weal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /wiːl/

weal

bonheur
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exalter
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vue des montagnes a exalté les voyageurs.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

sous-tendre
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
L'arc sous-tend un angle de 60 degrés au centre du cercle.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidienne (roche volcanique noire et vitreuse)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Le couteau était fabriqué à partir d'obsidienne tranchante.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

astigmatisme
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Elle porte des lunettes pour corriger son astigmatisme.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testateur
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
L'avocat a lu le testament du testateur décédé.
C2 verb /deɪn/

deign

agir en-dessous de sa dignité
Meaning
to do something considered beneath one's dignity
Example
The king did not deign to reply to the commoner.
Le roi ne daigna pas répondre au roturier.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
C2 noun /ˈʌndərlɪŋ/

underling

subordonné
Meaning
a person of low rank or importance; a subordinate
Example
The manager ordered his underlings to finish the task quickly.
Le directeur a ordonné à ses subordonnés de terminer rapidement la tâche.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campagne électorale
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
Le candidat a gagné en popularité pendant la campagne électorale.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

présentiment
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Elle avait un pressentiment du désastre à venir.
C2 noun /luːˈsɪd.ə.ti/

lucidity

lucidité
Meaning
Clarity of thought or style; the quality of being easily understood.
Example
His explanation had great lucidity, making it easy to understand.
Son explication avait une grande clarté, ce qui la rendait facile à comprendre.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

monotone
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Elle en avait marre de la routine monotone de la vie de bureau.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jasmin arabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
Le jasmin arabe a rempli le jardin de son doux parfum.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

parfumé; aromatique
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
C2 verb /ˈæbrəɡeɪt/

abrogate

abroger
Meaning
To formally repeal, cancel, or abolish a law, agreement, or custom.
Example
The government decided to abrogate the outdated treaty.
Le gouvernement a décidé d'abroger le traité obsolète.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

approprié, adéquat ou agréable; marqué par la chance ou le bonheur
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Elle a fait une remarque appropriée qui a allégé l'atmosphère.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

vivifier
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
L'enthousiasme du professeur a aidé à vivifier la conférence ennuyeuse.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impétuosité
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Son impétuosité le mettait souvent dans des ennuis.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

insensible
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
La cruauté insensible du dictateur a choqué le monde.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

personne paranoïaque
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
La personne paranoïaque a refusé de quitter sa maison, craignant que tout le monde soit contre lui.
C2 noun /ˈdʒʌɡjələr/

jugular

veine jugulaire
Meaning
A large vein in the neck that carries blood from the head back to the heart.
Example
The doctor checked the patient's jugular vein for signs of pressure.
Le médecin a examiné la veine jugulaire du patient à la recherche de signes de pression.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovale
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
L'artiste a peint une forme ovale au centre de la toile.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

arrogant excessif
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Son excès de fierté lui a coûté de nombreux amis.
C2 noun মাসকুলোস্কেলেটাল কন্ডিশন

musculoskeletal condition

trouble musculo-squelettique
Meaning
A disorder that affects the muscles, bones, joints, tendons, ligaments, or other structures that support the limbs, neck, and back.
Example
De Quervain's Syndrome is a common musculoskeletal condition.
Le syndrome de De Quervain est une condition musculo-squelettique courante.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

récidiviste
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
La police l'a identifié comme un récidiviste qui avait été arrêté plusieurs fois auparavant.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
C2 noun /lɒx/

loch

lac
Meaning
a lake or sea inlet, especially in Scotland
Example
Tourists visit Loch Ness to search for the legendary monster.
Les touristes visitent le Loch Ness pour chercher le monstre légendaire.
C2 noun /ˈkɔː.seər/

corsair

pirate
Meaning
a pirate, especially one operating along the Mediterranean coasts
Example
The corsair plundered ships along the coast.
Le corsaire a pillé des navires le long de la côte.
C2 noun /ˈrɛkjʊzənt/

recusant

réfractaire
Meaning
a person who refuses to submit to authority or comply with rules
Example
The recusant opposed the new law.
Le réfractaire s'est opposé à la nouvelle loi.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

séparer
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Le traité a cherché à séparer les deux régions hostiles.
C2 adjective /tʃəˈruːbɪk/

