paint a new picture
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

paint a new picture

एक नया दृष्टिकोण या अवधारणा बनाना
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
डिज़ाइनर ने ब्रांड के लिए एक नई तस्वीर पेश की।
idiom

painting the town red

जीवंत और भव्य तरीके से बाहर जाकर आनंद लेना
Meaning
to go out and enjoy oneself in a lively and extravagant way
Example
After the big win, we went out and started **painting the town red**.
बड़ी जीत के बाद, हम बाहर गए और **शहर को लाल रंग में रंगने** लगे।
idiom

push yourself to the limit

अत्यधिक प्रयास करना भले ही यह कठिन हो
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
खिलाड़ी अपने सपनों को पूरा करने के लिए खुद को पूरी सीमा तक धकेलते हैं।
idiom

pioneer new ideas

नए विचारों या तरीकों को प्रस्तुत या बनाना
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
वह हमेशा अपने क्षेत्र में नए विचारों को **पायनियर** करने की कोशिश करता है।
idiom

pull an all-nighter

रात भर जागना पढ़ाई या काम के लिए
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
मुझे अपनी असाइनमेंट पूरी करने के लिए रात भर जागना पड़ा।
idiom

pan out

अच्छा परिणाम देना या सफल होना
Meaning
to turn out well or produce a good result
Example
Luckily, our backup plan **panned out**.
सौभाग्य से, हमारी बैकअप योजना सफल रही।
idiom

put your faith in someone

किसी पर पूरी तरह से विश्वास करना
Meaning
to trust someone completely
Example
She decided to **put her faith in him** and let him handle the project.
उसने निर्णय लिया कि वह **उसमें विश्वास रखेगी** और उसे प्रोजेक्ट संभालने देगी।
idiom

put in the hours

बहुत समय काम करने में लगाना
Meaning
to spend a lot of time working
Example
If you **put in the hours**, you’ll see progress soon.
अगर तुम समय दोगे, तो जल्द ही प्रगति देखोगे।
idiom

play God

ऐसे निर्णय लेना जिनसे जीवन या नैतिकता पर अत्यधिक नियंत्रण हो
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
कुछ लोग डरते हैं कि एआई शोधकर्ता **ईश्वर बनने** की कोशिश कर रहे हैं।
idiom

pull out all the stops

कुछ हासिल करने के लिए पूरी कोशिश करना
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
टीम ने चैंपियनशिप जीतने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

phishing expedition

धोखे से संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
संदिग्ध ईमेल एक फिशिंग अभियान का हिस्सा था।
idiom

put on your thinking cap

किसी समस्या को हल करने के बारे में गंभीरता से सोचना शुरू करना
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
आओ हम **अपने थिंकिंग कैप्स** पहनें और एक समाधान खोजें।
idiom

put in a nutshell

संक्षेप में कुछ बताना
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
संक्षेप में कहें तो, हमें काम खत्म करने के लिए अधिक समय चाहिए।
idiom

pivot on a dime

दिशा या रणनीति को जल्दी बदलना
Meaning
to change direction or strategy quickly
Example
Startups often have to **pivot on a dime** when market trends shift.
स्टार्टअप्स को अक्सर बाजार की प्रवृत्तियों में बदलाव के दौरान **पिवट ऑन अ डाइम** करना पड़ता है।
idiom

play the field

कई लोगों के साथ डेटिंग या रोमांटिक रिश्ते रखना बिना किसी प्रतिबद्धता के
Meaning
to date or have romantic relationships with many people without commitment
Example
He’s still **playing the field** and not looking for a serious relationship.
वह अभी भी **प्लेइंग द फील्ड** कर रहा है और गंभीर संबंध नहीं ढूंढ रहा है।
idiom

post something

सोशल मीडिया प्लेटफ़ॉर्म पर कुछ साझा करना
Meaning
to share content on a social media platform
Example
She **posted** a beautiful picture on Instagram.
उसने इंस्टाग्राम पर एक सुंदर तस्वीर पोस्ट की।
idiom

