workmanlike
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
A1 verb /wɪʃ/

wish

souhaiter
Meaning
to want something to happen; to desire or hope for
Example
I wish I could fly like a bird.
Je souhaite pouvoir voler comme un oiseau.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

belliciste
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Le leader a été critiqué comme un belliciste par ses opposants.
C2 noun /weɪf/

Waif

un enfant sans abri ou abandonné; une personne ou un animal errant
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
La charité aide les orphelins et les vagabonds à trouver des foyers et des familles.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

gardien
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
Le gardien patrouille l'usine toutes les heures pour assurer la sécurité.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ/

Widow

veuve
Meaning
a woman whose husband has died and who has not married again
Example
The widow received support from her family and community.
La veuve a reçu le soutien de sa famille et de sa communauté.
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

flux de travail, séquence de processus
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Un flux de travail bien structuré améliore la productivité.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

chariot
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Le fermier a chargé du foin dans le chariot.
C1 adjective /ˈwɪr.i.səm/

Wearisome

épuisant; ennuyeux et fatiguant
Meaning
causing tiredness; tedious; boring and exhausting
Example
The wearisome journey took twelve hours to complete.
Le voyage épuisant a duré douze heures.
C2 adjective /ˈwɪznd/

wizened

ridé
Meaning
Shriveled, wrinkled, or withered, often due to age.
Example
The wizened tree stood in the field for centuries.
L'arbre ridé est resté dans le champ pendant des siècles.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

gilet
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Il portait un gilet noir avec son costume.
A2 noun /wɜːrθ/

Worth

valeur; prix;
Meaning
the value equivalent to that of someone or something; the level at which someone or something deserves to be valued
Example
The painting is worth thousands of dollars.
Le tableau vaut des milliers de dollars.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

charmant
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Son sourire charmant a immédiatement mis les invités nerveux à l'aise.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

insuffisant
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Son explication manquait de clarté.
B2 noun /ˈwɔːfeər/

Warfare

guerre
Meaning
armed conflict between different countries or groups; the activity of fighting a war
Example
Modern warfare involves advanced technology and strategic planning.
La guerre moderne implique des technologies avancées et une planification stratégique.
A2 adjective /wɪrd/

weird

bizarre
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
Le film avait une fin bizarre que personne n'attendait.
C1 noun /wɪsp/

wisp

un petit tas ou morceau
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Un wisp de fumée s'éleva de la cheminée.
A1 noun /waɪf/

wife

femme
Meaning
a woman who is married to someone
Example
She is the wife of the famous author.
Elle est la femme de l'écrivain célèbre.
C1 noun /woʊ/

woe

chagrin
Meaning
great sorrow, distress, or trouble
Example
Her heart was filled with woe after hearing the sad news.
Son cœur était rempli de chagrin après avoir entendu la triste nouvelle.
B2 verb /wɪðˈdrɔː/

withdraw

retirer
Meaning
to take money out of an account; to remove or pull back
Example
She needs to withdraw money from the bank.
Elle doit retirer de l'argent de la banque.
C1 verb /riːk/

wreak

causer des dégâts
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tempête a causé de grands dégâts dans les villages côtiers.
C1 adjective /ˈwɔːrˌlaɪk/

warlike

martial
Meaning
Having an aggressive or militant nature; inclined to fight or engage in war.
Example
The tribe was known for its warlike traditions.
La tribu était connue pour ses traditions martiales.
A1 interjection /waʊ/

wow

expression de surprise
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
Wow, cette performance était incroyable!
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digne; méritant; respectable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Son travail charitable la rend digne du prix humanitaire.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

serveuse
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La serveuse a pris notre commande avec le sourire.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

à l'intérieur
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Les clés sont à l'intérieur du tiroir.
A2 conjunction /ˈwɛðər/

whether

si
Meaning
used to express a doubt or choice between alternatives
Example
I don’t know whether I should go.
Je ne sais pas si je dois y aller.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

réalisable; praticable
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Nous avons besoin d'une solution réalisable pour résoudre ce problème rapidement.
A1 noun /ˈwɪn.doʊ/

Window

fenêtre
Meaning
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
Example
Please open the window for fresh air.
s'il vous plaît ouvrez la fenêtre pour de l'air frais.
C2 noun /wɪt/

whit

une très petite quantité
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Il ne se soucie pas d'un iota du résultat.
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

passion pour voyager
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Sa passion pour voyager l'a menée dans tous les coins du monde.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

météo-optimisation
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La maison a subi une opération de météo-optimisation pour améliorer l'efficacité énergétique.
C1 adjective /raɪ/

wry

tordu, sarcastique
Meaning
twisted or distorted in expression; showing dry, mocking humor
Example
He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.
Il a fait un sourire tordu après avoir entendu la remarque sarcastique.
B2 noun /ˈwʊlən dres/

