A snapshot of
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

A snapshot of

किसी चीज़ की संक्षिप्त झलक या सारांश
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
रिपोर्ट हमारी कंपनी के प्रदर्शन की एक झलक देती है।
idiom

against the odds

कई कठिनाइयों या चुनौतियों के बावजूद सफल होना
Meaning
to succeed despite many difficulties or challenges
Example
They won the game **against all odds**, proving their hard work paid off.
उन्होंने **सभी बाधाओं के बावजूद** खेल जीत लिया, यह साबित करते हुए कि उनकी मेहनत रंग लाई।
idiom

answer the call

जिम्मेदारी या अवसर का जवाब देना
Meaning
to respond to a responsibility or opportunity
Example
He was ready to **answer the call** and take charge of the project.
वह तैयार था **कॉल का जवाब देने** और परियोजना का नेतृत्व करने के लिए।
idiom

a quick learner

जो जल्दी चीजें सीखता है
Meaning
someone who learns things fast
Example
She’s a **quick learner** and easily understands new topics.
वह एक **क्विक लर्नर** है और आसानी से नए विषय समझ जाती है।
idiom

At the drop of a hat

तुरंत; बिना हिचकिचाहट के।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
वह बिना हिचकिचाहट के मदद करने के लिए तैयार है।
idiom

a weight on your shoulders

एक भारी बोझ या जिम्मेदारी जो तनाव उत्पन्न करती है
Meaning
a heavy burden or responsibility causing stress
Example
Running the company alone is **a weight on his shoulders**.
कंपनी का संचालन अकेले ही उसके कंधों पर एक भारी जिम्मेदारी है।
idiom

An ear to the ground

अपने आसपास क्या हो रहा है, इसके बारे में जागरूक होना।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
यदि आप व्यापार में सफलता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा **एक कान जमीन पर रखें**।
idiom

a lightbulb moment

एक अचानक समझ या बोध
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
जब मैंने परिणाम देखे, तो मुझे एक **लाइटबल्ब मोमेंट** आया।
idiom

a fork in the road

एक बिंदु जहाँ एक निर्णय लिया जाना चाहिए; दो या दो से अधिक विकल्पों में से एक चुनना
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
जब तुम **ए फोर्क इन द रोड** पर पहुँचोगे, तो तुम्हें यह चुनना होगा कि कौन सा रास्ता जाना है।
idiom

a fair trial

एक ऐसा मुकदमा जहाँ सभी पक्षों को समान रूप से और न्यायपूर्ण तरीके से पेश किया जाता है
Meaning
a trial where all sides are treated equally and justly
Example
The defendant demanded **a fair trial** to prove his innocence.
प्रतिवादी ने अपनी निर्दोषता साबित करने के लिए **एक निष्पक्ष परीक्षण** की मांग की।
idiom

a flash in the pan

कुछ जो पहले आशाजनक लगता है लेकिन सफल नहीं होता
Meaning
something that seems promising at first but fails to deliver
Example
The peace talks were just **a flash in the pan**.
शांति वार्ता सिर्फ **अस्थायी** थी।
idiom

a pipe dream

एक अवास्तविक या असंभव सपना
Meaning
an unrealistic or impossible dream
Example
Owning a private island is just **a pipe dream** for most people.
एक निजी द्वीप का मालिक होना अधिकांश लोगों के लिए केवल **एक पाइप ड्रीम** है।
idiom

a job well done

एक कार्य जो महान सफलता के साथ पूरा किया गया
Meaning
a task completed with great success
Example
The project was completed ahead of schedule, truly **a job well done**.
प्रोजेक्ट समय से पहले पूरा हुआ, सच में **ए जॉब वेल डन**।
idiom

at the end of the rope

कोई समस्या सुलझाने के लिए और धैर्य या ताकत न होना
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
वह अपने काम और परिवार को एक साथ संभालने में **अंत में थक चुकी है**।
idiom

a rock in a hard place

किसी बहुत कठिन या चुनौतीपूर्ण स्थिति में होना
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
वह **ए रॉक इन ए हार्ड प्लेस** में फंसा था जब उसे दो कठिन विकल्पों में से एक चुनना था।
idiom

