whit
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /wɪt/

whit

une très petite quantité
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Il ne se soucie pas d'un iota du résultat.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

belliciste
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Le leader a été critiqué comme un belliciste par ses opposants.
C1 adjective /ˈwɜːrkəbəl/

Workable

réalisable; praticable
Meaning
capable of being done or put into effect; practical
Example
We need a workable solution to solve this problem quickly.
Nous avons besoin d'une solution réalisable pour résoudre ce problème rapidement.
A1 verb /raɪt/

write

écrire
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
J'écris des lettres à ma grand-mère tous les mois.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
B2 noun /ˈwɔːfeər/

Warfare

guerre
Meaning
armed conflict between different countries or groups; the activity of fighting a war
Example
Modern warfare involves advanced technology and strategic planning.
La guerre moderne implique des technologies avancées et une planification stratégique.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justifié
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Sa colère était justifiée après le traitement injuste.
A1 interjection /waʊ/

wow

expression de surprise
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
Wow, cette performance était incroyable!
A2 verb /weɪst/

waste

gaspiller
Meaning
To use or spend carelessly, extravagantly, or to no purpose.
Example
Social media often leads to wasting valuable time.
Les médias sociaux conduisent souvent à gaspiller un temps précieux.
B2 verb /ˈwiːkən/

Weaken

affaiblir
Meaning
to make or become less strong or powerful
Example
The illness weakened his immune system significantly.
La maladie a affaibli de manière significative son système immunitaire.
C1 adjective /ˈwɪlfəl/

willful

volontaire
Meaning
Deliberate, intentional, or stubbornly determined to do as one wants.
Example
Her willful disregard for the rules got her into trouble.
Son comportement volontaire en ignorant les règles l'a mise dans une situation difficile.
C2 adjective /woʊnt/ or /wɔːnt/

wont

habitué
Meaning
accustomed or used to doing something
Example
She rose early, as she was wont to do.
Elle se leva tôt, comme elle en avait l'habitude.
B2 noun /ˈwɪldərnəs/

Wilderness

région sauvage; territoire inexploré; désert
Meaning
an uncultivated, uninhabited, and inhospitable region; a wild or uncultivated state
Example
They got lost in the wilderness for three days.
Ils se sont perdus dans la nature pendant trois jours.
B2 noun /ˈweə(r)haʊs/

warehouse

entrepôt
Meaning
a large building where goods are stored before being sold or distributed
Example
The company stores all its products in a big warehouse.
L'entreprise stocke tous ses produits dans un grand entrepôt.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digne; méritant; respectable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Son travail charitable la rend digne du prix humanitaire.
B2 adjective /ˈhoʊl.səm/

Wholesome

salubre; favorisant le bien-être moral ou physique
Meaning
conducive to or promoting moral or physical well-being; healthy
Example
Eating wholesome food is important for good health.
Manger des aliments sains est important pour une bonne santé.
B2 verb /waɪn/

whine

se plaindre
Meaning
to complain in an annoying way; to make a high-pitched sound
Example
The child whined about having to go to bed early.
L'enfant s'est plaint de devoir se coucher tôt.
B1 noun ˈwɔː.mɪŋ

warming

réchauffement
Meaning
The process of becoming warmer; an increase in temperature.
Example
Warming is accelerating due to greenhouse gases.
Le réchauffement s'accélère en raison des gaz à effet de serre.
B2 noun /ˈwɑː.ʃər mæn/

Washer man

blanchisseur
Meaning
a person whose job is to wash clothes and linens for others
Example
The washer man collected dirty clothes from every household in the village.
Le blanchisseur a collecté les vêtements sales de chaque maison du village.
C1 verb /ˈwɪð.ər/

wither

se faner
Meaning
to dry up and die, typically used for plants
Example
The flowers will wither without enough water.
Les fleurs se faneront sans assez d'eau.
C1 adjective /ˈweɪwərd/

wayward

rebelle
Meaning
Difficult to control or predict because of unusual or perverse behavior.
Example
The teacher struggled to manage the wayward students.
L'enseignant avait du mal à gérer les élèves rebelles.
C1 noun, verb /wɪf/

whiff

légère odeur
Meaning
A brief, faint smell or puff of air; to get a quick smell of something.
Example
I caught a whiff of perfume as she passed by.
J'ai senti une légère odeur de parfum lorsqu'elle est passée.
A2 noun /wɜːrθ/

