boot up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

boot up

コンピュータやシステムを起動する
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
私のラップトップは起動するのにとても時間がかかります。
idiom

build trust

関係において信頼を築くまたは発展させる
Meaning
to create or develop trust in a relationship
Example
It takes time to **build trust** with new people.
新しい人々との信頼を築くには時間がかかります。
idiom

bring down the house

観客から熱烈な拍手をもらう
Meaning
to get an enthusiastic applause from the audience
Example
Her solo performance **brought down the house**.
彼女のソロパフォーマンスは**会場を沸かせた**。
idiom

blind justice

外部の要因に影響されない公平な正義
Meaning
justice that is impartial and not influenced by external factors
Example
**Blind justice** treats everyone the same, regardless of wealth or status.
**盲目的な正義** は富や地位に関係なくすべての人を同じように扱う。
idiom

believe you can

自分ができると信じる心構えを持つこと
Meaning
to have the mindset that you are capable of doing something
Example
If you **believe you can**, you’re halfway there.
もし自分ができると信じるなら、すでに半分は達成している。
idiom

busy bee

いつも忙しくて活動的な人
Meaning
a person who is always busy and active
Example
She’s a **busy bee**, always working on something.
彼女は**忙しい蜂**で、いつも何かをしている。
idiom

brain like a computer

非常に分析的で効率的な頭脳を持つ
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
彼女はすべての詳細を覚えている。彼女は**コンピュータのような頭脳**を持っている。
idiom

be above board

正直かつ開かれた方法で行動する
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
彼女はすべての取引で常に**正直**です。
idiom

be at someone’s beck and call

常に誰かを助けたり、従ったりする準備ができている
Meaning
to always be ready to help or obey someone
Example
The assistant is **at his boss’s beck and call**.
アシスタントは常にボスの命令に従っています。
idiom

bored to death

非常に退屈
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
私は長い講義中に非常に退屈でした。
idiom

buckle down

真剣に働き始める
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
試験に合格したいなら、**buckle down**して勉強を始めたほうがいい。
idiom

butterflies in my stomach

緊張または不安を感じる
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
インタビューの前に緊張していた。
idiom

breathe in

深く息を吸う
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
話す前に少しの間深く息を吸ってください。
idiom

by and large

概して
Meaning
generally speaking; on the whole
Example
**By and large**, we agree with your proposal.
概して、私たちはあなたの提案に同意します。
idiom

build one's confidence

自分の自信や能力への信念を高める
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
パブリックスピーキングのクラスは彼に**自信を高める**のを助けました。
idiom

blow a fuse

突然とても怒る、または冷静さを失う
Meaning
to suddenly become very angry or lose control
Example
He **blew a fuse** when he saw the mess.
彼は散らかったのを見て激怒した。
idiom

behind closed doors

プライベートで; 秘密で
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
取引は秘密裏に行われました。
idiom

bend over backwards

誰かを助けたり喜ばせたりするために全力を尽くす
Meaning
to make a great effort to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make the event successful.
彼女はイベントを成功させるために全力を尽くした。
idiom

bosom friend

とても親しく信頼できる友達
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
私たちは子供の頃から親友です。
idiom

break faith

信頼を裏切る
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
彼は突然チームを離れ、信頼を裏切った。
idiom

balance out

何かの効果を相殺するか、キャンセルすること
Meaning
to counteract or cancel the effect of something
Example
The extra volunteers should **balance out** the workload.
追加のボランティアは作業負荷を均等にすべきです。
idiom

burn a hole in one's pocket

お金をすぐにまたは無責任に使うこと
Meaning
to spend money quickly or irresponsibly
Example
After receiving his bonus, he couldn't resist and **burned a hole in his pocket** by buying a new car.
ボーナスをもらった後、彼は我慢できず、新しい車を買ってお金を使い果たした。
idiom

beyond one’s grasp

理解するのが非常に難しいか、達成することができません
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
量子物理学は今、**私の理解を超えている**。
idiom

bury the lead

物語の最も重要な部分を隠すこと
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
**リードを埋めないで**—最初に主なポイントを述べてください。
idiom

brain like a sieve

非常に悪い記憶力を持っている
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
物事を忘れ続けている—私は**ふるいみたいな脳**を持っている!
idiom

