White
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adjective /waɪt/

White

blanc; pur
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantie
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
L'ordinateur portable vient avec une garantie de deux ans.
B1 verb /ˈwɪspər/

whisper

chuchoter
Meaning
to speak very softly using one's breath without vocal cords
Example
She whispered a secret in my ear.
Elle a chuchoté un secret à mon oreille.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

en bois
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La maison avait de beaux planchers en bois.
B2 adjective /ˈwɜːldli/

worldly

matériel
Meaning
Concerned with material values or ordinary life rather than spiritual matters.
Example
He was more interested in worldly success than in spiritual growth.
Il était plus intéressé par le succès matériel que par la croissance spirituelle.
A2 adverb /ˈwiːkli/

Weekly

chaque semaine
Meaning
happening or done once every week; every week
Example
I visit my grandmother weekly on Sundays.
Tous les dimanches, je rends visite à ma grand-mère.
A2 noun /ˈwɪnər/

winner

gagnant
Meaning
a person who wins a competition or contest
Example
She was the winner of the race.
Elle était la gagnante de la course.
A1 adverb /waɪ/

Why

pourquoi
Meaning
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
Example
Why are you late today?
Pourquoi es-tu en retard aujourd'hui?
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

lamentable
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Il m'a lancé un regard lamentable quand il a perdu le match.
C2 noun /ˈwɪtlɪŋ/

witling

imbécile / faux sage
Meaning
a person who has little wit or pretends to be witty
Example
He acted like a witling among scholars.
Il a agi comme un imbécile parmi les érudits.
A1 pronoun /huː/

who

qui
Meaning
used to ask about a person or people
Example
Who is coming to the party tonight?
Qui vient à la fête ce soir ?
C1 noun /wæɡ/

Wag

farceur; quelqu'un qui aime faire des blagues
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Le farceur de la classe faisait toujours rire tout le monde avec ses blagues intelligentes.
C1 adjective /ˌwɛlˈbrɛd/

well-bred

bien élevé
Meaning
Having or showing good manners; properly raised.
Example
She is a well-bred young lady with excellent manners.
C'est une jeune femme bien élevée avec d'excellentes manières.
A1 noun /wel/

Well

puits; bien-être;
Meaning
a deep hole in the ground from which water is obtained
Example
The villagers get water from the old well in the center of town.
Les villageois obtiennent de l'eau du vieux puits au centre du village.
B1 verb /waɪp/

wipe

essuyer
Meaning
to clean or dry something by rubbing with a cloth or tissue
Example
Please wipe the table clean.
Veuillez essuyer la table.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificateur d'eau
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Nous avons installé un purificateur d'eau dans notre cuisine pour garantir une eau potable propre.
B2 noun /waɪt ænt/

White-Ant

fourmi blanche
Meaning
a small social insect that lives in colonies and feeds on wood and plant matter
Example
White ants damaged the wooden furniture in our house.
Les fourmis blanches ont endommagé les meubles en bois de notre maison.
C2 noun /waɪl/

wile

ruse, tromperie
Meaning
A trick or clever scheme meant to deceive or outwit someone.
Example
He used every wile to win her trust.
Il a utilisé toutes ses ruses pour gagner sa confiance.
B1 verb /weɪ/

weigh

peser
Meaning
to measure the weight of something; to consider carefully
Example
Please weigh the package before shipping.
veuillez peser le colis avant de l'expédier.
B1 noun /wiːt/

wheat

blé
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Les agriculteurs ont récolté le blé au début de l'été.
A1 noun /wɒnt/

Want

manque; besoin
Meaning
lack or shortage of something; poverty or need
Example
There is a want of fresh water in the drought-affected areas.
Il y a un manque d'eau potable dans les zones touchées par la sécheresse.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

délibérément
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Il a délibérément retenu des informations à la police.
C2 adjective /ˈwɪloʊi/

willowy

élancé, mince et flexible, comme un saule
Meaning
Gracefully tall, slender, and flexible, like a willow tree.
Example
She moved with a willowy elegance across the stage.
Elle se déplaçait avec une élégance willowy sur scène.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

serveur
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Le serveur a apporté le menu et pris la commande.
B2 noun /ˈweə(r)haʊs/