a few bricks short of a load

थोड़ा मूर्ख या पागल
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
वह कड़ी मेहनत करता है, लेकिन वह **थोड़ा मूर्ख या पागल** है।
idiom

a gray area

एक स्थिति या विषय जो स्पष्ट नहीं है या जिसे एक से अधिक तरीकों से समझा जा सकता है
Meaning
a situation or topic that is not clear or that can be understood in more than one way
Example
The question of intellectual property rights in the digital age is still **a gray area**.
डिजिटल युग में बौद्धिक संपदा अधिकारों का प्रश्न अभी भी **एक धुंधला क्षेत्र** है।
idiom

a sound mind in a sound body

मानसिक स्वास्थ्य शारीरिक स्वास्थ्य पर निर्भर करता है
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
एक स्वस्थ शरीर में स्वस्थ मन ही खुशहाल जीवन की कुंजी है।
idiom

a learning curve

कुछ नया सीखने की प्रक्रिया, विशेष रूप से वह जो समय और प्रयास की आवश्यकता होती है
Meaning
the process of learning something new, especially one that requires time and effort
Example
There was a steep **learning curve** when I first started the project.
जब मैंने परियोजना शुरू की तो एक तीव्र सीखने की प्रक्रिया थी।
idiom

a debt of gratitude

एक ऐसा भावना जो किसी ने आपकी मदद करने पर आभार व्यक्त करता है
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
हमारे मेंटर्स के प्रति **एक कृतज्ञता का ऋण** है
idiom

a penny saved is a penny earned

पैसा बचाना पैसे कमाने के समान ही मूल्यवान है
Meaning
saving money is just as valuable as earning it
Example
My grandfather always said, '**a penny saved is a penny earned**.'
मेरे दादाजी हमेशा कहते थे, 'एक पाई बचाना एक पाई कमाना है।'
idiom

a dark horse

एक व्यक्ति जो अपनी क्षमताओं या योजनाओं को एक महत्वपूर्ण क्षण तक गुप्त रखता है
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
किसी ने नहीं सोचा था कि वह जीतेगी; वह थी **एक गुप्त प्रतियोगी**।
idiom

a man of his word

एक व्यक्ति जो अपनी बातों को पूरा करता है
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
वह एक ऐसा व्यक्ति है जो अपने वादे निभाता है, आप उस पर विश्वास कर सकते हैं।
idiom

against all odds

कठिनाइयों या चुनौतियों के बावजूद
Meaning
despite great difficulties or challenges
Example
She succeeded **against all odds** and became a doctor.
उसने सभी बाधाओं के बावजूद सफलता पाई और डॉक्टर बन गई।
idiom

a tough act to follow

कुछ ऐसा प्रभावशाली कि अन्य लोग उसे पार करना मुश्किल मानते हैं
Meaning
something so impressive that others find it hard to match or surpass
Example
His last performance was **a tough act to follow**.
उसका पिछला प्रदर्शन **इतना शानदार था कि उसे पार करना मुश्किल था**।
idiom

a global village

प्रौद्योगिकी और संचार के कारण दुनिया को एक एकल समुदाय माना जाता है
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
इंटरनेट ने दुनिया को एक वैश्विक गाँव में बदल दिया है।
idiom

answer for something

कुछ बुरा होने के लिए जिम्मेदार होना
Meaning
to be responsible for something bad that happens
Example
You’ll have to **answer for your actions** if things go wrong.
अगर कुछ गलत होता है तो तुम्हें अपनी कार्रवाइयों का जवाब देना होगा।
idiom

a step in the right direction

एक छोटा कदम जो लक्ष्य की ओर प्रगति करता है
Meaning
a small action that leads to progress towards a goal
Example
Completing the first phase of the project is definitely **a step in the right direction**.
प्रोजेक्ट के पहले चरण को पूरा करना निश्चित रूप से **a step in the right direction** है।
idiom

a drop in the ocean

जो आवश्यक है उसकी तुलना में बहुत ही कम मात्रा
Meaning
a very small amount compared to what is needed
Example
The money they raised was just **a drop in the ocean** compared to the total cost.
जो पैसा उन्होंने इकट्ठा किया वह कुल लागत की तुलना में समंदर में एक बूँद के समान था।
idiom

ahead of time

अपेक्षित या योजनाबद्ध समय से पहले
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
उसने अपना काम अपेक्षित समय से पहले पूरा किया।
idiom

