wraith
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /reɪθ/

wraith

spectre
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Un spectre est apparu dans le brouillard près du vieux château.
B2 adjective /flɔːd/

flawed

défectueux
Meaning
having a mistake or fault that reduces its value or quality
Example
The flawed design of the car led to a recall.
Le design défectueux de la voiture a conduit à un rappel.
C1 verb, noun /mjuːz/

muse

méditer / source d'inspiration
Meaning
to think deeply about something; a source of inspiration, especially for an artist or writer
Example
She sat by the window to muse about her future.
Elle s'est assise près de la fenêtre pour réfléchir à son avenir.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusion de salinité
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
L'intrusion de salinité affecte les régions côtières.
B2 verb /ˈmæk.sɪ.maɪz/

maximize

maximiser
Meaning
to increase something as much as possible
Example
The company aims to maximize its profits this year.
L'entreprise vise à maximiser ses profits cette année.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

matériel informatique
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
L'entreprise a mis à jour son matériel informatique pour améliorer les performances.
C1 noun /kəmˈpəʊ.ʒər/

composure

état de calme et de maîtrise de soi
Meaning
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
Example
She maintained her composure during the interview.
Elle a gardé son calme pendant l'entretien.
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

tromper, arnaquer
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Il a trompé le vieil homme et lui a pris son argent.
C1 noun /ˈækwɪˌdʌkt/

aqueduct

aqueduc
Meaning
a structure built to carry water over long distances
Example
The Romans built aqueducts to supply water to their cities.
Les Romains ont construit des aqueducs pour fournir de l'eau à leurs villes.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

monotone
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
Le monotone de l'enseignant rendait la conférence difficile à suivre.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

ficelle
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Elle a attaché le paquet avec une ficelle.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

étagère au-dessus de la cheminée
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Elle a posé des photos de famille sur l'étagère au-dessus de la cheminée.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

avarice
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Son avarice était évidente dans la façon dont il évitait toute dépense inutile.
B2 adjective /aɪˈdentɪkəl/

Identical

identique; exactement pareil
Meaning
exactly the same; not different in any way
Example
The twins look completely identical to each other.
Les jumeaux se ressemblent complètement identiques.
B1 noun ˌdemənˈstreɪʃənz

demonstrations

manifestations
Meaning
The action or process of showing the existence or truth of something by giving proof or evidence.
Example
Demonstrations occurred on March 11.
Des manifestations ont eu lieu le 11 mars.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

prédestiner
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Certains croient que nos vies sont prédestinées par le destin.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

bonheur
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provocant
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Elle portait une robe provocante à la fête.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
Le réalisateur a décidé de recaster le rôle avec un acteur plus jeune.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

cuisinière; cuiseur
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
Le cuiseur à riz rend la cuisine plus facile.
C1 noun /ˈɪnstɪˌɡeɪtər/

instigator

instigateur
Meaning
A person who brings about or initiates something, usually something bad.
Example
The police identified him as the instigator of the violence.
La police l'a identifié comme l'instigateur de la violence.
A1 verb /dɪˈsaɪd/

decide

décider
Meaning
To make a choice or judgment about something.
Example
She decided to study abroad after graduation.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger après l'obtention de son diplôme.
B2 noun ˈrɛvənuː

revenue

revenus
Meaning
Income, especially when of a company or organization.
Example
The company's revenue grew by 10% this year.
Les revenus de l'entreprise ont augmenté de 10 % cette année.
C1 noun /slæb/

slab

dalle
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Les ouvriers ont posé une dalle de béton pour la fondation.
A1 adverb /weər/

Where

Meaning
In or to what place or position; used to inquire about location
Example
Where did you put my keys?
Où as-tu mis mes clés ?
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

rancune
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Il y avait une rancune entre les deux rivaux qui ne s'est jamais estompée.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

mineur de charbon
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Le mineur de charbon a passé de longues heures sous terre à extraire du charbon.
C2 noun /ˌkɒzməˈpɒlɪtənɪzəm/

cosmopolitanism

cosmopolitisme
Meaning
the ideology that all human beings belong to a single community
Example
Cosmopolitanism promotes respect and understanding across cultures.
Le cosmopolitisme favorise le respect et la compréhension entre les cultures.
C1 adjective ɪkˈskwɪzɪt

