get worked up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

get worked up

किसी चीज के बारे में परेशान या गुस्सा होना
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
छोटे-छोटे गलतियों को लेकर परेशान मत होओ।
idiom

green with jealousy

अत्यधिक जलन
Meaning
extremely jealous
Example
He was **green with jealousy** when he saw her with someone else.
वह **ग्रीन विथ जैलसी** था जब उसने उसे किसी और के साथ देखा।
idiom

give off

गंध, रोशनी, या भावना छोड़ना
Meaning
to emit a smell, light, or feeling
Example
The candles **give off** a calming scent in the room.
कमरे में मोमबत्तियाँ एक शांतिपूर्ण गंध छोड़ती हैं।
idiom

green around the gills

बीमार या उल्टी जैसा दिखना
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
वह नाव की सवारी के बाद **ग्रीन अराउंड द गिल्स** दिख रहा था।
idiom

get a grip

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना और समझदारी से व्यवहार करना
Meaning
to control your emotions and behave sensibly
Example
Stop panicking and **get a grip** on yourself!
घबराना बंद करो और खुद पर नियंत्रण रखो!
idiom

gather up

चीजों को इकट्ठा करना
Meaning
to collect things together
Example
Let’s **gather up** the supplies before the workshop.
वर्कशॉप से पहले चलो सामान इकट्ठा कर लें।
idiom

grind away

किसी चीज़ पर लंबे समय तक कड़ी मेहनत करना
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
वह परीक्षा पास करने के लिए अपनी पढ़ाई में दिन-रात मेहनत कर रही थी।
idiom

go with your gut

निर्णय लेते समय अपनी प्रवृत्ति पर भरोसा करना
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
कभी-कभी आपको बस अपनी प्रवृत्ति पर भरोसा करना होता है।
idiom

give in

रोकने से रुकना या प्रारंभिक अस्वीकृति के बाद सहमति देना
Meaning
to stop resisting or to agree after initial refusal
Example
After a long debate, the committee finally **gave in**.
लंबी बहस के बाद, समिति अंततः हार मान गई।
idiom

get in shape

व्यायाम के माध्यम से फिट होना
Meaning
to become fit through exercise
Example
He started jogging every morning to **get in shape**.
वह हर सुबह दौड़ने लगा ताकि वह फिट हो सके।
idiom

gain ground

प्रगति करना या आगे बढ़ना
Meaning
to make progress or advance
Example
The company has been **gaining ground** in the tech industry.
कंपनी तकनीकी उद्योग में **गेन ग्राउंड** कर रही है।
idiom

go to battle

लड़ाई या मुकाबला करने के लिए तैयार होना
Meaning
to prepare to fight or compete strongly
Example
Our team is ready to **go to battle** in the finals.
हमारी टीम फाइनल में **गो टू बैटल** करने के लिए तैयार है।
idiom

ghost someone

किसी से अचानक ऑनलाइन संपर्क बंद कर देना
Meaning
to suddenly stop communicating with someone online
Example
He used to text me daily but then he **ghosted** me.
वह मुझे रोज़ टेक्स्ट करता था, लेकिन फिर उसने मुझे **गोस्टेड** कर दिया।
idiom

get a degree

एक औपचारिक शिक्षा कार्यक्रम पूरा करना
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
उसने इंजीनियरिंग में डिग्री प्राप्त करने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

grin from ear to ear

खुशी से चौड़ी मुस्कान देना
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
वह तारीफ़ के बाद कान से कान तक मुस्कुरा रही थी।
idiom

get the word out

सूचना फैलाना या किसी चीज़ को व्यापक रूप से जानकार बनाना
Meaning
to spread information or make something widely known
Example
We need to **get the word out** about our new service.
हमें हमारी नई सेवा के बारे में लोगों को बताना होगा।
idiom

get away with murder

कुछ बहुत बुरा करना और बिना सजा के बच जाना
Meaning
to do something very bad without being punished for it
Example
He’s so spoiled that he can **get away with murder** at home.
वह इतना लाड़ला है कि घर में वह **कुछ भी कर सकता है**, कोई उसे सजा नहीं देता।
idiom

