Undivided
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Indivisé; complet; pas séparé ou divisé
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
L'équipe a montré une attention indivisée aux instructions de l'entraîneur.
C1 noun /ˌmælnuːˈtrɪʃən/

Malnutrition

malnutrition; sous-nutrition
Meaning
Lack of proper nutrition; poor nourishment
Example
Malnutrition among children is a serious public health concern.
La malnutrition chez les enfants est un problème de santé publique grave.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfection
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Elle a accepté son imperfection comme faisant partie de l’humanité.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

échafaud
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
Le criminel a été emmené à l'échafaud à l'aube.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

prospère / glorieux
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
Il se souvenait souvent des jours prospères de sa jeunesse.
A1 verb /pliːz/

please

plaire
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Sa performance a plu au public.
B2 noun /kəmˈplɛksɪti/

complexity

complexité
Meaning
The state of being complex; intricacy.
Example
The complexity of the problem required a team of experts.
La complexité du problème nécessitait une équipe d'experts.
C2 verb /ˈdæli/

dally

traîner
Meaning
To act or move slowly; to waste time; also to engage in a casual romantic relationship.
Example
He dallied in the garden instead of starting his work.
Il a traîné dans le jardin au lieu de commencer son travail.
B2 noun /ˈpɛzənt/

peasant

paysan
Meaning
a poor farmer or agricultural laborer who owns or rents a small piece of land for cultivation
Example
The peasant worked hard in the fields from dawn to dusk.
Le paysan a travaillé dur dans les champs du matin au soir.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

stabilisation
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La stabilisation de la structure était essentielle après le tremblement de terre.
A2 noun; gerund /ˈbɒksɪŋ/

boxing

boxe
Meaning
the sport of fighting with fists using padded gloves; the act of putting something into a box
Example
He has been training hard for a professional boxing match.
Il s'entraîne dur pour un match de boxe.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

plonger rapidement; tomber brusquement
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Elle a plongé dans la piscine.
A2 noun /ˈdiː.teɪl/

detail

détail
Meaning
An individual feature, fact, or item of information.
Example
She explained the plan in great detail.
Elle a expliqué le plan en détail.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

mortel; létal; dangereux
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
Le poison mortel a tué la plante instantanément.
C1 noun /ˌkɒk.əˈtuː/

Cockatoo

cacato
Meaning
a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered
Example
The white cockatoo raised its beautiful crest.
Le cacato blanc a levé sa belle crête.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

salutation; expression de bons vœux
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
La lettre a commencé par une salutation formelle.
C1 adjective /ˈliː.θəl/

Lethal

fatal; mortel;
Meaning
deadly; fatal; capable of causing death
Example
The snake's venom is lethal to humans if not treated immediately.
Le venin du serpent est fatal pour les humains s'il n'est pas traité immédiatement.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarant ou émotionnellement incontrôlable
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Les blagues du comédien étaient absolument hilarantes.
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

interruption
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
La réunion a été retardée à cause d’une interruption inattendue.
C1 verb /ˈkrɪstəlaɪz/

crystallize

cristalliser
Meaning
to form crystals; to make an idea or plan clear and definite
Example
Her vague thoughts began to crystallize into a solid plan.
Ses pensées floues ont commencé à se cristalliser en un plan solide.
C1 adjective ɡəˈlæktɪk

galactic

relatif à une galaxie
Meaning
Of or relating to a galaxy or galaxies.
Example
The galactic phenomena observed by the telescope were mesmerizing.
Les phénomènes galactiques observés par le télescope étaient fascinants.
B2 adjective /ˈmæskjəlɪn/

masculine

masculin
Meaning
having qualities traditionally associated with men
Example
He has a deep, masculine voice.
Il a une voix profonde et masculine.
C1 verb /hɔːl/

haul

traîner
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Les travailleurs ont traîné les boîtes dans le camion.
C2 noun /ˈdoʊtɪdʒ/

dotage

vieillesse
Meaning
The period of old age, especially when one is weak or senile.
Example
He spent his dotage reminiscing about his youth.
Il a passé sa vieillesse à se remémorer sa jeunesse.
B2 verb, noun /dɑːrt/