exquisite

exquis
Meaning
Extremely beautiful and delicate.
Example
The exquisite craftsmanship of the watch made it a collector's item.
Le savoir-faire exquis de la montre en a fait un objet de collection.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
C2 noun /ˈbɑːr.kəˌroʊl/

barcarole

barcarole
Meaning
a traditional Venetian boat song, often in 6/8 time
Example
The orchestra played a beautiful barcarole that reminded me of Venice.
L'orchestre a joué une belle barcarole qui m'a rappelé Venise.
C2 noun /nɪt/

nit

œuf de pou
Meaning
The egg or young form of a louse or other parasitic insect.
Example
The teacher noticed nits in the child’s hair.
L'enseignant a remarqué des œufs de pou dans les cheveux de l'enfant.
B2 verb /ɪˈmɜːrdʒ/

emerge

émerger
Meaning
to come into view or become apparent; to arise or appear from something
Example
New opportunities will emerge as the industry grows.
De nouvelles opportunités émergeront à mesure que l'industrie croît.
C2 noun /ænˈtɪpədiːz/

antipodes

antipodes
Meaning
places on opposite sides of the Earth; also refers to things that are direct opposites
Example
Australia and Britain are often considered antipodes of each other.
L'Australie et la Grande-Bretagne sont souvent considérées comme des antipodes l'une de l'autre.
B1 noun /seɪk/

Sake

raison; motif;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Elle a travaillé des heures supplémentaires pour le bien de l'avenir de sa famille.
C1 noun /ˌdʒiːniˈælədʒi/

genealogy

généalogie
Meaning
The study and tracing of lines of descent or family history.
Example
She spent years researching her family's genealogy.
Elle a passé des années à étudier la généalogie de sa famille.
C2 verb /ʌnˈfɛtər/

unfetter

délier
Meaning
to release from restraint or restriction; to free
Example
The new law will unfetter small businesses from excessive regulations.
La nouvelle loi libérera les petites entreprises des régulations excessives.
B2 verb praɪˈɒraɪtaɪz

prioritize

prioriser
Meaning
To designate or treat something as more important than other things
Example
Prioritize your tasks to stay efficient.
Priorisez vos tâches pour rester efficace.
A2 adverb /əˈkrɒs/

Across

à travers
Meaning
from one side to the other side of something; in every part of a place
Example
The bridge stretches across the river.
Le pont s'étend à travers la rivière.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exclusif
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
La galerie a exposé de nombreuses œuvres d'art exclusives d'artistes inconnus.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

renforcer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La communication peut renforcer les liens entre les personnes.
C1 noun /əˈliː.dʒəns/

allegiance

allégeance
Meaning
Loyalty or commitment of a subordinate to a superior or of an individual to a group or cause.
Example
Soldiers take an oath of allegiance to their country.
Les soldats prêtent un serment d'allégeance à leur pays.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

il y a
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
Je l'ai rencontrée il y a deux ans.
C2 noun /ˌlaɪ.pəˈdʒen.ɪ.sɪs/

lipogenesis

lipogenèse
Meaning
The metabolic process of fat synthesis where excess carbohydrates are converted into fatty acids and stored as triglycerides.
Example
Excess carbohydrate intake promotes lipogenesis and fat storage.
Une consommation excessive de glucides favorise la lipogenèse et le stockage des graisses.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

mise en page
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
Le designer a présenté une nouvelle mise en page pour le site web qui était beaucoup plus conviviale.
A1 verb /kʊk/

cook

cuisiner
Meaning
to prepare food by heating; to make food ready to eat
Example
My mother loves to cook traditional dishes.
Ma mère adore cuisiner des plats traditionnels.
B2 noun ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən

automation

automatisation
Meaning
Replacing manual work with machines or software.
Example
Automation increases efficiency and reduces errors in production.
L'automatisation augmente l'efficacité et réduit les erreurs dans la production.
B2 noun əˈbʌndəns

abundance

abondance
Meaning
A very large quantity of something; plenty
Example
The abundance of vegetables in winter is remarkable.
L'abondance de légumes en hiver est remarquable.
C1 adjective /ɪˈnɜːrt/

inert

inactif
Meaning
lacking the ability or strength to move or act; chemically inactive
Example
The patient remained inert on the bed.
Le patient est resté inactif sur le lit.
C1 noun /ˈtɛknɪk/