get to the root of the problem

किसी समस्या का मुख्य कारण जानना
Meaning
to discover the main cause of a problem
Example
We need to **get to the root of the problem** before we can fix it.
हमें इसे हल करने से पहले **समस्या की जड़ तक पहुँचने की जरूरत है**।
idiom

get a grip on yourself

अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना और शांत रहना
Meaning
to control your emotions and behave calmly
Example
You need to **get a grip on yourself** before talking to your boss.
अपने बॉस से बात करने से पहले खुद को संभालो।
idiom

get your money’s worth

जो आपने भुगतान किया है उससे मूल्य या संतुष्टि प्राप्त करना
Meaning
to get value or satisfaction from what you paid for
Example
That smartphone is so durable—you really **got your money’s worth**.
वह स्मार्टफोन बहुत मजबूत है—आपने सचमुच **अपना पैसा वसूल** किया।
idiom

Give one’s word

एक ईमानदार वादा करना।
Meaning
To make a sincere promise.
Example
He **gave his word** that he would finish the job.
उसने **अपना वचन** दिया कि वह काम पूरा करेगा।
idiom

get the ball rolling

कुछ शुरू करना, खासकर एक परियोजना या प्रक्रिया
Meaning
to start something, especially a project or process
Example
Let’s **get the ball rolling** on this new campaign.
आइए इस नए अभियान की शुरुआत करें।
idiom

Give it your best shot

जितना हो सके उतना कोशिश करो।
Meaning
Try as hard as you can.
Example
Even if you fail, **give it your best shot**.
अगर आप असफल होते हैं, तो भी अपनी पूरी कोशिश करें।
idiom

get away from it all

दैनिक दिनचर्या से ब्रेक लेना; आराम करना
Meaning
to take a break from daily routine; to relax
Example
We went to the countryside to **get away from it all**.
हम गाँव गए ताकि सब चीज़ों से दूर होकर आराम कर सकें।
idiom

go on a spending spree

कम समय में बहुत सारा पैसा खर्च करना
Meaning
to spend a lot of money in a short period of time
Example
She **went on a spending spree** after getting her bonus.
बोनस मिलने के बाद उसने बहुत शॉपिंग की।
idiom

give someone a leg up

किसी की स्थिति सुधारने या लाभ प्राप्त करने में मदद करना
Meaning
to help someone improve their situation or get an advantage
Example
Her mentor **gave her a leg up** in her career.
उसके मेंटर ने उसकी करियर में उसकी मदद की।
idiom

give away

कुछ दान करना या अनजाने में कुछ उजागर करना
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
वे अतिरिक्त आपूर्ति शरणार्थी केंद्र को दान करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

game plan

एक सावधानीपूर्वक सोची-समझी रणनीति
Meaning
a carefully thought-out strategy
Example
We need a solid **game plan** before meeting the investors.
हमें निवेशकों से मिलने से पहले एक मजबूत गेम प्लान की आवश्यकता है।
idiom

ground control

एक स्थिति को प्रबंधित करने वाले प्राधिकरण या लोग
Meaning
authority or people managing a situation
Example
In this project, Sarah is **ground control**.
इस परियोजना में, सारा नियंत्रण में है।
idiom

get to the bottom of something

किसी चीज़ का असली कारण समझना या हल करना
Meaning
to understand or solve the real cause of something
Example
We need to **get to the bottom of this issue** to prevent it from happening again.
हमें इस समस्या का असली कारण समझना होगा ताकि यह फिर से न हो।
idiom

give someone a piece of your mind

अपनी राय को जोर से व्यक्त करना, विशेष रूप से जब किसी की आलोचना कर रहे हों
Meaning
to express your opinion strongly, especially when criticizing someone
Example
She **gave him a piece of her mind** after the argument.
बहस के बाद उसने उसे खरी खरी सुनाई।
idiom

go by the book

नियमों का पालन करना
Meaning
to follow rules or procedures strictly
Example
The officer always **goes by the book** during inspections.
अधिकारी हमेशा निरीक्षणों के दौरान नियमों का पालन करता है।
idiom