Bursting at the seams

非常に満杯または混雑している。
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
セール中、店は非常に混雑していました。
idiom

blue chip company

大きく、信頼でき、財務的に安定している会社
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
投資家は**ブルーチップ会社**にお金を投資することを好みます。
idiom

Best foot forward

できるだけ良い印象を与えようとする
Meaning
To try to make the best possible impression
Example
She always puts her **best foot forward** on important occasions.
彼女は大事な場面でいつも全力を尽くします。
idiom

bring forward

何かを前の時間に移動する
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
旅行のため、私たちは会議を前倒しにしなければなりませんでした。
idiom

beat the rap

罰から逃れること、または有罪判決を避けること
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
彼は賢い弁護士のおかげで罰を免れることができた。
idiom

break the internet

オンラインで大量の注目と議論を引き起こす
Meaning
to cause an enormous amount of attention and discussion online
Example
The celebrity's new photo **broke the internet**.
セレブリティの新しい写真が**インターネットを壊した**。
idiom

Bide one’s time

適切な機会を待つこと。
Meaning
To wait patiently for the right opportunity.
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
彼女は動き出す前に**時間を待つことに決めました**。
idiom

blind faith

質問なしに信じる
Meaning
trusting without questioning
Example
Having **blind faith** can sometimes lead to disappointment.
時には**盲信**が失望につながることがあります。
idiom

beyond reasonable doubt

論理的な不確実性がない
Meaning
without any logical uncertainty
Example
The jury found him guilty **beyond reasonable doubt**.
陪審員は彼を合理的な疑いを超えて有罪と判断した。
idiom

block out

気を散らすものや不快な考えを無視する
Meaning
to ignore distractions or unpleasant thoughts
Example
She tried to **block out** the noise and continue working.
彼女は音を**ブロックアウト**して、仕事を続けようとしました。
idiom

big data

計算的に解析することでパターン、傾向、関連性を明らかにすることができる非常に大きなデータセット。
Meaning
Extremely large data sets that may be analyzed computationally to reveal patterns, trends, and associations.
Example
The company uses **big data** to improve customer experience.
その会社は**ビッグデータ**を使って顧客体験を向上させています。
idiom

Burn the bridges

以前の状況に戻る可能性を壊すこと
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
彼が会社を辞めたとき、彼は**burn the bridges**して振り返らないことに決めた。
idiom

bounce around

カジュアルにアイデアを議論したり、移動したりする
Meaning
to discuss or move between ideas casually
Example
Let’s **bounce around** concepts before we pick one.
一つ選ぶ前に、概念を議論しましょう。
idiom

backseat driver

不要なアドバイスや指示をする人
Meaning
a person who gives unwanted advice or direction
Example
Don't be a **backseat driver**, let me handle it.
**バックシートドライバー**にならないで、私に任せて。
idiom

burn one’s fingers

自分の間違いで苦しむ
Meaning
to suffer because of one’s own mistake
Example
He **burned his fingers** by investing in a risky business.
彼は危険なビジネスに投資して痛い目にあった。
idiom

behind someone’s back

彼らが知らないうちに何かをする
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
彼女は**私の背中の後ろで**私について話していた。
idiom

break a leg

公演で誰かに幸運を祈る
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
劇が始まる前に、みんなが彼女に**ブレイク ア レッグ**と言った。
idiom

burning desire

何かを達成する強い動機
Meaning
a strong motivation to achieve something
Example
He has a **burning desire** to succeed in life.
彼には人生で成功したいという**強い願望**がある。
idiom

Barking up the wrong tree

誤った方向に進むこと。
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
もし私が有罪だと思うなら、あなたは間違った方向に進んでいます。
idiom

beyond words

言葉では表現できないほど偉大または極端
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
彼女の優しさは**言葉を超えて**いました。
idiom

Bear with me

私に忍耐してください。
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
**私に忍耐してください** 問題を解決する間。
idiom

bold as brass

非常に自信があり、まったく恥ずかしくない
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
彼女は会議に**堂々と入った**。
idiom

behind the eight ball

困難な状況または不利な状態にあること
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
適切な資金がなければ、プロジェクトは**困難な状況にあります**。
idiom

behind the firewall

外部の脅威から保護された、または隔離された
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
機密性の高い企業データは常に**ファイアウォールの背後に**保護されるべきです。
idiom

breach of trust

情報や約束を安全に保つことの失敗
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
ユーザーデータの漏洩は重大な**信頼の違反**です。
idiom

