wanderlust
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

passion pour voyager
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Sa passion pour voyager l'a menée dans tous les coins du monde.
B2 adjective /ˈspiːtʃləs/

speechless

sans voix
Meaning
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
Example
She was speechless when she received the award.
Elle est restée sans voix lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈmæksɪm/

maxim

maxime
Meaning
a short, well-known statement expressing a general truth or rule of conduct
Example
Honesty is a timeless maxim valued in every culture.
L'honnêteté est une maxime intemporelle valorisée dans toutes les cultures.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

chanceux et inattendu
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Leur rencontre au café était totalement chanceuse.
A2 noun /siːd/

seed

graine
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
J'ai planté une graine dans le jardin.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

demandeur
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
Le demandeur a déposé une plainte contre l'entreprise.
B2 adjective /ˈvɒl.ən.tər.i/

Voluntary

volontaire
Meaning
done willingly without being forced; given or done freely
Example
She made a voluntary donation to the charity.
Elle a fait un don volontaire à la charité.
B2 adjective /ˈɑːrbɪˌtrɛri/

arbitrary

arbitraire
Meaning
based on random choice or personal whim, rather than reason or system
Example
The teacher's arbitrary grading upset many students.
La notation arbitraire de l'enseignant a dérangé de nombreux étudiants.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

ossifier
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Avec l'âge, certains tissus ont tendance à s'ossifier.
C2 noun/verb /ɡəˈfɔː/

guffaw

grand éclat de rire
Meaning
a loud and boisterous laugh
Example
The audience guffawed at the comedian’s joke.
Le public a éclaté de rire à la blague du comédien.
C2 noun /næt/

Gnat

moucheron
Meaning
a small flying insect that bites people and animals
Example
The gnat buzzed around my head while I was reading.
Le moucheron bourdonnait autour de ma tête pendant que je lisais.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

virage; route latérale
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Prenez le premier virage à gauche.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

coche de vérification
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
J'ai mis un coche de vérification sur toutes les tâches terminées.
B1 noun, verb /ˈbʊli/

bully

intimidateur / tyran
Meaning
A person who habitually seeks to harm or intimidate those weaker; to intimidate or mistreat someone weaker.
Example
The teacher stopped the older boy from trying to bully his classmates.
L'enseignant a arrêté le garçon plus âgé de tenter d'intimider ses camarades de classe.
A2 noun /toʊ/

Toe

orteil
Meaning
any of the five digits at the end of the human foot
Example
She stubbed her toe on the chair leg.
Elle s'est cognée le orteil contre la patte de la chaise.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

fantaisie
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
Elle a une fantaisie vive de voyager dans l'espace.
C1 noun /ˌprɒvəˈkeɪʃən/

provocation

provocation
Meaning
An action or statement that is intended to make someone angry or to cause a reaction.
Example
His rude comment was a clear provocation.
Son commentaire impoli était une provocation évidente.
C2 adjective /ˈvælərəs/

valorous

vaillant
Meaning
showing great courage and bravery
Example
The valorous soldier led his troop into battle without hesitation.
Le soldat vaillant a dirigé ses troupes au combat sans hésitation.
B1 adjective /kənˈtɪn.ju.əs/

continuous

continu
Meaning
forming an unbroken whole; without interruption
Example
The factory operates on a continuous 24-hour schedule.
L'usine fonctionne selon un emploi du temps continu de 24 heures.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatique
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Sa douleur à l'estomac a été diagnostiquée comme psychosomatique, liée au stress.
B1 verb /kəmˈbaɪn/

combine

combiner
Meaning
To bring two or more things together to form a single unit.
Example
They decided to combine their resources for the project.
Ils ont décidé de combiner leurs ressources pour le projet.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Nous avons pris un taxi pour l'aéroport.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
C2 noun /məˈlæsɪz/