green light

किसी चीज़ को शुरू करने या आगे बढ़ने की अनुमति
Meaning
permission to start or go ahead with something
Example
The manager gave us the **green light** to launch the project.
मैनेजर ने हमें प्रोजेक्ट लॉन्च करने के लिए **ग्रीन लाइट** दी।
idiom

gray area

एक स्थिति जो स्पष्ट रूप से परिभाषित नहीं है या दो श्रेणियों के बीच में आती है
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
एआई निगरानी कानून अभी भी एक **ग्रे एरिया** में आते हैं।
idiom

go off the deep end

अचानक बहुत गुस्से में आना या भावुक हो जाना
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
वह बुरी खबर सुनते ही **गुस्से में आ गई।**
idiom

give someone the cold shoulder

जानबूझकर किसी को नजरअंदाज करना या किसी से नाराजगी दिखाना
Meaning
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
Example
After the argument, she **gave him the cold shoulder**.
तर्क के बाद, उसने उसे जानबूझकर नजरअंदाज किया।
idiom

grab a bite

कुछ जल्दी खाना
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
मिटींग से पहले कुछ खा लेते हैं।
idiom

gears in motion

प्रक्रिया शुरू हो गई है और आगे बढ़ रही है
Meaning
the process has started and is progressing
Example
Once the plan was approved, the **gears were in motion**.
जैसे ही योजना को मंजूरी मिली, प्रक्रिया शुरू हो गई।
idiom

go bananas

बहुत उत्तेजित या गुस्से में होना
Meaning
to become very excited or angry
Example
The crowd **went bananas** when their team scored.
जब उनकी टीम ने गोल किया तो भीड़ **पागल हो गई**।
idiom

go steady

किसी से नियमित रूप से और विशेष रूप से डेट करना
Meaning
to date someone regularly and exclusively
Example
They've been **going steady** for over two years now.
वे अब दो साल से एक-दूसरे को डेट कर रहे हैं।
idiom

good Samaritan

एक व्यक्ति जो निस्वार्थ रूप से दूसरों की मदद करता है
Meaning
a person who helps others selflessly
Example
A **good Samaritan** helped the old man cross the street.
एक **गुड समरीटान** ने बूढ़े आदमी को सड़क पार करने में मदद की।
idiom

get one's ducks in a row

चीजों को सही और कुशल तरीके से व्यवस्थित करना
Meaning
to organize things in a proper and efficient way
Example
Before we begin, we need to **get our ducks in a row** and finalize the plan.
हम शुरू करने से पहले, हमें **अपने बत्तखों को एक पंक्ति में लाना** और योजना को अंतिम रूप देना होगा।
idiom

give thanks

आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude
Example
We should always **give thanks** for what we have.
हमें हमेशा **आभार व्यक्त करना चाहिए** जो हमारे पास है।
idiom

get down to the wire

समय सीमा से पहले अंतिम क्षण तक पहुंचना
Meaning
to approach the last possible moment before a deadline
Example
The project went **down to the wire**, but we finished on time.
परियोजना **समय सीमा तक** चली गई, लेकिन हम समय पर समाप्त कर चुके थे।
idiom

get in touch

संपर्क में आना
Meaning
to contact or communicate with someone
Example
I’ll **get in touch** with you tomorrow.
मैं कल तुमसे संपर्क करूंगा।
idiom

give the green light

आगे बढ़ने की अनुमति या स्वीकृति देना
Meaning
to give permission or approval to proceed
Example
The board finally **gave the green light** for the new project.
बोर्ड ने आखिरकार नए प्रोजेक्ट को हरी झंडी दे दी।
idiom

get a move on

जल्दी करना या तेजी से चलना
Meaning
to hurry up or move faster
Example
**Get a move on**, or we’ll miss the train!
**जल्दी करो!**, नहीं तो हम ट्रेन मिस कर देंगे!
idiom

gain the upper ground

किसी लाभकारी या श्रेष्ठ स्थिति को प्राप्त करना
Meaning
to achieve a position of advantage or superiority
Example
The opposition **gained the upper ground** after the scandal.
किसी स्कैंडल के बाद विपक्षी दल ने लाभकारी स्थिति प्राप्त कर ली।
idiom

ghost in the machine

एक प्रणाली या व्यक्ति में एक रहस्यमय या अनexplained बल
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
इन एआई त्रुटियों को उत्पन्न करने वाली कोई **घोस्ट इन द मशीने** होना चाहिए।
idiom