cherubic

angélique
Meaning
Innocent, sweet, and angelic, like a cherub.
Example
The baby had a cherubic smile that melted everyone’s heart.
Le bébé avait un sourire angélique qui faisait fondre le cœur de tout le monde.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfɪk/

anthropomorphic

anthropomorphique
Meaning
attributing human characteristics to non-human things, like animals or objects
Example
The cartoon shows an anthropomorphic cat walking on two legs.
Le dessin animé montre un chat anthropomorphique marchant sur deux pattes.
C2 noun /ˈdɒkɪt/

docket

registre
Meaning
a list or schedule of cases to be tried in a court or items to be done
Example
The judge reviewed the docket before starting the session.
Le juge a examiné le registre avant de commencer la séance.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

franchir en faisant de grands pas
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Il a réussi à franchir le ruisseau étroit avec facilité.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

laïcs
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
L'église a accueilli les laïcs pour participer à l'événement.
C2 noun /ɔːrˈθɑːɡrəfi/

orthography

orthographe
Meaning
The conventional spelling system of a language.
Example
English orthography can be confusing for learners.
L'orthographe anglaise peut être déroutante pour les apprenants.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

carmine
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
L'artiste a mélangé le carmine avec du blanc pour créer une belle teinte rose.
C2 noun /ɒmˈnɪpətəns/

omnipotence

omnipotence
Meaning
The quality of having unlimited power or authority.
Example
Many religions describe God’s omnipotence as absolute.
De nombreuses religions décrivent l'omnipotence de Dieu comme absolue.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

suite
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Le roi est entré dans la salle suivi de sa suite.
C2 noun /oʊliˈændər/

Oleander

oléandre
Meaning
a poisonous evergreen shrub with clusters of white, pink, or red flowers
Example
The beautiful oleander flowers bloomed in the garden despite their toxic nature.
Les belles fleurs d'oléanre ont fleuri dans le jardin malgré leur nature toxique.
C2 noun /ˈɛərəˌnɔːt/

aeronaut

aéronaute
Meaning
A person who travels in an airship, balloon, or other aircraft.
Example
The aeronaut skillfully guided the hot-air balloon across the valley.
L'aéronaute a habilement guidé le ballon à air chaud à travers la vallée.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

protectorat
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
Le petit pays est devenu un protectorat de l'empire.
C2 noun /ˌɛərəˈstætɪks/

aerostatics

aérostatique
Meaning
The branch of physics that deals with the equilibrium of air and gases and the forces acting on bodies in them.
Example
Aerostatics is essential for understanding how balloons float.
L'aérostatique est essentielle pour comprendre comment les ballons flottent.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

état du sol (aptitude à cultiver des cultures)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Le fermier a vérifié l'état du sol avant de planter les graines.
C2 adjective /ˈruːmi/

rheumy

larmoyant
Meaning
Watery, especially referring to the eyes.
Example
His rheumy eyes showed signs of age and fatigue.
Ses yeux larmoyants montraient des signes de vieillesse et de fatigue.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restriction, critique
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nouvelle loi a imposé une restriction sévère à la liberté d'expression.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

concordat
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
Le concordat a établi les droits de l'église dans le pays.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

obliquité
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
Le politicien a été critiqué pour l'obliquité de ses réponses.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continence
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Il a pratiqué la continence pour maintenir son attention sur ses études.
C2 verb /ɪˈdjuːs/

educe

extraire
Meaning
To draw out or bring forth something latent or hidden.
Example
The teacher tried to educe a response from the shy student.
Le professeur a essayé d'éduire une réponse de l'étudiant timide.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
C2 noun /ˈhɔːzər/

hawser

câble épais pour amarrer un navire
Meaning
A thick rope or cable used in mooring or towing a ship.
Example
The sailors secured the ship to the dock with a heavy hawser.
Les marins ont sécurisé le navire au quai avec un hawser lourd.
C2 noun /ˈpæk.ɪ.dɜːrm/

pachyderm

grand mammifère à peau épaisse
Meaning
a large mammal with thick skin, such as an elephant, rhinoceros, or hippopotamus
Example
The zoo had several pachyderms, including elephants and rhinos.
Le zoo avait plusieurs pachydermes, y compris des éléphants et des rhinocéros.
C2 noun /ˈsuːpsɒ̃/

soupcon

une petite quantité
Meaning
a very small quantity of something; a trace
Example
She added just a soupcon of spice to the dish.
Elle a ajouté juste une petite quantité d'épices au plat.
C2 noun /kənˈfɛsər/

