vitalize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitaliser
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
L'air frais et l'exercice peuvent vitaliser le corps et l'esprit.
B1 verb /klæp/

clap

applaudir
Meaning
To strike the palms of the hands together, usually to express approval or create a sharp sound.
Example
The audience began to clap loudly after the performance.
Le public a commencé à applaudir bruyamment après la performance.
C1 verb məˈnɒp.ə.laɪz

monopolize

monopoliser
Meaning
Control exclusively, dominate market.
Example
The company tried to monopolize the market.
L'entreprise a essayé de monopoliser le marché.
A1 noun /kiː/

Key

clé
Meaning
a small piece of shaped metal used to operate a lock; something that provides a means of access
Example
She lost her house key and couldn't get inside until the locksmith arrived.
Elle a perdu sa clé de maison et n'a pas pu entrer avant que le serrurier n'arrive.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

chanteur
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Le chanteur a fait une belle performance au concert hier soir.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

avec cela;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
La maison et le jardin y attachés ont été vendus.
B1 adjective /ˈkoʊzi/

cozy

confortable
Meaning
giving a feeling of comfort, warmth, and relaxation
Example
We sat in a cozy little café on a rainy day.
Nous nous sommes assis dans un petit café confortable un jour de pluie.
B2 verb /ænˈtɪsɪˌpeɪt/

anticipate

anticiper
Meaning
to expect or look forward to something; to realize or foresee in advance
Example
We anticipate a large crowd at the event.
Nous anticipons une grande foule à l'événement.
C1 adjective, verb /ˈeɪlɪŋ/

ailing

malade
Meaning
suffering from illness or poor health; experiencing problems or decline
Example
The ailing patient slowly began to recover after treatment.
Le patient malade a commencé à se rétablir lentement après le traitement.
C1 adjective /kənˈsɪliətɔːri/

conciliatory

conciliatoire
Meaning
intended to make someone less angry or more agreeable; soothing
Example
She spoke in a conciliatory tone to ease the tension.
Elle a parlé d'un ton conciliant pour apaiser la tension.
B1 adjective /ˈsɒlɪd/

solid

solide
Meaning
firm and stable in shape; not liquid or fluid
Example
The ground was solid underfoot.
Le sol était solide sous les pieds.
C1 noun /ˈspɛkjʊˌleɪtər/

speculator

spéculateur
Meaning
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
Example
The real estate speculator bought land hoping its value would rise.
Le spéculateur immobilier a acheté des terres en espérant que leur valeur augmenterait.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manière
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Son éternuement constant était devenu une manière agaçante.
C2 noun /ˈbɒnəmi/

bonhomie

bonhomie
Meaning
Cheerful friendliness and geniality.
Example
The meeting was filled with laughter and bonhomie.
La réunion était pleine de rires et de bonhomie.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

hymne national
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
L’hymne national a été joué avant le match international.
A2 adjective /ˈdɜː.ti/

Dirty

sale; taché; désagréable; moralement corrompu
Meaning
not clean; covered with dirt; unpleasant; morally corrupt
Example
The kitchen was dirty after cooking.
La cuisine était sale après la cuisson.
A2 verb əˈdres

address

aborder
Meaning
To deal with or tackle (a problem or issue); to focus attention on.
Example
The government must address the issues of student politics.
Le gouvernement doit aborder les problèmes de la politique étudiante.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

érudition
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Son érudition en histoire a impressionné tout le public.
C1 adjective /ɪmˈpɜːmiəbl/

impermeable

imperméable
Meaning
Not allowing fluid or gas to pass through.
Example
The container is made of impermeable plastic.
Le conteneur est fabriqué en plastique imperméable.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

bouger légèrement / changer d'avis ou de position
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
Malgré la pression, il a refusé de bouger de sa décision.
C1 noun /stɪnt/

stint

période temporaire
Meaning
a period of time spent doing a particular job or activity
Example
She did a short stint as a teacher before moving abroad.
Elle a fait un court passage en tant qu'enseignante avant de partir à l'étranger.
B2 noun /briz/