Golden goose

एक निरंतर लाभ या सफलता का स्रोत।
Meaning
A source of continuous profit or success.
Example
Tourism has been the country's **golden goose** for years.
पर्यटन देश का **गोल्डन गूज़** वर्षों से है।
idiom

guide the way

किसी को प्रक्रिया या रास्ते के माध्यम से मार्गदर्शन करना
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
एक अच्छा नेता जानता है कि अपनी टीम के लिए कैसे **मार्गदर्शन करना** है।
idiom

Go against the grain

कुछ ऐसा करना जो आमतौर पर किए जाने के तरीके से विपरीत हो
Meaning
to do something that is contrary to the usual way of doing things
Example
Their new approach really **goes against the grain** of traditional research methods.
उनका नया दृष्टिकोण पारंपरिक शोध विधियों के खिलाफ जाता है।
idiom

Go out on a limb

किसी चीज़ या किसी को समर्थन देने के द्वारा जोखिम उठाना
Meaning
to take a risk by supporting something or someone
Example
He **went out on a limb** by recommending her for the job.
उसने नौकरी के लिए उसे सिफारिश करने में **जोखिम उठाया**।
idiom

go through the roof

तेज़ी से बढ़ना; बहुत ऊँचा हो जाना
Meaning
to increase rapidly; to become very high
Example
The prices of housing have **gone through the roof** recently.
हाल ही में मकानों की कीमतें **बहुत बढ़ गई हैं**।
idiom

gather around

किसी के या कुछ के चारों ओर इकट्ठा होना
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
बच्चे विज्ञान प्रदर्शनी देखने के लिए **गैदरड अराउंड** हुए।
idiom

grow by leaps and bounds

बहुत जल्दी बढ़ना या सुधारना
Meaning
to grow or improve very quickly
Example
The company has **grown by leaps and bounds** in the last year.
कंपनी ने पिछले साल बहुत तेजी से विकास किया है।
idiom

get a word in edgewise

दूसरों द्वारा हावी बातचीत में कुछ कहने में सक्षम होना
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
वह इतना बात करता था कि कोई भी कुछ नहीं कह सका।
idiom

get your point across

किसी विचार को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना ताकि दूसरे समझ सकें
Meaning
to express an idea clearly so that others understand it
Example
It’s important to **get your point across** during discussions.
चर्चा के दौरान **अपनी बात स्पष्ट रूप से रखना** महत्वपूर्ण है।
idiom

good vibes only

केवल सकारात्मक विचारों और ऊर्जा पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus only on positive thoughts and energy
Example
This year, I’m living by the motto **good vibes only**.
इस साल मैं 'सिर्फ सकारात्मक ऊर्जा' के सिद्धांत पर जी रहा हूँ।
idiom

give someone a warm welcome

किसी को बहुत सौम्यता और उत्साह के साथ स्वागत करना
Meaning
to greet someone very kindly and enthusiastically
Example
They **gave us a warm welcome** when we arrived.
जब हम पहुंचे तो उन्होंने हमारा गर्मजोशी से स्वागत किया।
idiom

Go all out

किसी चीज़ को हासिल करने के लिए अपनी सारी ऊर्जा और संसाधनों का उपयोग करना।
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
उन्होंने कार्यक्रम को सफल बनाने के लिए पूरी कोशिश की।
idiom

get acquainted

किसी से परिचित या दोस्ताना होना
Meaning
to become familiar or friendly with someone
Example
We had a short chat to **get acquainted**.
हमने एक छोटी बातचीत की ताकि हम परिचित हो सकें।
idiom

grow into

किसी चीज़ में धीरे-धीरे अधिक सक्षम या कौशल प्राप्त करना
Meaning
to gradually become more capable or skilled at something
Example
He will eventually **grow into** the role of manager.
वह अंततः प्रबंधक की भूमिका **समझेगा**।
idiom

gray matter

बुद्धिमत्ता या मस्तिष्क शक्ति
Meaning
intelligence or brainpower
Example
It takes a lot of **gray matter** to solve such a complex problem.
ऐसी जटिल समस्या को हल करने के लिए बहुत बुद्धिमत्ता की आवश्यकता होती है।
idiom

give it time

किसी चीज़ के बेहतर होने या घटित होने का इंतज़ार करना
Meaning
to wait for something to improve or happen
Example
**Give it time**, you’ll see results soon.
थोड़ा समय दो, तुम्हें जल्द ही परिणाम दिखेंगे।
idiom