Woolen dress

robe en laine
Meaning
a dress made from wool fabric, typically worn in cold weather
Example
She wore a warm woolen dress during the winter months.
Elle portait une robe en laine chaude pendant les mois d'hiver.
C2 adverb, noun /ˈwɛə.wɪð/

wherewith

moyens
Meaning
With which; the means or resources needed for something.
Example
He lacked the money wherewith to buy a new house.
Il n'avait pas l'argent avec lequel acheter une nouvelle maison.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

fantaisie
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ses histoires étaient pleines de fantaisie et d'imagination.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificateur d'eau
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Nous avons installé un purificateur d'eau dans notre cuisine pour garantir une eau potable propre.
C2 noun /ˈwɛlkɪn/

welkin

ciel
Meaning
The sky, the heavens, or the upper air.
Example
The eagle soared high into the welkin.
L'aigle a volé haut dans le ciel.
B2 verb /wɪp/

whip

fouetter
Meaning
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
Example
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

montre; surveillance; observation
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Il a vérifié sa montre pour voir s'il était en retard à la réunion.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

en bois
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La maison avait de beaux planchers en bois.
A1 noun /wɛst/

west

ouest
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
Le soleil se couche à l'ouest.
B1 verb /wɔːrn/

warn

avertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Le service météorologique avertit des fortes pluies ce soir.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
B2 noun /wɜːrd fɔːrˈmeɪʃən/

word formation

formation des mots
Meaning
the process by which new words are created or existing words are modified in a language
Example
Word formation helps learners understand how new vocabulary develops in English.
La formation des mots est importante en linguistique.
C2 noun /ˈweɪvlət/

wavelet

petite vague
Meaning
a small wave or ripple on the surface of water or another medium
Example
The pond was disturbed only by the tiny wavelets caused by the breeze.
L'étang n'a été perturbé que par les petites vagues causées par la brise.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

occidental
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
Elle adore la musique et la culture occidentales.
B2 noun /ˈwaɪnəri/

winery

cave
Meaning
a place where wine is made
Example
They visited a famous winery in France.
Ils ont visité un célèbre vignoble en France.
C1 verb /wiːld/

wield

tenir, utiliser
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Le guerrier a manié son épée avec grande habileté.
C2 verb /ˈwɛltər/

welter

tourner dans le chaos
Meaning
to roll or toss about in a confused or disorderly way; to be in turmoil
Example
The city weltered in chaos after the sudden blackout.
La ville a été plongée dans le chaos après la panne soudaine.
B2 adjective /ˈwɜːrθˌwaɪl/

worthwhile

précieux
Meaning
worth the time, effort, or money spent; valuable
Example
Volunteering at the shelter was a worthwhile experience.
Faire du bénévolat au refuge a été une expérience précieuse.
A2 verb /wɔːrm/

Warm

chauffer
Meaning
to make or become warm; to heat something gently
Example
The sun warms the earth during the day.
Le soleil chauffe la terre pendant la journée.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈspɪn.ɪtʃ/

Water Spinach

épinard d'eau
Meaning
A semi-aquatic leafy vegetable with hollow stems, popular in Asian cuisine
Example
Water spinach grows well in wet soil.
L'épinard d'eau pousse bien dans les sols humides.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

faune sauvage
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

volontairement
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Elle a aidé volontairement ses voisins pendant l'urgence.
B2 adjective /ˈwʌrisəm/

Worrisome

inquiétant; préoccupant
Meaning
causing anxiety or concern; troubling
Example
The student's declining grades were worrisome to his parents.
Les notes en baisse de l'étudiant étaient inquiétantes pour ses parents.
C2 noun /ˈweɪstrəl/

wastrel

dépensier, fainéant
Meaning
A person who wastes time, money, or resources; an idler or spendthrift.
Example
The young man was dismissed as a wastrel by his family.
Le jeune homme a été rejeté comme un gaspilleur par sa famille.
C1 adjective /ˈweɪwərd/

wayward

rebelle
Meaning
Difficult to control or predict because of unusual or perverse behavior.
Example
The teacher struggled to manage the wayward students.
L'enseignant avait du mal à gérer les élèves rebelles.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

délibérément
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Il a délibérément retenu des informations à la police.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

venteux
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Il faisait tellement de vent que les parapluies se sont retournés.
C1 noun /ˈwiː.vər bɜːd/

Weaver bird

oiseau tisserand
Meaning
a small bird that builds elaborate woven nests from grass and twigs
Example
The weaver bird skillfully constructs its intricate nest.
L'oiseau tisserand construit habilement son nid complexe
B1 adverb /ˈrɒŋli/

wrongly

à tort
Meaning
in an incorrect or mistaken way; unfairly or unjustly
Example
He was wrongly accused of the crime.
Il a été accusé à tort du crime.
B1 adjective /ˈwaɪə.ləs/