dart

fléchette/courir soudainement
Meaning
to move suddenly and quickly; a small pointed missile thrown at a target
Example
The cat darted across the street to avoid the car.
Le chat a couru vite à travers la rue pour éviter la voiture.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

diffuseur
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Le diffuseur a diffusé le match en direct à des millions de téléspectateurs.
C2 noun /ˈdeb.juː.tɑːnt/

debutante

jeune femme faisant sa première apparition formelle dans la société
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
La debutante portait une robe blanche au bal.
B2 verb, adjective /ˈfɒstər/

foster

favoriser
Meaning
to encourage the development of something; to raise a child that is not one's own
Example
The program aims to foster creativity in young students.
Le programme vise à favoriser la créativité chez les jeunes étudiants.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

passionné; intensément enthousiaste; brûlant d'émotion
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Elle a prononcé un discours fervide sur la protection de l'environnement.
C1 adjective /ˈmuː.və.bl̩/

Movable

mobile; portable; déplaçable
Meaning
capable of being moved; not fixed in position
Example
The furniture is movable so we can rearrange the room easily.
Le mobilier est mobile, nous pouvons donc réorganiser la pièce facilement.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

ordre; séquence
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
L'enseignant a donné un ordre de s'asseoir tranquillement.
B2 adjective /ˈvɜː.bəl/

verbal

verbal, exprimé par des mots
Meaning
Relating to or in the form of words; spoken rather than written.
Example
Verbal communication is essential in most situations.
La communication verbale est essentielle dans la plupart des situations.
B2 noun /ˈlɪb.ər.ti/

Liberty

liberté
Meaning
the state of being free within society from oppressive restrictions imposed by authority on one's way of life, behavior, or political views
Example
The Statue of Liberty represents freedom and democracy.
La Statue de la Liberté représente la liberté et la démocratie.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

son sifflant
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
Le poète a utilisé la sibilance pour créer un effet doux et sifflant dans le vers.
C1 noun /ʃoʊl/

shoal

école de poissons
Meaning
a large group of fish swimming together; a shallow place in water
Example
We saw a shoal of fish near the coast.
Nous avons vu une école de poissons près de la côte.
C2 adjective /eɪˈrɪðmɪk/

arrhythmic

arythmique
Meaning
Lacking a regular rhythm or beat.
Example
The patient had an arrhythmic heartbeat.
Le patient avait un battement de cœur arythmique.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

sauvegarde
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
De nouvelles sauvegardes ont été mises en place pour prévenir les violations de données.
B2 adjective /ɪkˌsperɪˈmentl/

experimental

expérimental
Meaning
based on untested ideas or techniques; relating to experiments or testing
Example
The scientists developed an experimental drug to treat cancer.
Les scientifiques ont développé un médicament expérimental pour traiter le cancer.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

perforer
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
La machine peut perforer des feuilles de papier pour faciliter la déchirure.
B2 noun /ˈfleɪ.vər/

Flavour

saveur
Meaning
the distinctive taste of a food or drink; a particular quality or atmosphere
Example
The soup had a rich flavour of herbs and spices from the garden.
La soupe avait une riche saveur d'herbes et d'épices du jardin.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

costume
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Elle a porté un magnifique costume pour la fête d'Halloween.
C1 adjective /ʌnˈɡɑː.dɪd/

Unguarded

sans défense, négligent
Meaning
not protected or defended; careless about revealing private thoughts or information
Example
In an unguarded moment, she revealed her true feelings about the project.
Dans un moment sans défense, elle a révélé ses véritables sentiments à propos du projet.
C1 noun /ˈmeɪsən/

mason

maçon
Meaning
a person skilled in building with stone, brick, or concrete
Example
The mason carefully laid the bricks for the new house.
Le maçon a soigneusement posé les briques pour la nouvelle maison.
A2 adjective /wiːk/

Weak

faible; fragile
Meaning
lacking physical strength; not strong; fragile
Example
After the illness, he felt weak and tired.
Après la maladie, il se sentait faible et fatigué.
A2 noun /kəˈlek.ʃən/

