wise
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /waɪz/

wise

sage
Meaning
having or showing experience, knowledge, and good judgment
Example
It was wise of him to save money for the future.
Il a été sage de sa part d'économiser de l'argent pour l'avenir.
C1 noun ˌɪm.pʌlˈsɪv.ɪ.ti

impulsivity

impulsivité
Meaning
The tendency to act quickly and without thought or care; lack of self-control.
Example
His impulsivity led him to make reckless choices.
Son impulsivité l'a conduit à prendre des décisions imprudentes.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
B2 adjective /ˌædvənˈteɪdʒəs/

Advantageous

avantageux; favorable; rentable
Meaning
beneficial; favorable; profitable
Example
This position offers advantageous opportunities for career growth.
Ce poste offre des opportunités avantageuses pour la croissance de carrière.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

mortier et pilon
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Elle a moulu les épices avec un mortier et un pilon.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
C1 noun /ˌɛksɛnˈtrɪsəti/

eccentricity

excentricité
Meaning
the quality of being unconventional or slightly strange
Example
His eccentricity made him both admired and misunderstood.
Son excentricité a fait de lui une personne à la fois admirée et incomprise.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

asile
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Les réfugiés ont demandé l'asile dans le pays voisin.
C2 noun /ɪmˈpruː.dəns/

Imprudence

imprudence; négligence; témérité
Meaning
the quality of being imprudent; lack of care for consequences; recklessness
Example
His financial imprudence led to bankruptcy within just two years.
Son imprudence financière a conduit à la faillite en seulement deux ans.
A1 verb /brɪŋ/

bring

apporter
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
S'il vous plaît, apportez vos livres en classe demain.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

avorté
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Leur tentative avortée de gravir la montagne s'est terminée par une retraite.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

simplement; juste;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Je voulais simplement t'aider avec ton devoir.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

bonheur
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

réconciliation
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Les deux pays ont signé un accord marquant un nouveau rapprochement.
B1 noun /ˌɒpəˈreɪʃən/

operation

opération
Meaning
an act or process of functioning or operating
Example
The hospital performed a successful operation.
L'hôpital a effectué une opération réussie.
A2 noun /ɡʌn/

Gun

arme à feu
Meaning
a weapon that fires bullets or other projectiles from a metal tube
Example
The soldier cleaned his gun after the training session.
Le soldat a nettoyé son arme après la session d'entraînement.
B2 verb ɪnˈfɔːrsɪŋ

enforcing

appliquer
Meaning
To compel observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
Example
Enforcing strict laws is necessary to prevent violations.
Appliquer des lois strictes est nécessaire pour prévenir les violations.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

genre
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
L'entreprise promeut l'égalité des genres en garantissant des opportunités égales pour tous les employés.
A1 adjective/adverb /lɛs/

less

moins
Meaning
A smaller amount; not as much.
Example
She spends less money than her brother.
Elle dépense moins d'argent que son frère.
C1 verb /əˈpɛnd/

append

ajouter
Meaning
to add something as an attachment or supplement, usually at the end of a document or list
Example
She decided to append a note to the end of the report.
Elle a décidé d'ajouter une note à la fin du rapport.
B2 verb ˈeksɪkjuːt

execute

exécuter
Meaning
To carry out or put into effect a plan, order, or course of action.
Example
NASA plans to execute the mission in three phases.
La NASA prévoit d'exécuter la mission en trois phases.
C1 verb /ˈkɒnsɪkreɪt/

consecrate

consacrer
Meaning
to make something sacred, usually through a religious ceremony
Example
The church was consecrated by the bishop.
L'église a été consacrée par l'évêque.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

hachisch
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
La police l'a arrêté pour possession de hachisch.
B2 adjective /ˈmɪnɪməl/

minimal

minimal
Meaning
the smallest or least amount possible
Example
The damage to the car was minimal after the accident.
Les dégâts à la voiture étaient minimes après l'accident.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

confus
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Elle se sentait confuse à cause des instructions compliquées.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

nocif, pernicieux
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Les effets nuisibles du tabagisme sont bien documentés.
B2 noun /heɪ/

hay

foin
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Les vaches mangeaient de la foin dans la grange.
B2 adjective ˈaɪsəˌleɪtɪd

isolated

isolé
Meaning
Alone or separated from others; having little or no contact with other people.
Example
Technological advancements often leave people isolated.
Les progrès technologiques isolent souvent les gens.
C1 noun /ˈwɔː.tər hen/