play a pivotal role

किसी चीज़ में महत्वपूर्ण भूमिका निभाना
Meaning
to play an important part in something
Example
She played a **pivotal role** in the success of the team.
उसने टीम की सफलता में महत्वपूर्ण भूमिका निभाई।
idiom

play the political card

राजनीतिक मुद्दे का अपनी फायदेमंद तरीके से उपयोग करना
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
मंत्री ने जन समर्थन पाने के लिए राजनीतिक कार्ड खेलने की कोशिश की।
idiom

put your foot in your mouth

कुछ शर्मनाक या अनुचित कहना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her age.
उसने उसका उम्र का जिक्र किया और सच में **शर्मनाक स्थिति पैदा कर दी**।
idiom

pull the strings

किसी को या किसी चीज़ को गुप्त रूप से नियंत्रित या प्रभावित करना
Meaning
to control or influence someone or something secretly
Example
He got the job because his uncle **pulled the strings**.
उसने नौकरी पाई क्योंकि उसके चाचा ने **स्ट्रिंग्स खींची**।
idiom

play second fiddle

किसी और के अधीन या उपयुक्त भूमिका निभाना
Meaning
to take a subordinate role to someone else
Example
He was tired of **playing second fiddle** to his colleague.
वह अपने सहकर्मी के सामने दूसरे स्थान पर काम करने से थक चुका था।
idiom

Put your best foot forward

आपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास करना
Meaning
to try as hard as you can
Example
She **put her best foot forward** in the interview.
उसने **अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास किया** साक्षात्कार में।
idiom

playing the long game

दीर्घकालिक उद्देश्यों के साथ निर्णय लेना या क्रियाएँ करना
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
राष्ट्रपति दीर्घकालिक विदेश नीति पर ध्यान केंद्रित करके **प्लैइंग द लॉन्ग गेम** कर रहे हैं।
idiom

plow ahead

कठिनाइयों के बावजूद कुछ करना जारी रखना
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even with setbacks, they decided to **plow ahead** with the project.
सेटबैक होने के बावजूद, उन्होंने परियोजना के साथ आगे बढ़ने का निर्णय लिया।
idiom

Pump money into

वृद्धि को बढ़ावा देने के लिए बड़ी राशि का निवेश करना।
Meaning
To invest large amounts of money to boost growth.
Example
The government plans to **pump money into** infrastructure projects.
सरकार अवसंरचना परियोजनाओं में **पंप मनी इनटू** करने की योजना बना रही है।
idiom

phishing for information

विश्वसनीय इकाई के रूप में छिपकर संवेदनशील जानकारी प्राप्त करने का प्रयास
Meaning
attempting to obtain sensitive information by disguising oneself as a trustworthy entity
Example
He was **phishing for information** by pretending to be from the bank.
वह बैंक से होने का नाटक करके **phishing for information** कर रहा था।
idiom

put on the map

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को प्रसिद्ध या जाना-माना बनाना
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
वायरल अभियान ने ब्रांड को प्रसिद्ध कर दिया।
idiom

pair off

दो के समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
छात्र **पेयर ऑफ** करेंगे प्रयोगशाला प्रयोग के लिए।
idiom

political football

एक मुद्दा जो लगातार बहस किया जाता है और राजनीतिक लाभ के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
an issue that is constantly debated and used for political gain
Example
The issue of immigration has become a **political football**, with both parties using it to score points.
आव्रजन का मुद्दा एक **राजनीतिक फुटबॉल** बन गया है, जिसमें दोनों पक्ष इसे अंक प्राप्त करने के लिए इस्तेमाल कर रहे हैं।
idiom

pull strings

जो आप चाहते हैं उसे पाने के लिए प्रभाव या कनेक्शन का उपयोग करना
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
उसने उसे नौकरी दिलाने के लिए अपने प्रभाव का इस्तेमाल किया।
idiom

party animal

जो पार्टी करने का शौक रखते हैं
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
वह ऐसी **पार्टी एनीमल** है, हमेशा वीकेंड्स पर बाहर रहती है।
idiom

