back into
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

back into

意図せずに何かに後ろ向きに移動すること
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
駐車中にリサイクルビンにバックインツしそうになった。
idiom

break the law

違法行為を犯す
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
法律を**破る**者は罰せられるべきだ。
idiom

buckle under pressure

過度のストレスやプレッシャーで屈することや失敗すること。
Meaning
to give in or fail due to too much stress or pressure
Example
Some employees **buckle under pressure**, while others thrive.
一部の従業員はプレッシャーに屈し、他の従業員は成功します。
idiom

be your own biggest fan

自分を評価し、自分を信じること
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
やる気を保つために、自分自身の一番のファンであるべきです。
idiom

burst with joy

感情を抑えきれないほど幸せである
Meaning
to be so happy that it’s hard to contain emotions
Example
The parents **burst with joy** when their child won the prize.
子どもが賞を取ったとき、両親は**喜びでいっぱいになった**。
idiom

bark up the wrong tree

間違った仮定をする
Meaning
to make a wrong assumption
Example
If you think I took your wallet, you’re **barking up the wrong tree**.
もしあなたが私があなたの財布を取ったと思っているなら、あなたは**間違った仮定をしています**。
idiom

build from scratch

物事を最初から始める
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built the company from scratch** with no outside funding.
彼らは外部の資金なしでスクラッチから会社を作った。
idiom

blood, sweat, and tears

大きな努力とハードワーク
Meaning
great effort and hard work
Example
Building this company took a lot of **blood, sweat, and tears**.
この会社を作るのに多くの努力とハードワークがかかりました。
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

元気で活気にあふれている、特に朝に
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
彼は週末の後、元気いっぱいで仕事に来た。
idiom

brush off

何かまたは誰かを重要でないと見なして無視する
Meaning
to dismiss something or someone as unimportant
Example
He tried to **brush off** the criticism during the meeting.
彼は会議中に批判を**ブラッシュ オフ**しようとした。
idiom

boil down to

主な理由や要点に行き着くこと
Meaning
to have something as the main point or reason
Example
The argument **boiled down to** a simple misunderstanding.
議論は**単なる誤解に行き着いた**。
idiom

blow hot and cold

態度や気分を絶えず変えること
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
彼は新しいプロジェクトに対して気分が変わっています。
idiom

be all smiles

とても幸せで陽気に見える
Meaning
to look very happy and cheerful
Example
She was **all smiles** after hearing the good news.
良いニュースを聞いた後、彼女は**にっこり笑っていた**。
idiom

Be as good as your word

Anata ga yakusoku shita koto o suru.
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
Kare wa tasukeru to itte, kare wa **jibun no kotoba no yō ni yoi**.
idiom

bootstrap a startup

外部資金なしで限られたリソースを使用してビジネスを立ち上げる
Meaning
to build a business using limited resources without external funding
Example
Many successful founders **bootstrapped their startups** in the early days.
多くの成功した創業者たちは初期段階で**スタートアップを立ち上げた**。
idiom

bounce back from

逆境からすぐに回復する
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
チームは先週の敗北からすぐに回復する必要があります。
idiom

break down in tears

突然泣き出す
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
彼女は悲しい話を聞いた後、**突然涙を流した**。
idiom

Build bridges, not walls

壁を作るのではなく、つながりと友情を築こう
Meaning
Make connections and friendships rather than creating barriers
Example
Instead of fighting, let's **build bridges, not walls**.
けんかするかわりに、橋を作ろう、壁ではなく。
idiom

bite your tongue

言いたいことを我慢して言わないようにする
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
上司が私の手柄を取ったとき、私は口をつぐまなければならなかった。
idiom

by leaps and bounds

非常に速く進歩または改善する
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
彼女の英語は**急速に改善されました**。
idiom

blow someone's cover

誰かの秘密の身元や隠された目的を明らかにする
Meaning
to reveal someone's secret identity or hidden purpose
Example
The journalist accidentally **blew the cover** of the undercover agent.
そのジャーナリストはうっかり潜入捜査官の身元を明かしてしまった。
idiom

bounce back

失敗や挫折の後、素早く回復する
Meaning
to recover quickly after a setback or failure
Example
She **bounced back** after losing the competition.
彼女は競技に負けた後、すぐに立ち直りました。
idiom

back on track

正しい道または計画に戻る
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
いくつかの遅れの後、私たちの旅行は**元に戻りました**。
idiom

