Unending
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

sans fin
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La pluie sans fin a rendu la journée morose.
C1 noun ˈɪm.pɪ.təs

impetus

impulsion
Meaning
The force or motivation that drives something forward; momentum.
Example
The new policy provided an impetus for economic growth.
La nouvelle politique a donné un élan à la croissance économique.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

tête symbolique
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
Le roi était simplement un chef symbolique sans pouvoir réel.
C2 verb /ˈæktʃueɪt/

actuate

activer
Meaning
to put into action or motion; to motivate or activate
Example
The engineer actuated the machine with a simple switch.
L'ingénieur a activé la machine avec un simple interrupteur.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

connaissance
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
Le juge a pris connaissance de la nouvelle preuve.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

assassinat
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
L'assassinat du président a choqué la nation.
C1 verb /əˈdʒuːdɪˌkeɪt/

adjudicate

juger
Meaning
to make a formal judgment or decision about a problem or dispute
Example
The committee was formed to adjudicate disputes between the parties.
Un comité a été formé pour juger les différends entre les parties.
C2 adjective /ˈdɪsəluːt/

dissolute

dissolu
Meaning
lacking moral restraint; indulging excessively in sensual pleasures
Example
He led a dissolute life filled with parties and gambling.
Il a mené une vie dissolue remplie de fêtes et de jeux d'argent.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

prépondérer
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
Dans le débat, les arguments logiques ont prépondéré sur les appels émotionnels.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hydrolyse
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
L'hydrolyse décompose les molécules complexes en formes plus simples.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

svelte, fort et résistant
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
L'athlète svelte se déplaçait avec une rapidité et une agilité remarquables.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexapode
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
Le scientifique a observé un hexapode rampant sur la feuille.
C2 noun /mʌsk/

Musk

musc
Meaning
a strong-smelling substance secreted by certain animals, used in perfumes and traditional medicine
Example
The perfume contained natural musk that gave it an exotic fragrance.
Le parfum contenait du musc naturel qui lui a donné un parfum exotique.
C1 verb /ˈpʌlseɪt/

pulsate

pulsar
Meaning
to expand and contract rhythmically; to throb or beat
Example
The neon lights pulsated with a steady rhythm.
Les lumières au néon pulsaient avec un rythme constant.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

contusion, ecchymose
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
Le boxeur avait plusieurs contusions après le match.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

arrogance
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Son arrogance l'a rendu impopulaire parmi ses pairs.
C2 adjective /ˈmɔːdlɪn/

maudlin

trop sentimental
Meaning
Overly sentimental, often tearfully or weakly emotional.
Example
He became maudlin after a few drinks.
Il est devenu trop sentimental après quelques verres.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

piéger
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
Le chasseur a piégé le lapin avec un filet.
C1 adjective ɪmˈpɪr.ɪ.kəl

empirical

empirique ou basé sur l'expérience
Meaning
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
Example
Scientific research relies on empirical evidence.
La recherche scientifique repose sur des preuves empiriques.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

crâne
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
Le drapeau pirate était marqué d'un sinistre crâne.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.saɪənˈtɪ.fɪk

neuroscientific

relatif à la neurocience
Meaning
Related to the scientific study of the brain and nervous system.
Example
Neuroscientific research helps understand memory retention.
La recherche neuroscientifique aide à comprendre la rétention de la mémoire.
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

préoccupation, soin
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Sa mère a montré une grande préoccupation pour sa sécurité.
B1 verb /dɪˈpɑːrt/

depart

partir
Meaning
to leave, especially to start a journey
Example
The train will depart at 9 a.m.
Le train partira à 9 heures.
C1 adjective /ˈɔː.də.bəl/