Worth

valeur; prix;
Meaning
the value equivalent to that of someone or something; the level at which someone or something deserves to be valued
Example
The painting is worth thousands of dollars.
Le tableau vaut des milliers de dollars.
B2 adverb /ˈhoʊli/

Wholly

totalement; complètement
Meaning
Entirely; completely; to the full extent
Example
I am wholly committed to this project.
Je suis totalement engagé dans ce projet.
B1 verb /weɪ/

weigh

peser
Meaning
to measure the weight of something; to consider carefully
Example
Please weigh the package before shipping.
veuillez peser le colis avant de l'expédier.
C1 noun /weɪ/

Whey

lactosérum
Meaning
the watery part of milk that separates from the curds when making cheese
Example
Whey protein is popular among athletes and bodybuilders.
La protéine de lactosérum est populaire parmi les athlètes et les culturistes.
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

aspirant; potentiel;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
L'acteur aspirant répétait ses répliques tous les jours.
C2 verb /rɛst/

wrest

arracher de force
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La police a dû arracher l'arme des mains du suspect.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

imbécile; stupide; sans intelligence
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Ses remarques stupides pendant la réunion ont embarrassé tous les présents.
A1 noun, verb /wɪl/

will

volonté
Meaning
expressing future tense or intention; a legal document
Example
She will attend the meeting tomorrow.
Elle assistera à la réunion demain.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

en bois
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La maison avait de beaux planchers en bois.
C1 noun /ˈwɒrənt/

Warrant

mandat
Meaning
a legal document that gives police the authority to do something; justification or authority for an action
Example
The police obtained a search warrant before entering the building.
La police a obtenu un mandat de perquisition avant d'entrer dans le bâtiment.
C2 noun /ˈweɪvlət/

wavelet

petite vague
Meaning
a small wave or ripple on the surface of water or another medium
Example
The pond was disturbed only by the tiny wavelets caused by the breeze.
L'étang n'a été perturbé que par les petites vagues causées par la brise.
B2 noun /ˈwɜːrk laɪf ˈbæl.əns/

work-life balance

équilibre travail-vie
Meaning
The equilibrium between personal and professional life, ensuring neither dominates at the expense of the other.
Example
Achieving work-life balance reduces stress and improves productivity.
Atteindre un équilibre travail-vie réduit le stress et améliore la productivité.
B1 noun /ˈwɜːrkaʊt/

workout

exercice
Meaning
a session of physical exercise or training to improve fitness or health
Example
She does a full-body workout every morning before work.
Elle fait un entraînement complet du corps chaque matin avant de travailler.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

faune sauvage
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

hésiter
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Elle a commencé à hésiter dans sa décision de partir à l'étranger.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

serveuse
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La serveuse a pris notre commande avec le sourire.
B2 noun /ˈwʊlən dres/

Woolen dress

robe en laine
Meaning
a dress made from wool fabric, typically worn in cold weather
Example
She wore a warm woolen dress during the winter months.
Elle portait une robe en laine chaude pendant les mois d'hiver.
C1 verb /weɪn/

wane

décroître
Meaning
To decrease gradually in power, intensity, or size.
Example
The moon wanes after the full moon night.
La lune décroît après la nuit de pleine lune.
C1 verb /wɪlt/

wilt

se faner
Meaning
To become limp, weak, or drooping, often due to lack of water or energy.
Example
The flowers wilted in the heat of the sun.
Les fleurs se sont fanées sous la chaleur du soleil.
B1 noun /ˈwaɪər/

wire

fil de fer
Meaning
a thin, flexible thread of metal used to conduct electricity or connect things
Example
The electrician fixed the wire to restore the power.
L'électricien a réparé le fil pour restaurer l'alimentation.
B1 noun /weɪl/

Whale

baleine
Meaning
a very large marine mammal with a streamlined hairless body, a horizontal tail fin, and a blowhole on top of the head for breathing
Example
The blue whale is the largest animal ever known to have lived on Earth.
La baleine bleue est le plus grand animal ayant jamais vécu sur Terre.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˌlɪl.i/