Patience is bitter, but its fruit is sweet

हालांकि इंतज़ार करना कठिन है, इसका परिणाम अच्छा होता है।
Meaning
Although waiting is hard, it results in good outcomes.
Example
It might be tough, but **patience is bitter, but its fruit is sweet**.
यह कठिन हो सकता है, लेकिन **धैर्य कड़वा है, पर उसका फल मीठा है।**
idiom

piece of cake

कुछ बहुत आसान काम
Meaning
something very easy to do
Example
The exam was a **piece of cake** for her.
उसके लिए परीक्षा एक **पीस ऑफ केक** था।
idiom

predictive analytics

डेटा और सांख्यिकीय एल्गोरिदम का उपयोग करके भविष्य के परिणामों की भविष्यवाणी करना
Meaning
using data and statistical algorithms to forecast future outcomes
Example
With **predictive analytics**, we can forecast market trends with high accuracy.
**प्रेडिक्टिव एनालिटिक्स** के साथ, हम उच्च सटीकता के साथ बाजार की प्रवृत्तियों की भविष्यवाणी कर सकते हैं।
idiom

Plain sailing

कुछ जो आसान हो और बिना किसी कठिनाई के।
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
एक बार जब हमने मुख्य समस्या हल कर दी, तो बाकी सब कुछ आसान था।
idiom

push the algorithm

एक एआई सिस्टम की सीमा या प्रदर्शन का परीक्षण करना
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
इंजीनियरों ने सटीकता सुधारने के लिए **पुश द अल्गोरिदम** को और आगे बढ़ाना चाहा।
idiom

put on a brave face

जब आप खुश या आत्मविश्वासी नहीं होते, तब ऐसा दिखावा करना
Meaning
to pretend to be confident or happy when you are not
Example
She **put on a brave face** even after hearing the bad news.
उसने **साहस दिखाया** भले ही उसने बुरी खबर सुनी हो।
idiom

pull oneself up by the bootstraps

कड़ी मेहनत और दृढ़ संकल्प के माध्यम से अपनी स्थिति में सुधार करना
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
सभी चुनौतियों के बावजूद, उसने **अपने बलबूते पर उठकर** सफलता प्राप्त की।
idiom

put first things first

सबसे महत्वपूर्ण चीज़ों पर पहले ध्यान देना
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
समय प्रबंधन करते समय, हमेशा सबसे महत्वपूर्ण चीज़ों को पहले रखो।
idiom

plans are up in the air

योजनाएँ अनिश्चित हैं या अभी तय नहीं हुई हैं
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
हमारे यात्रा की योजनाएँ अभी भी अनिश्चित हैं।
idiom

Put one's nose to the grindstone

कठिन परिश्रम और निरंतर प्रयास पर ध्यान केंद्रित करना।
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
उसे पदोन्नति प्राप्त करने के लिए सचमुच अपने नाक को ग्राइंडस्टोन पर लगाना पड़ा।
idiom

phishing

व्यक्तिगत जानकारी इकट्ठा करने के लिए धोखाधड़ी वाले ईमेल, वेबसाइट्स या अन्य संचार का उपयोग करने की एक विधि।
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
उसे एक ईमेल मिला जो वैध लग रहा था, लेकिन असल में यह एक **फिशिंग** प्रयास था।
idiom

pick a fight

इरादे से झगड़ा शुरू करना
Meaning
to start an argument intentionally
Example
Don’t **pick a fight** with him; he’s already angry.
उससे **झगड़ा मत करो**; वह पहले से ही गुस्से में है।
idiom

