zealot
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

fanatique
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Il était considéré comme un fanatique en raison de ses opinions politiques strictes.
A2 noun /mɑːrk/

Mark

marque; signe; note
Meaning
A sign, symbol, or stain; a grade or score
Example
She received the highest mark in the mathematics examination.
Elle a obtenu la meilleure note à l'examen de mathématiques.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabriquer
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Le témoin a fabriqué son témoignage pour se protéger.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terrain
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Les soldats ont dû traverser un terrain difficile pendant la mission.
B1 noun /ˈkɜːr.ənt/

Current

courant
Meaning
a body of water or air moving in a definite direction; present time
Example
The river current was too strong for swimming.
Le courant de la rivière était trop fort pour nager.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

dit sans préparation
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Il a fait un discours extemporané lors de la réunion.
C2 verb /əˈdʌltəreɪt/

adulterate

adulterer
Meaning
to make something poorer in quality by adding another substance, usually of lower quality
Example
The company was fined for adulterating its products with cheap chemicals.
L'entreprise a été condamnée à une amende pour avoir adultéré ses produits avec des produits chimiques bon marché.
C2 verb /ˈmiːliəˌreɪt/

meliorate

améliorer
Meaning
To make something better or improve a condition.
Example
The new policies aim to meliorate the living conditions of the poor.
Les nouvelles politiques visent à améliorer les conditions de vie des pauvres.
B1 verb kənˈsjuːmz

consumes

consommer
Meaning
Use up (a resource); eat, drink, or ingest (food or drink).
Example
An individual consumes around 20 kg of plastic annually.
Une personne consomme environ 20 kg de plastique chaque année.
B2 adjective, noun, verb /ˈæb.strækt/

abstract

abstrait, résumé
Meaning
existing in thought or as an idea but not having physical or concrete existence; a summary of a text
Example
The artist is known for her abstract paintings.
L'artiste est connue pour ses peintures abstraites.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

recettes
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Les recettes de l'événement caritatif ont été données à l'orphelinat.
B2 adjective /ɡeɪ/

gay

gay
Meaning
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
Example
He came out as gay during college.
Il est sorti du placard comme gay pendant ses études.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

augmenter
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
L'entreprise prévoit d'augmenter sa main-d'œuvre.
B1 adjective, preposition, noun /mɪd/

mid

milieu
Meaning
being in the middle of something; the central part or point
Example
She joined the project in mid June.
Elle a rejoint le projet à la mi-juin.
C1 verb /ɪnˈɡroʊs/

engross

absorbée
Meaning
to absorb all the attention or interest of someone
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Elle était tellement absorbée dans le livre qu'elle a oublié l'heure.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

bonheur
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

ballast
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Le navire a été chargé de ballast pour rester stable dans la tempête.
B2 noun /rɪˈlʌk.təns/

Reluctance

réticence; hésitation
Meaning
unwillingness to do something; hesitation
Example
He showed reluctance to accept the job offer.
Il a montré de la réticence à accepter l'offre d'emploi.
C1 noun /ˈtaɪ.ɡrəs/

Tigress

tigresse
Meaning
an adult female tiger
Example
The powerful tigress hunted silently through the jungle.
La tigresse puissante chassait silencieusement à travers la jungle.
B2 noun /ˈɛθɪk/

ethic

éthique
Meaning
a set of moral principles, especially ones relating to a particular group, system, or profession
Example
He has a strong work ethic and always meets deadlines.
Il a une forte éthique de travail et respecte toujours les délais.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embryonnaire
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
Le projet est encore à son stade embryonnaire.
C1 adjective, noun /əbˈzɔːrbənt/

absorbent

absorbant
Meaning
able to soak up liquid, moisture, or energy easily; a material or substance that absorbs
Example
This towel is highly absorbent and dries quickly.
Cette serviette est très absorbante et sèche rapidement.
B1 verb /pɔːz/