warehouse

entrepôt
Meaning
a large building where goods are stored before being sold or distributed
Example
The company stores all its products in a big warehouse.
L'entreprise stocke tous ses produits dans un grand entrepôt.
C1 adjective /ˌhoʊlˈhɑːrtɪd/

wholehearted

de tout cœur
Meaning
showing complete sincerity and commitment; fully enthusiastic
Example
She gave her wholehearted support to the project.
Elle a donné son soutien de tout cœur au projet.
A1 noun /wɛst/

west

ouest
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
Le soleil se couche à l'ouest.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

ouvrier
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
L'ouvrier a travaillé dur pour de meilleurs salaires et conditions.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

chaleureusement; affectueusement
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Elle a accueilli les invités chaleureusement à la porte.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

marcher en titubant
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Le canard a marché en titubant à travers la cour.
B2 noun /ˈwɪkɪdnəs/

wickedness

méchanceté, perversité
Meaning
Evil or morally bad behavior.
Example
The story highlights the wickedness of the cruel king.
L'histoire met en lumière la méchanceté du roi cruel.
C2 adjective /ˈwiːk niːd/

weak-kneed

faible
Meaning
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
Example
The leader was criticized for being weak-kneed in the face of opposition.
Le leader a été critiqué pour être faible face à l'opposition.
C1 noun /ˈwed.lɒk/

Wed lock

mariage
Meaning
the state of being married; matrimony
Example
They have been happily united in wedlock for twenty years.
Ils sont unis heureux dans le mariage depuis vingt ans.
C1 verb /wɪns/

wince

grincer des dents à cause de la douleur
Meaning
To make an involuntary movement of the face or body as a result of pain or distress.
Example
He winced when the doctor touched his injured arm.
Il a grimacé lorsque le médecin a touché son bras blessé.
C2 noun /reɪθ/

wraith

spectre
Meaning
A ghost or ghostlike image of someone, especially seen shortly before or after their death.
Example
A wraith appeared in the fog near the old castle.
Un spectre est apparu dans le brouillard près du vieux château.
A2 noun /ˈwʌndər/

wonder

merveille
Meaning
a feeling of amazement and admiration, caused by something beautiful, remarkable, or unfamiliar
Example
The view from the mountain was a true wonder.
La vue depuis la montagne était une véritable merveille.
B2 noun /ˈwɔːl.nʌt/

Walnut

noix
Meaning
an edible nut with a hard shell and a wrinkled appearance
Example
I love to eat walnuts with honey for breakfast.
J'adore manger des noix avec du miel au petit déjeuner.
B2 noun wɪnd ˈen.ə.dʒi

wind energy

énergie éolienne
Meaning
Energy generated from wind using wind turbines to convert kinetic energy into electrical power.
Example
Wind energy is harnessed in Masdar City.
L'énergie éolienne est exploitée dans la ville de Masdar.
A1 noun /waɪf/

wife

femme
Meaning
a woman who is married to someone
Example
She is the wife of the famous author.
Elle est la femme de l'écrivain célèbre.
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

volontairement
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Elle a aidé volontairement ses voisins pendant l'urgence.
C2 noun /wɪt/

whit

une très petite quantité
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Il ne se soucie pas d'un iota du résultat.
C2 noun /weɪf/

Waif

un enfant sans abri ou abandonné; une personne ou un animal errant
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
La charité aide les orphelins et les vagabonds à trouver des foyers et des familles.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

charmant
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Son sourire charmant a immédiatement mis les invités nerveux à l'aise.
C1 noun /ˈwɪndfɔːl/

windfall

gain imprévu
Meaning
an unexpected piece of good fortune, typically a large amount of money
Example
The startup received a windfall when a major client paid for a full year in advance.
La start-up a reçu un gain imprévu lorsqu'un client majeur a payé un an entier d'avance.
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

passion pour voyager
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Sa passion pour voyager l'a menée dans tous les coins du monde.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

sans valeur; inutile; dénué de sens
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
L'ancien ordinateur est devenu inutile après les nouvelles mises à jour du logiciel.
C1 verb /wɪlt/

wilt

se faner
Meaning
To become limp, weak, or drooping, often due to lack of water or energy.
Example
The flowers wilted in the heat of the sun.
Les fleurs se sont fanées sous la chaleur du soleil.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Site du patrimoine mondial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Les Sundarbans sont un site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
A2 adverb /wenˈevər/

