unwrap
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

déballer
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Elle a déballé le cadeau avec précaution et excitation.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

respiration
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
La respiration est essentielle pour tous les êtres vivants.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Intégration. Unification.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
L'intégration des réseaux améliorera la communication mondiale.
C1 verb /əˈbɔːrt/

abort

avorter; annuler
Meaning
to stop a process or action before it is completed; to end a pregnancy deliberately
Example
The pilot decided to abort the mission due to bad weather.
Le pilote a décidé d’avorter la mission à cause du mauvais temps.
B1 verb /wɔːrn/

warn

avertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Le service météorologique avertit des fortes pluies ce soir.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
C1 verb /əˈpreɪz/

appraise

évaluer
Meaning
to evaluate the value, quality, or importance of something
Example
The jeweler appraised the diamond before buying it.
Le bijoutier a évalué le diamant avant de l'acheter.
C2 verb /ˌpriːɔːrˈdeɪn/

preordain

prédéterminer
Meaning
To decide or determine an outcome in advance, especially by fate or divine will.
Example
They believed their meeting was preordained by destiny.
Ils croyaient que leur rencontre était prédestinée par le destin.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alcoolisme
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Son alcoolisme a affecté sa santé et sa vie familiale.
B1 noun /ˈkɒtɪdʒ/

cottage

cabane
Meaning
a small simple house, typically in the countryside
Example
They spent their vacation in a cozy cottage by the lake.
Ils ont passé leurs vacances dans une cabane confortable près du lac.
B1 verb /splɪt/

split

diviser
Meaning
to divide or separate into parts or groups
Example
He split the log in two with an axe.
Il a fendu le tronc en deux avec une hache.
C1 noun ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ɪˈnɪʃ.ə.tɪv

revolutionary initiative

initiative révolutionnaire
Meaning
A groundbreaking action or plan that brings about significant change or transformation.
Example
The revolutionary initiative promotes sustainable energy.
L'initiative révolutionnaire promeut l'énergie durable.
C2 noun /ˌæpəˈrɪʃən/

apparition

apparition fantomatique
Meaning
A ghostly figure or an unusual or unexpected appearance.
Example
The children were frightened by the sudden apparition in the old house.
Les enfants ont été effrayés par l'apparition soudaine dans la vieille maison.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secrétaire
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
La secrétaire a planifié la réunion pour demain.
C2 noun /ˌɛksɪˈɡjuːɪti/

exiguity

insuffisance
Meaning
the quality of being scanty or meager in amount
Example
The exiguity of resources made the project difficult to complete.
L'insuffisance des ressources a rendu le projet difficile à terminer.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

périodicité
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La périodicité des phases de la lune fascine les humains depuis des siècles.
B2 noun/verb /rɪˈmɑːrk/

remark

remarque
Meaning
something that is said; a comment
Example
She made a remark about the weather.
Elle a fait une remarque sur le temps.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

sphéromètre
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Le scientifique a utilisé un sphéromètre pour mesurer la courbure de la lentille.
B1 noun /ˈɛldər/

elder

aîné
Meaning
a person who is older or has higher rank; an older person in a family or community
Example
We should always respect our elders.
Nous devons toujours respecter nos aînés.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

leadership proactif
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Le leadership proactif garantit des décisions opportunes.
B2 verb /soʊk/

soak

tremper
Meaning
to make something completely wet by immersing it in liquid
Example
She soaked the clothes in water before washing them.
elle a trempé les vêtements dans l'eau avant de les laver.
B1 noun /dɪˈvɪʒən/

division

division
Meaning
the action of separating something into parts; or a large administrative unit
Example
The company has a separate division for research and development.
L'entreprise a une division séparée pour la recherche et le développement.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

sud-ouest
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Ils ont voyagé au sud-ouest du pays pour leurs vacances.
C2 noun /boʊl/

bole

tronc d'arbre
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
C2 noun /ˌɪntərˈlɒkjətər/

interlocutor

interlocuteur
Meaning
a person who takes part in a conversation or dialogue
Example
She was a skilled interlocutor during the debate.
Elle était une interlocutrice habile pendant le débat.
A1 verb /wɜːrk/