technic

technique
Meaning
A method, skill, or art in a particular field, especially in the arts or sciences.
Example
The artist’s technic in watercolor impressed the judges.
La technique de l'artiste en aquarelle a impressionné les juges.
A2 noun /əˈpɑːrtmənt/

apartment

appartement
Meaning
a set of rooms forming a residence within a building
Example
She rented an apartment in the city center.
Elle a loué un appartement dans le centre-ville.
C1 adjective /ˌmiː.diˈoʊ.kər/

mediocre

médiocre
Meaning
Of only average quality; not very good.
Example
The movie was entertaining but overall mediocre.
Le film était divertissant mais dans l'ensemble médiocre.
A1 noun /skaɪ/

Sky

ciel
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
Le ciel est bleu aujourd'hui.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

contrepoint
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Son attitude calme était un contrepoint à sa colère.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

représentationnel
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
L'artiste préférait un style de peinture représentationnel.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
A2 noun /ˈer.ər/

Error

erreur; faute
Meaning
a mistake; something done incorrectly or wrong
Example
The error in the calculation led to incorrect results.
L'erreur dans le calcul a conduit à des résultats incorrects.
C2 noun /ˈdʒæz.mɪn/

Jesmine

jasmin
Meaning
a climbing shrub with fragrant white or yellow flowers
Example
The jasmine flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Les fleurs de jasmin remplissaient le jardin de leur douce fragrance.
B1 noun ɪˈkɒnəmiːz

economies

économies
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
Emerging economies have been growing rapidly over the past decade.
Les économies émergentes ont connu une forte croissance au cours de la dernière décennie.
B1 verb /ˈθretən/

threaten

menacer
Meaning
to express an intention to harm or punish someone; to be likely to cause harm
Example
The storm clouds threaten to bring heavy rain tonight.
Les nuages de tempête menacent d'apporter de fortes pluies ce soir.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

base
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
La confiance est la base de toute relation forte.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

navigation
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
La technologie GPS a amélioré la navigation des voitures autonomes.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

consternation; alarme
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
À notre consternation, le concert a été annulé en raison de conditions météorologiques sévères.
C2 adjective /ˈsʌmp.tʃuˌɛr.i/

sumptuary

relatif aux lois ou règlements limitant les dépenses personnelles pour des articles de luxe
Meaning
Relating to laws or regulations intended to limit personal spending on luxury goods.
Example
In medieval Europe, sumptuary laws restricted the wearing of expensive fabrics to the nobility.
Dans l'Europe médiévale, les lois somptuaires restreignaient le port de tissus coûteux à la noblesse.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

dépeupler
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
La guerre menaçait de dépeupler la ville autrefois prospère.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

gentiment
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Elle a expliqué le problème gentiment pour que tout le monde comprenne.
B2 noun /ˈdiː.sən.si/

Decency

décence
Meaning
behavior that conforms to accepted standards of morality or respectability
Example
She had the decency to apologize for her mistake immediately.
Elle a eu la décence de s'excuser immédiatement pour son erreur.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

compagnon
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Il a été mon compagnon pendant le long voyage.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La réunion est devenue une vraie farce avec tout le monde qui se disputait.
B1 adverb /ʌnˈfɔːrtʃənətli/

Unfortunately

Malheureusement
Meaning
used to express regret or disappointment about something
Example
Unfortunately, the weather was bad for our picnic.
Malheureusement, le temps était mauvais pour notre pique-nique.
C1 verb /bæsk/

bask

prendre un bain de soleil
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
Le chat prend un bain de soleil dans la fenêtre ensoleillée.
A2 noun /ˈriː.zənz/

reasons

raisons
Meaning
Causes, explanations, or justifications for an action or event.
Example
Reasons for pollution need addressing urgently.
Les raisons de la pollution doivent être traitées en urgence.
C2 verb /ɛnˈkɪndl/

enkindle

enflammer, inspirer
Meaning
to set on fire or inspire strong emotion
Example
The speech enkindled hope in the audience.
Le discours a enflammé l'espoir dans l'auditoire.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

révocation
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Le tribunal a ordonné la révocation de sa licence.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

rideau
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Elle a tiré les rideaux pour bloquer la lumière du soleil brillante.
C1 noun ˌdɛɡrəˈdeɪʃən