Whenever

à chaque fois que
Meaning
at any time that; every time that; no matter when
Example
Call me whenever you need help.
Appelez-moi quand vous aurez besoin d'aide.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

poisson marcheur
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
Le poisson marcheur peut voyager à travers la terre sèche pour trouver de nouvelles sources d'eau.
B2 verb /ˈresəl/

wrestle

lutter
Meaning
to fight by grappling and trying to throw down an opponent; to struggle with a problem
Example
The children like to wrestle on the playground.
Les enfants aiment lutter dans la cour de récréation.
A1 noun /ˈwɪn.doʊ/

Window

fenêtre
Meaning
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
Example
Please open the window for fresh air.
s'il vous plaît ouvrez la fenêtre pour de l'air frais.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

gaspillage
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
L'entreprise a réduit le gaspillage alimentaire en mettant en place une meilleure gestion des stocks.
A2 noun /weɪt/

weight

poids
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
Le poids du paquet était de 10 kilogrammes.
A1 noun, verb /wɪl/

will

volonté
Meaning
expressing future tense or intention; a legal document
Example
She will attend the meeting tomorrow.
Elle assistera à la réunion demain.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justifié
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Sa colère était justifiée après le traitement injuste.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

chanter ou siffler avec une voix tremblante ou des trilles
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
L'oiseau a chanté une douce mélodie le matin.
C1 adjective /ˈwɪst.fəl/

Wistful

mélancolique; nostalgique
Meaning
having a feeling of longing or yearning; melancholy
Example
She gave a wistful smile when remembering her childhood days.
Elle a donné un sourire mélancolique en se souvenant de ses jours d'enfance.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

courge cireuse
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
La soupe de courge cireuse est très nutritive et aide à la digestion.
C1 verb /riːk/

wreak

causer des dégâts
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tempête a causé de grands dégâts dans les villages côtiers.
C1 adjective /ˈwɪm.zɪ.kəl/

Whimsical

fantasque; étrange
Meaning
playfully quaint or fanciful, especially in an appealing and amusing way
Example
The artist created whimsical sculptures that delighted children.
L'artiste a créé des sculptures fantasques qui ont ravi les enfants.
C2 verb /ˈwɛltər/

welter

tourner dans le chaos
Meaning
to roll or toss about in a confused or disorderly way; to be in turmoil
Example
The city weltered in chaos after the sudden blackout.
La ville a été plongée dans le chaos après la panne soudaine.
A1 noun /wɜːrld/

world

monde
Meaning
the earth, together with all of its countries and people
Example
The world is becoming more interconnected every day.
Le monde devient de plus en plus interconnecté chaque jour.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

guêpe
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
La guêpe m'a piqué quand j'ai dérangé son nid.
B1 noun /weɪv/

Wave

vague; ondulation
Meaning
a moving ridge on the surface of water; a gesture of greeting or farewell
Example
The surfer rode the big wave all the way to the shore.
Le surfeur a pris la grande vague jusqu'au rivage.
C1 noun /wɪk/

Wick

mèche de bougie
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
La mèche de la bougie doit être coupée pour une meilleure combustion.
B1 noun /weɪst/

Waist

taille
Meaning
the part of the human body below the ribs and above the hips
Example
She tied a belt around her waist.
Elle a noué une ceinture autour de sa taille.
C2 noun /wɛlp/

whelp

chiot
Meaning
a young offspring of a dog or other carnivorous mammal; sometimes used to mean an impudent young person
Example
The farmer found a wolf whelp hiding near the barn.
Le fermier a trouvé un chiot de loup caché près de la grange.
C2 noun /wiːl/

weal

bonheur
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 verb /weɪst/

waste

gaspiller
Meaning
To use or spend carelessly, extravagantly, or to no purpose.
Example
Social media often leads to wasting valuable time.
Les médias sociaux conduisent souvent à gaspiller un temps précieux.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

fins et fragiles
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ses cheveux fins soufflaient doucement dans la brise.
A1 verb /wɔːk/