Collection

collection; ensemble; accumulation
Meaning
a group of objects gathered together; the action or process of collecting
Example
She has an impressive collection of vintage books in her library.
Elle a une impressionnante collection de livres anciens dans sa bibliothèque.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

tailleur
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Le tailleur lui a pris les mesures pour un nouveau costume.
C2 noun /vɜːrˈtuː/

virtu

goût pour l'art
Meaning
a love of or taste for fine art, antiques, or curiosities
Example
The collector’s house was filled with objects of virtu.
La maison du collectionneur était remplie d'objets de virtu.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

coin
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
Le magasin est juste au coin.
B2 noun/adjective /ˈkæpɪtəlɪst/

capitalist

capitaliste
Meaning
a person who supports or believes in capitalism; a wealthy business owner
Example
The capitalist believes in the freedom of the market.
Le capitaliste croit en la liberté du marché.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpréter / traduire
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Elle a dû interpréter le discours pour les invités étrangers.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈbɔːriən/

hyperborean

hyperboréen
Meaning
Relating to the extreme north; very cold or frigid.
Example
The explorers prepared for the hyperborean climate of the Arctic.
Les explorateurs se sont préparés pour le climat hyperboréen de l'Arctique.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

subtilité
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Elle comprit la subtilité de la situation.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

bouton
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Elle était gênée par le bouton sur son front.
B1 adjective /ˈsplendɪd/

Splendid

splendide; magnifique; impressionnant
Meaning
magnificent; excellent; very impressive
Example
The castle looked splendid in the sunset.
Le château semblait splendide au coucher du soleil.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

supercherie
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
L'accord s'est avéré être une supercherie.
C1 noun /ˌprɑːfɪˈtɪr/

profiteer

profiteur
Meaning
a person who makes excessive profits, especially unfairly or illegally
Example
The government punished war profiteers.
Le gouvernement a puni les profiteurs de guerre.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

enfoncer
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Le journaliste s'est enfoncé dans les troupes pour rapporter de première main.
B2 verb /ʌnˈkʌvə(r)/

uncover

découvrir
Meaning
to reveal something that was hidden or secret
Example
The investigation uncovered new evidence.
L'enquête a découvert de nouvelles preuves.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

fer à friser
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Elle a utilisé un fer à friser pour coiffer ses cheveux pour la fête.
B1 adjective /rɪˈmoʊt/

remote

éloigné
Meaning
Situated far from the main centers of population; distant.
Example
They stayed in a remote village during their trip.
Ils sont restés dans un village éloigné pendant leur voyage.
B1 adjective /ˌɛdjuˈkeɪʃənl/

educational

éducatif
Meaning
Relating to the provision of education or having an educative effect.
Example
The journey was an educational experience.
Le voyage était une expérience éducative.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

présomption; supposition;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Il y a une présomption d'innocence dans le système juridique.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

plongeur
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
Le plongeur a disparu sous la surface pour attraper un poisson.
C1 adjective /ˈwɒn.tən/

Wanton

délibéré et non provoqué; sexuellement indécent ou débauché
Meaning
deliberate and unprovoked; sexually immodest or promiscuous
Example
The vandals caused wanton destruction to the public property.
Les vandales ont causé une destruction délibérée de la propriété publique.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

hippocampe
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
L'hippocampe flottait gracieusement parmi les récifs coralliens.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

lumière du soleil
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La lumière du soleil ne parvient pas aux profondeurs abyssales de l'océan.
B2 adverb /ˈwɪl.ɪŋ.li/

Willingly

volontairement
Meaning
in a willing manner; voluntarily; with free will
Example
She willingly helped her neighbors during the emergency.
Elle a aidé volontairement ses voisins pendant l'urgence.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

prévoyant
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
L'investisseur prévoyant a vendu ses actions juste avant que le marché ne s'effondre.
C2 noun /buːb/

boob

idiot; sein (familier)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Il s'est senti comme un idiot complet après avoir oublié la réunion.
B2 noun /ˈklɒzɪt/

closet

armoire
Meaning
a small room or enclosed space used for storing clothes or other things
Example
She keeps her winter coats in the closet near the door.
Elle garde ses manteaux d'hiver dans l'armoire près de la porte.
C2 noun /nɑnˈen.tə.ti/