better luck next time

失敗した人を励ますために使われる
Meaning
used to encourage someone who has failed
Example
**Better luck next time**! You almost won.
次はもっと運が良くなりますように!あなたはほとんど勝ちそうでした。
idiom

break a promise

約束を破る
Meaning
to fail to do what one promised
Example
She **broke her promise** and didn’t call him.
彼女は約束を破り、彼に電話しませんでした。
idiom

bookend something

何かの始まりと終わりを示す
Meaning
to mark the beginning and end of something
Example
Her career was **bookended** by two great performances.
彼女のキャリアは2つの素晴らしい演技で締めくくられた。
idiom

be responsible for

何かに対して責任を持つ
Meaning
to be in charge of or accountable for something
Example
She is **responsible for** managing the entire department.
彼女は**全ての部署を管理する責任を負っています**。
idiom

blow up in your face

突然うまくいかなくなり、問題を引き起こす計画や状況
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
上司を感心させようとした彼の計画は**顔面で爆発した**。
idiom

burst into tears

突然泣き出す
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **burst into tears** after hearing the bad news.
彼女は悪い知らせを聞いて**突然泣き出した**。
idiom

brush past

誰かや何かの横を軽く接触しながら素早く通り過ぎる
Meaning
to move quickly by someone or something with slight contact
Example
He **brushed past** the reporters without stopping.
彼はレポーターたちを止まらずに**ブラッシュド パスト**通り過ぎた。
idiom

be in the driver’s seat

状況をコントロールする
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
合併後、私たちの会社は**運転席にいます**。
idiom

burn out

過労によって非常に疲れ、モチベーションを失うこと
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
休まないと、すぐに**燃え尽きる**よ。
idiom

bull market

株価が上昇している期間
Meaning
a period when prices of stocks are rising
Example
Investors are optimistic during a **bull market**.
投資家は**ブルマーケット**の間、楽観的です。
idiom

Bet the farm

一大決断にすべてを賭ける。
Meaning
To risk everything on one big decision.
Example
He **bet the farm** on that business deal.
彼はそのビジネス取引に**ベット ザ ファーム**しました。
idiom

bubbling with joy

とても幸せで興奮している
Meaning
very happy and excited
Example
The children were **bubbling with joy** after receiving their gifts.
子供たちはプレゼントを受け取った後、とても幸せで興奮していました。
idiom

bootstrapping

外部資金なしでビジネスを立ち上げること
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
彼は**ブートストラッピング**を使って会社を立ち上げました、貯金だけで。
idiom

bargain for

何かを予期または計画する
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
仕事量は私たちが予想したより多かった。
idiom

be a role model

他の人が模倣すべき例となること
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
彼女はいつも会社の若い社員たちの**ロールモデル**です。
idiom

burst with pride

誰かや何かに非常に誇りを持つ
Meaning
to be very proud of someone or something
Example
His parents **burst with pride** when he won the award.
彼の両親は彼が賞を取った時、誇りに満ち溢れていました。
idiom

breach of security

セキュリティプロトコルの違反または遵守の失敗
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
会社は昨年、重要なセキュリティ違反に直面しました。
idiom

beat the clock

締め切り前に何かを終わらせる
Meaning
to finish something before the deadline
Example
We managed to **beat the clock** and submit the report early.
私たちは、締め切り前に報告書を提出することができました。
idiom

back into

意図せずに何かに後ろ向きに移動すること
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
駐車中にリサイクルビンにバックインツしそうになった。
idiom

Be as good as your word

Anata ga yakusoku shita koto o suru.
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
Kare wa tasukeru to itte, kare wa **jibun no kotoba no yō ni yoi**.
idiom

butterflies in one's stomach

緊張したり不安を感じること
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
面接の前にとても緊張しました。
idiom

blue sky thinking

実際的な制限を無視した創造的で先見的な思考
Meaning
creative and visionary thinking that ignores practical limitations
Example
Let's engage in some **blue sky thinking** to come up with innovative solutions.
革新的な解決策を思いつくために、少し**ブルースカイシンキング**をしよう。
idiom

build from scratch

物事を最初から始める
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built the company from scratch** with no outside funding.
彼らは外部の資金なしでスクラッチから会社を作った。
idiom

back to the drawing board

失敗後に再出発する
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
私たちの提案は却下されました、だからもう一度やり直さなくてはなりません。
idiom