Go bust

बैंकक्रप्ट या व्यवसाय से बाहर जाना
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
वित्तीय संकट के दौरान कई छोटे बैंक **बस्ट हो गए**।
idiom

get wired

इंटरनेट से जुड़ना
Meaning
to get connected to the internet
Example
Everyone in the office is **getting wired** to the new network.
ऑफिस में हर कोई नए नेटवर्क से **जुड़ रहा है**।
idiom

Game of thrones

शक्ति या नियंत्रण के लिए संघर्ष, अक्सर इसमें हेरफेर और प्रतिद्वंद्विता शामिल होती है
Meaning
A struggle for power or control, often involving manipulation and rivalry
Example
The election turned into a **game of thrones** with leaders fighting for dominance.
चुनाव एक **गेम ऑफ थ्रोंस** में बदल गया जहाँ नेता प्रभुत्व के लिए लड़ रहे थे।
idiom

Go where no man has gone before

ऐसी चीज़ की खोज या प्रयास करना जो पहले कभी नहीं किया गया हो।
Meaning
To explore or attempt something that has never been done before.
Example
The mission to Mars aims to **go where no man has gone before**.
मंगल मिशन का उद्देश्य वहाँ जाना है जहाँ पहले कोई नहीं गया।
idiom

Go Dutch

कुछ समान रूप से खर्च को साझा करना।
Meaning
To share the cost of something equally.
Example
Let’s **go Dutch** on the dinner tonight.
आज रात के खाने पर हम **गो डच** करेंगे।
idiom

get a clean bill of health

डॉक्टर द्वारा पूरी तरह से स्वस्थ घोषित किए जाने के लिए
Meaning
to be declared completely healthy by a doctor
Example
After his check-up, he **got a clean bill of health**.
चेक-अप के बाद, उसे **स्वस्थ प्रमाण पत्र प्राप्त हुआ**।
idiom

Get traction

बाजार में ध्यान या सफलता प्राप्त करना शुरू करना।
Meaning
To start gaining attention or success in the market.
Example
The new app is starting to **get traction** among users.
नया ऐप उपयोगकर्ताओं के बीच **ध्यान प्राप्त करना शुरू कर रहा है।**
idiom

go off the rails

असामान्य या अनियंत्रित तरीके से व्यवहार करना शुरू करना
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
नौकरी खोने के बाद उसकी ज़िंदगी मानो पटरी से उतर गई।
idiom

get fired up

किसी चीज़ के बारे में बहुत उत्साहित या जोश से भर जाना
Meaning
to become very excited or enthusiastic about something
Example
The team got **fired up** before the final match.
टीम अंतिम मैच से पहले बहुत **जोश में आ गई**।
idiom

get the wrong end of the stick

एक स्थिति या बयान को पूरी तरह से गलत समझना
Meaning
to misunderstand a situation or statement completely
Example
I think you’ve **got the wrong end of the stick**—I wasn’t blaming you.
मुझे लगता है तुम्हें **गलत समझा**—मैं तुम्हें दोष नहीं दे रहा था।
idiom

get on the same page

किसी चीज़ पर सहमत होना या किसी चीज़ को एक ही तरीके से समझना
Meaning
to agree on something or understand something in the same way
Example
Before starting the project, we need to **get on the same page** about the goals.
प्रोजेक्ट शुरू करने से पहले, हमें लक्ष्यों पर **एक ही पेज पर होना** ज़रूरी है।
idiom

get a second wind

थोड़ा थका महसूस करने के बाद ऊर्जा का एक विस्फोट होना
Meaning
to have a burst of energy after feeling tired
Example
After a short break, she **got a second wind** and finished the race.
एक छोटे से ब्रेक के बाद, उसने **सेकेंड विंड** पाया और दौड़ को समाप्त किया।
idiom