Audible

audible
Meaning
able to be heard; loud enough to hear
Example
The speaker's voice was barely audible from the back of the large hall.
La voix du conférencier était à peine audible depuis l'arrière de la grande salle.
C2 adjective /ʌnˈɡeɪnli/

ungainly

maladroit
Meaning
Awkward, clumsy, or lacking grace in movement or appearance.
Example
The tall boy moved in an ungainly manner.
Le garçon grand s'est déplacé de manière maladroite.
A2 noun /ɡræs/

grass

bonheur
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈhɒɡz.hɛd/

hogshead

grand fût
Meaning
A large cask or barrel, traditionally used for storing liquids like wine or beer.
Example
The cellar was filled with hogsheads of ale.
La cave était remplie de grands fûts de bière.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

sommet
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
Le sommet a abordé des questions mondiales pressantes.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fluent; éloquent
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Elle est fluide dans trois langues, y compris l'anglais et le français.
B1 noun /ɪnˈvɛstər/

investor

investisseur
Meaning
a person or organization that puts money into financial schemes, property, or business ventures with the expectation of achieving a profit
Example
The investor funded the startup with a large sum of money.
L'investisseur a financé la startup avec une grande somme d'argent.
C1 verb /ˈɡrætɪfaɪ/

gratify

satisfaire, rendre heureux
Meaning
to give pleasure or satisfaction to someone
Example
It gratified him to know his work was appreciated.
Il a été satisfait de savoir que son travail avait été apprécié.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

bonheur
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adverb /fɔːrˈɛvər/

forever

pour toujours
Meaning
For all future time; for always.
Example
She promised to love him forever.
Elle a promis de l'aimer pour toujours.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

souvenir
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Son souvenir de son enfance était vif.
A1 verb /raɪt/

write

écrire
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
J'écris des lettres à ma grand-mère tous les mois.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franchise
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Elle a parlé avec franchise des défis auxquels elle a fait face.
B2 adjective /ˈmɪθɪkəl/

Mythical

mythique
Meaning
existing only in myths or legends; imaginary or fictitious
Example
Dragons are mythical creatures that appear in many cultures.
Les dragons sont des créatures mythiques qui apparaissent dans de nombreuses cultures.
B1 noun /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/

publication

publication
Meaning
the act of making something publicly known or available
Example
The publication of the report sparked a debate.
La publication du rapport a déclenché un débat.
B2 noun /ˈspɛʃəlti/

specialty

spécialité
Meaning
a particular area of study, work, or interest; something in which a person or place excels
Example
Her specialty is pediatric medicine.
Sa spécialité est la médecine pédiatrique.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

expirer
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Elle a lentement exhalé après avoir retenu sa respiration.
C2 noun /ˈɡræfaɪt/

graphite

graphite
Meaning
a soft, black form of carbon used in pencils and as a lubricant
Example
The artist sketched the portrait using a graphite pencil.
L'artiste a esquissé le portrait avec un crayon graphite.
C2 noun /ˈweɪstrəl/

wastrel

dépensier, fainéant
Meaning
A person who wastes time, money, or resources; an idler or spendthrift.
Example
The young man was dismissed as a wastrel by his family.
Le jeune homme a été rejeté comme un gaspilleur par sa famille.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

partenariat
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Notre partenariat a aidé les deux entreprises à se développer.
C1 noun /ˈkɒntrəbænd/

contraband

marchandises illégales
Meaning
goods that are illegal to import, export, or possess
Example
The police seized a shipment of contraband cigarettes.
La police a saisi une cargaison de cigarettes de contrebande.
C1 adjective /ˌɛpɪˈsɒdɪk/

episodic

épisodique
Meaning
Happening occasionally or in separate parts; related to episodes.
Example
Her interest in art was episodic, coming and going over the years.
Son intérêt pour l'art était épisoidique, venant et allant au fil des années.
C2 noun /əˌkædəˈmɪʃən/

academician

académicien
Meaning
a member of an academy; a scholar or expert in a field of study
Example
The academicians gathered to discuss the future of education.
Les académiciens se sont réunis pour discuter de l'avenir de l'éducation.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪdər/

embroider

broder
Meaning
to decorate fabric with patterns using a needle and thread
Example
She embroidered flowers on the pillowcase.
Elle a brodé des fleurs sur la taie d'oreiller.
A2 noun /roʊz/

