bored to death
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

bored to death

非常に退屈
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
私は長い講義中に非常に退屈でした。
idiom

break faith

信頼を裏切る
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
彼は突然チームを離れ、信頼を裏切った。
idiom

break out in a cold sweat

恐れや不安から突然汗をかく
Meaning
to suddenly start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke out in a cold sweat** before his job interview.
彼は面接の前に冷や汗をかきました。
idiom

bang for your buck

使ったお金に対する価値;良い取引
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
この保険プランはあなたに最もお得な選択肢を提供します。
idiom

be at your wits' end

何をすべきかわからないほど心配したり、落ち込んだりしている
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
私は子供たちを落ち着かせようとするあまり、限界に達しています。
idiom

boil over

怒りが抑えきれなくなるとき
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
議論は最終的に叫び合いの戦いに変わった。
idiom

bring the curtain down

何かを終わらせる; パフォーマンスやイベントを終了する
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
コンサートは音楽祭の**終わりを告げた**。
idiom

bank on

何かが起こることに依存する、または信じる
Meaning
to rely on or depend on something happening
Example
You can **bank on** her support during tough times.
困難な時期に彼女のサポートを信じることができます。
idiom

bring to life

何かをもっと興味深く、またはリアルにする
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
アーティストの色の使い方は本当に**絵に命を吹き込んだ**。
idiom

be a role model

他の人が模倣すべき例となること
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
彼女はいつも会社の若い社員たちの**ロールモデル**です。
idiom

bottom out

改善する前の最底点に達すること
Meaning
to reach the lowest point before improving
Example
Experts believe the market has **bottomed out**.
専門家は市場が**ボトムアウト**したと考えています。
idiom

Big fish in a small pond

小さな組織や地域で重要な人。
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
彼は世界的に競争するよりも、小さな池で大きな魚でいることを好む。
idiom

bookend something

何かの始まりと終わりを示す
Meaning
to mark the beginning and end of something
Example
Her career was **bookended** by two great performances.
彼女のキャリアは2つの素晴らしい演技で締めくくられた。
idiom

brainstorm ideas

新しくて創造的なアイデアを考える
Meaning
to think of new and creative ideas
Example
The class gathered to **brainstorm ideas** for the science project.
クラスは科学プロジェクトのためにアイデアを出し合うために集まりました。
idiom

balance of power

国家間の権力の分配により、どの国も過度に強大にならないようにすること
Meaning
the distribution of power between nations to prevent any one nation from becoming too powerful
Example
The United Nations aims to maintain the **balance of power** among its member states.
国際連合は加盟国間の**力の均衡**を維持することを目指している。
idiom

buckle under the strain

ストレスやプレッシャーに屈する
Meaning
to give in to stress or pressure
Example
She refused to **buckle under the strain** and kept going.
彼女は**プレッシャーに屈することなく**前に進み続けました。
idiom

bright future ahead

前向きな展望や可能性を持つ
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
あなたの努力により、あなたには **明るい未来があります**。
idiom

break away

グループやルーチンから分離する
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
彼女は週に2回リモートワークをすることで通勤から**ブレイク アウェイ**する予定です。
idiom

black hole

物事が説明なしで消えるか、失われる状況
Meaning
a situation where things disappear or are lost without explanation
Example
All the research data went into a **black hole** after the server crash.
サーバーがクラッシュした後、すべての研究データは**ブラックホール**に消えました。
idiom

bring to the table

有用または価値のある何かを貢献する
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
各チームメンバーは**テーブルにユニークな何かを持ち寄ります**。
idiom

bring forward

何かを前の時間に移動する
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
旅行のため、私たちは会議を前倒しにしなければなりませんでした。
idiom

birds of a feather flock together

似たような性格や趣味を持つ人は、友達になる傾向があります。
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
ジョンとマイクはいつも一緒にいます。やはり、類は友を呼ぶものです。
idiom

brighten someone's day

誰かを幸せにする
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her kindness really **brightened my day**.
彼女の優しさは本当に私の一日を明るくしてくれた。
idiom

beta test

製品を公式リリース前にテストする
Meaning
to test a product before official release
Example
We are going to **beta test** our app next week.
来週私たちはアプリをテストします。
idiom