work

travailler
Meaning
to perform tasks or duties to earn money or achieve goals
Example
He works as a teacher at the local school.
Il travaille comme enseignant à l'école locale.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

naphta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
L'usine stockait des barils de naphta pour un usage industriel.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inférer
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De son silence, j'ai inféré qu'il n'était pas content de la décision.
C1 adjective ɪˌɡæl.ɪˈteə.ri.ən

egalitarian

égalitaire
Meaning
Believing in or based on the principle that all people are equal and deserve equal rights and opportunities.
Example
The new law promotes an egalitarian society.
La nouvelle loi promeut une société égalitaire.
B2 adjective /bliːk/

bleak

désolé
Meaning
cold, miserable, or without hope
Example
The future seemed bleak after the economic downturn.
L'avenir semblait désolé après la récession économique.
B2 noun /bɑnd/

Bond

lien; obligation
Meaning
a close connection joining two or more people; a certificate of debt issued by a government or corporation
Example
The strong bond between the mother and child was evident.
Le lien fort entre la mère et l'enfant était évident.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
B2 verb /dɪˈprɛs/

depress

déprimer
Meaning
To make someone feel sad or without hope; to reduce the level or strength of something.
Example
The gloomy weather tends to depress people.
Le temps morose a tendance à déprimer les gens.
C1 noun /ˈmæɡneɪt/

Magnate

magnat; une personne riche et puissante dans les affaires
Meaning
A wealthy and powerful businessperson or industrialist
Example
The oil magnate owned dozens of refineries across the country.
Le magnat du pétrole possédait des dizaines de raffineries à travers le pays.
B2 noun /kæf/

Calf

veau
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
Le veau est resté près de sa mère.
B2 adjective /ˈdʒɔɪfəl/

joyful

joyeux
Meaning
full of joy and happiness; causing joy or delight
Example
She felt joyful when she heard the good news.
Elle s’est sentie joyeuse en entendant la bonne nouvelle.
C1 noun ˌɪn.fɪlˈtreɪ.ʃən

infiltration

infiltration, accès secret
Meaning
The process of entering or gaining access to an organization or place surreptitiously.
Example
Cybersecurity prevents infiltration into sensitive data.
La cybersécurité empêche l'infiltration des données sensibles.
B1 noun /ˈlɪt.ər.ə.ʧər/

Literature

littérature
Meaning
written works, especially those considered of superior or lasting artistic merit; books and writings published on a particular subject
Example
She studied English literature at university.
Elle a étudié la littérature anglaise à l'université.
C1 verb /rɪˈdiːm/

redeem

racheter
Meaning
to compensate for faults or mistakes; to exchange something for value
Example
He managed to redeem his reputation after the scandal.
Il a réussi à racheter sa réputation après le scandale.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

collectionneur
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Il est un collectionneur de timbres avec des milliers d'articles rares.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fraction; partie
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Seule une petite fraction de la population a voté lors des élections locales.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

illusoire; semblant d'exister mais irréel; trompeur
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
La promesse d'argent facile s'est avérée illusoire et trompeuse.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

sélection
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
Le processus de sélection est basé sur le mérite.
C2 noun /ˈɡleɪziər/

glazier

vitrier
Meaning
a person whose job is to fit glass into windows and doors
Example
The glazier repaired the broken window in our house.
Le vitrier a réparé la fenêtre cassée dans notre maison.
A2 adjective /sɔft/

Soft

doux; tendre; silencieux
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
L'oreiller est très doux et confortable.
A2 noun /ɡɒlf/

golf

bonheur
Meaning
A game in which players use clubs to hit a ball into a series of holes on a course in as few strokes as possible.
Example
He spends his weekends playing golf with his friends.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 noun /bæɡ/

bag

sac
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Elle a porté ses livres dans un sac.
B1 noun, verb /ˈrɒkɪt/

rocket

bonheur
Meaning
a missile or vehicle propelled by a rocket engine; to increase or move very quickly
Example
The company’s profits rocketed after the new product launch.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈɑːrmfʊl/

armful

bras plein
Meaning
As much as can be carried in one or both arms.
Example
She carried an armful of books into the library.
Elle a porté un bras plein de livres à la bibliothèque.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titulaire
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Elle est la titulaire du comité, mais les décisions sont prises par le coordinateur.
C1 noun /ˈmelənkəli/