A negative outlook

एक निराशावादी दृष्टिकोण या रवैया
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
वह हमेशा जीवन के प्रति नकारात्मक दृष्टिकोण रखता है।
idiom

Above reproach

पूरी तरह से ईमानदार और बिना दोष के।
Meaning
Completely honest and without fault.
Example
Her integrity is **above reproach**.
उसकी ईमानदारी दोषरहित है।
idiom

a fish out of water

अजनबी स्थिति में असहज महसूस करना
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
वह नई स्कूल में **a fish out of water** जैसी महसूस हुई।
idiom

adapt or die

जीवित रहने के लिए, किसी को बदलती परिस्थितियों के अनुकूल होना चाहिए
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
व्यवसाय में, यह **एडाप्ट और डाई** है।
idiom

a slap on the wrist

एक बहुत हल्की सजा
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
उसने इतनी गंभीर अपराध के लिए **एक बहुत हल्की सजा** प्राप्त किया।
idiom

a helping hand

जो दूसरों की मदद करता है या सहायता करता है
Meaning
someone who helps or assists others
Example
She offered **a helping hand** to the new student in class.
उसने कक्षा में नए छात्र को मदद देने के लिए **a helping hand** दी।
idiom

A blurred line

दो चीजों के बीच अस्पष्ट अंतर
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
कभी-कभी काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच **ए ब्लर्ड लाइन** होती है।
idiom

A bundle of nerves

अत्यधिक चिंतित या तनावग्रस्त होना।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
प्रस्तुति से पहले, वह **नर्वस थी**।
idiom

apple of someone’s eye

कोई बहुत प्रिय या प्यारा व्यक्ति
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
उसका बेटा उसकी आंखों का तारा है।
idiom

adapt to new surroundings

एक नए वातावरण या स्थिति के अनुसार खुद को ढालना
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
नए शहर में जाने के बाद, उसे **नए माहौल के अनुसार खुद को ढालने** में कुछ समय लगा।
idiom

a feather in one’s cap

गर्व करने योग्य एक उपलब्धि
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was **a feather in his cap**.
राष्ट्रीय पुरस्कार जीतना उसके लिए गर्व करने योग्य एक उपलब्धि थी।
idiom

a snowball's chance in hell

कोई मौका नहीं
Meaning
no chance at all
Example
He has **a snowball's chance in hell** of winning the lottery.
उसके पास लॉटरी जीतने का कोई मौका नहीं है।
idiom

Ahead of one’s time

ऐसी सोच या दृष्टिकोण रखना जो वर्तमान के लिए बहुत आगे हो।
Meaning
Having ideas or attitudes that are too advanced for the present.
Example
Her designs were ahead of her time.
उसके डिज़ाइन अपने समय से आगे थे।
idiom

a shoulder to lean on

कोई जो आपको समर्थन और सहारा दे
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
वह हमेशा मेरे लिए **समर्थन देने वाला कंधा** रही है।
idiom

at the back of one's mind

कुछ ऐसा जिसके बारे में व्यक्ति सक्रिय रूप से नहीं सोच रहा हो लेकिन फिर भी उसे महसूस करता हो
Meaning
something that one is not actively thinking about but is still aware of
Example
The fear of failure was always **at the back of his mind**.
विफलता का डर हमेशा उसके मन के पीछे था।
idiom

a double-edged sword

कुछ ऐसा जो सकारात्मक और नकारात्मक परिणाम दोनों लाता है
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
इंटरनेट **अ डबल-एजड स्वॉर्ड** है; यह विशाल जानकारी प्रदान करता है लेकिन हमें गोपनीयता जोखिमों से भी अवगत कराता है।
idiom

a gift from the heavens

एक आशीर्वाद या कुछ बहुत खास
Meaning
a blessing or something very special
Example
Her support during the tough times was **a gift from the heavens**.
कठिन समयों में उसका समर्थन स्वर्ग से एक उपहार था।
idiom