Breeze

brise
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La brise fraîche de l'océan a rendu la chaude journée d'été plus agréable.
C1 verb /dɪˈfɔːrm/

deform

déformer
Meaning
to change the shape or form of something, especially in a way that makes it ugly or damaged; to distort
Example
The intense heat began to deform the plastic container.
La chaleur intense a commencé à déformer le récipient en plastique.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittent
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La pluie était intermittente toute la journée.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

léviter
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
Le magicien a fait léviter la table pendant le spectacle.
C1 adjective /ˈɪnfəməs/

infamous

infâme
Meaning
well known for some bad quality or deed
Example
The dictator was infamous for his cruelty.
Le dictateur était infâme pour sa cruauté.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

bavarder
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Les enfants bavardaient joyeusement après le spectacle.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

encens
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Le temple était rempli de l'odeur douce de l'encens brûlant.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

philologue
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Le philologue a analysé des textes anciens pour comprendre l'évolution du langage.
C1 adjective /ˈdɪzməl/

Dismal

sombre; déprimant; triste
Meaning
gloomy; depressing; causing sadness or despair
Example
The weather was dismal with heavy rain and dark clouds.
Le temps était sombre avec de fortes pluies et des nuages sombres.
B2 adjective /kəmˈpoʊzd/

composed

calme
Meaning
calm and in control of oneself; made up of or formed from
Example
He remained composed even under pressure.
Il est resté calme même sous pression.
C2 adjective /ˈhæŋ.dɔːɡ/

hangdog

embarrassé
Meaning
looking or feeling ashamed, guilty, or defeated.
Example
He gave me a hangdog look after being caught lying.
Il m'a donné un regard embarrassé après avoir été pris en train de mentir.
B1 adjective /kriˈeɪtɪv/

creative

créatif
Meaning
Having the ability to produce new and original ideas or things.
Example
She is very creative in her writing.
Elle est très créative dans son écriture.
C2 noun /ˈɒbsɪkwi/

obsequy

obsèque
Meaning
A funeral rite, usually used in plural form obsequies.
Example
The village gathered for the obsequy of their beloved teacher.
Le village s'est réuni pour l'obseque de leur cher professeur.
C1 noun /ˈpædʒənt/

pageant

concours de beauté
Meaning
A public entertainment consisting of a procession of people in elaborate costumes, or a beauty contest.
Example
She won first place in the beauty pageant.
Elle a remporté la première place au concours de beauté
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpétuel
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Elle vivait dans une peur perpétuelle d'être découverte.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

armurerie
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Les soldats ont gardé leurs armes dans l'armurerie.
C2 verb /ɛnˈkɪndl/

enkindle

enflammer, inspirer
Meaning
to set on fire or inspire strong emotion
Example
The speech enkindled hope in the audience.
Le discours a enflammé l'espoir dans l'auditoire.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

froter
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Les chaussures serrées ont commencé à frotter ses talons.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

unanimité
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Le comité a atteint l'unanimité sur la nouvelle politique.
B1 noun /ˈbeɪs.mənt/

Basement

sous-sol
Meaning
the lowest floor of a building, typically below ground level
Example
We store old furniture in the basement.
Nous stockons de vieux meubles dans le sous-sol.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

récupération
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Elle se remet encore de la grippe.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

régulateur
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
Le gouvernement a nommé un nouveau régulateur pour le secteur financier.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
C1 verb /ˈklæmbər/

clamber

grimper avec effort
Meaning
to climb with effort or difficulty, often using both hands and feet
Example
The children clambered over the rocks to reach the cave.
Les enfants ont grimpé sur les rochers pour atteindre la grotte.
A2 noun /ɡoʊt/