Molasses

mélasse
Meaning
thick, dark, sweet syrup made from sugar cane
Example
The recipe calls for molasses to give the bread a rich flavor.
La recette demande de la mélasse pour donner au pain une saveur riche.
C2 noun /bjuːt/

butte

butte
Meaning
an isolated hill with steep sides and a flat top, common in arid regions
Example
The travelers could see a tall butte rising in the desert.
Les voyageurs pouvaient voir une haute butte se dresser dans le désert.
A1 noun /tʃeər/

Chair

chaise
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
S'il vous plaît, asseyez-vous sur la chaise.
A2 verb /ˈwʌri/

worry

s'inquiéter
Meaning
to feel anxious or troubled about something; to be concerned
Example
Don't worry about the exam results.
Ne t'inquiète pas des résultats de l'examen.
B2 verb /priːtʃ/

preach

prêcher
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Le pasteur a prêché sur le pardon et la bonté.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
C2 verb /fɪˈlɪsɪˌteɪt/

felicitate

féliciter
Meaning
to congratulate; to express good wishes
Example
We felicitated the graduating students at the ceremony.
Nous avons félicité les étudiants diplômés lors de la cérémonie.
B2 noun /ˈɡuːs.ber.i/

Gooseberry

groseille
Meaning
a small round green or red berry that grows on a thorny bush
Example
Gooseberries are rich in vitamin C and make excellent jams.
Les groseilles sont riches en vitamine C et font d'excellentes confitures.
C1 noun /ˌɪntərˈdʒɛkʃən/

interjection

interjection
Meaning
a word or phrase used to express sudden emotion or reaction, often standing alone
Example
Words like 'wow' and 'ouch' are common interjections in English.
Des mots comme 'wow' et 'aïe' sont des interjections courantes en anglais.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentamètre
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare écrivait souvent ses pièces en pentamètre iambique.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

filtre
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La police a lancé un filtre pour capturer les fugitifs.
C2 adjective /ˈɪn.dɪ.dʒənt/

indigent

indigent
Meaning
lacking the necessities of life due to poverty; very poor
Example
The hospital offers free care to indigent patients.
L'hôpital offre des soins gratuits aux patients indigents.
C2 verb /ɡɪld/

gild

doré
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
L'artisan a doré le cadre pour lui donner un aspect luxueux.
C1 adjective /ˌkaʊntərɪnˈtuːɪtɪv/

counterintuitive

contre-intuitif
Meaning
contrary to what one would intuitively expect
Example
His approach seems counterintuitive but it actually works.
Son approche semble contre-intuitive, mais elle fonctionne réellement.
C2 adjective /dɛˈspɒtɪk/

despotic

despote
Meaning
exercising power in a cruel, oppressive, or authoritarian way
Example
The king’s despotic rule left the people in misery.
Le règne despote du roi a laissé le peuple dans la misère.
B1 noun /ˈmʌs.əl/

Muscle

muscle
Meaning
a body tissue consisting of fibers that can contract to produce movement
Example
Regular exercise helps strengthen your muscle.
L'exercice régulier aide à renforcer votre muscle.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

commentaire hors sujet
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Son commentaire sur la météo était un véritable commentaire hors sujet pendant la discussion sur le budget.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

présenter quelque chose de faux comme réel; faire semblant
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Il a essayé de faire passer la montre contrefaite pour une marque de luxe.
C1 noun /deɪˈbɑː.kəl/

debacle

débâcle
Meaning
A sudden and ignominious failure; a fiasco.
Example
The company's poor management led to a financial debacle.
La mauvaise gestion de l'entreprise a conduit à un débâcle financier.
C2 noun /əˈɡrɒnəmɪst/

agronomist

agronome
Meaning
A scientist who studies soil management and crop production.
Example
The agronomist suggested new methods to improve rice yields.
L'agronome a suggéré de nouvelles méthodes pour améliorer les rendements du riz.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

statique
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Les idées statiques entravent les progrès.
B2 noun /mɪl/

mill

moulin
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
Le vieux moulin à farine a été transformé en musée.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

note de bas de page
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
L'auteur a inclus une note de bas de page pour expliquer le contexte historique.
A2 noun /ˈkɒlɪdʒ/