a fine line

दो चीजों के बीच एक बहुत छोटा अंतर
Meaning
a very small difference between two things
Example
There’s **a fine line** between genius and madness in art.
कला में प्रतिभा और पागलपन के बीच **एक महीन रेखा** है।
idiom

a game changer

कुछ जो चीजों को करने का तरीका पूरी तरह से बदल देता है
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
नई तकनीक स्वास्थ्य देखभाल उद्योग के लिए एक गेम चेंजर है।
idiom

a whole new ball game

एक पूरी तरह से नई या अलग स्थिति; कुछ जो चीजें करने का तरीका बदल देता है।
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
शुरू से व्यवसाय शुरू करना **एक पूरी तरह से नया अनुभव** है।
idiom

A pack of lies

झूठी बयानबाजियों का पूरा सेट।
Meaning
A complete set of false statements.
Example
His excuse was nothing but **a pack of lies**.
उसका बहाना सिर्फ **झूठी बयानबाजी का एक पैक** था।
idiom

as luck would have it

संयोग से; सौभाग्य या दुर्भाग्यवश
Meaning
by chance; fortunately or unfortunately
Example
**As luck would have it**, I met my old friend at the airport.
संयोग से, मैं हवाई अड्डे पर अपने पुराने दोस्त से मिला।
idiom

AI accountability

डेवलपर्स और संगठनों की जिम्मेदारी है कि वे सुनिश्चित करें कि एआई सिस्टम न्यायसंगत, सुरक्षित और नैतिक रूप से कार्य करें।
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
समाज में हानिकारक परिणामों से बचने के लिए **एआई जिम्मेदारी** सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है।
idiom

a cold war

खुले युद्ध के बिना राजनीतिक शत्रुता की स्थिति
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
दो राष्ट्र फिर से एक शीत युद्ध में प्रवेश करते हुए लगते हैं।
idiom

a blessing in disguise

कुछ जो बुरा लगता है लेकिन अच्छा परिणाम देता है
Meaning
something that seems bad but results in something good
Example
Losing that job was **a blessing in disguise**.
वह नौकरी खोना एक छिपा हुआ वरदान था।
idiom

a burning desire

किसी चीज़ को हासिल करने की तीव्र और गहरी इच्छा
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
उसे **एक जलती हुई इच्छा** है कि वह अपने क्षेत्र में सबसे बेहतरीन बने।
idiom

a slippery slope

एक क्रिया या कदम जो अवांछनीय या खतरनाक परिणामों की ओर ले जा सकता है
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
छोटे उल्लंघनों को नजरअंदाज करना शुरू करना **एक स्लिप्पेरी स्लोप** बड़े कानूनी मुद्दों की ओर ले जा सकता है।
idiom

a ticking time bomb

एक स्थिति या व्यक्ति जो किसी भी समय खतरनाक हो सकता है।
Meaning
A situation or person that could become dangerous at any moment.
Example
His anger issues make him **a ticking time bomb**.
उसका गुस्सा उसे एक टिकिंग टाइम बॉम्ब बना देता है।
idiom

a clean bill of health

अच्छे स्वास्थ्य की पुष्टि करने वाली रिपोर्ट
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
जांच के बाद डॉक्टर ने मुझे अच्छे स्वास्थ्य की रिपोर्ट दी।
idiom

All for one and one for all

समूह में हर कोई सामान्य भलाई के लिए एक साथ काम करता है।
Meaning
Everyone in the group works together for the common good.
Example
In our company, we believe in the motto, **all for one and one for all**.
हमारी कंपनी में, हम इस नारे में विश्वास करते हैं, **एक सबके लिए और सब एक के लिए।**
idiom

A Romeo

एक भावुक प्रेमी या रोमांटिक आदमी।
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
वह उसके आसपास एक रोमियो की तरह व्यवहार करता है।
idiom

As I see it

मेरे समझ या राय के अनुसार
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
मेरे हिसाब से, हमें एक अलग रणनीति आज़मानी चाहिए।
idiom