Pause

faire une pause
Meaning
to stop temporarily; to take a break in activity or speech
Example
Please pause the video while I take notes.
Veuillez mettre la vidéo en pause pendant que je prends des notes.
B2 verb /əˈkʌmplɪʃ/

accomplish

accomplir
Meaning
to achieve or complete successfully
Example
She managed to accomplish all her goals for the year.
Elle a réussi à accomplir tous ses objectifs pour l'année.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
B2 adjective /swɪft/

swift

rapide
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
Le courant de la rivière était rapide après la forte pluie.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

poisson-épée
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
Le poisson-épée peut nager à des vitesses allant jusqu’à 60 mph.
A2 adjective /mɪkst/

mixed

mélangé
Meaning
consisting of different elements or having varied opinions or feelings
Example
The audience had mixed reactions to the film.
Le public a eu des réactions partagées face au film.
A2 noun /ˈmɪr.ər/

Mirror

miroir
Meaning
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
Example
She looked at herself in the mirror.
Elle s'est regardée dans le miroir.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

générosité
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Sa largesse envers la charité a été grandement appréciée.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
Le personnage dans le roman a été dépeint comme complètement amoral.
C1 noun /ˌmæn.ɪ.fɛsˈteɪ.ʃən/

manifestation

manifestation
Meaning
A visible form or expression of an idea, concept, or feeling; the action of displaying or showing.
Example
His generosity was a manifestation of his kind nature.
Sa générosité était une manifestation de sa nature bienveillante.
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

malaise
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
Après le long voyage, elle a ressenti un malaise général.
A2 adjective ˈæv.ər.ɪdʒ

average

moyenne
Meaning
A number expressing the central or typical value in a set of data; constituting the result obtained by adding together several amounts and then dividing this total by the number of amounts.
Example
The average score reflects overall performance.
Le score moyen reflète la performance globale.
B1 noun /ˈeə.rə.pleɪn/

Aeroplane

avion
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces
Example
The aeroplane took off smoothly from the airport runway.
L'avion a décollé en douceur de la piste de l'aéroport.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

sans nom; anonyme; inconnu; non identifié
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
La peur sans nom le hantait toute la nuit.
C2 noun /ˈkʌstərd ˈæpəl/

Custard Apple

pomme à la crème
Meaning
a tropical fruit with sweet creamy white flesh and black seeds
Example
The custard apple has a sweet and creamy texture.
La pomme à la crème a une texture douce et crémeuse.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

éternuer
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
J'ai dû éternuer pendant la réunion.
C2 noun /ˈræp.aɪn/

rapine

pillages
Meaning
the violent seizure of someone's property
Example
The war was marked by rapine and destruction.
La guerre a été marquée par des pillages et des destructions.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

se soumettre
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Il a refusé de se soumettre aux demandes des fonctionnaires corrompus.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

coopérer
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Les équipes coopèrent pour atteindre leurs objectifs communs.
C1 noun /kwɑːm/

qualm

doute
Meaning
a feeling of doubt, worry, or fear about something
Example
She had no qualm about speaking her mind.
Elle n'a eu aucun doute en exprimant ce qu'elle pensait.
C2 noun /ˈɡrænəri/

granary

grange
Meaning
A storehouse for grain; a region that produces a large amount of grain
Example
The farmers stored their harvest in the village granary.
Les agriculteurs ont stocké leur récolte dans le grenier du village.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

contribution
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Sa contribution au projet a été vitale.
B2 verb /slæp/

slap

gifler
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Elle était tellement en colère qu'elle l'a giflé sur le visage.
C1 noun /ˌdʒʊə.rɪsˈdɪk.ʃən/

Jurisdiction

juridiction
Meaning
the official power to make legal decisions and judgments; the extent of this power
Example
This case falls under the jurisdiction of the federal court.
Cette affaire relève de la juridiction du tribunal fédéral.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

temperé
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Elle a donné une réponse tempérée à la critique.
C1 verb /doʊt/

dote

gâter
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Elle a tendance à gâter ses petits-enfants.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyne
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Le défilé de mode a présenté des modèles avec un look androgyne.
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

assurer
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
L'équipe a remporté le championnat avec un but de dernière minute.
C1 verb /ˈruː.mɪ.neɪt/

ruminate

ruminer, réfléchir profondément
Meaning
to think deeply about something; to chew cud (for animals)
Example
She sat alone to ruminate on her decision.
Elle s'est assise seule pour ruminer sa décision.
A1 adjective /bɪɡ/

big

grand
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Ils ont déménagé dans une grande maison avec beaucoup d'espace.
C1 noun /əˌlɪtəˈreɪʃən/

alliteration

allitération
Meaning
the occurrence of the same consonant sound at the beginning of words in close succession
Example
She used alliteration in her poem to add musicality.
Elle a utilisé l'alliteration dans son poème pour ajouter de la musicalité.
B2 noun /ˈdʒʌŋk.ʃən/