Goat

chèvre
Meaning
a farm animal with horns that gives milk and meat
Example
The farmer keeps goats for their milk and cheese.
Le fermier garde des chèvres pour leur lait et leur fromage.
B2 verb /ɪkˈsɛl/

excel

exceller
Meaning
to be exceptionally good at or proficient in an activity or subject
Example
She always tries to excel in her studies.
Elle essaie toujours d'exceller dans ses études.
C1 noun ˈsʌb.tɛkst

subtext

sous-texte
Meaning
Hidden meaning or message behind spoken or written words
Example
The subtext of his speech suggested disagreement.
Le sous-texte de son discours suggérait un désaccord.
C1 noun /ˈɒn.slɔːt/

onslaught

assaut
Meaning
A fierce or destructive attack.
Example
The village faced an onslaught of enemy forces.
Le village a fait face à un assaut des forces ennemies.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

paresseux
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Il a été vu comme un jeune homme paresseux sans objectifs.
B2 verb /ɪtʃ/

itch

démangeaison
Meaning
to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Example
My skin itches from the mosquito bites.
Ma peau me démange à cause des piqûres de moustiques.
C2 verb /ˈhæri/

harry

harceler, attaquer
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
L'armée a harcelé l'ennemi avec des raids soudains.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

avec succès
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Elle a réussi l'examen avec succès après des semaines d'études.
B2 verb /pruːn/

prune

tailler
Meaning
to cut off unwanted parts of a plant or tree to help it grow better
Example
Gardeners prune the trees in spring to encourage growth.
Les jardiniers taillent les arbres au printemps pour favoriser la croissance.
C2 noun /ˈhɒthɛd/

hothead

personne impulsive
Meaning
a person who acts quickly and without thinking when angry
Example
He is such a hothead that he often starts arguments.
Il est tellement impulsif qu'il commence souvent des disputes.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

femme négligée
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La maison avait l'air d'avoir une femme négligée qui y vivait.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

tutélaire
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
On croyait que l'esprit tutélaire de la forêt protégeait les voyageurs.
C1 adjective /ˌʃoʊ.vəˈnɪs.tɪk/

chauvinistic

chauviniste
Meaning
Displaying or characterized by excessive or prejudiced loyalty or support, especially towards one's own gender or group.
Example
His chauvinistic attitude alienated many of his female colleagues.
Son attitude chauviniste a aliéné beaucoup de ses collègues féminines.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsif
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Sa décision impulsive a conduit à des conséquences inattendues.
C2 verb /kəˈmɪz.ə.reɪt/

commiserate

exprimer de la sympathie ou de la compassion pour la malchance de quelqu'un
Meaning
To express sympathy or compassion for someone's misfortune.
Example
She called her friend to commiserate after his loss.
Elle a appelé son ami pour compatir après sa perte.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jocose
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Les remarques jocasses du professeur ont gardé la classe divertie.
C2 adjective /ˌæntɪməˈrɪdiən/

antemeridian

avant midi
Meaning
Relating to the time before noon; occurring in the morning.
Example
She scheduled all her important meetings during the antemeridian hours.
Elle a planifié toutes ses réunions importantes pendant les heures avant midi.
C1 adjective /ˈsʌn.dri/

sundry

divers
Meaning
Various or miscellaneous.
Example
The shop sells fruits, clothes, and sundry items.
Le magasin vend des fruits, des vêtements et divers articles.
B1 adjective /rɔː/

Raw

cru; non transformé; dans son état naturel; inexpérimenté
Meaning
uncooked; not processed; in natural state; inexperienced
Example
The chef prefers to use raw vegetables in his salads.
Le chef préfère utiliser des légumes crus dans ses salades.
C2 noun /skɪf/

skiff

petit bateau
Meaning
a small, light boat usually for one person
Example
The fisherman paddled his skiff across the lake.
Le pêcheur a pagayé son petit bateau à travers le lac.
B1 noun ˈplænɪŋ

planning

planification
Meaning
The process of making plans for something; the control of urban development by a local government authority.
Example
Effective planning ensures better waste management.
Une planification efficace garantit une meilleure gestion des déchets.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

garantie, bien offert comme sécurité pour un prêt
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
La banque exige une garantie pour l'approbation du prêt.
A1 noun /mæn/

man

homme
Meaning
an adult human male
Example
The man helped the child cross the street.
L'homme a aidé l'enfant à traverser la rue.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnifère
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Le cours somnifère du professeur a endormi la moitié de la classe.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

souffrir de chaleur intense
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Nous avons commencé à transpirer sous le soleil de midi.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

congeler
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
La soupe a commencé à se congeler après avoir été laissée sur la table.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fossile
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
Le fossile d'un dinosaure a été découvert dans les montagnes.
A2 noun, verb, adjective /saʊnd/

sound

son
Meaning
a sensation perceived by the ear; to make or cause to make a noise; in good condition
Example
The bell sounded across the valley.
La cloche a sonné à travers la vallée.
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogatif
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Le ton interrogatif de l'avocat a rendu le témoin mal à l'aise.
C2 adjective /ˈsed.j ə.l ə s/