As old as the hills

बहुत पुराना या प्राचीन
Meaning
Very old or ancient
Example
That legend is **as old as the hills**.
वह किंवदंती उतनी ही पुरानी है जितनी पहाड़ियां।
idiom

a chip off the old block

कोई जो अपने माता-पिता से बहुत मिलता-जुलता है
Meaning
someone who is very similar to their parent
Example
Your daughter is so smart — she’s **a chip off the old block**.
आपकी बेटी इतनी समझदार है — वह **अपने पुराने ब्लॉक से एक चिप** है।
idiom

a brainwave

एक अचानक चतुर विचार या समाधान
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
मेरे पास **एक ब्रेनवेव** आया और मुझे समझ में आ गया कि समस्या को कैसे हल किया जाए।
idiom

At a snail’s pace

बहुत धीरे से।
Meaning
Very slowly.
Example
The traffic was moving **at a snail’s pace**.
ट्रैफिक **एट अ स्नेल’स पेस** मूव हो रहा था।
idiom

an out of this world experience

एक असाधारण या विशेष अनुभव
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
स्पेस स्टेशन से दृश्य वास्तव में **एक असाधारण अनुभव** था।
idiom

a kind heart

एक व्यक्ति जो दयालु और देखभाल करने वाला होता है
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
उसका **दयालु दिल** उसे सभी से प्रिय बनाता है।
idiom

actions speak louder than words

लोग जो करते हैं वह जो कहते हैं उससे अधिक महत्वपूर्ण है
Meaning
what people do is more important than what they say
Example
**Actions speak louder than words**, so prove it with effort.
**कर्म शब्दों से अधिक महत्वपूर्ण हैं**, इसलिए इसे प्रयास से साबित करें।
idiom

a trip down memory lane

अतीत की सुखद यादों को याद करना
Meaning
to remember pleasant events from the past
Example
Looking through old photos was **a trip down memory lane**.
पुरानी तस्वीरें देखना अतीत की यादों की यात्रा जैसा था।
idiom

A scoop

एक्सक्लूसिव खबर का एक टुकड़ा
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
पत्रकार को मंत्री के इस्तीफे के बारे में **एक स्कूप** मिला।
idiom

a ray of hope

सफलता या सुधार के लिए एक छोटी सी उम्मीद का संकेत
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
नए उपचार ने रोगियों को **एक झलक उम्मीद का** दिया।
idiom

act on

जानकारी के आधार पर कार्य करना
Meaning
to respond to information with action
Example
We need to **act on** the survey results immediately.
हमें सर्वे के परिणामों पर तुरंत कार्य करना चाहिए।
idiom

at sixes and sevens

गड़बड़ी या भ्रम की स्थिति में
Meaning
in a state of confusion or disorder
Example
After the renovation, the office was **at sixes and sevens** for weeks.
रिनोवेशन के बाद, ऑफिस कई हफ़्तों तक **गड़बड़ी या भ्रम की स्थिति में** था।
idiom

a weak link

एक प्रणाली या समूह का सबसे कम विश्वसनीय या सुरक्षित हिस्सा
Meaning
the least reliable or secure part of a system or group
Example
One careless employee can be **a weak link** in the security chain.
एक लापरवाह कर्मचारी सुरक्षा श्रृंखला में **एक कमजोर कड़ी** हो सकता है।
idiom

As cool as a cucumber

बहुत शांत और आरामदायक।
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
तनावपूर्ण स्थितियों में भी वह बहुत शांत रहती है।
idiom

act the part

किसी विशेष भूमिका या स्थिति में फिट होने वाले तरीके से बर्ताव करना
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
अगर तुम चाहते हो कि तुम्हें नेता की तरह व्यवहार किया जाए, तो तुम्हें **ऐक्ट द पार्ट** करना होगा।
idiom

a dime a dozen

बहुत आम और मूल्यवान नहीं
Meaning
very common and not valuable
Example
Those toys are **a dime a dozen** at the market.
वे खिलौने बाजार में बहुत आम हैं।
idiom

a rip-off

कुछ जो बहुत महंगा है या अपनी कीमत के लायक नहीं है
Meaning
something that is too expensive or not worth its price
Example
That restaurant is **a rip-off**; the food is not worth the money.
वह रेस्टोरेंट धोखा है; खाना पैसों के लायक नहीं है।
idiom