Nonentity

personne sans importance; quelque chose qui n'existe pas
Meaning
a person of no importance or influence; something that does not exist
Example
He felt like a nonentity in the large corporation.
Il se sentait comme une non-entité dans la grande entreprise.
C1 noun /ˈɡæm.ət/

gamut

gamme complète
Meaning
The complete range or scope of something.
Example
Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes.
Ses émotions sont passées de la joie à la tristesse en quelques minutes.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

agacer
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Sa critique injuste a continué de la contrarier pendant des jours.
C2 noun /ˌdaɪvəˈɡeɪʃən/

divagation

divagation
Meaning
digression; wandering from a path or subject
Example
His lecture was full of divagation, making it hard to follow the main point.
Sa conférence était pleine de divagations, ce qui rendait difficile de suivre le point principal.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

ouvrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
s'il vous plaît ouvrez la porte pour moi.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogre
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Les villageois craignaient l'ogre qui vivait dans la forêt sombre.
B1 noun /ˈbaɪər/

buyer

acheteur
Meaning
a person who makes a purchase
Example
The buyer inspected the car before making payment.
L'acheteur a inspecté la voiture avant de procéder au paiement.
A2 verb /fraɪ/

fry

frire
Meaning
to cook food in hot oil or fat
Example
She fries eggs for breakfast every morning.
Elle fait frire des œufs pour le petit-déjeuner tous les matins.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexpérience
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Son inexpérience dans la gestion des négociations était évidente.
C2 adjective /njuːˈmætɪk/

pneumatic

pneumatique
Meaning
operated by air or gas under pressure
Example
The factory uses pneumatic tools for assembly.
L'usine utilise des outils pneumatiques pour l'assemblage.
B1 verb /əˈdɒpt/

adopt

adopter
Meaning
To take something as your own, such as a child, idea, or method.
Example
They decided to adopt a child from the orphanage.
Ils ont décidé d'adopter un enfant de l'orphelinat.
B1 noun əˈses.mənt

assessment

évaluation
Meaning
The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
Example
The assessment process ensures fairness.
Le processus d'évaluation garantit l'équité.
B2 noun /ˈdeɪtəbeɪs/

database

base de données
Meaning
a structured collection of data stored and accessed electronically
Example
The company's customer details are stored in a secure database.
Les détails des clients de l'entreprise sont stockés dans une base de données sécurisée.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

une légère trace, un médicament fabriqué en dissolvant une drogue dans de l'alcool
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Il y avait une légère trace de tristesse dans son sourire.
B2 noun /ˌæljuˈmɪniəm/

aluminium

aluminium
Meaning
a lightweight, silvery-white metal used widely in manufacturing and packaging
Example
Aluminium is commonly used to make cans and aircraft parts.
L’aluminium est utilisé pour fabriquer des canettes.
B2 noun /ˈhʌrɪkən/

hurricane

ouragan
Meaning
A violent tropical storm with very strong winds and heavy rain.
Example
The hurricane destroyed hundreds of homes along the coast.
L'ouragan a détruit des centaines de maisons le long de la côte.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

éblouir
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Les tours du magicien ont ébloui le public.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
C2 noun /ˈweɪvlət/

wavelet

petite vague
Meaning
a small wave or ripple on the surface of water or another medium
Example
The pond was disturbed only by the tiny wavelets caused by the breeze.
L'étang n'a été perturbé que par les petites vagues causées par la brise.
C1 adjective /ˈtʌf.tɪd/

Tufted

avec des touffes; orné de touffes
Meaning
having a tuft or tufts; furnished with a tuft or clump of threads, hairs, or other material
Example
The tufted sofa looked elegant in the living room.
Le canapé avec des touffes avait l'air élégant dans le salon.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

numération
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
L'enseignant a expliqué les bases de la numération aux étudiants.
A2 adjective /ˈemp.ti/