bounce rate

1ページだけを見た後にウェブサイトを離れる訪問者の割合
Meaning
the percentage of visitors who leave a website after viewing only one page
Example
We need to lower our **bounce rate** to keep visitors engaged.
私たちは訪問者を引き付けるために**バウンスレート**を下げる必要があります。
idiom

brute force attack

正しいパスワードが見つかるまで可能なすべてのパスワードの組み合わせを試すハッキングの手法
Meaning
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
Example
The attacker launched a **brute force attack** on the system’s login page.
攻撃者はシステムのログインページに**ブルートフォース攻撃**を仕掛けた。
idiom

blow one’s top

突然とても怒る
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew his top** when he saw the mistake.
彼はその間違いを見たとき、怒り狂いました。
idiom

bottom line

最も重要な点;最終結果または利益
Meaning
the most important point; the final result or profit
Example
The **bottom line** is that trade deficits are increasing.
要するに、貿易赤字が増えているということです。
idiom

blank mind

頭が真っ白になって何も思い出せない
Meaning
unable to think clearly or remember something
Example
During the exam, my **mind went blank**.
試験中、私の**頭が真っ白になった**。
idiom

blur the lines

二つのものの違いをあいまいにする
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
AIが生成したアートはしばしば人間の創造性と機械の出力との境界を**あいまいにする**。
idiom

batten down

問題に備えて何かをしっかりと固定する
Meaning
to secure something tightly in preparation for trouble
Example
Residents will **batten down** their windows before the storm.
住民たちは嵐の前に自分の窓を**バッテン ダウン**します。
idiom

black hat

悪意のある意図を持ったハッカー
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
**Black hats** は個人的な利益のために脆弱性を悪用することがよくあります。
idiom

bounce around

カジュアルにアイデアを議論したり、移動したりする
Meaning
to discuss or move between ideas casually
Example
Let’s **bounce around** concepts before we pick one.
一つ選ぶ前に、概念を議論しましょう。
idiom

beyond reasonable doubt

論理的な不確実性がない
Meaning
without any logical uncertainty
Example
The jury found him guilty **beyond reasonable doubt**.
陪審員は彼を合理的な疑いを超えて有罪と判断した。
idiom

be lost for words

驚きすぎて言葉が出ない
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
賞をもらったとき、私は **言葉を失いました**。
idiom

back to square one

最初からやり直す
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
コンピューターがクラッシュした後、レポートを最初からやり直さなければなりませんでした。
idiom

be at someone’s beck and call

常に誰かを助けたり、従ったりする準備ができている
Meaning
to always be ready to help or obey someone
Example
The assistant is **at his boss’s beck and call**.
アシスタントは常にボスの命令に従っています。
idiom

brainchild of

誰かによって作られたアイデアや発明
Meaning
an idea or invention created by someone
Example
ChatGPT is the **brainchild of** OpenAI researchers.
ChatGPTは**brainchild of** OpenAIの研究者によって作られました。
idiom

bring the curtain down

何かを終わらせる; パフォーマンスやイベントを終了する
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
コンサートは音楽祭の**終わりを告げた**。
idiom

break the silence

沈黙の後に話し始めること
Meaning
to start talking after a period of silence
Example
He was the one to **break the silence** after the awkward pause.
気まずい沈黙の後、彼が**沈黙を破った**。
idiom

back each other up

お互いにサポートし合い助け合う
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
良いチームでは、メンバーは常にお互いにサポートし合います。
idiom

by and large

概して
Meaning
generally speaking; on the whole
Example
**By and large**, we agree with your proposal.
概して、私たちはあなたの提案に同意します。
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

裕福な家庭に生まれる。
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
彼は決して苦労することはありませんでした。彼は裕福な家庭に生まれました。
idiom

Bury yourself in books

勉強に全ての時間を費やす
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
彼は試験前に本に没頭した。
idiom

behind the firewall

外部の脅威から保護された、または隔離された
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
機密性の高い企業データは常に**ファイアウォールの背後に**保護されるべきです。
idiom

betray someone's trust

誰かの信頼を裏切る
Meaning
to break someone's confidence in you
Example
She would never **betray your trust**.
彼女はあなたの信頼を裏切ることはありません。
idiom

back to the drawing board

失敗後に再出発する
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
私たちの提案は却下されました、だからもう一度やり直さなくてはなりません。
idiom

breach of security

セキュリティプロトコルの違反または遵守の失敗
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
会社は昨年、重要なセキュリティ違反に直面しました。
idiom

break the clutter

混雑したまたは競争の激しい市場で目立つこと
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
良いキャッチフレーズはブランドが混乱の中で際立つのに役立ちます。
idiom

bring luck

幸運をもたらす
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
このブレスレットはそれを身に着けた人に幸運をもたらすと言われています。
idiom