Water-lily

nénuphar
Meaning
a floating flower that grows on the surface of ponds and lakes
Example
The white water-lily floated gracefully on the pond.
Le nénuphar blanc flottait gracieusement sur l'étang.
C2 noun /ˈwɪndbæɡ/

windbag

bavard
Meaning
a person who talks too much, especially in a boring or boastful way
Example
Everyone avoided the windbag at the party because he never let anyone else speak.
Tout le monde a évité le bavard à la fête parce qu'il ne laissait jamais les autres parler.
B1 adverb /ˈrɒŋli/

wrongly

à tort
Meaning
in an incorrect or mistaken way; unfairly or unjustly
Example
He was wrongly accused of the crime.
Il a été accusé à tort du crime.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gaufre (aliment), parler de manière vague
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Il n'arrêtait pas de tergiverser au lieu de prendre une décision.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

de manière capricieuse
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Elle a décoré sa chambre de manière fantaisiste avec des ballons colorés.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

fin de semaine
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Ils prévoient un voyage pour le week-end.
C1 verb /wɔːrp/

warp

déformer
Meaning
To twist or bend out of shape, often due to heat or moisture.
Example
The wooden door warped in the summer heat.
La porte en bois s'est déformée sous la chaleur de l'été.
A2 noun /ˈwɒlɪt/

Wallet

portefeuille
Meaning
a small folding case for carrying money, credit cards, and identification
Example
He pulled out his wallet to pay for the coffee.
Il a sorti son portefeuille pour payer le café.
B2 noun /wiːd/

Weed

mauvaise herbe
Meaning
a wild plant growing where it is not wanted; unwanted plant
Example
The garden was full of weeds that needed to be removed.
Le jardin était rempli de mauvaises herbes qui devaient être enlevées.
C2 verb /ˈwɪni/

whinny

hennissement
Meaning
to make the high-pitched sound a horse makes
Example
The horse whinnied when it saw its rider.
Le cheval hennit quand il a vu son cavalier.
B2 noun /wæks ˈkændəl/

Wax-candle

bougie
Meaning
a cylinder of wax with a wick through it that burns to give light
Example
We lit a wax candle during the power outage.
Nous avons allumé une bougie pendant la panne de courant
A1 verb /wɪn/

win

gagner
Meaning
to be successful or victorious in a contest or competition
Example
Our team will win the championship.
Notre équipe gagnera le championnat.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

charge de travail
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Sa charge de travail a considérablement augmenté au cours du dernier mois.
C1 adjective /ˈretʃɪd/

Wretched

misérable; déplorable; de mauvaise qualité
Meaning
very unhappy; miserable; of poor quality
Example
The refugees lived in wretched conditions.
Les réfugiés vivaient dans des conditions misérables.
C1 adjective /ˌwɛlˈbrɛd/

well-bred

bien élevé
Meaning
Having or showing good manners; properly raised.
Example
She is a well-bred young lady with excellent manners.
C'est une jeune femme bien élevée avec d'excellentes manières.
C2 noun /rɛtʃ/

wretch

misérable
Meaning
an unfortunate or miserable person; a despicable or contemptible person
Example
The poor wretch was left out in the cold with no shelter.
Le pauvre misérable a été laissé dehors dans le froid sans abri.
B2 noun /ˈweɪtˌlɪftɪŋ/

weightlifting

haltérophilie
Meaning
the sport or activity of lifting heavy weights to build strength and muscle
Example
Weightlifting requires discipline, proper technique, and consistent training.
L’haltérophilie demande de la discipline et une bonne technique.
A2 adjective /wɪrd/

weird

bizarre
Meaning
suggesting something supernatural or very strange; unusual
Example
The movie had a weird ending that nobody expected.
Le film avait une fin bizarre que personne n'attendait.
B2 noun /ˈwɒndərər/

Wanderer

vagabond; personne qui voyage sans but précis
Meaning
a person who travels aimlessly; someone who roams from place to place
Example
The wanderer explored different countries without a fixed destination.
Le vagabond a exploré différents pays sans destination fixe.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

errer
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
Elle aime errer dans les vieilles rues de la ville.
C2 verb /ˈwɛltər/

welter

tourner dans le chaos
Meaning
to roll or toss about in a confused or disorderly way; to be in turmoil
Example
The city weltered in chaos after the sudden blackout.
La ville a été plongée dans le chaos après la panne soudaine.
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

blanchir
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
Le rapport a été critiqué pour avoir tenté de blanchir les échecs de l'entreprise.
A2 conjunction /ˈwɛðər/

whether

si
Meaning
used to express a doubt or choice between alternatives
Example
I don’t know whether I should go.
Je ne sais pas si je dois y aller.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

emplacement; lieu; position
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Personne ne sait où se trouve la personne disparue.
C1 verb /wiːn/

wean

sevrer
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Les parents sevrent souvent leurs bébés vers six mois.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

loup
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
Le loup a hurlé à la pleine lune.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