glass half full

चीजों को सकारात्मक रूप से देखना बजाय नकारात्मक रूप से
Meaning
to see things positively rather than negatively
Example
He always sees the **glass half full**, no matter what happens.
वह हमेशा गिलास को आधा भरा हुआ देखता है, चाहे कुछ भी हो जाए।
idiom

get ahead in life

किसी के जीवन या करियर में सफलता प्राप्त करना या प्रगति करना
Meaning
to succeed or progress in one's life or career
Example
He worked hard to **get ahead in life** and build a successful career.
उसने **जिंदगी में आगे बढ़ने** के लिए कड़ी मेहनत की और एक सफल करियर बनाया।
idiom

get under someone's skin

किसी को गहरे से परेशान करना
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
वह सच में जानती है कि मुझे कैसे परेशान करना है।
idiom

get a handle on something

कुछ समझना या उस पर नियंत्रण प्राप्त करना
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
मैं नए सॉफ़्टवेयर को समझने की कोशिश कर रहा हूँ।
idiom

get off scot-free

सजा या परिणाम से बचना बिना किसी दंड का सामना किए
Meaning
to escape punishment or consequences without facing any penalty
Example
He was caught stealing but managed to **get off scot-free**.
उसे चोरी करते हुए पकड़ा गया, लेकिन वह बिना किसी सजा के बच गया।
idiom

get to the point

एक बातचीत या मुद्दे के महत्वपूर्ण हिस्से पर ध्यान केंद्रित करना
Meaning
to focus on the important part of a conversation or issue
Example
We don’t have much time, so let’s **get to the point**.
हमारे पास ज्यादा समय नहीं है, तो चलिए हम मुख्य बिंदु पर आते हैं।
idiom

green-eyed with envy

मजबूत जलन दिखाना
Meaning
showing strong jealousy
Example
They were **green-eyed with envy** at her luxurious lifestyle.
वे **green-eyed with envy** थे उसके शानदार जीवनशैली को देखकर।
idiom

go green

एक पर्यावरण मित्र जीवनशैली अपनाना
Meaning
to adopt an environmentally friendly lifestyle
Example
Many companies are trying to **go green** by using renewable energy sources.
कई कंपनियां नवीनीकरणीय ऊर्जा स्रोतों का उपयोग करके पर्यावरण मित्र बनने की कोशिश कर रही हैं।
idiom

go through the motions

बिना उत्साह के कुछ करना
Meaning
to do something without enthusiasm
Example
He’s just **going through the motions** at work.
वह काम पर बस औपचारिकता निभा रहा है।
idiom

Get the message

समझना कि कोई क्या कहने की कोशिश कर रहा है।
Meaning
To understand what someone is trying to say.
Example
After his silence, she finally **got the message**.
उसकी चुप्पी के बाद, उसने आखिरकार **संदेश को समझ लिया**।
idiom

give out

कुछ बाँटना या वितरित करना
Meaning
to distribute something
Example
We’ll **give out** the schedules at the door.
हम दरवाज़े पर समय-सारणी बाँटेंगे।
idiom

get your act together

सही या कुशलता से काम करना शुरू करना
Meaning
start working efficiently or properly
Example
You need to **get your act together** if you want to meet the deadline.
अगर तुम समय सीमा पूरी करना चाहते हो तो तुम्हें खुद को संभालना होगा।
idiom

get to the bottom of it

किसी चीज़ का असली कारण या वजह पता लगाना
Meaning
to find the real reason or cause of something
Example
Let’s **get to the bottom of it** before making any decision.
कोई निर्णय लेने से पहले इसका असली कारण पता करें।
idiom

gear down

गतिविधि की गति को धीमा करना
Meaning
to slow the pace of activity
Example
We can **gear down** after the product launch is stable.
हम **गियर डाउन** कर सकते हैं जब उत्पाद लॉन्च स्थिर हो जाए।
idiom

get through to someone

किसी को यह समझाना कि आप क्या कहना चाहते हैं
Meaning
to make someone understand what you mean
Example
I tried to **get through to him**, but he just wouldn’t listen.
मैंने उसे **गेट थ्रू टू हिम** करने की कोशिश की, लेकिन उसने सुना ही नहीं।
idiom