Break like the wind

素早く動くこと、または通り過ぎることを意味する。時にはユーモラスに使われる。
Meaning
To move or pass quickly; sometimes used humorously.
Example
He ran **like the wind** to catch the bus.
彼はバスに乗るために風のように走った。
idiom

brighten someone's day

誰かを幸せにする
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her kindness really **brightened my day**.
彼女の優しさは本当に私の一日を明るくしてくれた。
idiom

block off

人々が入れないようにエリアを閉鎖する
Meaning
to close an area so people cannot enter
Example
Police **blocked off** the street after the accident.
事故後、警察は通りを封鎖しました。
idiom

break the bank

とても高価である;全てのお金を使い果たす
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
その車を買うと**大損する**ことになる。
idiom

blow out of proportion

何かを誇張したり過大評価すること
Meaning
to exaggerate or overstate something
Example
The media **blew the story out of proportion**.
メディアはその話を誇張した。
idiom

bag of bones

とてもやせた人
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
病気のあと、彼は骨と皮だけのようになった。
idiom

beyond a reasonable doubt

疑う余地のないほど確実に
Meaning
without any logical reason to doubt; with full certainty
Example
The evidence proved his guilt **beyond a reasonable doubt**.
証拠は彼の罪を疑う余地のないほど確実に証明した。
idiom

beat around the bush

主題を避けること
Meaning
to avoid talking about the main topic
Example
Stop **beating around the bush** and tell me what happened.
遠回しにせず、何が起こったのか教えてください。
idiom

big mouth

話しすぎる人や秘密を漏らす人
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
彼に何も言わないで — 彼は**大きな口**を持っている。
idiom

brain like a computer

非常に分析的で効率的な頭脳を持つ
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
彼女はすべての詳細を覚えている。彼女は**コンピュータのような頭脳**を持っている。
idiom

beyond one’s grasp

理解するのが非常に難しいか、達成することができません
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
量子物理学は今、**私の理解を超えている**。
idiom

break the mold

伝統から何かを異なった方法で行う
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
彼女は初の女性CEOになり、型を破った。
idiom

break the problem down

複雑な問題をより小さく、管理しやすい部分に分ける
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
問題を小さなステップに分けましょう
idiom

break down

強い感情で泣き始める
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
彼女は悲しい知らせを聞いて泣き崩れた。
idiom

Band together

共通の目的のために団結する。
Meaning
To unite for a common purpose.
Example
The workers **banded together** to demand better wages.
労働者たちはより良い賃金を求めて団結した。
idiom

beat the rap

罰から逃れること、または有罪判決を避けること
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
彼は賢い弁護士のおかげで罰を免れることができた。
idiom

Break a sweat

何かに努力する、または一生懸命働くこと。
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
彼女は一日でプロジェクトを完了しながら、汗ひとつかかなかった。
idiom

black box

仕組みが理解されていない、または透明でないシステムやプロセス
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
ニューラルネットワークは、その意思決定プロセスが完全に透明でないため、しばしば**ブラックボックス**と表現される。
idiom

Breaking news

新しい重要な情報が即座に報告されています
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
私たちは選挙結果に関する**速報**を持っています。
idiom

bad luck

不運や不幸な状況
Meaning
unfortunate or unlucky situation
Example
It’s just **bad luck** that it rained on our picnic day.
それはただの**不運**で、ピクニックの日に雨が降った。
idiom

brush up on

誰かのスキルや知識を向上させる
Meaning
to improve one’s skill or knowledge
Example
She decided to **brush up on** her painting techniques.
彼女は自分の絵画技術を向上させることに決めました。
idiom

be above board

正直かつ開かれた方法で行動する
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
彼女はすべての取引で常に**正直**です。
idiom

beat the algorithm

システムの論理を騙すか回避する方法を見つける
Meaning
to find a way to outsmart or bypass a system's logic
Example
Marketers always try to **beat the algorithm** for better reach.
マーケターは常に**アルゴリズムを打破する**方法を試み、より良いリーチを目指します。
idiom