chanter ou siffler avec une voix tremblante ou des trilles
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
L'oiseau a chanté une douce mélodie le matin.
C2 noun /ˈwɪtlɪŋ/

witling

imbécile / faux sage
Meaning
a person who has little wit or pretends to be witty
Example
He acted like a witling among scholars.
Il a agi comme un imbécile parmi les érudits.
B2 adjective /ˈwɜːldli/

worldly

matériel
Meaning
Concerned with material values or ordinary life rather than spiritual matters.
Example
He was more interested in worldly success than in spiritual growth.
Il était plus intéressé par le succès matériel que par la croissance spirituelle.
B2 verb ˈwɜːrsən

worsen

empirer
Meaning
To make or become worse; to deteriorate in quality, condition, or degree.
Example
Lack of education can worsen poverty levels.
Le manque d'éducation peut empirer les niveaux de pauvreté.
A1 verb /wɒʃ/

wash

laver
Meaning
to clean with water; to remove dirt
Example
Please wash your hands before eating.
S'il vous plaît, lavez vos mains avant de manger.
B2 noun /wɪt/

Wit

esprit
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Elle a un esprit vif et un sens de l'humour rapide.
B2 conjunction /wɛərˈæz/

whereas

alors que
Meaning
used to introduce a contrast or comparison between two facts
Example
She prefers tea, whereas he likes coffee.
Elle préfère le thé, alors que lui préfère le café.
A2 adverb /wenˈevər/

Whenever

à chaque fois que
Meaning
at any time that; every time that; no matter when
Example
Call me whenever you need help.
Appelez-moi quand vous aurez besoin d'aide.
B1 noun /wiːt/

wheat

blé
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Les agriculteurs ont récolté le blé au début de l'été.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

poisson marcheur
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
Le poisson marcheur peut voyager à travers la terre sèche pour trouver de nouvelles sources d'eau.
B2 noun /ˈwɜːrkˌfɔːrs/

workforce

main-d'œuvre
Meaning
the people engaged in or available for work
Example
The company is looking to expand its workforce by 20%.
L'entreprise cherche à augmenter sa main-d'œuvre de 20%.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
B2 noun /ˈwel.feər/

Welfare

bien-être; prospérité; santé
Meaning
the health, happiness, and fortunes of a person or group; care and support
Example
The government is responsible for the welfare of its citizens.
Le gouvernement est responsable du bien-être de ses citoyens.
C1 verb /weɪv/

waive

bonheur
Meaning
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
Example
She decided to waive her right to a lawyer.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈwep.ən/

Weapon

arme
Meaning
a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage
Example
The police found a dangerous weapon at the crime scene.
La police a trouvé une arme dangereuse sur la scène du crime.
B1 verb /wɪŋ/

wing

voler avec des ailes
Meaning
to fly using wings; to move swiftly through the air
Example
The bird wings its way across the sky.
L'oiseau vole dans le ciel.
C1 adjective ˈwɛðərpruːf

weatherproof

résistant aux intempéries
Meaning
Able to resist or be unaffected by weather, especially rain and wind.
Example
The materials used are weatherproof, ensuring longevity.
Les matériaux utilisés sont résistants aux intempéries, assurant une longévité.
A1 noun /ˈwɔːkɪŋ/

walking

marcher
Meaning
the activity of moving on foot at a moderate pace
Example
Walking every morning is good for your health.
Marcher tous les matins est bon pour votre santé.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

bienfaiteur
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La communauté a félicité le bienfaiteur pour sa charité.
C2 adjective /ˈwiːk niːd/

weak-kneed

faible
Meaning
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
Example
The leader was criticized for being weak-kneed in the face of opposition.
Le leader a été critiqué pour être faible face à l'opposition.
C1 adjective /wɒn/

wan

pâle
Meaning
looking pale or sickly; lacking color or vitality
Example
After the long illness, his face looked wan and tired.
Après la longue maladie, son visage semblait pâle et fatigué.
A2 noun /wiːl/

wheel

roue
Meaning
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
Example
The wheel of the car broke down on the way.
La roue de la voiture s'est cassée en chemin.
C2 noun /ˈwɒrən/

warren

un réseau de terriers
Meaning
A network of interconnected rabbit burrows; also used metaphorically for a densely populated building or district.
Example
The old part of the city is a warren of narrow streets.
La vieille partie de la ville est un réseau de rues étroites.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

venteux
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Il faisait tellement de vent que les parapluies se sont retournés.
A1 noun /wɜːrld/