balance of trade

国の輸出と輸入の違い
Meaning
the difference between a country's exports and imports
Example
A negative **balance of trade** can weaken a nation's currency.
負の貿易収支は国の通貨を弱体化させる可能性がある
idiom

byte the bullet

困難な状況に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
私たちは今、勇気を出してシステムのバグを修正しなければならない。
idiom

blow someone away

誰かを非常に感動させるまたは驚かせる
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
彼女の演技には本当に驚かされた。
idiom

blaze a trail

革新的なことを最初に行うこと
Meaning
to be the first to do something innovative
Example
She **blazed a trail** in renewable energy research.
彼女は再生可能エネルギーの研究で先駆けました。
idiom

by leaps and bounds

非常に速く進歩または改善する
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
彼女の英語は**急速に改善されました**。
idiom

brainchild of

誰かによって作られたアイデアや発明
Meaning
an idea or invention created by someone
Example
ChatGPT is the **brainchild of** OpenAI researchers.
ChatGPTは**brainchild of** OpenAIの研究者によって作られました。
idiom

back out of

合意やコミットメントから撤退する
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
彼は最後の瞬間に旅行から**撤退した**。
idiom

botnet

マルウェアに感染したコンピュータのネットワークで、ハッカーによってリモートで制御される
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
ハッカーは**ボットネット**を使ってサーバーに大規模なDDoS攻撃を仕掛けました。
idiom

black and white

明確に定義されている;混乱や曖昧さがない
Meaning
clearly defined; without confusion or ambiguity
Example
The contract terms are **black and white**.
契約の条件は非常に明確です。
idiom

break someone’s heart

誰かの心を傷つける
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
彼女が彼を去ったとき、彼の心は本当に傷ついた。
idiom

beyond the pale

受け入れ可能な規則や基準の外
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
彼の行動は許容範囲外だった。
idiom

backroom deal

権力を持つ人々によって結ばれた秘密の契約
Meaning
a secret agreement made by powerful people
Example
The media exposed the **backroom deal** between the two parties.
メディアは二つの党派間の秘密の契約を暴露した。
idiom

big thanks

とても感謝する非公式な方法
Meaning
an informal way to say thank you very much
Example
**Big thanks** to everyone who supported the project.
プロジェクトをサポートしてくれたすべての人に心から感謝します。
idiom

birds of a feather

似たような興味や性格を持つ人々
Meaning
people with similar interests or characteristics
Example
Tom and Jerry are always together—**birds of a feather**.
トムとジェリーはいつも一緒です—気の合う仲間です。
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

裕福な家庭に生まれる。
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
彼は決して苦労することはありませんでした。彼は裕福な家庭に生まれました。
idiom

black hat

悪意のある意図を持ったハッカー
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
**Black hats** は個人的な利益のために脆弱性を悪用することがよくあります。
idiom

bite your tongue

言いたいことを我慢して言わないようにする
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
上司が私の手柄を取ったとき、私は口をつぐまなければならなかった。
idiom

back up

重要なデータをサポートするまたはバックアップする
Meaning
to support or to make a copy of important data
Example
Can you **back up** my explanation during the meeting?
会議中に私の説明をサポートできますか?
idiom

betray someone's trust

誰かの信頼を裏切る
Meaning
to break someone's confidence in you
Example
She would never **betray your trust**.
彼女はあなたの信頼を裏切ることはありません。
idiom

behind the scenes

秘密裏に、または公衆の知識なしで
Meaning
secretly or without public knowledge
Example
A lot of work happens **behind the scenes** to make a movie.
映画を作るために裏で多くの仕事が行われています。
idiom

blow one’s own trumpet

自分を褒める; 自分の業績を自慢する
Meaning
to praise oneself; to boast about one's achievements
Example
He loves to **blow his own trumpet** whenever he achieves something.
彼は何かを成し遂げるたびに**自分を褒める**のが好きです。
idiom