Rose

rose
Meaning
a fragrant flower with thorny stems, typically red, pink, white, or yellow
Example
She gave me a beautiful red rose for Valentine's Day.
Elle m'a donné une belle rose rouge pour la Saint-Valentin.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arracher
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
Le chirurgien a dû arracher le tissu endommagé pendant l'opération.
B2 verb /tʃænt/

chant

chanter
Meaning
to sing or recite in a rhythmic way
Example
The monks chant prayers in the temple.
Les moines chantent des prières dans le temple.
C2 noun /ˈkɒnsəvəˌtwɑː/

conservatoire

conservatoire
Meaning
A school specializing in the study of music or drama.
Example
She trained as a pianist at the Paris Conservatoire.
Elle s'est formée comme pianiste au Conservatoire de Paris.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

pollen
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Les abeilles collectent le pollen des fleurs pour fabriquer du miel.
C1 noun /ˌdɪsəˈbiːdiəns/

disobedience

désobéissance
Meaning
failure or refusal to obey rules, laws, or authority
Example
The child's disobedience worried his parents.
La désobéissance de l'enfant inquiéta ses parents.
B2 noun /slʌm/

Slum

bidonville
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Le gouvernement travaille à améliorer les conditions dans le bidonville.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

porche
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Nous nous sommes assis sur le porche et avons apprécié la brise du soir.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

couper / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Elle a découpé le coupon dans le journal.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rose
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Elle portait une belle robe rose à la fête.
C1 verb /ˌʌndərˈsteɪt/

understate

minimiser
Meaning
To describe something as being less important or serious than it really is.
Example
He tends to understate his achievements.
Il a tendance à minimiser ses réalisations.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
C1 noun ˌhaɪ.droʊˈpɒn.ɪks

hydroponics

hydroponie
Meaning
Growing plants using nutrient-rich water instead of soil.
Example
Hydroponics allows crops to grow without soil.
L'hydroponie permet aux cultures de pousser sans sol.
B2 adjective /ˈspɒtɪd/

Spotted

tacheté; marqué; vu
Meaning
having spots or marks; noticed or seen
Example
The spotted leopard moved silently through the jungle.
Le léopard tacheté s'est déplacé silencieusement à travers la jungle.
C1 adjective /prəˈpɔːrʃənət/

proportionate

proportionnel
Meaning
Corresponding in size, degree, or intensity; balanced in relation.
Example
The punishment should be proportionate to the crime.
La peine doit être proportionnelle au crime.
C2 noun /niːp/

neap

marée basse
Meaning
A tide just after the first or third quarters of the moon when the difference between high and low tide is least.
Example
During a neap tide, the water level change is minimal.
Pendant une marée basse, le changement du niveau de l'eau est minimal.
A2 noun /dɪˈziːz/

disease

maladie
Meaning
An illness or medical condition that affects the body or mind.
Example
The doctor is researching a cure for the disease.
Le médecin fait des recherches sur un remède pour la maladie.
B2 verb /ˈrɛkən/

reckon

supposer
Meaning
To think, believe, or expect something; to calculate or estimate.
Example
I reckon it will rain later today.
Je pense qu'il va pleuvoir plus tard aujourd'hui.
C1 exclamation /juˈriːkə/

eureka

Eureka!
Meaning
An exclamation used to express a sudden discovery or realization.
Example
When the solution finally came to him, he shouted, 'Eureka!'
Quand la solution lui est enfin venue, il a crié : 'Eureka!'
B1 adjective /ˈsɪniər/

senior

senior
Meaning
having a higher rank or status; older or more experienced
Example
He is the senior manager in the department.
Il est le manager senior du département.
C1 adjective /ˈriːɡəl/

regal

royal
Meaning
Resembling or fit for a king; majestic or royal.
Example
The queen entered the hall with a regal presence.
La reine est entrée dans la salle avec une présence royale.
B1 adverb /ˈbriːf.li/