world

monde
Meaning
the earth, together with all of its countries and people
Example
The world is becoming more interconnected every day.
Le monde devient de plus en plus interconnecté chaque jour.
A2 pronoun /huːm/

whom

à qui
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
C2 verb /ˈwɪzn/

wizen

se faner
Meaning
To become dry, shrunken, and wrinkled.
Example
The flowers began to wizen after days without water.
Les fleurs ont commencé à se faner après plusieurs jours sans eau.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

travaillant
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Elle travaille sur son projet en ce moment.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

délibéré et non provoqué; sexuellement indécent ou débauché
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Les vandales ont causé une destruction délibérée de la propriété publique.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

pic-vert
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
Le pic-vert a frappé contre le chêne.
A1 adjective /waɪt/

White

blanc; pur
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
C1 noun /wɪk/

Wick

mèche de bougie
Meaning
a cord or strand of cotton that burns to provide light in a candle or lamp
Example
The candle wick needs to be trimmed for better burning.
La mèche de la bougie doit être coupée pour une meilleure combustion.
C1 noun /ˈwɪtʃ.krɑːft/

witchcraft

sorcellerie
Meaning
the practice of magical skills, spells, and abilities
Example
In old times, many people believed in witchcraft.
Dans les temps anciens, de nombreuses personnes croyaient à la sorcellerie.
C2 verb /ˌweɪˈleɪ/

waylay

arrêter / attaquer de manière inattendue
Meaning
to stop or interrupt someone unexpectedly, often to attack or detain them
Example
He was waylaid by reporters as he left the courthouse.
Il a été attaqué par des journalistes alors qu'il quittait le tribunal.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

svelte, fort et résistant
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
L'athlète svelte se déplaçait avec une rapidité et une agilité remarquables.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

à l'intérieur
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Les clés sont à l'intérieur du tiroir.
B2 noun /wæks/

Wax

cire
Meaning
a solid substance that melts when heated, used for making candles and polishing
Example
She used candle wax to seal the old letter.
Elle a utilisé de la cire de bougie pour sceller la vieille lettre.
C1 noun /ˈrɛtʃɪdnəs/

wretchedness

misère
Meaning
a state of misery, unhappiness, or poor condition
Example
The novel depicts the wretchedness of war victims.
Le roman décrit la misère des victimes de la guerre.
C1 noun /ˈwɪzərdri/

wizardry

magie habile
Meaning
The art or practice of magic; great skill or expertise in something.
Example
The programmer's wizardry amazed everyone in the room.
La sorcellerie du programmeur a étonné tout le monde dans la salle.
C1 verb /riːk/

wreak

causer des dégâts
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tempête a causé de grands dégâts dans les villages côtiers.
A1 noun /wel/

Well

puits; bien-être;
Meaning
a deep hole in the ground from which water is obtained
Example
The villagers get water from the old well in the center of town.
Les villageois obtiennent de l'eau du vieux puits au centre du village.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

enveloppe
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Elle a mis un manteau chaud avant de sortir.
C1 adjective /ˈwaɪ.li/

Wily

rusé; malin; sournois
Meaning
clever; cunning; sly
Example
The wily fox escaped from the trap using his cunning intelligence.
Le renard rusé a échappé au piège en utilisant son intelligence sournoise.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

célèbre
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Il est un acteur célèbre dans son pays.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

lamentable
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Il m'a lancé un regard lamentable quand il a perdu le match.
B1 noun /rɪst/

Wrist

poignet
Meaning
the joint connecting the hand with the forearm
Example
He wore a watch on his wrist.
Il portait une montre au poignet.
C1 noun /ˈwɔː.tər hen/

Water hen

poule d'eau
Meaning
a waterbird with dark plumage that lives near ponds and wetlands
Example
The water hen swam gracefully across the pond.
La poule d'eau nagea gracieusement à travers l'étang.
C1 verb /raɪð/

writhe

se tordre
Meaning
To twist or squirm in pain or discomfort.
Example
He writhed in pain after twisting his ankle.
Il se tordait de douleur après s'être foulé la cheville.
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

passion pour voyager
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Sa passion pour voyager l'a menée dans tous les coins du monde.
C1 verb /weɪd/

wade

marcher dans l'eau
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Les enfants marchaient dans le fleuve peu profond.
A2 noun /ˈwɒʃ.ɪŋ məˌʃiːn/

Washing machine

lave-linge
Meaning
a machine for washing clothes and other textiles
Example
The washing machine broke down and needs repair.
Le lave-linge est tombé en panne et a besoin de réparation.