Baptism of fire

新しい仕事や役割での人の最初の難しい経験。
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
彼女のマネージャーとしての最初の週は本当に**火の洗礼**でした。
idiom

buckle down

真剣に働き始める
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
試験に合格したいなら、**buckle down**して勉強を始めたほうがいい。
idiom

byte the bullet

困難な状況に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
私たちは今、勇気を出してシステムのバグを修正しなければならない。
idiom

breach of trust

情報や約束を安全に保つことの失敗
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
ユーザーデータの漏洩は重大な**信頼の違反**です。
idiom

back on your feet

再び元気になる
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
インフルエンザの後、また元気になってよかった。
idiom

by trial and error

実験して間違いを修正することによって学ぶ
Meaning
learning by experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the best method **by trial and error**.
私たちは **トライアル アンド エラー** で最適な方法を開発しました。
idiom

brand loyalty

消費者が同じブランドを繰り返し購入する傾向
Meaning
the tendency of consumers to keep buying the same brand
Example
**Brand loyalty** often depends on consistent quality.
**ブランドロイヤルティ**は通常、安定した品質に依存します。
idiom

break the clutter

混雑したまたは競争の激しい市場で目立つこと
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
良いキャッチフレーズはブランドが混乱の中で際立つのに役立ちます。
idiom

break into

新しい分野や職業に成功して進出する
Meaning
to enter a new field or profession successfully
Example
She managed to **break into** the film industry last year.
彼女は昨年、映画業界に成功裏に進出しました。
idiom

brave the storm

勇気を持って大きな困難に立ち向かう
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
彼らは取り残された人々を救うために**嵐に立ち向かった**。
idiom

bargain chip

より良い取引を得るために交渉で使われる価値のあるもの
Meaning
something of value used in negotiations to get a better deal
Example
His offer of a longer contract was a strong **bargain chip**.
彼のより長い契約の申し出は強力な **bargain chip** だった。
idiom

blur the lines

二つのものの違いをあいまいにする
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
AIが生成したアートはしばしば人間の創造性と機械の出力との境界を**あいまいにする**。
idiom

bite someone’s head off

理由もなく誰かに怒鳴る
Meaning
to speak angrily to someone without reason
Example
I just asked a question, no need to **bite my head off**!
ただ質問しただけで、そんなに**怒鳴ることないでしょ**!
idiom

beyond the pale

受け入れ可能な規則や基準の外
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
彼の行動は許容範囲外だった。
idiom

botnet

マルウェアに感染したコンピュータのネットワークで、ハッカーによってリモートで制御される
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
ハッカーは**ボットネット**を使ってサーバーに大規模なDDoS攻撃を仕掛けました。
idiom

bloom where you’re planted

今の環境で最善を尽くす
Meaning
make the best of your current situation
Example
Even in tough times, she **blooms where she’s planted**.
困難な時でも、彼女は置かれた場所で咲く。
idiom

book smart

勉強で知識を得たが、経験が少ない人
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
彼は勉強では賢いが、実践的な経験が足りない。
idiom

bite your tongue

言いたいことを我慢して言わないようにする
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
上司が私の手柄を取ったとき、私は口をつぐまなければならなかった。
idiom

blind date

これまで会ったことのない二人の間のロマンチックな出会い
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
彼女はブラインドデートで彼氏に出会った。
idiom

break the mold

伝統から何かを異なった方法で行う
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
彼女は初の女性CEOになり、型を破った。
idiom

black box problem

AIシステムの内部の仕組みが透明でない、または理解できない状況
Meaning
a situation where the internal workings of an AI system are not transparent or understood
Example
The biggest challenge in deep learning is the **black box problem**.
ディープラーニングの最大の課題は**ブラックボックス問題**です。
idiom

Break a sweat

何かに努力する、または一生懸命働くこと。
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
彼女は一日でプロジェクトを完了しながら、汗ひとつかかなかった。
idiom

beat oneself up

何かのことで自分を責めすぎること
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
一つの間違いで自分を**責めすぎないで**。
idiom

bold as brass

非常に自信があり、まったく恥ずかしくない
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
彼女は会議に**堂々と入った**。
idiom

build from the ground up

何かを最初から始める
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built their business from the ground up** with no investors.
彼らは**投資家なしでビジネスを最初から作り上げました**。
idiom

bootstrapping

外部資金なしでビジネスを立ち上げること
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
彼は**ブートストラッピング**を使って会社を立ち上げました、貯金だけで。
idiom

be your own biggest fan

自分を評価し、自分を信じること
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
やる気を保つために、自分自身の一番のファンであるべきです。
idiom

burning the candle at both ends

休息が足りずに一生懸命働く
Meaning
working very hard without enough rest
Example
He is **burning the candle at both ends** with two jobs.
彼は二つの仕事をしており、働きすぎです。
idiom

bounce around

カジュアルにアイデアを議論したり、移動したりする
Meaning
to discuss or move between ideas casually
Example
Let’s **bounce around** concepts before we pick one.
一つ選ぶ前に、概念を議論しましょう。
idiom

back up

重要なデータをサポートするまたはバックアップする
Meaning
to support or to make a copy of important data
Example
Can you **back up** my explanation during the meeting?
会議中に私の説明をサポートできますか?
idiom