play through the pain

दर्द या कठिनाई के बावजूद काम करना या प्रदर्शन करना
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
एथलीट्स अक्सर दर्द के बावजूद जीतने के लिए खेलते हैं।
idiom

put your heart and soul into something

कुछ को बड़े प्रयास और उत्साह के साथ करना
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
उसने अपने नए व्यवसाय में अपना दिल और आत्मा लगा दी।
idiom

penny wise, pound foolish

छोटे पैसों के साथ सतर्क रहना लेकिन बड़े पैसों के साथ लापरवाह होना
Meaning
being careful with small amounts of money but careless with large amounts
Example
She refuses to buy a $10 book, but spends $100 on clothes; she's **penny wise, pound foolish**.
वह 10 डॉलर की किताब नहीं खरीदना चाहती, लेकिन कपड़ों पर 100 डॉलर खर्च करती है; वह **पैनी वाइज, पाउंड फूलीश** है।
idiom

pat yourself on the back

कुछ अच्छा करने पर खुद की सराहना करना
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
तुम्हें उस प्रोजेक्ट को खत्म करने के लिए अपनी सराहना करनी चाहिए।
idiom

personally speaking

अपनी व्यक्तिगत राय व्यक्त करना
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
**व्यक्तिगत रूप से कहें तो**, मैं शांत जगह पसंद करता हूं।
idiom

pull it off

किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
कोई नहीं सोचता था कि वह यह कर पाएगी, लेकिन उसने कर दिखाया।
idiom

Pass down from generation to generation

एक पीढ़ी से दूसरी पीढ़ी में ज्ञान, रिवाज या परंपराओं का स्थानांतरण
Meaning
To transfer knowledge, customs, or traditions from one generation to the next
Example
These folk songs have been **passed down from generation to generation**.
ये लोकगीत **पीढ़ी दर पीढ़ी** पहुंचाए गए हैं।
idiom

penny for your thoughts

किसी से यह पूछने का तरीका कि वे क्या सोच रहे हैं।
Meaning
a way of asking what someone is thinking.
Example
You've been quiet for a while. A **penny for your thoughts**?
तुम कुछ समय से शांत हो। **पैनी फॉर योर थॉट्स**?
idiom

put one's trust in

किसी या किसी चीज़ पर विश्वास रखना
Meaning
to place reliance or faith in someone or something
Example
He decided to **put his trust in** the new system.
उसने नए सिस्टम पर **विश्वास रखने** का निर्णय लिया।
idiom

patience is a virtue

धैर्य एक अच्छा गुण है
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
याद रखो, **धैर्य एक गुण है**, इसलिए अपना समय लो।
idiom

put your faith in the hands of

किसी महत्वपूर्ण चीज़ के लिए किसी पर विश्वास रखना
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
उसने केस के लिए अपने वकील के हाथों में **विश्वास रखने** का निर्णय लिया।
idiom

put all your cards on the table

ईमानदार होना और चर्चा में सभी तथ्यों को उजागर करना
Meaning
to be honest and reveal all the facts in a discussion
Example
It’s time to **put all your cards on the table** and be transparent.
अब अपने सभी कार्ड टेबल पर रखें और पारदर्शी बनें।
idiom

Plead the fifth

कानूनी मामलों में आत्म-दोष से बचने के लिए किसी प्रश्न का उत्तर देने से इनकार करना।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
जब वित्तीय विसंगतियों के बारे में पूछा गया, तो उसने **चुप रहने का विकल्प चुना**।
idiom

pay attention to

ध्यान से सुनना या किसी चीज़ पर ध्यान देना
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
आपको परियोजना के विवरण पर **ध्यान देना चाहिए**।
idiom

penny stock

बहुत कम कीमत वाला, उच्च जोखिम वाला स्टॉक
Meaning
a very low-priced, high-risk stock
Example
He made a fortune trading **penny stocks**.
उसने **पैनी स्टॉक्स** में ट्रेड करके एक दौलत कमाई।
idiom