college

université
Meaning
An educational institution where students study for degrees or professional qualifications.
Example
She hopes to attend college in the city next year.
Elle espère fréquenter l'université en ville l'année prochaine.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

quelque peu; légèrement; modérément
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
Le film était quelque peu intéressant, mais pas génial.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

fou
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Les fans sont devenus fous lorsque leur équipe a gagné le championnat.
C2 noun /ˌɪnkəˈpæsəti/

incapacity

incapacité
Meaning
the lack of ability, power, or fitness to do something
Example
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Son incapacité mentale l'a empêché de prendre des décisions importantes.
B2 noun /bleɪd/

Blade

lame
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La lame du couteau doit être aiguisée.
C2 noun /wɛlp/

whelp

chiot
Meaning
a young offspring of a dog or other carnivorous mammal; sometimes used to mean an impudent young person
Example
The farmer found a wolf whelp hiding near the barn.
Le fermier a trouvé un chiot de loup caché près de la grange.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forgo

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something
Example
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
B1 adjective /kəmˈpetətɪv/

competitive

compétitif
Meaning
relating to or characterized by competition; having a strong desire to win or be more successful
Example
She has a competitive spirit that drives her to excel.
Elle a un esprit compétitif qui la pousse à exceller.
B1 noun/verb /ˈhʌntɪŋ/

hunting

chasse
Meaning
the activity of chasing and killing wild animals
Example
Hunting is strictly regulated in many countries.
La chasse est strictement régulée dans de nombreux pays.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
L'entreprise maintient des pratiques commerciales transparentes.
B2 noun /əˈriːnə/

arena

terrain, scène
Meaning
a large area surrounded by seats for sports, entertainment, or other events
Example
The basketball game will be held in the new arena downtown.
Le match de basket-ball aura lieu dans la nouvelle arène du centre-ville.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

grandiloquent
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
Le politicien a donné un discours grandiloquent plein de promesses.
B1 adverb /ˈæŋɡrɪli/

angrily

avec colère
Meaning
in a manner showing anger or strong displeasure
Example
She spoke angrily when she heard the news.
Elle a parlé avec colère en entendant la nouvelle.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasoir
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Il s'est rasé la barbe avec un rasoir tranchant.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

subtilité
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Elle comprit la subtilité de la situation.
B2 noun /ˈkɒmənˌteɪtər/

commentator

commentateur
Meaning
a person who reports and discusses events, especially on TV or radio
Example
The commentator described the football match in detail.
Le commentateur a décrit le match de football en détail.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
C1 adjective /ˈmɑːrʃəl/

martial

militaire
Meaning
Related to war, soldiers, or military life.
Example
The country imposed martial law during the crisis.
Le pays a imposé la loi martiale pendant la crise.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salade
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Elle a préparé une salade fraîche avec de la laitue, des tomates et des concombres.
C1 verb /fɔːˈbɛər/

forbear

s'abstenir
Meaning
To refrain from doing something; to show patience or self-control.
Example
She forbore from commenting on his mistake.
Elle s'est abstenue de commenter son erreur.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

exprimer un désaccord
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Elle s'est opposée à son ami au sujet de la décision risquée.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

poseur
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Beaucoup le considéraient comme un poseur parce qu'il exagérait ses réalisations.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

à long terme, durable, pérenne
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planification à long terme est nécessaire pour la conservation de l'environnement.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabriquer
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Le témoin a fabriqué son témoignage pour se protéger.
C2 adjective /vɪˈtjuːpərətɪv/

vituperative

vitupératif
Meaning
Characterized by abusive or harsh language.
Example
The teacher’s vituperative remarks left the students in tears.
Les remarques vitupératives du professeur ont laissé les élèves en larmes.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

tortue
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
La tortue a traversé lentement la plage de sable.
B2 noun /ˈhɑːr.mə.ni/

harmony

harmonie
Meaning
A pleasing combination of different elements or a state of peaceful coexistence.
Example
A society thrives when there is harmony among its people.
Une société prospère lorsqu'il y a de l'harmonie parmi ses habitants.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