Melancholy

mélancolie; tristesse réfléchie ou douce
Meaning
A feeling of pensive sadness; thoughtful or gentle sadness
Example
A deep melancholy settled over him after reading the old letters.
Une profonde mélancolie s'est emparée de lui après avoir lu les vieilles lettres.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

dangereux
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Les polluants dangereux augmentent les risques pour la santé.
A1 noun /ˈkæm.rə/

camera

Meaning
a device used for taking photographs or recording videos
Example
She bought a new camera for her photography class.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Elle portait une belle broche argentée sur sa veste.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

patience
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La patience est essentielle lorsqu'on poursuit de grands objectifs.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

vénérable; respecté
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
Le vénérable professeur enseigne à l'université depuis cinquante ans.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

pseudonyme
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain était le pseudonyme de Samuel Clemens.
B2 adjective /dæmp/

damp

humide
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
La pièce était froide et humide après la pluie.
A2 noun/verb /ˈsiːzən/

season

saison / assaisonner
Meaning
One of the four periods of the year characterized by specific weather conditions; also, to add flavor to food.
Example
Spring is my favorite season of the year.
Le printemps est ma saison préférée de l'année.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

traumatisme
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
L'accident lui a laissé un traumatisme émotionnel durable.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

le jour du jugement dernier; le jour de la fin du monde
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Le prédicateur a parlé du jour du jugement dernier et de l'importance de se préparer spirituellement.
B1 noun /pɜːrs/

purse

sac à main
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Elle a mis son portefeuille dans son sac.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

étranger
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
En tant qu'outsider, il a trouvé difficile de comprendre leurs traditions.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

kiosque
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Elle a acheté une bouteille d'eau au kiosque près de la gare.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

dérivé
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup était un dérivé d'une grande entreprise technologique.
C2 adjective /ˈvɜːrdənt/

verdant

verdoyant
Meaning
Green with grass or other rich vegetation; lush and fertile.
Example
The hills looked verdant after the monsoon rains.
Les collines semblaient verdoyantes après les pluies de la mousson.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

prédominer
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Les valeurs traditionnelles prédominent encore dans la communauté.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

ouvrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
s'il vous plaît ouvrez la porte pour moi.
C1 adjective ɪˈθɪə.ri.əl

ethereal

céleste, délicat, surnaturel
Meaning
Extremely delicate and light in a way that seems too perfect for this world.
Example
Her voice had an ethereal quality.
Sa voix avait une qualité éthérée.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

lourd
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
La valise lourde était difficile à monter dans les escaliers.
C2 adjective /vəˈreɪʃəs/

veracious

véridique
Meaning
Truthful, honest; habitually speaking the truth.
Example
She gave a veracious account of what happened that day.
Elle a donné un récit véridique de ce qui s'est passé ce jour-là.
B1 verb /əˈproʊtʃ/

approach

s'approcher / traiter avec
Meaning
to move closer to someone or something; to deal with a situation or problem
Example
The teacher approached the student to offer help.
Le professeur s'est approché de l'élève pour offrir de l'aide.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

embouteillage complet ou condition d'arrêt du trafic
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un grand accident a causé un embouteillage dans le centre-ville.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Shakespeare est considéré comme le plus grand dramaturge de tous les temps.
B2 noun /tʃʌŋk/

chunk

morceau / tronçon
Meaning
a thick or solid piece of something
Example
She cut the cake into large chunks.
Elle a coupé le gâteau en gros morceaux.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
L'artiste a conçu un cadre hexagonal pour le miroir.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

bâillement
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Elle n'a pas pu réprimer un bâillement pendant la conférence ennuyeuse.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Il préfère des horaires asociaux pour travailler seul.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

jeu
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Il est devenu accro au jeu au casino.
C1 adjective /ˌkɒmprɪˈhɛnsəbl/

comprehensible

compréhensible
Meaning
able to be understood; intelligible
Example
The teacher explained the topic in a comprehensible way.
Le professeur a expliqué le sujet de manière compréhensible.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmʌndeɪn/

ultramundane

ultramondain
Meaning
Relating to things beyond the physical world; supernatural or transcendental.
Example
Philosophers often discuss ultramundane realities beyond human perception.
Les philosophes discutent souvent des réalités ultramondaines au-delà de la perception humaine.
C1 noun /ˈherən/