Pour your heart out

अपने सभी भावनाओं को ईमानदारी से व्यक्त करना।
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
वह अपनी सबसे अच्छी दोस्त से सब कुछ बता दी।
idiom

puppy love

एक युवा या मासूम तरह का प्यार
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
स्कूल में उनका संबंध बस एक **पप्पी लव** था।
idiom

party pooper

कोई जो दूसरों का मज़ा खराब करता है
Meaning
someone who spoils the fun of others
Example
Don’t be a **party pooper**, join the fun!
पार्टी पूपर मत बनो, मस्ती में शामिल हो जाओ!
idiom

poetic justice

एक स्थिति जिसमें सद्गुण को पुरस्कृत किया जाता है और दुर्व्यवहार को दंडित किया जाता है, अक्सर व्यंग्यात्मक रूप से
Meaning
a situation in which virtue is rewarded and vice is punished, often ironically
Example
It was **poetic justice** when the dishonest lawyer lost his case due to his own lies.
यह **काव्यिक न्याय** था जब बेईमान वकील ने अपने झूठ के कारण अपना मामला खो दिया।
idiom

pay a compliment

किसी को प्रशंसा या आदर देना
Meaning
to give praise or admiration to someone
Example
He always knows how to **pay a compliment** to make someone feel better.
वह हमेशा जानता है कि किसी को कैसे प्रशंसा दे कर उसे अच्छा महसूस कराए।
idiom

paint a picture

कुछ को स्पष्ट या जीवंत रूप से वर्णित करना
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
पत्रकार ने शरणार्थी शिविर में जीवन का चित्रण करने की कोशिश की।
idiom

Pull through

कठिन परिस्थिति से बचना या उबर जाना।
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
वह बहुत बीमार था, लेकिन अंत में वह ठीक हो गया।
idiom

pharming

एक साइबर हमला जो एक वेबसाइट की ट्रैफिक को एक धोखाधड़ी साइट पर रीडायरेक्ट करता है ताकि जानकारी चुराई जा सके
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
पीड़ित के बैंक विवरण एक **फार्मिंग** हमले के कारण चुराए गए।
idiom

put words in someone’s mouth

किसी के मुँह में शब्द डालना
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
मेरे मुँह में शब्द मत डालो—मैंने ऐसा कभी नहीं कहा!
idiom

peace treaty

दो या अधिक पक्षों के बीच युद्ध या संघर्ष को समाप्त करने का समझौता
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
दो देशों ने वर्षों के संघर्ष के बाद एक **शांति संधि** पर हस्ताक्षर किए।
idiom

pick someone’s brain

किसी जानकार व्यक्ति से सलाह या विचार लेना
Meaning
to ask someone knowledgeable for advice or ideas
Example
I’d like to **pick your brain** about this project idea.
मैं इस प्रोजेक्ट आइडिया पर तुम्हारी राय लेना चाहता हूँ।
idiom

Pay the piper

अपने कार्यों या निर्णयों के परिणामों का सामना करना।
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
कई वर्षों तक अधिक खर्च करने के बाद देश को उसके परिणामों का सामना करना पड़ा।
idiom

play your part

अपना हिस्सा निभाना या अपनी ज़िम्मेदारी पूरी करना
Meaning
to do your share of the work or responsibility
Example
Everyone needs to **play their part** to make the event successful.
कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए सभी को अपना हिस्सा निभाना होगा।
idiom

point the finger

किसी को आरोपित करना या दोषी ठहराना
Meaning
to accuse or blame someone
Example
Don’t **point the finger** until you have all the facts.
सभी तथ्यों के पास होने से पहले उंगली न उठाओ।
idiom

patch up

कुछ सुधारना या एक टूटी हुई संबंध को सुधारना
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
उन्होंने तर्क के बाद अपनी दोस्ती को सुधार लिया।
idiom