Bootstrap the business

個人の資金のみを使用して会社を立ち上げる。
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
彼らは投資家を探す代わりに**bootstrap the business**することに決めた。
idiom

break a leg

公演で誰かに幸運を祈る
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
劇が始まる前に、みんなが彼女に**ブレイク ア レッグ**と言った。
idiom

be comfortable in your own skin

自分が誰であるかに自信を持ち、幸せでいること
Meaning
to be confident and happy with who you are
Example
It took years for her to **be comfortable in her own skin**.
彼女は自分の皮膚の中で快適に感じるまでに何年もかかりました。
idiom

burst of inspiration

突然の創造力やモチベーションの感覚
Meaning
a sudden feeling of creativity or motivation
Example
He wrote the poem in a **burst of inspiration**.
彼は**インスピレーションの閃き**でその詩を書きました。
idiom

Blue skies thinking

限界のない創造的または開かれた思考。
Meaning
Creative or open-minded thinking without limits.
Example
Our brainstorming session encouraged **blue skies thinking**.
私たちのブレインストーミングセッションは限界のない思考を奨励しました。
idiom

burst out laughing

突然大声で笑い出す
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
彼のジョークで皆**突然笑い出した**。
idiom

brainstorm

グループディスカッションで多くの創造的なアイデアを生み出す
Meaning
to generate many creative ideas in a group discussion
Example
Let’s **brainstorm** some ideas for our next campaign.
次のキャンペーンのためにいくつかのアイデアを出し合いましょう。
idiom

blow hot and cold

態度や気分を絶えず変えること
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
彼は新しいプロジェクトに対して気分が変わっています。
idiom

beg to differ

誰かに礼儀正しく異議を唱える
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
私は**礼儀正しく異議を唱えます**が、あなたの結論は間違っていると思います。
idiom

bear the responsibility

何かの責任を負う
Meaning
to take on the duty of something
Example
She was willing to **bear the responsibility** for the new project.
彼女は新しいプロジェクトの責任を負う準備ができていた。
idiom

Build bridges, not walls

壁を作るのではなく、つながりと友情を築こう
Meaning
Make connections and friendships rather than creating barriers
Example
Instead of fighting, let's **build bridges, not walls**.
けんかするかわりに、橋を作ろう、壁ではなく。
idiom

better luck next time

失敗した人を励ますために使われる
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
次はもっと運が良くなりますように!あなたはほとんど勝ちそうでした。
idiom

believe you’re good enough

自分が有能で価値があると受け入れること
Meaning
to accept that you are capable and worthy
Example
To overcome fear, you must **believe you’re good enough**.
恐怖を克服するには、自分が十分に良いと信じなければならない。
idiom

Burst with gratitude

非常に感謝していると感じる。
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
彼女は助けを受けた後、**感謝の気持ちでいっぱいでした**。
idiom

beyond the rainbow

何か素晴らしい、夢のようなことを望む
Meaning
to hope for something wonderful or dreamlike
Example
She believes her dreams lie **beyond the rainbow**.
彼女は自分の夢が虹の向こうにあると信じています。
idiom

break up

ロマンチックな関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
5年間一緒に過ごした後、彼らは関係を終わらせることに決めた。
idiom

bend over backwards

誰かを助けたり喜ばせたりするために全力を尽くす
Meaning
to make a great effort to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make the event successful.
彼女はイベントを成功させるために全力を尽くした。
idiom