Briefly

brièvement
Meaning
in a short and clear way; for a short time
Example
Please explain the problem briefly.
Veuillez expliquer le problème brièvement.
B1 noun /kəˈsiːnoʊ/

casino

casino
Meaning
a place where people gamble and play games of chance
Example
They spent the evening playing cards at the casino.
Ils ont passé la soirée à jouer aux cartes au casino.
B2 noun /diːp ˈkʌlər/

Deep colour

couleur profonde
Meaning
a rich, intense, or dark shade of any color
Example
The artist used deep colours to create a dramatic effect.
L'artiste a utilisé des couleurs profondes pour créer un effet dramatique.
C2 adjective /beɪˈkoʊniən/

baconian

baconien
Meaning
Relating to the philosopher Francis Bacon or his method of scientific reasoning.
Example
The researcher followed a Baconian approach to observation and experimentation.
Le chercheur a suivi une approche baconienne de l'observation et de l'expérimentation.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
C1 adjective /ɪnˈvɪnsəbl/

invincible

invincible
Meaning
too powerful to be defeated or overcome
Example
The team seemed invincible after winning ten matches in a row.
L'équipe semblait invincible après avoir gagné dix matchs d'affilée.
C1 verb /əˈsæsɪneɪt/

assassinate

assassiner
Meaning
To murder someone important, often a political or religious leader, usually by surprise attack.
Example
The rebels planned to assassinate the king.
Les rebelles ont planifié d'assassiner le roi.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

colonnade
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Les visiteurs ont admiré la grande colonnade à l'entrée du temple.
A2 adjective /mæd/

Mad

en colère; mentalement malade; fou
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Il était en colère contre son ami pour être en retard.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

chambre
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Les enfants jouaient dans la chambre.
C2 noun /ˌnɒn ˈsɛkwɪtər/

non sequitur

commentaire hors sujet
Meaning
a statement or conclusion that does not logically follow from the previous statement
Example
His comment about the weather was a complete non sequitur during the budget discussion.
Son commentaire sur la météo était un véritable commentaire hors sujet pendant la discussion sur le budget.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

drapeau, étendard; ou un signe d'avertissement
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Ils ont levé le drapeau national pendant la cérémonie.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

bandit
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Le shérif était déterminé à capturer le bandit qui terrorisait la ville.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

embrouiller
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Il a embrouillé la présentation et a confondu l'audience.
B2 noun /ˈdiːmən/

demon

démon
Meaning
an evil spirit or devil
Example
The story was about a demon who haunted the village.
L'histoire parlait d'un démon qui hantait le village.
C2 adjective /ˈpɛndjʊləs/

pendulous

bonheur
Meaning
hanging down loosely; drooping
Example
The pendulous fruit weighed down the branch.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle reçut le prix.
C2 noun /brəˈvjʊrə/

bravura

virtuosité
Meaning
a display of great skill and brilliance, especially in music or performance
Example
The pianist delivered a bravura performance that left the audience spellbound.
Le pianiste a offert une prestation virtuose qui a laissé le public ébloui.
B2 verb rɪˈstɔːr

restore

restaurer
Meaning
To bring back to a former or original state; to reinstate.
Example
Restoring the tradition of student politics is necessary.
Il est nécessaire de restaurer la tradition de la politique étudiante.
C2 noun /ˈɔːldərmən/

alderman

membre du conseil municipal
Meaning
An elected member of a municipal council in certain cities and towns.
Example
The alderman proposed a new plan for community parks.
L'adjoint au maire a proposé un nouveau plan pour les parcs communautaires.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

fièrement
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Elle a fièrement montré ses réussites à sa famille.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulation
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulation a aidé les étudiants à comprendre la théorie complexe.
C1 adjective /kɪˈnɛtɪk/

kinetic

cinétique
Meaning
Relating to or resulting from motion.
Example
Kinetic energy increases as the object moves faster.
L'énergie cinétique augmente à mesure que l'objet se déplace plus vite.
A2 noun /ˈdʒɜːr.ni/