suspendre une session
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Le président a décidé de suspendre le parlement jusqu'à ce que la crise soit résolue.
C1 noun /kəˈpɪl.ər.iz/

capillaries

capillaires
Meaning
Any of the fine branching blood vessels that form a network between the arterioles and venules.
Example
Broken capillaries cause dark circles.
Les capillaires cassés causent des cernes.
A2 verb, noun /dɪsˈlaɪk/

dislike

ne pas aimer
Meaning
to feel distaste or aversion for someone or something; a feeling of aversion
Example
I really dislike eating spicy food.
Je déteste vraiment manger des aliments épicés.
A1 noun /ˈæp.əl/

Apple

pomme
Meaning
a round fruit with red, green, or yellow skin and white flesh
Example
I eat an apple every day for breakfast.
Je mange une pomme chaque matin au petit-déjeuner.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

météo
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
Les prévisions météorologiques annoncent de fortes pluies demain.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Décalogue
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
Le prêtre a donné un sermon sur l'importance du Décalogue.
C1 adjective /ʌnˈtɛnəbl/

untenable

intenable
Meaning
not able to be maintained or defended against attack or objection
Example
The politician resigned when his position became untenable.
Le politicien a démissionné lorsque sa position est devenue intenable.
A2 noun /dʒɔɪ/

Joy

joie
Meaning
a feeling of great pleasure and happiness; a person or thing that causes delight
Example
The children's laughter filled the house with joy during the holiday celebration.
Le rire des enfants a rempli la maison de joie pendant la célébration des vacances.
B2 verb /ˈsɒfən/

soften

ramollir
Meaning
to make or become less hard, severe, or strong.
Example
Heat will soften the butter quickly.
La chaleur ramollira le beurre rapidement.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmatique
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Il a adopté une approche pragmatique pour résoudre la crise financière.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

escroquerie; activité suspecte; comportement malhonnête; tromperie
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
L'audit a révélé de la fraude dans les registres financiers de l'entreprise.
C1 noun /fiːt/

feat

exploit
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Gravir le mont Everest fut un exploit remarquable.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

suggestion; conseil
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Avez-vous des suggestions pour améliorer la productivité de notre équipe?
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

non conventionnel et légèrement discrédité mais attrayant
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Il avait un charme raffish qui le rendait populaire dans la ville.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

rhapsodier
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Il parlait souvent avec enthousiasme de ses voyages en Europe.
B2 adjective /ʌnˈbiːtən/

Unbeaten

invaincu; non défait
Meaning
not defeated; having never lost; undefeated
Example
The team remains unbeaten this season.
L'équipe reste invaincue cette saison.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

définir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
Le professeur a demandé à l'élève de définir le mot 'démocratie'.
C2 adjective /ʌnˈsʌlid/

unsullied

immaculé
Meaning
not spoiled or made impure; perfectly clean or pure
Example
His reputation remained unsullied despite the accusations.
Sa réputation est restée immaculée malgré les accusations.
C1 noun ˈiː.pɒk

epoch

époque
Meaning
A period of time in history or a person's life, typically one marked by notable events or particular characteristics.
Example
The invention of the internet marked a new epoch in human history.
L'invention d'internet a marqué une nouvelle époque dans l'histoire humaine.
B2 noun /dɪˈsen.dənt/

Descendant

descendant
Meaning
a person who is descended from a particular ancestor; offspring of a later generation
Example
She discovered that she was a descendant of European royalty through genealogy research.
Elle a découvert qu'elle était une descendante de la royauté européenne grâce à la recherche généalogique.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

lisible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Son écriture était presque illisible.
B2 noun /ˈbæŋ.ɡəl/

Bangle

bracelet
Meaning
a rigid bracelet or anklet worn as jewelry
Example
She wore beautiful gold bangles on her wrists.
Elle portait de magnifiques bracelets en or à ses poignets.
C1 noun /ˈdrʌdʒəri/

drudgery

travail pénible et monotone
Meaning
Hard, menial, or dull work.
Example
She wanted to escape the drudgery of her daily routine.
Elle voulait échapper à la routine monotone de sa journée.
A2 adjective /θɪk/