Bursting at the seams

非常に満杯または混雑している。
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
セール中、店は非常に混雑していました。
idiom

bloom where you are planted

自分がいる状況で最善を尽くす
Meaning
to make the best of the situation you are in
Example
Even in a small town, she managed to **bloom where she was planted**.
小さな町でも、彼女は置かれた場所で花開くことができた。
idiom

break the law

違法行為を犯す
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
法律を**破る**者は罰せられるべきだ。
idiom

bootstrap a startup

外部資金なしで限られたリソースを使用してビジネスを立ち上げる
Meaning
to build a business using limited resources without external funding
Example
Many successful founders **bootstrapped their startups** in the early days.
多くの成功した創業者たちは初期段階で**スタートアップを立ち上げた**。
idiom

bring up

子供を育てて成人するまで世話をする
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
彼女は祖父母によって育てられました。
idiom

by leaps and bounds

非常に速く進歩または改善する
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
彼女の英語は**急速に改善されました**。
idiom

blow away

誰かをとても感動させる、驚かせる
Meaning
to impress or surprise someone very much
Example
Her singing **blew me away**.
彼女の歌は私を驚かせた。
idiom

break the glass ceiling

特にキャリアや個人的な進歩において、障壁や制限を克服すること
Meaning
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
Example
She was the first woman in the company to **break the glass ceiling** and become a senior manager.
彼女は会社で初めて**ガラスの天井を打破**して、シニアマネージャーになった女性でした。
idiom

breeze through

何かを簡単に、ほとんど努力せずに行う
Meaning
to do something easily and with little effort
Example
She managed to **breeze through** the exam without any problems.
彼女は問題なく試験を簡単に終えました。
idiom

bravery in the face of danger

危険に直面しても勇気を示す
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
消防士は危険に直面しても勇気を示しました。
idiom

brain like a computer

非常に分析的で効率的な頭脳を持つ
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
彼女はすべての詳細を覚えている。彼女は**コンピュータのような頭脳**を持っている。
idiom

big picture

全体的な視点または状況
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
プロデューサーは変更を加える前に常に全体像を見ようとします。
idiom

Born and bred

特定の場所で一生を過ごし、その文化に影響を受けること
Meaning
Having lived all one’s life in a particular place and influenced by its culture
Example
She’s a Dhaka **born and bred** woman.
彼女はダッカで生まれ育った女性です。
idiom

burn your boats

引き返す方法なしに行動を決断する
Meaning
to commit yourself to a course of action without a way back
Example
He **burned his boats** when he quit his job to start a business.
彼は仕事を辞めてビジネスを始めたときに**自分の船を燃やした**。
idiom

back on one’s feet

回復して再び健康になる
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
数日間の休息後、彼はついに**元気を取り戻した**。
idiom

be on edge

緊張している、イライラしている、または簡単に怒る
Meaning
to be nervous, tense, or easily upset
Example
She’s been **on edge** all day waiting for the results.
彼女は結果を待ちながら一日中**イライラ**していた。
idiom

back to square one

最初からやり直す
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
コンピューターがクラッシュした後、レポートを最初からやり直さなければなりませんでした。
idiom

backpropagation

ニューラルネットワークで誤差を最小化するために、ネットワークを通じて重みを調整する学習アルゴリズム
Meaning
a learning algorithm used in neural networks to minimize error by adjusting weights through the network
Example
The **backpropagation** algorithm helps in optimizing the neural network's performance.
バックプロパゲーションアルゴリズムはニューラルネットワークの性能を最適化するのに役立ちます。
idiom

break down

強い感情で泣き始める
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
彼女は悲しい知らせを聞いて泣き崩れた。
idiom

break the bank

とても高価である;全てのお金を使い果たす
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
その車を買うと**大損する**ことになる。
idiom

bag of bones

とてもやせた人
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
病気のあと、彼は骨と皮だけのようになった。
idiom

bare your soul

あなたの最も深い感情や秘密を正直に共有する
Meaning
to share your deepest feelings or secrets honestly
Example
She **bared her soul** to her best friend.
彼女は **最良の友達に心を開いた**。
idiom

black sheep of the family

恥ずかしいと見なされる家族の一員
Meaning
a family member who is considered a disgrace
Example
He became the **black sheep of the family** after his bad decisions.
彼は悪い決断を下した後、家族の中で**black sheep of the family**になった。
idiom

brute force attack

正しいパスワードが見つかるまで可能なすべてのパスワードの組み合わせを試すハッキングの手法
Meaning
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
Example
The attacker launched a **brute force attack** on the system’s login page.
攻撃者はシステムのログインページに**ブルートフォース攻撃**を仕掛けた。
idiom

be responsible for

何かに対して責任を持つ
Meaning
to be in charge of or accountable for something
Example
She is **responsible for** managing the entire department.
彼女は**全ての部署を管理する責任を負っています**。
idiom

blast off

大きなエネルギーや熱意で始める
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
そのプロジェクトは来週始まる準備ができている。
idiom

back off

誰かにプレッシャーをかけるのをやめる、または離れる
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
少し**引いて**、彼らに決める余地を与えよう。
idiom