walk

marcher
Meaning
to move forward by putting one foot in front of the other
Example
I walk to school every morning.
Je vais à l'école à pied chaque matin.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

imbécile; stupide; sans intelligence
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Ses remarques stupides pendant la réunion ont embarrassé tous les présents.
A2 noun /wɛb/

web

toile d'araignée
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
L araignee a tisse une grande toile dans le coin de la piece.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

chariot
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Le fermier a chargé du foin dans le chariot.
C2 noun /rɛtʃ/

wretch

misérable
Meaning
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
Example
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
Le pauvre misérable a été laissé dehors dans le froid sans abri.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

retrait
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Il a effectué un retrait de 500 $ de son compte bancaire.
C1 adjective /wɪðˈdrɔːn/

withdrawn

réservé
Meaning
quiet and shy; not wanting to talk to others
Example
After the incident, he became withdrawn and avoided his friends.
Après l'incident, il est devenu réservé et a évité ses amis.
A2 conjunction /ˈwɛðər/

whether

si
Meaning
used to express a doubt or choice between alternatives
Example
I don’t know whether I should go.
Je ne sais pas si je dois y aller.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

enveloppe
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Elle a mis un manteau chaud avant de sortir.
C1 noun /ˈwiː.vər/

Weaver

tisserand
Meaning
a person who makes cloth by interlacing threads on a loom
Example
The skilled weaver created intricate patterns on the silk fabric.
Le tisserand habile a créé des motifs complexes sur le tissu en soie.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

hivernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
Le vent hivernal a fait frissonner tout le monde lorsqu'ils marchaient dehors.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

femme
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
La femme au comptoir m'a aidé.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

visage ridé et fané
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Un vieil homme au visage ridé et fané était assis tranquillement dans le coin.
B2 noun /ˈwɪldərnəs/

Wilderness

région sauvage; territoire inexploré; désert
Meaning
an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region; a wild or uncultivated state
Example
They got lost in the wilderness for three days.
Ils se sont perdus dans la nature pendant trois jours.
B2 verb ˈwɜːrsən

worsen

empirer
Meaning
To make or become worse; to deteriorate in quality, condition, or degree.
Example
Lack of education can worsen poverty levels.
Le manque d'éducation peut empirer les niveaux de pauvreté.
B2 noun /wɪt/

Wit

esprit
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Elle a un esprit vif et un sens de l'humour rapide.
B2 noun /ˈwɜːrkˌfɔːrs/

workforce

main-d'œuvre
Meaning
the people engaged in or available for work
Example
The company is looking to expand its workforce by 20%.
L'entreprise cherche à augmenter sa main-d'œuvre de 20%.
A1 noun /wiːk/

week

semaine
Meaning
a period of seven days
Example
I will finish the project by the end of the week.
Je finirai le projet d'ici la fin de la semaine.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gaufre (aliment), parler de manière vague
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Il n'arrêtait pas de tergiverser au lieu de prendre une décision.
B2 noun ˈwɪl.paʊər

willpower

volonté
Meaning
The ability to control your thoughts and actions in order to achieve what you want to do.
Example
Strong willpower is essential for achieving long-term goals.
Une forte volonté est essentielle pour atteindre des objectifs à long terme.
A1 verb /wɜːrk/

work

travailler
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Il travaille comme enseignant à l'école locale.
C1 noun /ˈwɪŋˌspæn/

wingspan

envergure
Meaning
the distance from the tip of one wing to the tip of the other wing
Example
The eagle has an impressive wingspan of over two meters.
L'aigle a une envergure impressionnante de plus de deux mètres.
B2 adverb /ˈhoʊli/

Wholly

totalement; complètement
Meaning
Entirely; completely; to the full extent
Example
I am wholly committed to this project.
Je suis totalement engagé dans ce projet.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

délibéré et non provoqué; sexuellement indécent ou débauché
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Les vandales ont causé une destruction délibérée de la propriété publique.
B1 noun /weɪl/

Whale

baleine
Meaning
a very large marine mammal with a streamlined hairless body, a horizontal tail fin, and a blowhole on top of the head for breathing
Example
The blue whale is the largest animal ever known to have lived on Earth.
La baleine bleue est le plus grand animal ayant jamais vécu sur Terre.
B1 adjective /ˈwaɪə.ləs/