Photo finish

एक बहुत करीबी प्रतिस्पर्धा
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
दौड़ एक फोटो फिनिश में समाप्त हुई।
idiom

pillar of strength

एक व्यक्ति जो मजबूत समर्थन या आराम प्रदान करता है
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
वह कठिन समय में एक **पिलर ऑफ स्ट्रेंथ** थी।
idiom

pull the plug

किसी चीज़ को रोक देना; किसी परियोजना या गतिविधि के लिए समर्थन समाप्त करना
Meaning
to stop something; to end support for a project or activity
Example
The company decided to **pull the plug** on the outdated app.
कंपनी ने पुरानी ऐप पर से समर्थन समाप्त करने का निर्णय लिया।
idiom

pick up on

किसी चीज़ को नोटिस करना या समझना
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
उसने उन सूक्ष्म संकेतों को नहीं समझा जो मैं दे रहा था।
idiom

put your foot in it

गलती से कुछ शर्मनाक या अनुचित कह देना
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in it** when I asked about her ex-husband.
मैंने सच में गलती कर दी जब मैंने उसके पूर्व पति के बारे में पूछ लिया।
idiom

paint a vision

स्पष्ट रूप से एक प्रेरणादायक भविष्य के लक्ष्य का वर्णन करना
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
नेता ने एक बेहतर, अधिक जुड़ी दुनिया का चित्रण किया।
idiom

Play your cards right

सफलता प्राप्त करने के लिए सही कदम उठाना।
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
अगर तुम सही तरीके से कदम उठाओगे, तो तुम्हें पदोन्नति मिल सकती है।
idiom

power play

नियंत्रण प्राप्त करने या बनाए रखने के लिए एक रणनीतिक कदम
Meaning
a strategic move to gain or maintain control
Example
The alliance between the two countries is seen as a **power play**.
दो देशों के बीच गठबंधन को एक **पावर प्ले** के रूप में देखा जाता है।
idiom

Pay dividends

बाद में लाभ या इनाम लाना।
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
शिक्षा में निवेश हमेशा लंबे समय में लाभ देता है।
idiom

pop the champagne

एक विशेष घटना या सफलता का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
आओ हमारी जीत की खुशी में शैम्पेन खोलें!
idiom

Pivot the business

बाजार के अनुकूल होने के लिए दिशा या रणनीति बदलना।
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
खराब बिक्री के बाद, उन्होंने **व्यवसाय को सॉफ़्टवेयर समाधान की ओर पिवट किया।
idiom

pipe dream

एक अवास्तविक या असंभव आशा
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
रातों-रात अरबपति बनना सिर्फ एक असंभव ख्वाब है।
idiom

pledge one's word

एक गंभीर या औपचारिक वादा करना
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
उसने कारण का समर्थन करने का **वादा किया**।
idiom

put your trust in

किसी या कुछ में विश्वास रखना
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
हमें अच्छे नेताओं पर विश्वास रखना चाहिए।
idiom

put your shoulder to the wheel

किसी काम पर कड़ी मेहनत शुरू करना
Meaning
to start working hard on something
Example
Everyone needs to **put their shoulder to the wheel** to finish the project.
हर किसी को प्रोजेक्ट को पूरा करने के लिए अपने कंधे को पहिए में लगाना होगा।
idiom

press ahead

अवरोधों के बावजूद दृढ़ता से आगे बढ़ना
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
चलिए **प्रेस अहेड** करते हैं, भले ही समयसीमा में बदलाव हो।
idiom

put one's foot down

किसी बात पर दृढ़ निर्णय लेना या कड़ा रुख अपनाना
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
उसे **कठोर निर्णय लेना पड़ा** और प्रस्ताव को ना कहना पड़ा।
idiom

put your money where your mouth is

अपने शब्दों को कर्म या धन से साबित करना
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
अगर आप परियोजना में विश्वास करते हैं, तो उसमें निवेश करें।
idiom