a big mouth

एक व्यक्ति जो बहुत बात करता है या राज़ खोलता है
Meaning
a person who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell Jake, he’s **a big mouth**!
जैक से मत कहना, वह **बड़ी ज़बान** है!
idiom

air out

किसी स्थान में ताजा हवा को प्रवेश करने देना
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
कमरे में ताजगी लाने के लिए खिड़कियाँ खोलें।
idiom

ask around

कई लोगों से पूछना
Meaning
to inquire with several people
Example
I’ll **ask around** to see who can cover the shift.
मैं **कई लोगों से पूछूंगा** कि कौन शिफ्ट कवर कर सकता है।
idiom

a chain is only as strong as its weakest link

किसी समूह की ताकत उसके सबसे कमजोर सदस्य पर निर्भर करती है
Meaning
the strength of a group depends on the weakest member
Example
In any team, **a chain is only as strong as its weakest link**.
किसी भी टीम में, **एक चेन अपनी सबसे कमजोर कड़ी के समान मजबूत होती है**।
idiom

AI-powered

ऐसे सिस्टम या एप्लिकेशन जो कृत्रिम बुद्धिमत्ता का उपयोग करते हैं
Meaning
referring to systems or applications that use artificial intelligence to function
Example
The company launched an **AI-powered** assistant to help customers find products more easily.
कंपनी ने ग्राहकों की मदद के लिए एक **एआई-पावर्ड** सहायक लॉन्च किया जो उत्पादों को आसानी से खोजने में मदद करता है।
idiom

act of kindness

दूसरों की मदद करने के लिए एकल अच्छा काम या इशारा
Meaning
a single good deed or gesture to help others
Example
That was such a beautiful **act of kindness**.
यह एक सुंदर दया का कार्य था।
idiom

Air time

टीवी या रेडियो पर प्रसारण का समय
Meaning
The amount of time something is broadcast on TV or radio
Example
The charity event got a lot of **air time** on local stations.
स्थानीय स्टेशनों पर चैरिटी इवेंट को बहुत अधिक एयर टाइम मिला।
idiom

as free as a bird

पूरी तरह से स्वतंत्र; बिना किसी चिंता के
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
परीक्षाओं के बाद, मुझे पूरी तरह से स्वतंत्र महसूस हुआ।
idiom

a penny for your thoughts

किसी से पूछने का एक तरीका कि वह क्या सोच रहा है
Meaning
a way of asking someone what they are thinking about
Example
You look lost in thought — **a penny for your thoughts**?
तुम खोए हुए लग रहे हो — क्या सोच रहे हो?
idiom

a foot in the door

किसी कंपनी या उद्योग में काम शुरू करने का छोटा अवसर होना
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
इंटर्नशिप एक शानदार तरीका है **ए फुट इन द डोर** प्राप्त करने का।
idiom

against the clock

समय सीमित होने के कारण कुछ जल्दी करना
Meaning
to do something as fast as possible because time is limited
Example
We were working **against the clock** to finish the project on time.
हम समय पर परियोजना खत्म करने के लिए समय के खिलाफ काम कर रहे थे।
idiom

at a crossroads

एक ऐसे मोड़ पर जहाँ निर्णय लेना आवश्यक है
Meaning
at a point where a decision must be made
Example
After years of travel, she found herself **at a crossroads** in life.
कई वर्षों की यात्रा के बाद, वह खुद को जीवन के एक मोड़ पर पाई।
idiom

a weight off one's shoulders

किसी समस्या या बोझ के हल होने के बाद राहत की भावना
Meaning
a feeling of relief after a problem or burden is resolved
Example
When she finished the project, it felt like a **weight off her shoulders**.
जब उसने प्रोजेक्ट पूरा किया, तो उसे ऐसा लगा जैसे उसके कंधों से बोझ उतर गया हो।
idiom

a dream come true

कुछ ऐसा होना जिसकी आपने हमेशा इच्छा की हो
Meaning
something that happens which you always wished for
Example
Getting that scholarship was **a dream come true** for her.
वह छात्रवृत्ति प्राप्त करना उसके लिए एक सपना सच होने जैसा था।
idiom

a quick study

जो व्यक्ति नई चीजें बहुत जल्दी सीखता है
Meaning
someone who learns new things very fast
Example
She’s **a quick study** and mastered the topic in a day.
वह बहुत जल्दी सीखती है और एक दिन में विषय को समझ लिया।
idiom