Journey

voyage
Meaning
an act of travelling from one place to another; a long and often difficult process of personal development
Example
Their journey across the country took three weeks to complete.
Leur voyage à travers le pays a pris trois semaines pour se terminer.
C2 adjective /ˈkʌvətəs/

covetous

convoiteux
Meaning
having or showing a strong desire for someone else's possessions
Example
She gave him a covetous look when he showed his new watch.
Elle lui lança un regard convoiteux lorsqu'il montra sa nouvelle montre.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

compact; petit et conçu de manière efficace
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Elle a acheté une voiture compacte qui tient facilement dans des espaces de stationnement petits.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

fou amoureux, obsédé
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Il était complètement fou amoureux de son charme.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxiquant
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
L'alcool est l'intoxicant le plus couramment utilisé dans de nombreuses cultures.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registreur
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Le registraire supervise toutes les tâches administratives.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

travailleur assidu
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Il se sentait comme un travailleur assidu, coincé dans des tâches répétitives toute la journée.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

couche; stratification;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Le gâteau a trois couches de chocolat.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

dialogue; conversation
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Les dirigeants politiques ont engagé un dialogue significatif pour résoudre le conflit.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renégat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Il a été étiqueté comme un renégat après avoir quitté le parti et critiqué ses politiques.
A1 verb /fiːl/

Feel

ressentir; expérimenter; toucher
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Je me sens heureux quand je vois mes amis.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

tout
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Il a tout mis dans sa valise.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

traumatisme
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
L'accident lui a laissé un traumatisme émotionnel durable.
C1 adjective /ˈɒptɪk/

optic

optique
Meaning
Relating to the eye or vision.
Example
The optic nerve carries signals from the eye to the brain.
Le nerf optique transporte les signaux de l'œil au cerveau.
A2 noun কন্ডিশন

condition

état
Meaning
A particular state of health or physical fitness; a medical problem.
Example
The condition worsens without proper treatment.
L'état s'aggrave sans traitement approprié.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicité
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Sa duplicité a été révélée lors de l'enquête.
C1 verb /ˈsɔːntər/

saunter

se promener lentement
Meaning
to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort
Example
We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats.
Nous avons flâné le long de la rivière, nous arrêtant de temps en temps pour observer les bateaux.
B2 noun /ˈɡlæmər/

glamor

charme
Meaning
An attractive or exciting quality that makes something or someone appealing.
Example
The glamor of city life attracts many young people.
Le charme de la vie urbaine attire de nombreux jeunes.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

moqueries amicales
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Leur amitié était pleine de railleries légères.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

prolétaire
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
Le mouvement était enraciné dans les luttes prolétaires.
A1 noun /kɑːrd/

card

carte
Meaning
A small, flat piece of stiff paper or thin cardboard used for various purposes, such as identification, greetings, or playing games.
Example
She handed me her business card after the meeting.
Elle m'a remis sa carte de visite apres la reunion.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
Le tsunami a dévasté la ville côtière, laissant des milliers de personnes sans abri.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

solliciter des votes
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Ils vont faire du porte-à-porte dans le quartier pour récolter des voix.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

subtilité
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Elle comprit la subtilité de la situation.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

médicule
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
Le garde médicule interrompait les visiteurs avec des instructions inutiles.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

déconcerté
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Il avait l'air déconcerté après avoir entendu la question étrange.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

fainéant
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Il était connu comme un fainéant qui gâchait ses journées.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

en arrière; dans l'ordre inverse
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Il a compté à l'envers de dix à un.