Blue skies thinking

限界のない創造的または開かれた思考。
Meaning
Creative or open-minded thinking without limits.
Example
Our brainstorming session encouraged **blue skies thinking**.
私たちのブレインストーミングセッションは限界のない思考を奨励しました。
idiom

burning ambition

何かを達成したいという強い願望
Meaning
a very strong desire to achieve something
Example
He had a **burning ambition** to become a successful entrepreneur.
彼には成功した起業家になりたいという**強い野心**があった。
idiom

bail on

誰かや何かを突然見捨てる
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
彼は最後の瞬間に友達を見捨てることはありません。
idiom

be thick as thieves

とても親しい友達である
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
この二人は子供の頃から**とても親しい友達**です。
idiom

butterflies in the stomach

緊張したり興奮したりする気持ち
Meaning
feeling nervous or excited
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a date.
デートの前はいつも緊張します。
idiom

bite the bullet

先延ばしにしていたり躊躇していた難しいことや不快なことをする決心をする
Meaning
to decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating about
Example
I decided to **bite the bullet** and finish my homework.
私は**バイト・ザ・バレット**を決めて宿題を終わらせました。
idiom

beat someone to the punch

他の人より先に何かをする
Meaning
to do something before someone else does
Example
He **beat me to the punch** by applying for the job first.
彼は先にその仕事に応募して私に勝ちました。
idiom

big brother

年上の兄弟や、保護的に振る舞う誰か
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
マークは近所の皆に**ビッグブラザー**のように振る舞う。
idiom

be in high spirits

とても幸せで前向きな気持ちになる
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
成功したイベントの後、みんなはとても上機嫌でした。
idiom

bear market

株価が下がっている期間
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
多くの人々が**ベアマーケット**の間にお金を失う。
idiom

Balance the scales

すべてが公平または等しいことを確認する
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
最終決定を下す前に、私たちは**バランス ザ スケールズ**をしなければならない。
idiom

bosom friend

とても親しく信頼できる友達
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
私たちは子供の頃から親友です。
idiom

bust someone

誰かが違法なことをしているのを逮捕すること
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
警官は薬物を販売していた誰かを逮捕することができました。
idiom

button up

準備を終わらせるか、何かを安全に閉じること
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
金曜日までに提案を**button up**しましょう。
idiom

brave the storm

勇気を持って大きな困難に立ち向かう
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
彼らは取り残された人々を救うために**嵐に立ち向かった**。
idiom

bolt from the blue

突然で予期しない出来事
Meaning
a sudden and unexpected event
Example
The project cancellation came as a **bolt from the blue**.
プロジェクトの中止は青天の霹靂のようだった。
idiom

better safe than sorry

リスクを冒して後悔するより、慎重である方が賢明です。
Meaning
It’s wiser to be cautious than to take risks and regret later.
Example
I always double-check the locks — **better safe than sorry**.
私はいつも鍵を二重に確認します — 慎重である方が後悔するより良いです。
idiom

break even

収入と支出が同じ、利益も損失もない
Meaning
to have equal income and expenses, neither profit nor loss
Example
The company finally **broke even** after three years.
その会社は三年後にようやく**収支が均等になった**。
idiom

Bear with me

私に忍耐してください。
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
**私に忍耐してください** 問題を解決する間。
idiom

burn out

過労によって非常に疲れ、モチベーションを失うこと
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
休まないと、すぐに**燃え尽きる**よ。
idiom

break faith

信頼を裏切る
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
彼は突然チームを離れ、信頼を裏切った。
idiom

break into a cold sweat

恐怖や不安で冷や汗をかく
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
彼はスピーチの前に**冷や汗をかいた**。
idiom

break the internet

オンラインで大量の注目と議論を引き起こす
Meaning
to cause an enormous amount of attention and discussion online
Example
The celebrity's new photo **broke the internet**.
セレブリティの新しい写真が**インターネットを壊した**。
idiom

bear the brunt

何か不快なことの主要な責任や苦しみを引き受ける
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
ジュニアスタッフはマネージャーの怒りの主要な部分を負わなければならなかった。
idiom

battle of wills

両者が譲歩を拒む対立
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
それはマネージャーとチームリーダーの間で**バトル・オブ・ウィルズ**になった。
idiom

boot up

コンピュータやシステムを起動する
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
私のラップトップは起動するのにとても時間がかかります。
idiom

byte the bullet

困難な状況に勇敢に立ち向かうこと
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
私たちは今、勇気を出してシステムのバグを修正しなければならない。
idiom

bored to death

非常に退屈
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
私は長い講義中に非常に退屈でした。
idiom