Junction

intersection
Meaning
a place where two or more roads or railway lines meet; a point where things join or connect
Example
Turn left at the junction to reach the shopping center.
Tournez à gauche au carrefour pour atteindre le centre commercial.
A2 adjective /ˈklɛvər/

clever

astucieux, intelligent
Meaning
Quick to understand, learn, and devise ideas or solutions; intelligent.
Example
She is clever enough to solve the puzzle quickly.
Elle est assez astucieuse pour résoudre le puzzle rapidement.
A2 verb /sɜːrtʃ/

search

chercher
Meaning
to look carefully for someone or something; to examine thoroughly
Example
The police searched the house for evidence.
La police a fouillé la maison à la recherche de preuves.
B1 adverb /ˈɡlæd.li/

Gladly

volontiers et avec plaisir
Meaning
willingly and with pleasure
Example
I would gladly help you with your homework.
Je t'aiderais volontiers avec tes devoirs.
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

dispositif mnémotechnique, technique de mémorisation
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Un dispositif mnémotechnique aide les étudiants à mémoriser des concepts complexes.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

rendre fou
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Le bruit constant l'a rendu fou.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

vêtement à décolleté profond
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Elle portait une robe décolletée à la fête.
B1 noun /sɒk/

sock

chaussette
Meaning
a piece of clothing worn on the foot and lower part of the leg.
Example
He put on a pair of clean socks before leaving the house.
Il a mis une paire de chaussettes propres avant de quitter la maison.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitation, stimulation
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Son discours a conduit à la fomentation de la violence dans la région.
C1 adjective /ˈwɪr.i.səm/

Wearisome

épuisant; ennuyeux et fatiguant
Meaning
causing tiredness; tedious; boring and exhausting
Example
The wearisome journey took twelve hours to complete.
Le voyage épuisant a duré douze heures.
A2 verb /səˈdʒɛst/

suggest

suggérer
Meaning
to put forward an idea, plan, or recommendation for consideration
Example
He suggested going to the new restaurant for dinner.
Il a suggéré d'aller au nouveau restaurant pour le dîner.
A2 adverb /ˈsʌm.haʊ/

Somehow

d'une manière ou d'une autre;
Meaning
in some way; for some reason that is not clear
Example
Somehow, I managed to finish the project on time.
D'une manière ou d'une autre, j'ai réussi à finir le projet à temps.
C1 noun /brəˈzɪər/

Brassiere

soutien-gorge
Meaning
a woman's undergarment designed to support the breasts
Example
She bought a comfortable brassiere for daily wear.
Elle a acheté un soutien-gorge confortable pour tous les jours.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

faculté, capacité
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Elle a une faculté remarquable pour les langues.
B2 verb /ɡloʊ/

glow

briller
Meaning
To shine with a steady light, often softly; to radiate warmth or happiness.
Example
The lanterns glowed softly in the dark.
Les lanternes brillaient doucement dans l'obscurité.
B1 noun /ˈɪnsɪdənt/

incident

incident
Meaning
an event or occurrence, often unpleasant or unusual
Example
The police quickly responded to the incident in the park.
La police a rapidement répondu à l'incident dans le parc.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

lien
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
L'article inclut un lien vers le site officiel.
C1 noun /bruːˈtæləti/

brutality

brutalité
Meaning
extreme cruelty or violence; savage or inhumane treatment
Example
The brutality of the attack shocked the entire community.
La brutalité de l'attaque a choqué toute la communauté.
C2 noun /ˈræpsədi/