confessor

confesseur
Meaning
A person who confesses sins or secrets, especially to a priest.
Example
The confessor listened patiently to the troubled man.
Le confesseur écouta patiemment l'homme troublé.
C2 noun /ˈplætɪtjuːd/

platitude

platitude, lieu commun
Meaning
a remark or statement that is overused and unoriginal
Example
He kept repeating the same platitudes during the speech.
Il n'a cessé de répéter les mêmes platitudes pendant son discours.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

immiscible
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sacristie
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
Le prêtre est entré dans la sacristie avant que la messe ne commence.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

dans la mesure où
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
Dans la mesure où vous êtes leur enseignant, vous devez les guider soigneusement.
C2 noun /boʊl/

bole

tronc d'arbre
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
C2 adjective /ˈkrɛdʒʊləs/

credulous

crédule
Meaning
Having or showing too great a readiness to believe things.
Example
The credulous child believed every story she heard.
L'enfant crédule croyait chaque histoire qu'elle entendait.
C2 noun /miːn/

mien

mine
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Son air sérieux fit taire tout le monde.
C2 noun /ænˈtɪfəni/

antiphony

antiphonie
Meaning
a form of music in which two or more groups or choirs sing alternately in response to each other
Example
The cathedral's architecture was designed to enhance the effect of antiphony.
L'architecture de la cathédrale a été conçue pour améliorer l'effet de l'antiphonie.
C2 verb /ˈɡʌzəl/

guzzle

boire goulûment
Meaning
to drink greedily or excessively
Example
He guzzled three cans of soda in a few minutes.
Il a bu trois canettes de soda en quelques minutes.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

bienveillant, généreux
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
L'attitude bénigne du professeur a rendu les étudiants à l'aise.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

se gonfler comme des vagues
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
La fumée se gonflait comme des vagues depuis le bâtiment en feu.
C2 noun /hæɡ/

Hag

sorcière
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Dans le conte de fées, la méchante sorcière vivait seule dans une cabane au fond de la forêt.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

blagues vulgaires
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Les blagues vulgaires du comédien ont fait rire le public de manière inconfortable.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsolète
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La technologie obsolète ne pouvait pas concurrencer les appareils modernes.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

contemporané
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Les deux artistes étaient contemporains et se sont souvent influencés mutuellement.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

lithotype (surface d'impression)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
L'imprimante a utilisé un lithotype pour produire plusieurs copies du design.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivant; énergique; joueur; espiègle
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Le chiot frisky courait autour du jardin de manière enjouée.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

caractère du son musical ou de la voix
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Sa voix avait un timbre chaleureux qui apaisait le public.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

arriver
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Quiconque enfreint les règles, subira les conséquences.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

discutable; douteux
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Les faits dans l'affaire sont discutables et nécessitent une enquête plus approfondie.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

non conventionnel et légèrement discrédité mais attrayant
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Il avait un charme raffish qui le rendait populaire dans la ville.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétiche
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Les villageois traitaient la statue comme un fétiche puissant.
C2 noun /ˈpɔːpərɪzəm/

pauperism

pauvreté
Meaning
The state of being extremely poor.
Example
The country struggled with rising pauperism in the 19th century.
Le pays a lutté contre le paupérisme croissant au XIXe siècle.
C2 noun /ˈɡæliən/

galleon

galeón
Meaning
A large sailing ship used mainly by Europeans from the 16th to 18th centuries.
Example
The Spanish galleon carried treasures across the Atlantic.
Le galeón espagnol a transporté des trésors à travers l'Atlantique.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capable de faire des erreurs
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Même les experts sont faillibles et peuvent faire des erreurs.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odium
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
Le scandale a attiré l'odium public sur le ministre corrompu.
C2 verb /pɜːrl/

purl

couler avec un bruit de murmure
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Le ruisseau purla doucement à travers la prairie.
C2 noun /ˈɪɡ.nəˌmɪn.i/

ignominy

ignominie
Meaning
Public shame, disgrace, or dishonor.
Example
He lived the rest of his life in ignominy after the scandal.
Il a vécu le reste de sa vie dans l'ignominie après le scandale.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

barbarie
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
Le barbarisme des crimes de guerre a choqué la communauté internationale.
C2 noun /ˈhʌmbʌɡ/