Wireless

sans fil; radio
Meaning
operating without wires; using radio waves for communication
Example
My wireless headphones provide excellent sound quality without any cables.
Mes écouteurs sans fil offrent une excellente qualité sonore sans câbles.
C1 verb /wɪlt/

wilt

se faner
Meaning
To become limp, weak, or drooping, often due to lack of water or energy.
Example
The flowers wilted in the heat of the sun.
Les fleurs se sont fanées sous la chaleur du soleil.
A2 noun /wiːl/

wheel

roue
Meaning
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
Example
The wheel of the car broke down on the way.
La roue de la voiture s'est cassée en chemin.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

fins et fragiles
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ses cheveux fins soufflaient doucement dans la brise.
A1 preposition /wɪðˈaʊt/

without

sans
Meaning
in the absence of, or not having something
Example
He left without saying goodbye.
Il est parti sans dire au revoir.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

quoi que ce soit
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Tu peux choisir ce que tu veux.
B1 noun /ˈwɔːdrəʊb/

wardrobe

armoire
Meaning
A large cupboard where clothes are stored; also the collection of clothes someone owns.
Example
Her wardrobe is full of colorful dresses.
Son armoire est pleine de robes colorées.
B2 noun /ˈrɪŋkəl/

Wrinkle

rider
Meaning
a small line or fold in something, especially fabric or skin; a crease
Example
She noticed a few wrinkles around her eyes.
Elle a remarqué quelques rides autour de ses yeux.
A2 adjective /waɪld/

Wild

sauvage; indompté
Meaning
living in natural conditions; not domesticated or cultivated; uncontrolled
Example
We saw wild animals in the forest.
Nous avons vu des animaux sauvages dans la forêt.
B1 noun /wɪdθ/

Width

largeur; étendue
Meaning
the measurement or extent of something from side to side; breadth
Example
The width of the river is about 50 meters.
La largeur de la rivière est d'environ 50 mètres.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

svelte, fort et résistant
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
L'athlète svelte se déplaçait avec une rapidité et une agilité remarquables.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

faiblesse
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Sa principale faiblesse est son manque de patience.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

avertissement
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Les avertissements concernant l'augmentation des températures nécessitent une action urgente.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

disputer
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Les deux voisins se sont disputés pendant des heures au sujet de la ligne de propriété.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

femme
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
La femme au comptoir m'a aidé.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

se vautrer, s'enfoncer
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Le buffle aime se vautrer dans la boue lors des journées chaudes.
A1 noun /ˈwɪntər/

winter

hiver
Meaning
the coldest season of the year, typically from December to February in the Northern Hemisphere
Example
Winter in the north can be very harsh with heavy snowfall.
L'hiver dans le nord peut être très rude avec de fortes chutes de neige.
B2 noun /rek/

Wreck

destruction; naufrage;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
L'accident de voiture a bloqué l'autoroute pendant des heures.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

charge de travail
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Sa charge de travail a considérablement augmenté au cours du dernier mois.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

témoin
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
Le témoin a témoigné au tribunal hier.
A2 adjective /ˈrɪtən/

written

écrit
Meaning
expressed in writing rather than spoken; composed or recorded in written form
Example
The agreement must be in written form to be valid.
L'accord doit être sous forme écrite pour être valide.
C2 noun /wiːl/

weal

bonheur
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˌrɒŋˈhɛd.ɪd/

wrongheaded

à l'esprit tordu
Meaning
Having or showing bad judgment or stubbornly holding to wrong ideas.
Example
The policy was considered wrongheaded and harmful.
La politique a été considérée comme ayant l'esprit tordu et nuisible.
B2 noun /wiːd/

Weed

mauvaise herbe
Meaning
a wild plant growing where it is not wanted; unwanted plant
Example
The garden was full of weeds that needed to be removed.
Le jardin était rempli de mauvaises herbes qui devaient être enlevées.
A1 adverb /wen/

When

quand
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
Quand arriveras-tu à la station?
C2 noun /ˈwɪtlɪŋ/

witling

imbécile / faux sage
Meaning
a person who has little wit or pretends to be witty
Example
He acted like a witling among scholars.
Il a agi comme un imbécile parmi les érudits.
A1 verb /wɜːrk/

work

travailler
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Il travaille comme enseignant à l'école locale.
A1 adjective /ˈwelkəm/

Welcome

bienvenue
Meaning
received with pleasure; giving pleasure; allowed or invited
Example
You are always welcome in our home.
Tu es toujours le bienvenu chez nous.
A1 verb /wɪn/

win

gagner
Meaning
to be successful or victorious in a contest or competition
Example
Our team will win the championship.
Notre équipe gagnera le championnat.
A1 noun /ˈwɔːkɪŋ/

walking

marcher
Meaning
the activity of moving on foot at a moderate pace
Example
Walking every morning is good for your health.
Marcher tous les matins est bon pour votre santé.
A2 adjective /wet/