Sedulous

assidu; diligent;
Meaning
showing dedication and diligence; persistent and careful in work
Example
She was sedulous in her research, spending hours in the library every day.
Elle était assidue dans ses recherches, passant des heures à la bibliothèque chaque jour.
C2 noun /ˈɛksɪdʒənsi/

exigency

urgence
Meaning
an urgent need or demand requiring immediate attention
Example
In times of war, the exigency of the situation requires quick decisions.
En temps de guerre, l'urgence de la situation nécessite des décisions rapides.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

enjoué; joyeux; gai
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Les enfants joyeux riaient et jouaient dans le parc.
C2 noun /ˌrɛtroʊˈɡrɛʃən/

retrogression

rétrogradation
Meaning
a return to a worse or less developed state
Example
The country experienced economic retrogression after the crisis.
Le pays a connu une rétrogradation économique après la crise.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

millet
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
Le millet est souvent utilisé comme aliment dans les zones rurales.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilité
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Sa virilité a été admirée par ses pairs.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

vigneron / vendeur de vin
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Le vigneron a expliqué le processus de fabrication du vin rouge.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

superviser
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
Le professeur supervise les étudiants pendant l'examen.
B1 noun /boʊ/

Bow

arc
Meaning
a weapon for shooting arrows, made of a curved piece of wood
Example
The archer drew his bow and aimed at the target.
L'archer a tendu son arc et a visé la cible.
B2 adjective /ˈspiː.di/

Speedy

rapide; prompt; agile;
Meaning
moving or happening quickly; fast
Example
The speedy delivery service arrived within an hour.
Le service de livraison rapide est arrivé en une heure.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canoniser
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
L'église a canonisé le martyr après des années d'enquête.
C1 verb /mɑːrd/

marred

gâcher
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
La célébration a été gâchée par le mauvais temps.
C1 verb /prəˈfes/

profess

professer
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Il professe son amour pour la musique classique.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

garnir
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Elle a garni le plat avec des feuilles fraîches de coriandre.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Le forum en ligne permet aux gens de discuter d'une large gamme de sujets.
C2 noun /məˈlɛvələns/

malevolence

malveillance
Meaning
The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.
Example
His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals.
Sa malveillance était évidente dans la manière cruelle dont il traitait ses rivaux.
B2 verb /əˈplɔːd/

applaud

applaudir
Meaning
to show approval by clapping or expressing admiration
Example
The audience applauded the performance.
Le public a applaudi la performance.
A2 noun /kɪŋ/

King

roi
Meaning
the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth
Example
The king ruled the country with wisdom and fairness.
Le roi gouvernait le pays avec sagesse et équité.
A1 noun /roʊd/

road

route
Meaning
a wide way leading from one place to another
Example
We drove along the road to the village.
Nous conduisions sur la route vers le village.
A2 adjective /fɔːls/

False

faux; incorrect; trompeur; artificiel
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Le témoin a donné un faux témoignage au tribunal.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fasciste
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
Le gouvernement fasciste sape la liberté.
C1 adjective /ɪnˈfriːkwənt/

infrequent

peu fréquent
Meaning
Happening rarely or not often.
Example
He made infrequent visits to his hometown after moving abroad.
Il faisait des visites peu fréquentes dans sa ville natale après avoir déménagé à l'étranger.
B2 verb /suːð/

soothe

apaiser
Meaning
to calm or comfort; to relieve pain or distress
Example
The mother soothed her crying baby with a gentle lullaby.
La mère apaisa son bébé qui pleurait avec une douce berceuse.
C1 verb /ˈɪnfɪltreɪt/

infiltrate

infiltrer
Meaning
to secretly enter or gain access to a place or group
Example
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Les espions ont réussi à infiltrer la base ennemie.
C2 adjective /ʌnˈblʌʃɪŋ/