rhapsody

chanson exaltée/éloge
Meaning
an expression of great enthusiasm or an epic musical composition
Example
The singer’s performance was a rhapsody of emotions.
La performance du chanteur était une rhapsodie d'émotions.
A1 noun /sɪks/

six

six
Meaning
the number 6
Example
There are six apples on the table.
Il y a six pommes sur la table.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

aumônier
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
L'aumônier de l'armée a offert des prières avant la bataille.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

contracter
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
Le médicament a aidé à contracter les tissus enflés.
B2 verb /ɪˈlɛkt/

elect

élire
Meaning
To choose someone for a position or office by voting.
Example
The citizens elected a new president.
Les citoyens ont élu un nouveau président.
B2 noun /ˈkɒl.ər/

Collar

collier
Meaning
a band of material around the neck; in jewelry context, a close-fitting necklace
Example
She wore an elegant pearl collar to the formal dinner.
Elle portait un élégant collier en perles au dîner formel.
A2 verb /siːm/

seem

sembler
Meaning
to give the impression of being something or having a particular quality
Example
He seems tired after the long journey.
Il semble fatigué après le long voyage.
B2 noun /ɡroʊθ ˈmaɪnd.sɛt/

growth mindset

mentalité de croissance
Meaning
A mindset that believes in learning, developing, and improving skills.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Une mentalité de croissance aide les individus à relever les défis.
B2 adjective /ˈnoʊtɪsəbl/

noticeable

remarquable
Meaning
Easily seen, observed, or recognized.
Example
There was a noticeable improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration notable dans sa performance.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
B2 adjective /ɪnˈvaɪrənmənt ˈfrɛndli/

environment-friendly

écologique
Meaning
Designed or produced in a way that causes minimal harm to the environment, often using sustainable materials and processes that reduce ecological impact.
Example
Environment-friendly products are designed to reduce ecological damage.
Les produits écologiques sont conçus pour réduire les dommages écologiques.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

équipe au sol
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
L'équipe au sol a préparé l'avion pour le décollage.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

taudis
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Les réfugiés vivaient dans un taudis improvisé.
B2 adjective /ˌɪrɪˈzɪstəbəl/

Irresistible

irrésistible
Meaning
too attractive and tempting to be resisted; impossible to resist
Example
The chocolate cake was absolutely irresistible.
The chocolate cake was absolutely irresistible.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
C2 noun /dɪˈpɑːzɪtər/

depositor

dépôtiste
Meaning
a person who places money in a bank or financial institution
Example
The bank provides insurance to protect depositors’ funds.
La banque fournit une assurance pour protéger les fonds des déposants.
B2 adjective /θiˈætrɪkl/

theatrical

théâtral
Meaning
Relating to the theater or exaggerated and dramatic in behavior or style.
Example
Her theatrical performance won the audience's applause.
Sa performance théâtrale a récolté les applaudissements du public.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

crocodile
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
Le crocodile se déplaçait lentement dans l'eau trouble.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
C1 adjective /ˈmærɪtəl/

marital

conjugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship between husband and wife.
Example
They sought counseling to resolve their marital issues.
Ils ont cherché des conseils pour résoudre leurs problèmes conjugaux.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gesticuler
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Il gesticulait sauvagement pour attirer leur attention.
B2 noun /ˈæl.oʊ ˈvɪər.ə/

Aloe Vera

aloe vera
Meaning
a succulent plant with thick fleshy leaves and medicinal properties; produces tubular flowers
Example
The aloe vera plant blooms with orange or yellow tubular flowers.
La plante d'aloe vera fleurit avec des fleurs tubulaires oranges ou jaunes.
C1 noun /səˈsteɪnəbl ˈæɡrɪkʌltʃər/

sustainable agriculture

agriculture durable
Meaning
Farming practices that meet current food needs while preserving environmental resources and maintaining the ability to produce food for future generations through ecologically sound methods.
Example
Sustainable agriculture practices protect the environment while ensuring food security.
Les pratiques d'agriculture durable protègent l'environnement tout en assurant la sécurité alimentaire.
A2 noun /ˈaɪ.lənd/