Empty

vide; sans contenu
Meaning
containing nothing; vacant; without contents
Example
The glass is empty and needs to be refilled.
Le verre est vide et doit être rempli à nouveau.
C1 noun /ˈkɪləˌwɒt/

kilowatt

kilowatt
Meaning
a unit of power equal to 1,000 watts
Example
The generator produces ten kilowatts of electricity.
Le générateur produit dix kilowatts d'électricité.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

mérite; vertu; qualité d'être digne de reconnaissance
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Elle a été promue en fonction de son mérite et de son travail acharné.
C2 adjective /vɛˈstɪdʒiəl/

vestigial

vestigial
Meaning
Relating to a small, undeveloped remnant of something that was once much larger or more functional.
Example
Humans have a vestigial tailbone that no longer serves its original purpose.
Les humains ont un os du coccyx vestigial qui ne remplit plus sa fonction d'origine.
A2 noun /ˈæroʊ/

arrow

flèche
Meaning
a thin, straight weapon with a pointed tip, shot from a bow
Example
The hunter shot an arrow at the target.
Le chasseur a tiré une flèche sur la cible.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

poisson à coquille
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Le poisson à coquille est connu pour sa coque protectrice unique.
A1 noun /nuːz/

news

nouvelles
Meaning
newly received or noteworthy information, especially about recent events
Example
The news about the storm spread quickly.
Les nouvelles sur la tempête se sont propagées rapidement.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

énumérer
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Elle a énuméré les raisons de sa décision.
A1 preposition /æt/

at

à
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Elle est arrivée à l'heure à l'aéroport.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
A2 noun /ˈləʊɡəʊ/

logo

logo
Meaning
a symbol or other small design adopted by an organization to identify its products, uniform, vehicles, etc.
Example
The company's logo was redesigned to reflect its new image.
Le logo de l'entreprise a été repensé pour refléter sa nouvelle image.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

étonnement
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Elle regarda le magicien avec étonnement.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

bâtiment circulaire
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Les touristes se sont réunis à l'intérieur de la grande rotonde du capitole.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

coaguler
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
Le sang s'est coagulé rapidement après la coupure.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
B2 noun /ˈpɜr.mə.nəns/

Permanence

permanence
Meaning
the state or quality of lasting or remaining unchanged indefinitely; enduring nature
Example
The permanence of the stone monument impressed all visitors.
La permanence du monument en pierre a impressionné tous les visiteurs.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

garantie, bien offert comme sécurité pour un prêt
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
La banque exige une garantie pour l'approbation du prêt.
C1 noun /dɪˌnɒmɪˈneɪʃən/

denomination

dénomination, valeur
Meaning
a recognized autonomous branch of the Christian Church; a unit of value or currency
Example
The church belongs to a Protestant denomination.
L'église appartient à une dénomination protestante.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

bac
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Nous avons pris le ferry-bot pour traverser le fleuve.
C2 adjective /ɪmˈprɒvɪdənt/

improvident

imprudent
Meaning
Not having or showing foresight; spending wastefully or without thought for the future.
Example
His improvident habits left him with no savings.
Ses habitudes imprudentes l'ont laissé sans économies.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

parfait; impeccable; excellent
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Elle a donné une performance parfaite sur scène.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

facturer/accuser
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
Le magasin prélève un supplément pour la livraison à domicile.
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

vente au détail
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
L'entreprise se spécialise dans la vente au détail de vêtements et d'accessoires.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

varier
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Les températures varient de 15 à 30 degrés cette semaine.
C2 adjective /rɪˈflɛktɪbəl/

reflectible

réfléchissable
Meaning
capable of being reflected, as light or an image
Example
The surface of the lake is highly reflectible in the morning sun.
La surface du lac est hautement réfléchissable sous le soleil du matin.
B2 noun /ˈrɛnəˌsɑːns/

renaissance

renaissance
Meaning
a revival of art, culture, or learning; a period of renewed interest and growth
Example
The city experienced a cultural renaissance during the 1990s.
La ville a connu un renouveau culturel dans les années 90.
C2 verb /əˈreɪn/

arraign

inculper
Meaning
to formally accuse someone in a court of law and ask them to respond to the charges
Example
The suspect was arraigned before the judge this morning.
Le suspect a été inculpé devant le juge ce matin.
B2 adjective/noun ˌdem.əˈɡræf.ɪk

demographic

démographique
Meaning
Relating to the structure of populations; statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
The company analyzes demographic trends before launching a product.
L'entreprise analyse les tendances démographiques avant de lancer un produit.