Water hen

poule d'eau
Meaning
a waterbird with dark plumage that lives near ponds and wetlands
Example
The water hen swam gracefully across the pond.
La poule d'eau nagea gracieusement à travers l'étang.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

préfigurer
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
Le rapport préfigure les défis économiques futurs.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

bébé
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
Le bébé dort paisiblement dans le berceau.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

accro
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
La célébrité était toujours entourée d'accros.
B1 noun, adjective /ˈkrɪmɪnəl/

criminal

criminel
Meaning
A person who has committed a crime; relating to crime
Example
The police arrested a dangerous criminal last night.
La police a arrêté un criminel dangereux hier soir.
C2 noun /ˈdʌlərd/

dullard

personne stupide
Meaning
a slow or stupid person
Example
He was considered a dullard by his classmates.
Il était considéré comme un idiot par ses camarades de classe.
C1 verb /mɔːrf/

morph

se transformer
Meaning
to change smoothly from one form, shape, or character into another
Example
The caterpillar will morph into a butterfly.
La chenille se transformera en un papillon.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

incinérer
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Selon ses volontés, ils ont incinéré son corps après les funérailles.
C1 adjective/verb /ˈleɪ.bərd/

labored

laborieux
Meaning
done with great effort and difficulty; or past tense of labor
Example
He gave a labored explanation that confused the audience.
Il a donné une explication laborieuse qui a confondu l'audience.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

déplorer
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

séduction; tentation
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Il est tombé victime de la séduction de l'argent facile.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

oppression; abus; tyrannie;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
Les gens ont lutté contre l'oppression politique.
C1 noun /kliːk/

clique

clique
Meaning
a small, exclusive group of people
Example
The students formed a clique that excluded others.
Les étudiants ont formé une clique qui excluait les autres.
B1 adjective /əˈtætʃt/

attached

joint
Meaning
joined or fastened to something; emotionally connected or fond of someone or something
Example
The file is attached to the email.
Le fichier est joint à l’e-mail.
C1 noun /riːk/

Reek

sentir mauvais; dégager une forte impression de quelque chose de désagréable ou indésirable
Meaning
to have a very unpleasant smell; to give a strong impression of something unpleasant or undesirable
Example
The garbage can reeks of rotten food.
La poubelle dégage une odeur de nourriture pourrie.
C2 adjective /ˈʌndjʊleɪtɪŋ/

undulating

ondulant
Meaning
Having a smoothly rising and falling form or motion like waves.
Example
We drove through undulating hills.
Nous avons conduit à travers des collines ondulantes.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

comestible
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
Le panier de pique-nique était plein de délicieuses comestibles.
C1 noun /ʃæk/

Shack

cabane
Meaning
a small, crudely built dwelling; a poorly constructed building
Example
The fisherman lived in a small shack near the beach.
Le pêcheur vivait dans une petite cabane près de la plage.
A2 noun /ˈdeɪ.tə/

Data

données
Meaning
facts and statistics collected together for reference or analysis; information in digital form
Example
Scientists analyzed the data from thousands of experiments to reach their conclusion.
Les scientifiques ont analysé les données provenant de milliers d'expériences pour arriver à leur conclusion.
A2 noun /ˈkændl/

candle

bougie
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Elle a allumé une bougie pendant la coupure de courant.
C1 adjective /ˈdesələt/

Desolate

désert; solitaire; stérile
Meaning
deserted; lonely; barren
Example
The abandoned village looked desolate and empty.
Le village abandonné avait l'air désert et vide.
B2 verb /ˈæktɪveɪt/

activate

activer
Meaning
to make something start or function
Example
She pressed the button to activate the machine.
Elle a appuyé sur le bouton pour activer la machine.
B2 noun /slʌm/

Slum

bidonville
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Le gouvernement travaille à améliorer les conditions dans le bidonville.
C1 adjective /ˈdɪn.dʒi/

Dingy

sale et sombre; de couleur terne
Meaning
dark and dirty; gloomy; dull in color
Example
The old building had dingy walls that needed painting.
Le vieux bâtiment avait des murs sales qui avaient besoin d'être peints.
C1 verb /trʌdʒ/

trudge

marcher péniblement
Meaning
To walk slowly and with heavy steps, typically because of exhaustion or harsh conditions.
Example
They had to trudge through the snow to reach the village.
Ils ont dû marcher péniblement dans la neige pour atteindre le village.
C1 verb /dɪˈfeɪs/

deface

défigurer
Meaning
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it
Example
The vandals defaced the wall with graffiti.
Les vandales ont défiguré le mur avec des graffitis.
A2 adjective /ˈlʌv.li/