A Scrooge

एक बहुत कंजूस या कृपण व्यक्ति।
Meaning
A very stingy or miserly person.
Example
Don’t be **a Scrooge**—it’s Christmas!
इतना कंजूस मत बनो — यह क्रिसमस है!
idiom

a silver lining

कठिन परिस्थिति में एक सकारात्मक पहलू
Meaning
a positive aspect in a difficult situation
Example
Losing my job was tough, but the **silver lining** was that I found a better one.
मेरी नौकरी खोना कठिन था, लेकिन **सिल्वर लाइनिंग** यह थी कि मुझे एक बेहतर नौकरी मिली।
idiom

ace the test

किसी परीक्षा या कार्य में अत्यधिक अच्छा प्रदर्शन करना
Meaning
to perform extremely well on an exam or task
Example
She **aced the test** and got the highest score.
उसने परीक्षा में शानदार प्रदर्शन किया और सबसे उच्च स्कोर प्राप्त किया।
idiom

a mind is a terrible thing to waste

अपने मानसिक क्षमताओं का उपयोग न करना एक बर्बादी है
Meaning
it is a waste not to use your mental abilities
Example
You should keep learning, **a mind is a terrible thing to waste**.
तुम्हें सीखते रहना चाहिए, **एक मस्तिष्क बर्बाद करने के लिए भयानक चीज है**.
idiom

at breaking point

इतना तनावग्रस्त या थका हुआ कि कोई भी सामना करने में मुश्किल हो
Meaning
so stressed or tired that one can hardly cope
Example
After working 80 hours this week, she’s **at breaking point**.
इस सप्ताह 80 घंटे काम करने के बाद, वह **एट ब्रेकिंग प्वाइंट** है।
idiom

apology accepted

किसी को माफ़ करने के लिए कहा जाता है
Meaning
used to say that you forgive someone
Example
Don’t worry, **apology accepted**.
चिंता मत करो, माफ़ी स्वीकार की गई
idiom

a lump in your throat

भावुक होना या रोने के लिए तैयार होना
Meaning
feeling emotional or about to cry
Example
He felt **a lump in his throat** when he said goodbye.
उसे विदाई कहते हुए **गले में गाँठ** महसूस हुई।
idiom

a heart-to-heart

एक ईमानदार और खुली बातचीत
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
हमने अपने भविष्य की योजनाओं के बारे में **एक ईमानदार बातचीत** की।
idiom

a breakthrough

विज्ञान या अनुसंधान में एक महत्वपूर्ण खोज या उपलब्धि
Meaning
a significant discovery or achievement in science or research
Example
The team made **a breakthrough** in cancer research.
टीम ने कैंसर अनुसंधान में एक महत्वपूर्ण सफलता हासिल की।
idiom

A solid foundation

एक मजबूत और विश्वसनीय आधार या आरंभिक बिंदु।
Meaning
A strong and reliable base or starting point.
Example
The success of this company is built on a **solid foundation** of hard work and dedication.
इस कंपनी की सफलता एक **मजबूत नींव** पर आधारित है, जो कठिन काम और समर्पण पर आधारित है।
idiom

A watched pot never boils

जब आप किसी चीज़ का इंतज़ार करते हैं तो समय लंबा लगता है।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
घड़ी को मत देखते रहो; **एक देखे हुए बर्तन में पानी कभी नहीं उबलता**।
idiom

a light at the end of the tunnel

एक ऐसी स्थिति का संकेत जो जल्द ही सुधरेगी; एक कठिन स्थिति में उम्मीद
Meaning
a sign that a situation will improve soon; hope in a difficult situation
Example
After months of hard work, she finally saw **a light at the end of the tunnel**.
कठोर परिश्रम के महीनों के बाद, उसने आखिरकार **टनल के अंत में एक रोशनी** देखी।
idiom