Plow the field

भविष्य के काम या सफलता के लिए तैयारी करना।
Meaning
To prepare for future work or success.
Example
Before launching the product, we need to **plow the field** with proper research.
उत्पाद लॉन्च करने से पहले, हमें उचित अनुसंधान के साथ **प्लाउ द फील्ड** करना होगा।
idiom

Put up walls

दूसरों से भावनात्मक दूरी बनाना।
Meaning
To create emotional barriers or distance from others.
Example
After the breakup, she **put up walls** and stopped trusting people.
ब्रेकअप के बाद उसने **अपने चारों ओर दीवारें खड़ी कर लीं** और लोगों पर भरोसा करना बंद कर दिया।
idiom

Put your heart into it

पूरे दिल और उत्साह से कुछ करना।
Meaning
To do something with full effort and enthusiasm.
Example
If you **put your heart into it**, you’ll achieve great results.
अगर तुम पूरे दिल से कोशिश करोगे, तो शानदार परिणाम पाओगे।
idiom

Push yourself

बेहतर करने या अपनी सीमाओं को पार करने की कोशिश करें।
Meaning
Try to do better or go beyond your limits.
Example
You won’t improve unless you **push yourself**.
तुम सुधार नहीं कर सकते जब तक तुम **पुश योरसेल्फ** नहीं करते।
idiom

Put your trust in someone

किसी की ईमानदारी या क्षमता पर विश्वास करना
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
मैंने उस पर भरोसा करने का फैसला किया, और उसने मुझे निराश नहीं किया।
idiom

pay through the nose

किसी चीज़ के लिए बहुत अधिक कीमत चुकाना
Meaning
to pay a very high price for something
Example
We **paid through the nose** for that concert ticket.
हमने उस कंसर्ट टिकट के लिए बहुत पैसे दिए।
idiom

pack up

सामान इकट्ठा करना और जाने की तैयारी करना
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
हमें **पैक अप** करना चाहिए और तूफान शुरू होने से पहले घर की ओर बढ़ना चाहिए
idiom

peel off

कुछ हटाना, विशेष रूप से एक परत, सतह से
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
जार को रिसायकल करने से पहले लेबल हटा लें।
idiom

pass the buck

जिम्मेदारी किसी और पर डालना।
Meaning
to shift responsibility to someone else.
Example
Don’t **pass the buck**; you need to take ownership of your actions.
जिम्मेदारी मत टालो; अपने कार्यों की ज़िम्मेदारी लो।
idiom

peace and quiet

शांति और सुकून का समय
Meaning
a time of calmness and tranquility
Example
I just need some **peace and quiet** to finish my work.
मुझे अपना काम खत्म करने के लिए थोड़ी **शांति और सुकून** चाहिए।
idiom

patch together

कुछ जल्दी और मोटे तौर पर एकत्र करना
Meaning
to assemble something quickly and roughly
Example
We managed to **patch together** a plan before the call.
कॉल से पहले हमने किसी तरह से एक योजना बनाई।
idiom

paint the town red

बाहर जाकर धूमधाम से जश्न मनाना
Meaning
to go out and celebrate wildly
Example
After the exam, we decided to **paint the town red**.
परीक्षा के बाद, हमने तय किया कि हम **paint the town red** करेंगे।
idiom

Play with fire

कुछ खतरनाक या जोखिमपूर्ण करना।
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
अगर आप बिना शोध किए निवेश करते हैं तो आप **आग से खेल रहे हैं**।
idiom

pair up

दो का समूह बनाना
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
छात्रों को प्रयोगशाला गतिविधि शुरू करने से पहले एक-दूसरे से जोड़ी बनानी चाहिए।
idiom

put to the test

किसी को या किसी चीज़ को परखना
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
साक्षात्कार के दौरान उसकी जानकारी की परख की गई थी।
idiom

put in long hours

लंबे समय तक काम करना
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
वह रिपोर्ट पूरी करने के लिए लंबे समय से काम कर रहा है।
idiom