Lovely

joli; charmant; agréable; magnifique
Meaning
beautiful; charming; delightful; attractive
Example
What a lovely day for a picnic!
Quelle belle journée pour un pique-nique!
C2 noun /ænˈtɪpədiːz/

antipodes

antipodes
Meaning
places on opposite sides of the Earth; also refers to things that are direct opposites
Example
Australia and Britain are often considered antipodes of each other.
L'Australie et la Grande-Bretagne sont souvent considérées comme des antipodes l'une de l'autre.
B1 adjective /ˈsekənderi/

secondary

secondaire
Meaning
Less important than something else; derived from or dependent on something primary.
Example
Safety is our primary concern, while speed is only secondary.
La sécurité est notre principale préoccupation, tandis que la vitesse est seulement secondaire.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

pousser
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Les fans se sont bousculés les uns les autres pour se rapprocher de la scène.
B2 verb /ˈverɪfaɪ/

verify

vérifier
Meaning
to check if something is true or correct; to confirm
Example
Please verify your email address before proceeding.
Veuillez vérifier votre adresse e-mail avant de continuer.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

observation
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
Le scientifique a fait des observations minutieuses de l'expérience.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

spartiate
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Il vivait dans une chambre spartiate avec seulement un lit et une chaise.
B2 noun /ˈɪmɪɡrənt/

immigrant

immigrant
Meaning
a person who comes to live permanently in a foreign country
Example
The city has welcomed many new immigrants this year.
La ville a accueilli de nombreux nouveaux immigrants cette année.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuité
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Maintenir la continuité dans le leadership est essentiel pour la stabilité organisationnelle.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

efféminé
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Les critiques l'ont décrit comme efféminé à cause de sa manière douce.
B2 verb /əˈbaɪd/

abide

respecter
Meaning
to accept or act in accordance with; to endure; to dwell
Example
I will abide by the rules of the company.
Je respecterai les règles de l'entreprise.
C1 noun /ˈʃɜːrbət/

sherbet

sorbet
Meaning
a sweet flavored drink or a frozen dessert made from sweetened fruit juice
Example
On hot days, she enjoys a glass of lemon sherbet.
Lors des journées chaudes, elle apprécie un verre de sorbet au citron.
A2 noun ˈneɪ.tʃər

nature

nature. caractère.
Meaning
The basic or inherent features of something, especially when seen as characteristic of it.
Example
The calm nature of the environment helps healing.
La nature calme de l'environnement aide à la guérison.
C2 noun /njʊˈrældʒə/

neuralgia

douleur nerveuse
Meaning
intense, often intermittent pain along a nerve pathway
Example
The patient suffers from neuralgia in her face.
Le patient souffre de névralgie dans son visage.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

front
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Il essuya la sueur de son front.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

illuminati
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
De nombreuses théories du complot impliquent les Illuminati comme un groupe secret contrôlant le monde.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

bruyant
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Les enfants étaient bruyants pendant la fête d'anniversaire.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

remarquable; extraordinaire; digne d'attention;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Sa guérison de la maladie était remarquable.
B2 adjective ˈstrʌktʃərd

structured

structuré
Meaning
Having a clear organization or framework; systematically arranged.
Example
A structured execution plan is crucial for success.
Un plan d'exécution structuré est crucial pour le succès.
A2 verb /stɪk/

stick

coller
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
La colle collera au papier.
B1 noun /bɪˈhɑːf/

behalf

au nom de
Meaning
as a representative of someone; in the interest of someone
Example
She accepted the award on behalf of her team.
Elle a accepté le prix au nom de son équipe.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatoire
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Il est obligatoire pour tous les citoyens d'obéir à la loi.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

Le processus de création et de développement de nouvelles idées ou concepts par la pensée créative et le brainstorming.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
L'équipe a participé à des sessions de génération d'idées pour créer de nouvelles idées de produits.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

démocratique
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
La gouvernance démocratique garantit l'égalité des droits.
B1 noun /sleɪv/

slave

esclave
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
Le mouvement abolitionniste a lutté pour les droits des esclaves.
C2 adverb /əˈsʌndər/

asunder

en morceaux
Meaning
into separate parts; apart
Example
The ancient empire was torn asunder by war.
L'empire ancien a été déchiré en morceaux par la guerre.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

compétition
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
La compétition a grandi entre les groupes linguistiques.
C2 noun /ˌɛləˈkjuːʃn/

elocution

élocution
Meaning
The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.
Example
She improved her elocution through constant practice.
Elle a amélioré son élocution grâce à une pratique constante.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

important
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La signature du traité de paix a été un moment important pour les deux pays.
C1 noun /rɪft/

rift

fissure
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Une fissure s'est développée entre les deux amis après la dispute.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

collectionneur de timbres
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Le philatéliste a passé des années à constituer une collection rare de timbres.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

torpeur
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
La chaleur a induit un état de torpeur chez les travailleurs.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

immiscible
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

embarquement
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Les explorateurs embarquaient sur le navire au port.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distordre
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
Le miroir a distordu son reflet.
C1 noun /ɪˈrɛlɪvənsi/

irrelevancy

irrélevance
Meaning
the state of being unrelated or unimportant to the matter at hand
Example
The judge dismissed the argument because of its irrelevancy to the case.
Le juge a rejeté l’argument en raison de son irrélevance pour l’affaire.
C1 adjective /ɛnˌsaɪkləˈpiːdɪk/