Thick

épaiss; gros;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
Le livre a des pages épaisses et une couverture lourde.
A2 verb /ʌpˈdeɪt/

update

mettre à jour
Meaning
to make something more modern or current; to provide new information
Example
Please update your software regularly.
Veuillez mettre à jour votre logiciel régulièrement.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

pâle, surtout à cause d'une mauvaise santé; manquant de substance ou de vitalité
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Son teint pâle montrait des signes de maladie.
B2 noun /meɪz/

Maize

maïs
Meaning
a tall cereal plant bearing large grains on a cob; corn
Example
Farmers in the region grow maize as their primary crop for both food and animal feed.
Les agriculteurs de la région cultivent du maïs comme culture principale pour l'alimentation et la nourriture pour animaux.
C2 adjective /ˈrɪz.ə.bəl/

risible

risible
Meaning
so absurd or ridiculous that it deserves to be laughed at
Example
The idea of flying pigs is completely risible.
L'idée de cochons volants est complètement risible.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

championnat
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
Le championnat aura lieu le mois prochain.
B1 verb /ˈdoʊneɪt/

donate

donner
Meaning
to give money, goods, or time to help others; to contribute
Example
She donates blood every three months.
Elle donne du sang tous les trois mois.
C1 adjective /ˈswoʊlən/

swollen

enflé
Meaning
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
Example
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
Sa cheville était enflée après s'être foulée pendant la randonnée.
C1 noun /ˈɡeɪ.ə.ti/

Gaiety

gaieté; ambiance festive;
Meaning
the state or quality of being light-hearted or cheerful; festive atmosphere
Example
The wedding reception was filled with gaiety, laughter, and joyful celebrations.
La réception de mariage était remplie de gaieté, de rires et de célébrations joyeuses.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

couvrir de petits points
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
L'artiste a couvert la toile de petits points pour créer un effet texturé.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

bonheur
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈbaʊn.tɪ.fəl/

bountiful

abondant / généreux
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
Le fermier était reconnaissant pour la récolte abondante.
B2 verb /əˈplɔːd/

applaud

applaudir
Meaning
to show approval by clapping or expressing admiration
Example
The audience applauded the performance.
Le public a applaudi la performance.
A2 adjective /ˈmɒdən/

modern

moderne
Meaning
relating to the present or recent times, not ancient or old-fashioned
Example
They live in a modern apartment with new facilities.
Ils vivent dans un appartement moderne avec de nouvelles installations.
C1 adjective /ɪˈnɔːrdənət/

inordinate

excessif
Meaning
Excessive or unusually large in degree.
Example
She spent an inordinate amount of time on her phone.
Elle a passé un temps excessif sur son téléphone.
C2 noun /ˈneɪˌseɪ.ɪŋ/

naysaying

expression négative
Meaning
The act of expressing negative or pessimistic views.
Example
His constant naysaying discouraged the team.
Ses continuelles expressions négatives ont découragé l'équipe.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

déplorer
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

vigneron / vendeur de vin
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Le vigneron a expliqué le processus de fabrication du vin rouge.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

comédie
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Nous avons regardé une comédie hilarante au théâtre.
C2 noun /məˈnɪʃən/

monition

avertissement
Meaning
A warning or caution, often of a religious or moral nature.
Example
The priest gave a monition against dishonesty.
Le prêtre a donné un avertissement contre la malhonnêteté.
B2 noun, verb /ˌɪnkənˈviːniəns/

inconvenience

désagrément
Meaning
trouble or difficulty caused to someone; to cause trouble or difficulty to someone
Example
We apologize for any inconvenience caused by the delay.
Nous nous excusons pour tout désagrément causé par le retard.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

dissipateur
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Le fils prodigue est revenu à la maison après avoir gaspillé son héritage.