Wireless

sans fil; radio
Meaning
operating without wires; using radio waves for communication
Example
My wireless headphones provide excellent sound quality without any cables.
Mes écouteurs sans fil offrent une excellente qualité sonore sans câbles.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

poivre blanc
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Elle a ajouté du poivre blanc à la soupe crémeuse pour une saveur douce et épicée.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

insuffisant
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Son explication manquait de clarté.
C2 noun /wɜːrl/

whorl

spirale
Meaning
A pattern of spirals or concentric circles, often found in fingerprints, shells, or flowers.
Example
The fingerprint displayed a clear whorl pattern.
L'empreinte digitale affichait un motif clair de spirale.
A1 noun wɜːrdz

words

mots
Meaning
A single distinct meaningful element of speech or writing, used with others to form communication.
Example
Learning new words expands vocabulary.
Apprendre de nouveaux mots élargit le vocabulaire.
C2 noun /ˈweɪvlət/

wavelet

petite vague
Meaning
a small wave or ripple on the surface of water or another medium
Example
The pond was disturbed only by the tiny wavelets caused by the breeze.
L'étang n'a été perturbé que par les petites vagues causées par la brise.
B1 noun /ˈwɔːtərfɔːl/

Waterfall

cascade
Meaning
a cascade of water falling from a height, formed when a river or stream flows over a precipice or steep incline
Example
The magnificent waterfall attracts thousands of tourists every year.
La magnifique cascade attire des milliers de touristes chaque année.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

bienfaiteur
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La communauté a félicité le bienfaiteur pour sa charité.
C2 noun /wɛlt/

welt

marque
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Il avait une marque rouge sur son bras après la piqûre d'abeille.
C2 noun /ˈwɪtɪˌsɪzəm/

witticism

réplique spirituelle / plaisanterie
Meaning
a clever or funny remark
Example
Her witticism made everyone laugh during the meeting.
Sa réplique spirituelle a fait rire tout le monde pendant la réunion.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

bien-être
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
La lubrification oculaire est cruciale pour le bien-être général.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

errer
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
Elle aime errer dans les vieilles rues de la ville.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

chaîne de taille
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La chaîne traditionnelle de taille complétait parfaitement sa tenue ethnique.
C1 noun /wɪsp/

wisp

un petit tas ou morceau
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Un wisp de fumée s'éleva de la cheminée.
A1 adjective /hoʊl/

Whole

entier entiere
Meaning
complete; entire; all of something
Example
He ate the whole pizza by himself.
Il a mangé toute la pizza tout seul.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈtʃes.nʌt/

Water Chestnut

châtaigne d'eau
Meaning
aquatic plant with edible white crisp tubers
Example
Water chestnuts add a nice crunch to stir-fry dishes.
Les châtaignes d'eau ajoutent un croquant agréable aux plats sautés.
B2 adjective /wiː/

wee

très petit
Meaning
very small in size; tiny
Example
She gave me a wee smile before leaving.
Elle m'a donné un petit sourire avant de partir.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ/

Widow

veuve
Meaning
a woman whose husband has died and who has not married again
Example
The widow received support from her family and community.
La veuve a reçu le soutien de sa famille et de sa communauté.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

fatigué; épuisé
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Elle se sentait fatiguée après avoir travaillé douze heures d'affilée.
C1 adjective /ˈwɔːrˌlaɪk/

warlike

martial
Meaning
Having an aggressive or militant nature; inclined to fight or engage in war.
Example
The tribe was known for its warlike traditions.
La tribu était connue pour ses traditions martiales.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

charge de travail
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Sa charge de travail a considérablement augmenté au cours du dernier mois.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

espiègle ou taquin
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Ses remarques espiègles ont fait rire tout le monde.
C1 verb /weɪv/

waive

bonheur
Meaning
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
Example
She decided to waive her right to a lawyer.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

gagnant
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Elle a une attitude gagnante qui inspire toute l’équipe.
B2 noun /wæks/

Wax

cire
Meaning
a solid substance that melts when heated, used for making candles and polishing
Example
She used candle wax to seal the old letter.
Elle a utilisé de la cire de bougie pour sceller la vieille lettre.