push the right buttons

वह जानती है कि ठीक वही करना जो एक वांछित परिणाम पाने के लिए जरूरी होता है
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
वह जानती है कि अपने बॉस को प्रभावित करने के लिए **पुश द राइट बटनस** कैसे करना है।
idiom

pull at heartstrings

दर्शकों में भावनाओं को जागृत करना, आम तौर पर सहानुभूति या दुख
Meaning
to evoke strong emotions, usually sympathy or sadness, in an audience
Example
The charity’s commercial really **pulls at the heartstrings**.
चैरिटी का विज्ञापन सचमुच **हार्टस्ट्रिंग्स को खींचता है**।
idiom

paint oneself into a corner

ऐसी स्थिति उत्पन्न करना जहाँ एक के पास सीमित विकल्प होते हैं
Meaning
to create a situation where one has limited options
Example
He **painted himself into a corner** by promising too much.
उसने **स्वयं को एक कोने में पेंट किया** ज्यादा वादे करके।
idiom

play a cameo

एक फिल्म में एक संक्षिप्त उपस्थिति बनाना
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
निर्देशक ने स्वयं फिल्म में एक कैमियो किया।
idiom

play fair

ईमानदारी से व्यवहार करना और दूसरों के साथ समान व्यवहार करना
Meaning
to act honestly and treat others equally
Example
We expect everyone to **play fair** during the competition.
हम उम्मीद करते हैं कि प्रतियोगिता के दौरान सभी **प्ले फेयर** करें।
idiom

Playing both sides

व्यक्तिगत लाभ के लिए संघर्ष के दोनों पक्षों का गुप्त समर्थन या हेरफेर करना।
Meaning
To secretly support or manipulate both sides of a conflict for personal gain.
Example
The ambassador was accused of **playing both sides** in the negotiations.
दूतावास के राजदूत पर आरोप था कि उन्होंने **दोनों पक्षों का समर्थन** किया था।
idiom

Put your heads together

सामूहिक रूप से किसी समस्या पर चर्चा करना और उसका समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
आइए हम सभी मिलकर समाधान निकालें।
idiom

pot luck

जो भी उपलब्ध है या संयोग से हो जाता है
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
चलो पॉट लक लें और उस नए कैफे में खाएं।
idiom

Put our heads together

एक साथ चर्चा करके कोई समाधान निकालना।
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
चलो हम सब मिलकर कोई योजना बनाते हैं।
idiom

place trust in

किसी पर या किसी चीज़ पर भरोसा करना
Meaning
to rely on someone or something
Example
I **place my trust in** you to handle this task.
मैं इस काम को संभालने के लिए तुम पर **विश्वास रखता हूँ**।
idiom

pick yourself up

असफलता या झटके से उबरना
Meaning
to recover from a failure or setback
Example
She failed the first time, but she **picked herself up** and tried again.
वह पहले बार असफल हो गई थी, लेकिन उसने **खुद को उठाया** और फिर से कोशिश की।
idiom

pull the wool over someone’s eyes

किसी को धोखा देना या छल करना
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
उसने मुझे धोखा देने की कोशिश की, लेकिन मुझे सच्चाई पता थी।
idiom

pivot to success

सफलता प्राप्त करने के लिए रणनीतिक रूप से दिशा बदलना
Meaning
to change direction strategically to achieve success
Example
The company had to **pivot to success** after its first product failed.
कंपनी को अपने पहले उत्पाद की असफलता के बाद **सफलता के लिए दिशा बदलनी पड़ी।**
idiom

playing the field

एक ही बाजार में कई अन्य कंपनियों या व्यक्तियों के साथ प्रतिस्पर्धा करना
Meaning
competing with many other companies or individuals in the same market
Example
The company is **playing the field** by expanding into new markets worldwide.
कंपनी दुनिया भर में नए बाजारों में विस्तार कर रही है और प्रतिस्पर्धा कर रही है।