Heron

héron
Meaning
large wading bird with long legs and neck that feeds on fish
Example
The heron stood motionless by the water's edge, waiting for fish.
Le héron se tenait immobile au bord de l'eau, attendant les poissons.
B2 adjective /ʌnˈɡreɪt.fəl/

Ungrateful

ingrat
Meaning
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
Example
She felt he was ungrateful for all the help she had given him.
Elle sentit qu'il était ingrat pour toute l'aide qu'elle lui avait donnée.
C1 noun ˌfɜːr.tɪ.laɪˈzeɪ.ʃən

fertilization

fertilisation
Meaning
The process of adding nutrients to soil to increase crop productivity.
Example
Organic fertilization enhances soil health.
La fertilisation organique améliore la santé du sol.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

désambiguïsation
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
Le système IA applique la disambiguation pour affiner la compréhension du texte.
C1 noun dɪˈfleɪʃən

deflation

déflation
Meaning
Reduction of the general level of prices in an economy.
Example
Deflation often leads to decreased consumer spending.
La déflation entraîne souvent une diminution des dépenses des consommateurs.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

inondé
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
Le marché était inondé de produits importés bon marché.
B2 noun /klɔː/

Claw

griffe
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
Le chat a étendu ses griffes acérées pour grimper à l'arbre.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

parler ou agir de manière pompeuse ou dogmatique; officier en tant que pontife
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Il a pontifié pendant plus d'une heure sur l'importance de l'éducation.
C1 adjective /diːˈsɛntrəlaɪzd/

decentralized

décentralisé
Meaning
Controlled by several local offices or authorities rather than one single one.
Example
The decentralized system allowed for more control at local levels.
Le système décentralisé a permis un plus grand contrôle au niveau local.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

vol
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La police enquête sur le vol au magasin local.
C1 noun /ˈbærɪˌtoʊn/

baritone

voix masculine grave
Meaning
a male singing voice between tenor and bass
Example
The singer’s baritone voice impressed the audience.
La voix de baryton du chanteur a impressionné le public.
C1 noun /ˌɪmɔːrˈtæləti/

immortality

immortalité
Meaning
the state of living forever; eternal life or lasting fame beyond death
Example
Many ancient cultures believed that heroes could achieve immortality through great deeds.
De nombreuses cultures anciennes pensaient que les héros pouvaient atteindre l’immortalité par de grands exploits.
C1 noun /ˈhed.weɪ/

Headway

progrès; avancée; progression
Meaning
forward movement or progress, especially when this is slow or difficult
Example
Despite the challenges, the research team made significant headway in developing the new vaccine.
Malgré les défis, l'équipe de recherche a fait des progrès significatifs dans le développement du nouveau vaccin.
C1 adjective /ˈsʌlən/

sullen

maussade
Meaning
bad-tempered and gloomy; silently resentful
Example
She gave him a sullen look and walked away.
Elle lui lança un regard maussade et s'éloigna.
B2 adjective /pælɛˈstɪnɪən/

palestinian

palestinien
Meaning
relating to Palestine or its people
Example
The Palestinian people have a rich cultural heritage.
Le peuple palestinien a un riche héritage culturel.
C1 adjective /ˈdɔːr.mənt/

Dormant

inactif; dormant; temporairement suspendu; pas actuellement actif
Meaning
inactive; sleeping; temporarily suspended; not currently active
Example
The volcano has been dormant for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siècle.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situation possible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
L'entreprise s'est préparée au pire scénario.
C1 noun /ˌdɪsəˈbiːdiəns/

disobedience

désobéissance
Meaning
failure or refusal to obey rules, laws, or authority
Example
The child's disobedience worried his parents.
La désobéissance de l'enfant inquiéta ses parents.
B1 adjective /brɔːd/