Island

île
Meaning
a piece of land completely surrounded by water
Example
We visited a beautiful island during our vacation.
Nous avons visité une belle île pendant nos vacances.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

décent
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Il a trouvé un travail décent après des mois de recherche.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

relatif au sang
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
Le chirurgien a examiné l'écoulement sanguinolent de la plaie.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

mètre
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Le technicien est venu vérifier le compteur d'électricité.
B2 adjective ˌɪnɪˈfɛktɪv

ineffective

inefficace
Meaning
Not producing any significant or desired effect; not achieving the intended result.
Example
Rote learning often proves to be ineffective.
L'apprentissage par cœur prouve souvent son inefficacité.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

régions tropicales
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Le Bangladesh est situé dans les régions tropicales.
B1 noun /ˈmeʒərmənt/

measurement

mesure
Meaning
the size, length, or amount of something, as determined by measuring
Example
The tailor took my waist measurement before stitching the suit.
Le tailleur a pris mes mesures de taille avant de coudre le costume.
A2 noun /biːn/

Bean

haricot
Meaning
an edible seed, typically kidney-shaped, growing in long pods on certain leguminous plants
Example
We planted green beans in our vegetable garden this spring.
Nous avons planté des haricots verts dans notre jardin de légumes ce printemps.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

personne paranoïaque
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
La personne paranoïaque a refusé de quitter sa maison, craignant que tout le monde soit contre lui.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

rejeter avec dédain
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Elle a rejeté son offre d'aide avec mépris.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

perméabilité, la qualité ou l'état d'être perméable, permettant aux liquides ou aux gaz de passer à travers
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
La perméabilité du sol affecte la rétention d'eau.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

gant
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Elle a porté des gants pour protéger ses mains du froid.
B2 noun /ˈlɒbi/

lobby

hall d'entrée
Meaning
a large open area near the entrance of a building; also a group trying to influence decisions.
Example
We met the manager in the hotel lobby before the meeting.
Nous avons rencontré le directeur dans le hall d'entrée de l'hôtel avant la réunion.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

localiser
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Ils ont réussi à localiser les clés perdues sous le canapé.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

bonheur
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ˈtɒl.ər.ə.bəl/

Tolerable

tolérable; acceptable mais pas idéal
Meaning
able to be endured; acceptable though not ideal
Example
The heat was barely tolerable in the afternoon.
La chaleur était à peine tolérable l'après-midi.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

honoré
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Elle s’est sentie honorée de recevoir le prix.
C1 adjective /ˈmeʒ.ər.ə.bəl/

Measurable

mesurable; quantifiable
Meaning
able to be measured; quantifiable
Example
The project's success was measurable by increased sales.
Le succès du projet était mesurable par l'augmentation des ventes.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

corsaire
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
Le corsaire a capturé plusieurs navires ennemis pendant le conflit.
A1 noun /pɑːrk/

park

parc
Meaning
a large public area of land with grass, trees, and paths, where people can walk or relax
Example
The children were playing in the park.
Les enfants jouaient dans le parc.
C2 adjective /ədˈmɒnɪtəri/

admonitory

d'avertissement
Meaning
giving or conveying a warning or reprimand
Example
She gave him an admonitory glance.
Elle lui a lancé un regard d'avertissement.
B1 noun /ˌkænsəˈleɪʃən/

cancellation

annulation
Meaning
the act of stopping something that was planned or scheduled; the act of nullifying or invalidating something
Example
The airline announced the cancellation of several flights due to bad weather.
La compagnie a annoncé l’annulation de plusieurs vols.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

enragé
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Il était un fan enragé de l'équipe de football.
B1 noun /stæf/

staff

personnel
Meaning
a group of employees working together in an organization
Example
The staff at the hospital are very helpful.
Le personnel à l'hôpital est très serviable.
C1 noun ɪˌməʊ.ʃəˈnæl.ɪ.ti

emotionality

émotionnalité
Meaning
The quality of being driven by emotions rather than reason; emotional responsiveness.
Example
His emotionality often influenced his decisions.
Son émotionnalité influençait souvent ses décisions.