be on the same page

誰かと同意すること、または同じ理解を持つこと
Meaning
to agree with someone or have the same understanding
Example
Before getting married, they made sure they were **on the same page** about their future.
結婚前に、彼らは自分たちの未来について**同じページにいる**ことを確認しました。
idiom

big picture

全体的な視点または状況
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
プロデューサーは変更を加える前に常に全体像を見ようとします。
idiom

bad blood

家族間の怒りや恨み
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
相続問題の後、いまだに従兄弟たちの間に怒りが残っている。
idiom

bookend something

何かの始まりと終わりを示す
Meaning
to mark the beginning and end of something
Example
Her career was **bookended** by two great performances.
彼女のキャリアは2つの素晴らしい演技で締めくくられた。
idiom

blue sky thinking

実際的な制限を無視した創造的で先見的な思考
Meaning
creative and visionary thinking that ignores practical limitations
Example
Let's engage in some **blue sky thinking** to come up with innovative solutions.
革新的な解決策を思いつくために、少し**ブルースカイシンキング**をしよう。
idiom

birds of a feather

似たような興味や性格を持つ人々
Meaning
people with similar interests or characteristics
Example
Tom and Jerry are always together—**birds of a feather**.
トムとジェリーはいつも一緒です—気の合う仲間です。
idiom

beyond one's control

誰かのコントロールを超えている
Meaning
not under one’s power or influence
Example
The situation is **beyond our control** now.
状況は**私たちのコントロールを超えている**今。
idiom

behind the eight ball

困難な状況または不利な状態にあること
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
適切な資金がなければ、プロジェクトは**困難な状況にあります**。
idiom

breathe easy

ストレスの多いまたは危険な状況からリラックスする
Meaning
to relax after a stressful or dangerous situation
Example
After the pollution control laws were enforced, people could finally **breathe easy**.
汚染防止法が施行された後、人々はついに**ほっと一息つく**ことができました。
idiom

beyond your wildest dreams

想像を超えるほど素晴らしいまたは驚くべき
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
彼女の成功は彼女の最も野心的な夢を超えていた。
idiom

brainstorm an idea

新しいアイデアを生み出すために、創造的に議論し考えること
Meaning
to discuss and think creatively to generate new ideas
Example
The teacher asked the class to **brainstorm ideas** for the project.
先生はクラスにプロジェクトのために**ブレインストーム アイデア**をするように頼みました。
idiom

Break bread with someone

食事を共にすること; 食べ物を通じて絆を深めること
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
彼らは新しいパートナーシップを祝うために**食事を共にする**ことを決めました。
idiom

blow off steam

怒りやフラストレーションを表現して気分を良くする
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
彼は口論の後、ストレスを発散するために走りに行った。
idiom

bury the hatchet

戦いを止めて再び友達になること
Meaning
to stop fighting and become friends again
Example
After years of argument, they decided to **bury the hatchet**.
長年の議論の後、彼らは**戦争を終わらせる**ことに決めた。
idiom

behind the times

時代遅れで、現代のアイデアに追いついていない
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
私のおじは今でもタイプライターを使っている — 彼は **時代遅れ** です。
idiom

brainstorm

グループディスカッションで多くの創造的なアイデアを生み出す
Meaning
to generate many creative ideas in a group discussion
Example
Let’s **brainstorm** some ideas for our next campaign.
次のキャンペーンのためにいくつかのアイデアを出し合いましょう。
idiom

black hole

物事が説明なしで消えるか、失われる状況
Meaning
a situation where things disappear or are lost without explanation
Example
All the research data went into a **black hole** after the server crash.
サーバーがクラッシュした後、すべての研究データは**ブラックホール**に消えました。
idiom

beam me up

場所を素早く離れるか、不快な状況から逃れる
Meaning
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
Example
This meeting is so boring—someone please **beam me up**!
この会議はとても退屈です—誰か**beam me up**してくれ!
idiom

break the glass ceiling

特にキャリアや個人的な進歩において、障壁や制限を克服すること
Meaning
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
Example
She was the first woman in the company to **break the glass ceiling** and become a senior manager.
彼女は会社で初めて**ガラスの天井を打破**して、シニアマネージャーになった女性でした。
idiom

beyond the rainbow

何か素晴らしい、夢のようなことを望む
Meaning
to hope for something wonderful or dreamlike
Example
She believes her dreams lie **beyond the rainbow**.
彼女は自分の夢が虹の向こうにあると信じています。
idiom

blast off

大きなエネルギーや熱意で始める
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
そのプロジェクトは来週始まる準備ができている。