Burst with gratitude

非常に感謝していると感じる。
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
彼女は助けを受けた後、**感謝の気持ちでいっぱいでした**。
idiom

be sure of yourself

自分の能力や意見に自信を持っている
Meaning
to have confidence in your abilities or opinions
Example
To be a leader, you must **be sure of yourself**.
リーダーになるためには、自分に自信を持たなければなりません。
idiom

bear the brunt

何か不快なことの主要な責任や苦しみを引き受ける
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
ジュニアスタッフはマネージャーの怒りの主要な部分を負わなければならなかった。
idiom

bring to the table

有用または価値のある何かを貢献する
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
各チームメンバーは**テーブルにユニークな何かを持ち寄ります**。
idiom

breaking the deadlock

進展がない状況を終わらせること
Meaning
to end a situation where no progress is being made
Example
The negotiation team succeeded in **breaking the deadlock**.
交渉チームは**行き詰まりを打破する**ことに成功した。
idiom

bottom out

改善する前の最底点に達すること
Meaning
to reach the lowest point before improving
Example
Experts believe the market has **bottomed out**.
専門家は市場が**ボトムアウト**したと考えています。
idiom

break the ice

気まずい状況で友好的な会話を始める
Meaning
to start a friendly conversation in an awkward situation
Example
To **break the ice**, I told a funny story.
**ブレイク・ザ・アイス**をするために、面白い話をしました。
idiom

break your back

何かを達成するために一生懸命働く
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
彼は家族を支えるために**背中を壊している**。
idiom

bottle up your feelings

感情を隠したり抑えたりする
Meaning
to hide or suppress your emotions
Example
Don't **bottle up your feelings**; talk about them.
感情を**押し殺さないで**、話し合いましょう。
idiom

blind date

これまで会ったことのない二人の間のロマンチックな出会い
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
彼女はブラインドデートで彼氏に出会った。
idiom

bear in mind

何かを覚えておく、または考慮する
Meaning
to remember or consider something
Example
**Bear in mind** that traffic will be heavy at that time.
その時間は交通が混雑することを覚えておいてください。
idiom

breakthrough

重要なまたは突然の進展や発見; 重要な業績
Meaning
a significant or sudden development or discovery; an important achievement
Example
The scientist made a major **breakthrough** in his research on cancer treatment.
科学者はがん治療の研究で大きな**bureiku suru**を達成しました。
idiom

be a person of your word

約束を守る人である
Meaning
to be someone who keeps their promises
Example
She is truly **a person of her word**, always doing what she says.
彼女は本当に約束を守る人で、言ったことは必ず実行します。
idiom

beyond your wildest dreams

想像を超えるほど素晴らしいまたは驚くべき
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
彼女の成功は彼女の最も野心的な夢を超えていた。
idiom

beat around the bush

主題を避けること
Meaning
to avoid talking about the main topic
Example
Stop **beating around the bush** and tell me what happened.
遠回しにせず、何が起こったのか教えてください。
idiom

blow your top

非常に怒る
Meaning
to become very angry
Example
He **blew his top** when he found out about the mistake.
彼はそのミスを知って**頭にきた**。
idiom

bring home the bacon

家族を支えるためにお金を稼ぐ
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
彼は毎日一生懸命働いて、家族を支えるためにお金を稼いでいます。
idiom

balance of power

国家間の権力の分配により、どの国も過度に強大にならないようにすること
Meaning
the distribution of power between nations to prevent any one nation from becoming too powerful
Example
The United Nations aims to maintain the **balance of power** among its member states.
国際連合は加盟国間の**力の均衡**を維持することを目指している。
idiom

break into a cold sweat

恐怖や不安で冷や汗をかく
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
彼はスピーチの前に**冷や汗をかいた**。
idiom

break up

ロマンチックな関係を終わらせる
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
5年間一緒に過ごした後、彼らは関係を終わらせることに決めた。
idiom

bring luck

幸運をもたらす
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
このブレスレットはそれを身に着けた人に幸運をもたらすと言われています。
idiom

big brother

年上の兄弟や、保護的に振る舞う誰か
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
マークは近所の皆に**ビッグブラザー**のように振る舞う。
idiom

Blue ocean strategy

競争がほとんどない新しい市場を創造する。
Meaning
Creating a new market space with little or no competition.
Example
Their **blue ocean strategy** helped them dominate a new market.
彼らの**ブルーオーシャン戦略**は新しい市場で優位に立つのに役立った。
idiom

bang for your buck

使ったお金に対する価値;良い取引
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
この保険プランはあなたに最もお得な選択肢を提供します。
idiom

between a rock and a hard place

二者択一の難しい選択肢に直面する
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
彼女は板挟みの状態です — どちらの選択肢も良くない。
idiom

be your own biggest fan

自分を評価し、自分を信じること
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
やる気を保つために、自分自身の一番のファンであるべきです。