degradation

dégradation
Meaning
The condition or process of degrading or being degraded.
Example
Soil degradation due to overuse is a growing issue.
La dégradation des sols due à une utilisation excessive est un problème croissant.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

piège à homme
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Le vieux château avait un piège à homme à l'entrée.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

espagnol
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Elle parle couramment l'espagnol et le français.
B1 noun /dɪˈvɪʒən/

division

division
Meaning
the action of separating something into parts; or a large administrative unit
Example
The company has a separate division for research and development.
L'entreprise a une division séparée pour la recherche et le développement.
B1 adjective /sɪnˈsɪər/

Sincere

sincère; authentique; sans prétention
Meaning
honest and genuine in expressing feelings; free from pretense or deceit
Example
She gave me a sincere apology for her mistake.
Elle m'a présenté des excuses sincères pour son erreur.
B2 noun ˌɪn.təˈven.ʃən

intervention

intervention
Meaning
The action or process of intervening; involvement in a situation to improve or help it.
Example
The intervention of the UN was crucial in resolving the conflict.
L'intervention de l'ONU a été cruciale pour résoudre le conflit.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voix profonde et claire
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voix profonde de l'acteur a rempli le théâtre.
A1 verb /stænd/

stand

se tenir debout
Meaning
to be in an upright position; to tolerate or endure
Example
Please stand up when the teacher enters.
Veuillez vous lever lorsque l'enseignant entre.
B2 verb /krʌʃ/

crush

appuyer ou écraser quelque chose si fort qu'il est endommagé ou détruit
Meaning
to press or squeeze something so hard that it is damaged or destroyed
Example
He accidentally crushed the paper cup in his hand.
Il a accidentellement écrasé le gobelet en papier dans sa main.
C2 noun /frɒnd/

frond

feuille
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La feuille de fougère s'est étendue gracieusement sur le chemin du jardin.
C2 adjective /ɪnˈkɑːdʒɪtənt/

incogitant

irréfléchi
Meaning
Lacking thought; inconsiderate or thoughtless.
Example
It was incogitant of him to make such a rude comment.
C'était incogitant de sa part de faire un commentaire aussi grossier.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

grand magasin
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Ils ont visité le nouvel emporium pour acheter des meubles et de la décoration pour la maison.
B1 noun /aʊl/

Owl

hibou
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Le hibou hululait doucement dans l'obscurité de la forêt.
C2 adjective /ˈwɪloʊi/

willowy

élancé, mince et flexible, comme un saule
Meaning
Gracefully tall, slender, and flexible, like a willow tree.
Example
She moved with a willowy elegance across the stage.
Elle se déplaçait avec une élégance willowy sur scène.
A1 noun /kæt/

Cat

chat
Meaning
a small domesticated carnivorous mammal with soft fur, a short snout, and retractile claws
Example
The cat sat on the windowsill watching birds.
Le chat s'est assis sur le rebord de la fenêtre en regardant les oiseaux.
B2 adjective sɪˈvɪər

severe

grave
Meaning
Very great; intense or extreme in degree.
Example
Without action, climate change impacts will become severe.
Sans action, les impacts du changement climatique deviendront graves.
C1 adjective /ˌhoʊlˈhɑːrtɪd/

wholehearted

de tout cœur
Meaning
showing complete sincerity and commitment; fully enthusiastic
Example
She gave her wholehearted support to the project.
Elle a donné son soutien de tout cœur au projet.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

rein
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Boire suffisamment d'eau aide à garder vos reins en bonne santé.
B1 verb /ʃɪft/

shift

déplacer
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Elle a dû déplacer son attention vers le nouveau projet.
B2 noun, adjective /ˈkɒrəl/

coral

corail
Meaning
a hard, rock-like marine organism formed by tiny sea animals; a pinkish-orange color resembling coral
Example
The coral in the reef provides shelter for many sea creatures.
Le corail du récif abrite de nombreuses créatures marines.
C1 adjective /əˈblaɪdʒɪŋ/

obliging

serviable
Meaning
Willing to help or do favors; accommodating.
Example
The staff at the hotel were very obliging and friendly.
Le personnel de l'hôtel était très serviable et amical.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

avec aisance; de manière fluide
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Elle parle français avec aisance.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

petit hameau
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Le petit hameau niché dans la vallée n'avait qu'une douzaine de maisons et une petite église.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

panique générale
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
Le bruit fort a causé une stampede de la foule.
C2 adjective /ˈviː.ni.əl/