humbug

foutaises, balivernes
Meaning
Deceptive or false talk or behavior; nonsense.
Example
He dismissed the idea as humbug.
Il a rejeté l'idée comme des foutaises.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

languide; paresseux; faible
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Après le long voyage, elle se sentait languissante et avait besoin de repos.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

chanter ou siffler avec une voix tremblante ou des trilles
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
L'oiseau a chanté une douce mélodie le matin.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

mélange
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
Le festival a offert un mélange de musique, de nourriture et d'art.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

palimpseste
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
Le manuscrit ancien était un palimpseste, montrant des traces subtiles de textes précédents sous la nouvelle écriture.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

femme négligée
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La maison avait l'air d'avoir une femme négligée qui y vivait.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

protubérance
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Le médecin a examiné la petite protubérance sur son bras.
C2 verb /dɪˈnɒmɪˌneɪt/

denominate

dénommer
Meaning
to give a name or designation to something
Example
The currency was denominated in dollars.
La monnaie a été dénommée en dollars.
C2 verb /ˈtrʌŋkeɪt/

truncate

tronquer
Meaning
to shorten something by cutting off the top or the end
Example
The article was truncated to fit the limited space.
L'article a été tronqué pour tenir dans l'espace limité.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

taquiner
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Ils se taquinaient pendant le déjeuner.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

tangence
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
Le cercle et la ligne sont en état de tangence en un point.
C2 adjective /ˌɪɡ.nəˈmɪn.i.əs/

ignominious

ignominieux
Meaning
Marked by shame, disgrace, or humiliation.
Example
The team suffered an ignominious defeat in the finals.
L'équipe a subi une défaite ignominieuse en finale.
C2 noun/verb /ˈkɜːrtsi/

curtsy

révérence
Meaning
a respectful bow made by women by bending the knees with one foot in front of the other
Example
She gave a quick curtsy before leaving the stage.
Elle fit une rapide révérence avant de quitter la scène.
C2 verb /dɪˈpreɪv/

deprave

pervertir
Meaning
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
Example
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
Le roman a été critiqué pour avoir tenté de pervertir l'esprit des jeunes lecteurs.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

extrêmement pauvre
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
La famille extrêmement pauvre peinait à acheter de la nourriture.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

gonfler
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Les racines ont commencé à gonfler du sol.
C2 verb /ˈræm.ɪ.faɪ/

ramify

se ramifier
Meaning
to spread or branch out into divisions or subdivisions.
Example
The river ramifies into several smaller streams.
Le fleuve se ramifie en plusieurs petits ruisseaux.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

illuminant
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
La lampe a agi comme un illuminant dans la grotte sombre.
C2 verb /ˈdæli/

dally

traîner
Meaning
To act or move slowly; to waste time; also to engage in a casual romantic relationship.
Example
He dallied in the garden instead of starting his work.
Il a traîné dans le jardin au lieu de commencer son travail.
C2 noun /ˈmɒnəɡræm/

monogram

monogramme
Meaning
A design consisting of two or more letters, typically a person's initials, combined or interwoven.
Example
The towel was embroidered with her monogram.
La serviette était brodée avec son monogramme.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

acerbité
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
L'acerbité de ses remarques a laissé tout le monde en silence.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

cloche d'alarme
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuite de données a retenti comme une cloche d'alarme pour une sécurité renforcée.
C2 noun /ˈhæknɪ/

hackney

cheval de location, usé
Meaning
a horse kept for ordinary riding or hire; also used for something overused or trite
Example
The old hackney was still pulling the carriage.
Le vieux cheval de location tirait encore la carriole.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

éloges
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
Le scientifique a reçu des éloges de la part de la communauté internationale.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

pédicure-podologue
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
Le pédicure-podologue a traité ses cors et callosités douloureux.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

installer
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
Le conseil a décidé de l'instaurer en tant que nouveau directeur.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

téméraire
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
C'était une décision téméraire de traverser la rivière pendant la tempête.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excessivement critique
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Elle était toujours très critique vis-à-vis des erreurs de ses collègues.
C2 verb /drəˈɡuːn/

dragoon

forcer
Meaning
to force someone to do something through coercion or intimidation
Example
The manager tried to dragoon the team into working overtime.
Le manager a essayé de forcer l'équipe à faire des heures supplémentaires.