Unblushing

effronté; sans vergogne
Meaning
showing no shame or embarrassment; boldly shameless
Example
He told the unblushing lie without any hesitation.
Il a dit le mensonge effronté sans hésitation.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

détérioration
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
Un mauvais entretien conduit à la détérioration du matériel.
B2 verb /bleɪz/

blaze

flamme éclatante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Le feu a flambé pendant des heures avant d'être maîtrisé.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

faune sauvage
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
C1 verb /ˈmɑːrʃəl/

marshal

organiser
Meaning
To arrange or organize people, events, or resources in an orderly way.
Example
The teacher marshaled the students for the field trip.
Le professeur a organisé les élèves pour la sortie scolaire.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamour; attirant; élégant;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
L'actrice semblait glamour dans sa robe de créateur lors de la cérémonie des prix.
A1 verb /ˈfɒloʊ/

follow

suivre
Meaning
to move behind someone or something; to go after or come after
Example
The children followed their teacher into the classroom.
Les enfants ont suivi leur professeur dans la salle de classe.
B1 verb /spred/

spread

répandre
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La nouvelle s'est rapidement répandue dans la ville.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

brochure
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
L'agent de voyages nous a donné une brochure sur le paquet de vacances.
C2 adjective /ˈdɪsəluːt/

dissolute

dissolu
Meaning
lacking moral restraint; indulging excessively in sensual pleasures
Example
He led a dissolute life filled with parties and gambling.
Il a mené une vie dissolue remplie de fêtes et de jeux d'argent.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

illuminer
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Le soleil levant illumina les cimes des montagnes.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

furet, chercher ou découvrir quelque chose de manière persistante
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Il a découvert les documents cachés.
C1 noun /ˈɑːr.tər.i/

Artery

artère
Meaning
a blood vessel that carries blood away from the heart to other parts of the body
Example
The doctor checked the pulse in his artery.
Le médecin a vérifié le pouls dans son artère.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

belle
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
L'actrice était connue pour ses traits beaux.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

improviser
Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
L'acteur a dû improviser ses répliques lorsqu'il a oublié le script.
C1 adjective /ˌɪnədˈvaɪzəbl/

inadvisable

déconseillé
Meaning
Not recommended; likely to have undesirable consequences.
Example
It is inadvisable to drive in such heavy rain.
Il est déconseillé de conduire sous une telle pluie forte.
B2 adjective /ˈslɒp.i/

Sloppy

négligé; sale; fait sans soin ni attention aux détails
Meaning
careless; messy; done without care or attention to detail
Example
His sloppy handwriting was difficult to read.
Son écriture négligée était difficile à lire.
A1 pronoun /ʌs/

us

nous
Meaning
used to refer to the speaker and one or more other people as the object of a verb or preposition
Example
She gave us a gift.
Elle nous a donné un cadeau.
C2 adjective /ænˈhaɪdrəs/

anhydrous

anhydre
Meaning
Containing no water.
Example
The chemist used anhydrous ammonia for the experiment.
Le chimiste a utilisé de l'ammoniac anhydre pour l'expérience.
C1 noun məˌtɪərɪəˈlɪstɪk ˈlaɪfstaɪl

materialistic lifestyle

mode de vie matérialiste
Meaning
A way of living focused on acquiring material possessions and wealth.
Example
A materialistic lifestyle often leads to moral decline.
Un mode de vie matérialiste conduit souvent à un déclin moral.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

météo
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
Les prévisions météorologiques annoncent de fortes pluies demain.
A2 adjective /ʌnˈlʌki/

Unlucky

malchanceux; de mauvaise chance
Meaning
having bad luck; unfortunate
Example
He was unlucky to miss the winning shot.
Il était malchanceux de manquer le tir gagnant.