Wet

mouillé; imbibé;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Mes vêtements sont encore mouillés à cause de la pluie.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotter dans l'air
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
L'odeur du pain frais flottait dans la cuisine.
C1 noun /wæɡ/

Wag

farceur; quelqu'un qui aime faire des blagues
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Le farceur de la classe faisait toujours rire tout le monde avec ses blagues intelligentes.
B2 noun /ˈwɒndərər/

Wanderer

vagabond; personne qui voyage sans but précis
Meaning
a person who travels aimlessly; someone who roams from place to place
Example
The wanderer explored different countries without a fixed destination.
Le vagabond a exploré différents pays sans destination fixe.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ.ər/

Widower

veuf
Meaning
a man whose wife has died and who has not married again
Example
The elderly widower lived alone but had regular visits from his children.
Le vieil homme veuf vivait seul mais recevait régulièrement la visite de ses enfants.
B2 verb /ˈresəl/

wrestle

lutter
Meaning
to fight by grappling and trying to throw down an opponent; to struggle with a problem
Example
The children like to wrestle on the playground.
Les enfants aiment lutter dans la cour de récréation.
B2 adverb /ˈhoʊli/

Wholly

totalement; complètement
Meaning
Entirely; completely; to the full extent
Example
I am wholly committed to this project.
Je suis totalement engagé dans ce projet.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

sanglier sauvage
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Le sanglier sauvage a couru rapidement à travers la forêt.
A1 noun /wɜːrd/

word

mot
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Il a cherché le mot dans le dictionnaire.
B2 noun /ˈwaɪld.laɪf ˌkɒnsərˈveɪʃən/

wildlife conservation

conservation de la faune sauvage
Meaning
The practice of protecting wild animal species and their habitats in order to maintain healthy wildlife species or populations and to restore, protect or enhance natural ecosystems.
Example
Wildlife conservation aims to protect endangered species.
La conservation de la faune sauvage vise à protéger les espèces en danger.
A1 adverb /waɪ/

Why

pourquoi
Meaning
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
Example
Why are you late today?
Pourquoi es-tu en retard aujourd'hui?
A2 pronoun /huːz/

whose

dont
Meaning
used to ask or talk about the person or thing that owns something
Example
The girl whose phone was stolen is my cousin.
La fille dont le téléphone a été volé est ma cousine.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

point tournant, ligne de partage des eaux
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
Le mouvement d'indépendance a été un tournant dans l'histoire de la nation.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

disposé; prêt
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Elle est disposée à aider avec le projet.
C1 verb /wɪns/

wince

grincer des dents à cause de la douleur
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Il a grimacé lorsque le médecin a touché son bras blessé.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Site du patrimoine mondial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Les Sundarbans sont un site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
B2 noun /ˈwɒr.i.ər/

Warrior

guerrier; combattant courageux ou expérimenté
Meaning
a person who fights in battles; a brave or experienced fighter
Example
The brave warrior defended his village from the invaders.
Le guerrier courageux a défendu son village contre les envahisseurs.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

lieu de travail
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Maintenir une bonne communication est essentiel sur le lieu de travail.
A1 pronoun /wɪtʃ/

which

lequel
Meaning
used to ask about one or more items from a defined set
Example
Which one do you prefer, the red or the blue?
Lequel préfères-tu, le rouge ou le bleu ?
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

aspirant; potentiel;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
L'acteur aspirant répétait ses répliques tous les jours.
C2 verb /ˈwiːdəl/

wheedle

flatter pour convaincre
Meaning
to persuade or coax someone by using flattery or smooth talk
Example
She managed to wheedle extra pocket money from her father.
Elle a réussi à obtenir de l'argent de poche supplémentaire de son père.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

météo
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
Les prévisions météorologiques annoncent de fortes pluies demain.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

serveur
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Le serveur a apporté le menu et pris la commande.
B1 noun /wɜːrm/

Worm

ver
Meaning
a long, soft-bodied invertebrate animal that lives in soil
Example
The bird caught a worm from the garden soil.
L'oiseau a attrapé un ver du sol du jardin.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

guêpe
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
La guêpe m'a piqué quand j'ai dérangé son nid.
C1 verb /weɪd/

wade

marcher dans l'eau
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Les enfants marchaient dans le fleuve peu profond.
C1 adjective /ˈretʃɪd/

Wretched

misérable; déplorable; de mauvaise qualité
Meaning
very unhappy; miserable; of poor quality
Example
The refugees lived in wretched conditions.
Les réfugiés vivaient dans des conditions misérables.
B1 noun /ˈwep.ən/

Weapon

arme
Meaning
a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage
Example
The police found a dangerous weapon at the crime scene.
La police a trouvé une arme dangereuse sur la scène du crime.