Broad

large; vaste; couvrant une grande zone
Meaning
wide; extensive; covering a large area
Example
The river is very broad at this point.
La rivière est très large à cet endroit.
C1 adjective /dɪˈrɒɡətɔːri/

derogatory

dérogatoire
Meaning
Showing a critical or disrespectful attitude.
Example
The article contained derogatory comments about the politician.
L'article contenait des commentaires dérogatoires à propos du politicien.
C1 adjective /ˌɪmprɪˈsaɪs/

imprecise

imprécis
Meaning
Not exact or accurate; vague.
Example
His explanation was too imprecise to be helpful.
Son explication était trop imprécise pour être utile.
B2 adjective /ɪnˈkluːsɪv/

inclusive

inclusif
Meaning
Including all the services, facilities, or items normally expected or required; not excluding any section of society or any party involved.
Example
Inclusive growth benefits all sections of society.
La croissance inclusive bénéficie à toutes les sections de la société.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

craintif
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
L'étudiant craintif a hésité à poser une question au professeur.
C1 adjective /kəˈrəʊsɪv/

corrosive

corrosif, nuisible
Meaning
tending to cause corrosion; harmful or destructive to materials or people
Example
The chemical is highly corrosive and should be handled with care.
Le produit chimique est hautement corrosif et doit être manipulé avec soin.
C1 verb /kənˈstruː/

construe

interpréter
Meaning
to interpret or understand the meaning of something in a particular way
Example
His words could be construed as a threat.
Ses mots pouvaient être interprétés comme une menace.
B2 verb /kənˈfaɪn/

confine

confiné
Meaning
to restrict someone or something within certain limits; to keep someone in a closed space
Example
The prisoner was confined to his cell for 23 hours a day.
Le prisonnier était confiné dans sa cellule pendant 23 heures par jour.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

frais de scolarité
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
Les frais de scolarité de l'université ont augmenté cette année.
A2 noun/verb /əˈmaʊnt/

amount

montant
Meaning
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
Example
The total amount of money is not enough.
Le montant total d'argent n'est pas suffisant.
C2 noun /ˌɪkθiˈɒlədʒɪst/

ichthyologist

ichtyologiste
Meaning
A scientist who studies fish.
Example
The ichthyologist discovered a new species of fish in the river.
L'ichtyologiste a découvert une nouvelle espèce de poisson dans la rivière.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

détourner
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
Le train a été dévié sur une autre voie.
B2 noun /ˈriːteɪlər/

retailer

détaillant
Meaning
a person or business that sells goods to consumers rather than to other businesses
Example
The retailer offers discounts on electronic products.
Le détaillant propose des réductions sur les produits électroniques.
B2 noun daɪˈlem.ə

dilemma

dilemme, choix difficile
Meaning
A situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives.
Example
She faced a moral dilemma at work.
Elle a fait face à un dilemme moral au travail.
B1 adverb /ˈdef.ɪ.nət.li/

Definitely

définitivement
Meaning
without doubt; certainly; clearly
Example
I will definitely attend the meeting tomorrow.
Je participerai définitivement à la réunion demain.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

véritablement
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Véritablement, je vous le dis, c'est la vérité.
B2 noun /ɪˈlɛktrɪk drɪl/

Electric drill

perceuse électrique
Meaning
A power tool used for drilling holes in various materials
Example
He used an electric drill to make holes in the wall for hanging pictures.
Il a utilisé une perceuse électrique pour faire des trous dans le mur pour accrocher des photos.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

friction
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Il y avait de la friction entre les deux départements concernant l'allocation des ressources.
A1 noun /tiː/

Tea

thé
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Nous buvons du thé chaque matin au petit-déjeuner.
A2 noun /biː/

Bee

abeille
Meaning
a flying insect that produces honey and can sting
Example
The bee collected nectar from the flower.
L'abeille a collecté du nectar de la fleur.