golden opportunity

एक बहुत अच्छा मौका; दुर्लभ मौका
Meaning
a very good chance; rare opportunity
Example
This is a **golden opportunity** to show your talent.
यह एक **सोने का अवसर** है अपनी प्रतिभा दिखाने के लिए।
idiom

go places

भविष्य में सफल होने की संभावना होना
Meaning
to be likely to become successful in the future
Example
Everyone says he’s going to **go places** with his skills.
सब कहते हैं कि वह अपनी क्षमताओं के साथ भविष्य में सफल होगा।
idiom

get a foot in the door

कुछ प्राप्त करने के लिए पहला कदम उठाना, खासकर नौकरी प्राप्त करने के लिए
Meaning
to take the first step towards achieving something, especially a job
Example
He took an internship to **get a foot in the door** of the company.
उसने कंपनी में नौकरी प्राप्त करने के लिए एक इंटर्नशिप की।
idiom

go nuclear

बहुत जोर से या गुस्से में प्रतिक्रिया देना
Meaning
to react very strongly or angrily
Example
When the data got deleted, the manager **went nuclear**.
जब डेटा हटा दिया गया, तो मैनेजर **न्यूक्लियर हो गए**।
idiom

give someone the shirt off your back

अत्यंत उदार और निस्वार्थ होना
Meaning
to be extremely generous and selfless
Example
He’d **give you the shirt off his back** if you needed it.
अगर तुम्हें जरूरत होती तो वह तुम्हें अपनी शर्ट भी दे देता।
idiom

go-getter

एक महत्वाकांक्षी व्यक्ति जो अपने लक्ष्य प्राप्त करता है
Meaning
an ambitious person who achieves their goals
Example
Tom is a real **go-getter**; he never gives up.
टॉम एक असली **गो-गेटर** है; वह कभी हार नहीं मानता।
idiom

Golden handshake

किसी व्यक्ति को नौकरी छोड़ने पर दिया जाने वाला बड़ा भुगतान, खासकर जल्दी सेवानिवृत्ति के समय।
Meaning
A large payment given to someone when they leave a job, especially early retirement.
Example
The CEO received a **golden handshake** when he retired early.
सीईओ को जल्दी सेवानिवृत्त होने पर एक बड़ा भुगतान मिला।
idiom

grasp at straws

सफल होने के लिए किसी भी तरीके को आज़माना, भले ही वह असंभव लगे
Meaning
to try any method to succeed, even if unlikely
Example
He was **grasping at straws** when he suggested that idea.
जब उसने वह विचार सुझाया, तो वह आखिरी कोशिश कर रहा था।
idiom

go the distance

किसी चीज़ को सफलता से खत्म करना, हालांकि मुश्किलें हों
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
केवल सबसे दृढ़ नायक ही अंत तक पहुँच सकते हैं।
idiom

get one's act together

खुद को या अपनी क्रियाओं को प्रभावी ढंग से व्यवस्थित करना
Meaning
to organize oneself or one's actions effectively
Example
We need to **get our act together** before the deadline.
हमें डेडलाइन से पहले **get our act together** करना होगा।
idiom

grin and bear it

एक कठिन स्थिति को धैर्यपूर्वक स्वीकार करना
Meaning
to accept a difficult situation patiently
Example
You just have to **grin and bear it** until the work is done.
तुम्हें बस इंतजार करना है जब तक काम खत्म नहीं हो जाता
idiom

Go for it

आत्मविश्वास के साथ कुछ हासिल करने की कोशिश करना।
Meaning
To try to achieve something with confidence.
Example
If you really want that job, **go for it**!
अगर आप सच में वह नौकरी चाहते हैं, तो कोशिश करें!
idiom

give someone a shot in the arm

किसी के आत्मविश्वास या उत्साह को बढ़ाना
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
फाइनल से पहले जीत ने टीम का हौसला बढ़ा दिया।
idiom

go bankrupt

सभी पैसे खो देना और कर्ज चुकाने में असमर्थ होना
Meaning
to lose all money and be unable to pay debts
Example
Many start-ups **go bankrupt** within their first year.
कई स्टार्टअप **दिवालिया हो जाते हैं** पहले साल में।
idiom