encyclopedic

encyclopédique
Meaning
Having comprehensive knowledge of many subjects; relating to or characteristic of an encyclopedia.
Example
Her encyclopedic knowledge of history amazed everyone at the conference.
Ses connaissances encyclopédiques en histoire ont étonné tout le monde à la conférence.
C2 noun /ˌɒktədʒəˈnɛəriən/

octogenarian

octogénaire
Meaning
A person who is between 80 and 89 years old.
Example
The octogenarian still jogs every morning to stay healthy.
L'octogénaire court encore chaque matin pour rester en bonne santé.
A1 noun /ˈtʃɪk.ən/

Chicken

poulet
Meaning
a domestic fowl kept for its eggs or meat; the meat of this bird used as food
Example
The chicken laid fresh eggs every morning.
Le poulet pondait des œufs frais chaque matin.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

poisson tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Le poisson tilapia est l'une des espèces de poissons les plus élevées dans le monde.
C1 verb /ˌpriːˈmɛdɪteɪt/

premeditate

préméditer
Meaning
to think about and plan something (especially a crime) beforehand
Example
The suspect was accused of premeditating the crime.
Le suspect a été accusé d'avoir prémédité le crime.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

époque élisabéthaine
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Shakespeare a écrit de nombreuses pièces pendant l'époque élisabéthaine.
B2 noun /əˈsɜːʃən/

assertion

affirmation
Meaning
a confident and forceful statement of fact or belief
Example
Her assertion that she was right was met with silence.
Son affirmation qu'elle avait raison a été accueillie dans le silence.
A2 noun /blʌd/

Blood

sang
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour des tests.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

fer à friser
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Elle a utilisé un fer à friser pour coiffer ses cheveux pour la fête.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

rongeur
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Le fermier a posé des pièges pour attraper les rongeurs dans sa grange.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

avertissement
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Les avertissements concernant l'augmentation des températures nécessitent une action urgente.
B2 adjective /beər/

Bare

nu; découvert; vide; minimal
Meaning
naked; uncovered; empty; minimal
Example
The bare walls of the room needed some decoration.
Les murs nus de la pièce avaient besoin de décoration.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

concierge, gardien de bâtiment
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
Le concierge de l'école travaillait tard chaque soir pour s'assurer que les salles de classe étaient impeccables.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

mots grossiers
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Il a crié un mot grossier quand il s'est frappé le orteil.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

défiance
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protestation était un acte de défiance contre l'injustice.
B1 noun /ˌɑk.jəˈpeɪ.ʃən/

Occupation

occupation; profession; prise de contrôle
Meaning
a job or profession; the action of taking control of a place
Example
Teaching is her chosen occupation.
L'enseignement est sa profession choisie.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

ouvrier
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
L'ouvrier a travaillé dur pour de meilleurs salaires et conditions.
C1 noun /ˈkævərn/

cavern

caverne
Meaning
a large cave or chamber in a cave
Example
The explorers entered a dark cavern beneath the mountain.
Les explorateurs sont entrés dans une caverne sombre sous la montagne.
C1 noun /ˈɔːtəkræt/

autocrat

autocrate
Meaning
A ruler with absolute power.
Example
The autocrat controlled the country with an iron fist.
L'autocrate contrôlait le pays d'une main de fer.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

gribouiller
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Elle dessinait des fleurs dans le coin de son cahier pendant le cours.
C2 noun /ˌædjʊˈleɪʃən/

adulation

adulation excessive
Meaning
excessive admiration or flattery
Example
The singer enjoyed the adulation of her fans.
La chanteuse a apprécié l'adulation de ses fans.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

nonchalance
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Elle a répondu aux questions difficiles avec une surprenante nonchalance.
A2 noun /fɑːrm/

farm

ferme
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Ils vivent dans une ferme avec de nombreux animaux.
B1 verb /hiːl/

heal

guérir
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
Le temps guérira toutes les blessures.
C1 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

Juncture

moment crucial
Meaning
a particular point in events or time; a critical moment when important decisions must be made
Example
At this juncture, we need to make a crucial decision about our future.
À ce moment crucial, nous devons prendre une décision importante pour notre avenir.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

rosette en ruban
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Le soldat portait une rosette en ruban rouge sur son chapeau.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

à eux
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Ce livre est à eux, pas à nous.
A2 noun /stɛp/

step

pas
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
She took a step towards the door.
C2 adjective /bəˈθɛt.ɪk/

bathetic

sentiment insignifiant
Meaning
displaying insincere or trivial emotion; producing an unintended ridiculous effect through sudden change from serious to silly
Example
The movie's ending was unintentionally bathetic rather than tragic.
La fin du film était bathétique au lieu d'être tragique.