a trusted ally

एक व्यक्ति या समूह जिस पर विश्वास किया जाता है और जो विश्वसनीय है
Meaning
a person or group that is trusted and reliable
Example
She has always been **a trusted ally** in our business ventures.
वह हमेशा हमारे व्यापारिक प्रयासों में **एक विश्वसनीय सहयोगी** रही है।
idiom

a ray of sunshine

कोई व्यक्ति या चीज जो खुशी लाता है
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
उसकी मुस्कान एक उदास दिन में **खुशी की किरण** है।
idiom

a good Samaritan

एक व्यक्ति जो दूसरों की मदद करता है
Meaning
a person who helps others in need
Example
A **good Samaritan** helped the injured man on the road.
एक **अच्छा समारीटैन** सड़क पर घायल आदमी की मदद की।
idiom

A Trojan horse

कुछ जो भीतर से गुप्त रूप से नुकसान पहुँचाने के लिए बनाया गया हो।
Meaning
Something intended to secretly undermine or bring harm from within.
Example
The malware acted as **a Trojan horse**, allowing hackers access to private data.
मैलवेयर ने एक ट्रोजन हॉर्स की तरह कार्य किया, जिससे हैकर्स को निजी डेटा तक पहुँच मिली।
idiom

a power play

किसी स्थिति पर नियंत्रण या प्रभाव पाने के लिए एक रणनीतिक कदम
Meaning
a strategic move to gain control or influence over a situation
Example
His decision to challenge the leader was a clear **power play**.
नेता को चुनौती देने का उनका निर्णय एक स्पष्ट **पावर प्ले** था।
idiom

a stroke of luck

कुछ अच्छा जो संयोग से होता है
Meaning
something good that happens by chance
Example
It was **a stroke of luck** that I found my lost wallet.
यह **किस्मत का एक खेल** था कि मैंने अपना खोया हुआ बटुआ पाया।
idiom

a clean slate

एक ताजगी शुरुआत; बिना पिछले गलतियों के फिर से शुरुआत करने का एक अवसर
Meaning
a fresh start; an opportunity to begin again without past mistakes
Example
He moved to a new city for **a clean slate**.
वह **ए क्लीन स्लेट** के लिए एक नए शहर में चला गया।
idiom

a mind like a sieve

बहुत खराब याददाश्त होना
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
वह सब कुछ भूल जाता है; उसकी याददाश्त छलनी जैसी है।
idiom

a change of heart

किसी के विचार या भावनाओं में बदलाव
Meaning
a change in one’s opinion or feelings
Example
She had **a change of heart** and decided to stay.
उसका **दिल बदल गया** और उसने रुकने का निर्णय लिया।
idiom

A truth universally acknowledged

एक व्यापक रूप से स्वीकृत सत्य या विश्वास।
Meaning
A widely accepted truth or belief.
Example
**A truth universally acknowledged** is that honesty is important.
**एक व्यापक रूप से स्वीकृत सत्य** है कि ईमानदारी महत्वपूर्ण है।
idiom

as easy as ABC

बहुत आसान करना या समझना
Meaning
very easy to do or understand
Example
For him, solving math problems is **as easy as ABC**.
उसके लिए गणित समस्याओं को हल करना बहुत आसान है।
idiom

against the ropes

एक कठिन स्थिति में या हार के करीब होना
Meaning
in a difficult situation or near defeat
Example
The company was **against the ropes**, but it managed to recover.
कंपनी मुश्किल में थी, लेकिन उसने उबरने में कामयाबी हासिल की।
idiom

A Jekyll and Hyde

एक व्यक्ति जिसके व्यक्तित्व के दो बहुत अलग-अलग पहलू हों।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
वह एक जेकिल एंड हाइड की तरह है—एक पल अच्छा और अगले पल निर्दयी।
idiom

alien invasion

कुछ अपरिचित चीज़ या लोगों की अचानक आना या अत्यधिक उपस्थिति
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
द मॉल सेल के दौरान एक **एलिएन इनवेज़न** जैसा महसूस हुआ।
idiom

a bridge too far

एक प्रयास या लक्ष्य जो बहुत ही महत्वाकांक्षी या प्राप्त करना असंभव है
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
सभी देशों के साथ एक साथ बातचीत करने का प्रस्ताव **एक पुल बहुत दूर था**।