Venial

pardonnable; pas gravement faux; mineur
Meaning
forgivable; not seriously wrong; minor
Example
His late arrival was considered a venial offense.
Son arrivée tardive a été considérée comme une infraction vénielle.
C1 noun /woʊz/

woes

soucis
Meaning
great sorrow or distress; troubles
Example
The company faced financial woes after the market crash.
L'entreprise a fait face à des difficultés financières après l'effondrement du marché.
C1 noun /ˈfɛləni/

felony

crime grave
Meaning
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
Example
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Il a été reconnu coupable d'un crime grave et condamné à dix ans de prison.
B2 noun /ˈnɛtˌwɜːkɪŋ/

networking

réseautage
Meaning
The action of establishing connections and relationships, especially for career or business purposes.
Example
Networking is important for career development.
Le réseautage est important pour le développement de carrière.
B1 noun /nɛt/

net

filet
Meaning
a piece of material made of threads or ropes woven together, used to catch or hold things
Example
The fisherman cast his net into the sea.
Le pêcheur a jeté son filet dans la mer.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

embrouiller / démêler
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Elle a commencé à démêler les fils lâches du pull.
C1 adjective /juːˈfɔːrɪk/

euphoric

euphorique
Meaning
Characterized by or feeling intense excitement and happiness.
Example
The fans were euphoric after their team's victory.
Les fans étaient euphorique après la victoire de leur équipe.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

fourrage, chercher de la nourriture
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Les animaux cherchent leur nourriture pendant les mois d'hiver.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

croûte
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Les vieilles tuyauteries étaient bloquées en raison d'une incrustation importante de minéraux.
C1 noun /ɪnˈædɪkwəsi/

inadequacy

insuffisance
Meaning
lack of sufficient ability, quality, or strength; a feeling of not being good enough
Example
She struggled with feelings of inadequacy at work despite her strong qualifications.
Elle luttait contre un sentiment d’insuffisance au travail malgré ses solides qualifications.
B2 noun /kəˈmændər/

Commander

commandant
Meaning
a person in authority over a military unit; leader of armed forces
Example
The commander ordered his troops to advance.
Le commandant a ordonné à ses troupes d'avancer.
C2 noun /ˈkoʊdə/

coda

coda
Meaning
the concluding passage of a piece of music or a literary work
Example
The novel ends with a reflective coda that ties up the themes.
Le roman se termine par une coda réfléchie qui relie les thèmes.
C1 verb /riˈdʒɔɪn/

rejoin

réintégrer
Meaning
to join again or return to a group, place, or activity
Example
After a short break, she decided to rejoin the team.
Après une courte pause, elle a décidé de réintégrer l'équipe.
A1 noun /dɔːr/

Door

porte
Meaning
a movable barrier used to close an entrance to a building or room
Example
Please close the door when you leave the room.
Veuillez fermer la porte lorsque vous quittez la pièce.
C2 verb /bɪˈdaɪzən/

bedizen

orner de manière ostentatoire
Meaning
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
Example
She was bedizened with cheap jewelry.
Elle était ornée de bijoux bon marché.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

suture
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Le docteur a utilisé une suture pour fermer la plaie.
C1 verb, noun /sæp/

sap

sève / épuiser
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Le long voyage a commencé à épuiser son énergie.
C1 noun /ˈmɒnəlɪθ/

monolith

monolithe
Meaning
A large single upright block of stone, or a large, powerful, indivisible organization or system.
Example
The ancient monolith stood in the desert for centuries.
L'ancien monolithe est resté debout dans le désert pendant des siècles.
C1 noun /ˈwɪtʃ.krɑːft/

witchcraft

sorcellerie
Meaning
the practice of magical skills, spells, and abilities
Example
In old times, many people believed in witchcraft.
Dans les temps anciens, de nombreuses personnes croyaient à la sorcellerie.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Le signal de circulation est devenu rouge, alors nous nous sommes arrêtés.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

flatteur
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Le roi était entouré de flatteurs qui lui disaient seulement ce qu'il voulait entendre.