Best foot forward

できるだけ良い印象を与えようとする
Meaning
To try to make the best possible impression
Example
She always puts her **best foot forward** on important occasions.
彼女は大事な場面でいつも全力を尽くします。
idiom

build brand loyalty

ブランドへの長期的な信頼と愛着を作り上げること
Meaning
to create long-term trust and attachment to a brand
Example
Consistent quality helps **build brand loyalty** among customers.
一貫した品質は顧客の間でブランドへの忠誠心を築くのに役立ちます。
idiom

butterflies in the stomach

緊張したり興奮したりする気持ち
Meaning
feeling nervous or excited
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a date.
デートの前はいつも緊張します。
idiom

blow your own trumpet

自分の成果を誇ったり、見せびらかしたりする
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
彼は自分の成功を**吹聴するのをやめない**。
idiom

buckle under pressure

過度のストレスやプレッシャーで屈することや失敗すること。
Meaning
to give in or fail due to too much stress or pressure
Example
Some employees **buckle under pressure**, while others thrive.
一部の従業員はプレッシャーに屈し、他の従業員は成功します。
idiom

big thanks

とても感謝する非公式な方法
Meaning
an informal way to say thank you very much
Example
**Big thanks** to everyone who supported the project.
プロジェクトをサポートしてくれたすべての人に心から感謝します。
idiom

Bury yourself in books

勉強に全ての時間を費やす
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
彼は試験前に本に没頭した。
idiom

brush aside

何かを重要でないと見なして退ける
Meaning
to dismiss something as unimportant
Example
Management **brushed aside** the rumors during the briefing.
経営陣はブリーフィング中に噂を無視した。
idiom

big mouth

話しすぎる人や秘密を漏らす人
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
彼に何も言わないで — 彼は**大きな口**を持っている。
idiom

bite the byte

難しい技術的な課題に対処する
Meaning
to deal with a difficult technological challenge
Example
Developers had to **bite the byte** to fix the software issue.
開発者たちはソフトウェアの問題を解決するために **bite the byte** をしなければならなかった。
idiom

boot up

コンピュータやシステムを起動する
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
私のラップトップは起動するのにとても時間がかかります。
idiom

butterflies in one's stomach

緊張したり不安を感じること
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
面接の前にとても緊張しました。
idiom

blueprint for success

成功を達成するための詳細な計画
Meaning
a detailed plan for achieving success
Example
Strong teamwork is the **blueprint for success** in this project.
強力なチームワークはこのプロジェクトの**成功の青写真**です。
idiom

behind closed doors

プライベートで; 秘密で
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
取引は秘密裏に行われました。
idiom

branch out

新しい活動や分野に拡大する
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
ベーカリーは来年、ケータリングサービスに拡大する予定です。
idiom

blow out of the water

完全に驚かせるまたは打ち負かす
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
彼らのパフォーマンスは**私たちを完全に驚かせた**。
idiom

behind the times

時代遅れで、現代のアイデアに追いついていない
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
私のおじは今でもタイプライターを使っている — 彼は **時代遅れ** です。
idiom

burning desire

何かを達成する強い動機
Meaning
a strong motivation to achieve something
Example
He has a **burning desire** to succeed in life.
彼には人生で成功したいという**強い願望**がある。
idiom

big data

計算的に解析することでパターン、傾向、関連性を明らかにすることができる非常に大きなデータセット。
Meaning
Extremely large data sets that may be analyzed computationally to reveal patterns, trends, and associations.
Example
The company uses **big data** to improve customer experience.
その会社は**ビッグデータ**を使って顧客体験を向上させています。
idiom

brainchild of

誰かによって作られたアイデアや発明
Meaning
an idea or invention created by someone
Example
ChatGPT is the **brainchild of** OpenAI researchers.
ChatGPTは**brainchild of** OpenAIの研究者によって作られました。
idiom

broken-hearted

何かまたは誰かについて非常に悲しい
Meaning
extremely sad about something or someone
Example
He was **broken-hearted** after the breakup.
彼は別れた後、**broken-hearted**でした。
idiom

be lost for words

驚きすぎて言葉が出ない
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
賞をもらったとき、私は **言葉を失いました**。
idiom

be a good sport

困難な状況で公平で前向きでいること
Meaning
to be fair and positive in difficult situations
Example
Even when she lost the game, she was **a good sport** and congratulated the winner.
彼女は試合に負けても、良いスポーツマン精神を見せて、勝者におめでとうと言いました。