get a kick out of

कुछ बहुत आनंदित करना
Meaning
to enjoy something very much
Example
He really **gets a kick out of** playing video games with his kids.
वह सच में **वीडियो गेम खेलने में बहुत आनंद लेता है** अपने बच्चों के साथ।
idiom

get the credit

किसी चीज़ के लिए प्रशंसा या पहचान प्राप्त करना
Meaning
to receive praise or recognition for something
Example
The whole team worked hard, but only he **got the credit**.
पूरी टीम ने कड़ी मेहनत की, लेकिन केवल उसे **क्रेडिट मिला**।
idiom

get something off your chest

किसी चीज़ के बारे में बात करना जो आपको परेशान कर रहा है
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
मुझे **अपना दिल हल्का करना था**, इसलिए मैंने अंत में उसे सच बता दिया।
idiom

get over someone

ब्रेकअप या हानि के दर्द से उबरना
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
उसे उसे गेट ओवर करने में महीनों लग गए।
idiom

Go overboard

कुछ अत्यधिक मात्रा में करना।
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
उसने छुट्टियों के लिए अपने ऑफिस को सजाते समय **अत्यधिक** किया।
idiom

go off on a tangent

अचानक कुछ अप्रासंगिक के बारे में बात करना शुरू कर देना
Meaning
to suddenly start talking about something unrelated
Example
He tends to **go off on a tangent** when discussing politics.
राजनीति पर चर्चा करते समय वह अक्सर विषय से भटक जाता है।
idiom

go for broke

सफलता पाने के लिए सब कुछ दांव पर लगाना
Meaning
to risk everything to achieve success
Example
They decided to **go for broke** and launch their new product.
उन्होंने सब कुछ दांव पर लगाकर अपना नया उत्पाद लॉन्च करने का फैसला किया।
idiom

grateful as can be

अत्यधिक आभारी
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
मैं आपकी मार्गदर्शन के लिए अत्यधिक आभारी हूँ।
idiom

get your foot in the door

किसी चीज़ को प्राप्त करने की दिशा में पहला कदम उठाना, विशेष रूप से नौकरी प्राप्त करने के लिए
Meaning
to make a first step towards achieving something, especially a job
Example
She finally **got her foot in the door** at a top firm.
वह आखिरकार एक शीर्ष कंपनी में **अपने पैर दरवाजे में डाल चुकी है**।
idiom

get along with someone

किसी के साथ दोस्ताना संबंध रखना
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
वे एक-दूसरे के साथ अच्छे से मिलते हैं और हमेशा हंसते रहते हैं।
idiom

go live

सोशल मीडिया पर रीयल टाइम में प्रसारण शुरू करना
Meaning
to start broadcasting in real time on social media
Example
She plans to **go live** tonight to talk with her followers.
वह आज रात अपने अनुयायियों से बात करने के लिए लाइव जाने की योजना बना रही है।
idiom

grow out of something

बड़ा होने या परिपक्व होने के साथ कुछ पसंद करना या करना छोड़ देना
Meaning
to stop liking or doing something as you become older or more mature
Example
He eventually **grew out of** his bad habits.
अंततः उसने अपनी बुरी आदतों को छोड़ दिया।
idiom

go up in smoke

पूरी तरह से विफल होना; कुछ नहीं होना
Meaning
to fail completely; to come to nothing
Example
All his dreams **went up in smoke** after the deal collapsed.
सभी उसके सपने **धुंआ में उड़ गए** जब डील असफल हो गई।
idiom

go back and forth

किसी चीज़ के बारे में बार-बार अपना मन बदलना
Meaning
to keep changing your mind about something
Example
He’s been **going back and forth** about buying a new car.
वह नई कार खरीदने के बारे में बार-बार मन बदल रहा है।
idiom

Go down the rabbit hole

किसी चीज़ में गहरे तौर पर शामिल होना, अक्सर अनजाने में।
Meaning
To get deeply involved in something, often unintentionally.
Example
I started reading about AI and **went down the rabbit hole** for hours.
मैंने ए.आई. के बारे में पढ़ना शुरू किया और **रैबिट होल में चला गया** घंटों तक।