underhand
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈʌndərhænd/

underhand

sournois
Meaning
done secretly and dishonestly; deceitful
Example
The politician was accused of using underhand tactics to win the election.
Le politicien a été accusé d'utiliser des tactiques sournoises pour gagner les élections.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

examen
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Elle se prépare pour son examen final.
A2 noun /flaʊər/

Flour

farine
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Elle a mélangé la farine avec de l'eau pour faire la pâte pour le pain.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

croiser
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Les deux routes se croisent au centre-ville.
C1 noun /ˈɡreɪvstoʊn/

gravestone

tombeau
Meaning
A stone that marks a grave, usually inscribed with the name of the deceased.
Example
The gravestone had her name carved beautifully.
Le tombeau avait son nom gravé magnifiquement.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

déchets; objets inutiles; bêtises
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
S'il vous plaît, jetez les déchets dans la poubelle.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

livre de série B
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Le roman a été rejeté par les critiques comme un simple livre de série B.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

perméabilité, la qualité ou l'état d'être perméable, permettant aux liquides ou aux gaz de passer à travers
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
La perméabilité du sol affecte la rétention d'eau.
C2 adjective /pɪˈskætɔːrɪəl/

piscatorial

relatif à la pêche
Meaning
relating to fishing or fishermen
Example
He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species.
Il a une connaissance approfondie des techniques piscatoires et des espèces de poissons.
A2 verb,noun /pæk/

pack

emballer
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Elle a emballé ses vêtements dans une valise pour le voyage.
A2 verb /drɔː/

draw

dessiner
Meaning
to create pictures or designs with a pencil or pen
Example
She draws beautiful landscapes in her spare time.
Elle dessine de beaux paysages pendant son temps libre.
C2 noun /ˈbrɪn.dʒəl/

Brinjal

aubergine
Meaning
a large purple vegetable that is white inside; also called eggplant
Example
My mother cooked brinjal curry for lunch.
Ma mère a cuisiné un curry d'aubergine pour le déjeuner.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terrestre / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
Le plat avait une saveur riche et terreuse provenant des champignons.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gazeux
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Le dioxyde de carbone est une substance gazeuse.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

agrandir
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Le politicien a essayé de s'aggrandir à travers des affirmations exagérées.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

répulsion
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Elle ressentit une profonde répulsion envers la cruauté de l'acte.
A2 adverb /ˌɛniˈmɔr/

anymore

plus
Meaning
used to refer to the present time, typically to mean no longer
Example
He doesn’t live here anymore.
Il ne vit plus ici.
B1 adjective /rɪˈlækst/

relaxed

détendu
Meaning
free from tension or stress; calm and comfortable
Example
She felt relaxed after listening to soft music.
Elle se sentait détendue après avoir écouté de la musique douce.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

ceindre
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
Le chevalier a ceinturé son épée avant la bataille.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
B2 noun /ˈhaʊs boʊt/

House boat

maison flottante
Meaning
a boat that has been designed or modified to be used primarily as a home
Example
They spent their vacation on a beautiful house boat in the lake.
Ils ont passé leurs vacances sur une magnifique maison flottante sur le lac.
A2 noun /bɔːrd/

board

conseil d'administration
Meaning
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
Example
The board decided to increase the budget.
Le conseil d'administration a décidé d'augmenter le budget.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

saillance
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
La saillance de la question a été mise en évidence lors du débat.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

improviser
Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
L'acteur a dû improviser ses répliques lorsqu'il a oublié le script.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

politique, système de gouvernement
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La politique grecque antique avait un système de cités-états.
C1 noun /jɑːrn/

Yarn

fil
Meaning
spun thread used for knitting, weaving, or sewing; a long or rambling story
Example
She bought colorful yarn for knitting a sweater.
Elle a acheté du fil coloré pour tricoter un pull.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

impolitesse
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Son impolitesse a choqué tout le monde lors de la fête de dîner.
C2 verb /ˈædjʊˌleɪt/

adulate

aduler excessivement
Meaning
to praise or flatter excessively
Example
The fans adulated the actor after his performance.
Les fans ont adulé l'acteur après sa performance.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercation, dispute
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Il y a eu une brève altercation entre les deux conducteurs.
A1 noun /ˈbɪldɪŋ/

building

bâtiment
Meaning
A structure with a roof and walls, such as a house, school, or office.
Example
The old building was renovated into a museum.
Le vieux bâtiment a été rénové en un musée.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordonné; propre
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Elle garde sa chambre très ordonnée et propre.
A2 verb /der/

dare

oser
Meaning
to have courage to do something; to challenge someone
Example
I dare you to jump into the pool.
Je te défie de sauter dans la piscine.
C2 noun /dɪˈkæmərən/

decameron

Décaméron (recueil de contes de Boccaccio)
Meaning
A collection of 100 tales written by Giovanni Boccaccio in the 14th century, told by a group of people over ten days.
Example
The Decameron is considered a masterpiece of classical Italian literature.
Le Décaméron est considéré comme un chef-d'œuvre de la littérature italienne classique.
B1 noun /rɪˈtaɪə.mənt/

Retirement

retraite
Meaning
the action or fact of leaving one's job and ceasing to work; the period of life after leaving work
Example
He is planning his retirement after 40 years of service.
Il prévoit sa retraite après 40 ans de service.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

expirer
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Elle a lentement exhalé après avoir retenu sa respiration.
C2 noun /kənˈkɔːrdəns/

concordance

concordance
Meaning
Agreement; also an alphabetical index of the principal words in a book.
Example
There is a strong concordance between the two reports.
Il y a une forte concordance entre les deux rapports.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

météorologie
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Il a choisi de se spécialiser en météorologie pour étudier les modèles climatiques.
B2 noun /kəˈdɛt/

cadet

cadet
Meaning
A young trainee in the armed forces, police, or other organization.
Example
The cadet marched proudly in the parade.
Le cadet a défilé fièrement lors du défilé.
B2 adjective /ˌʌnkənˈtroʊld/

uncontrolled

incontrôlé
Meaning
not restrained or managed; lacking control
Example
The wildfire spread in an uncontrolled manner, causing widespread damage.
L'incendie de forêt s'est propagé de manière incontrôlée, causant des dommages étendus.
A2 noun /dɒl/

doll

poupée
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La petite fille a serré sa poupée préférée contre elle.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

précipiter
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
La vapeur précipite sous forme de pluie dans les climats plus chauds.
C2 noun /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/

dissipation

dissipation
Meaning
the process of disappearing or wasting; excessive indulgence in pleasure
Example
The dissipation of his fortune left him in poverty.
La dissipation de sa fortune l'a laissé dans la pauvreté.
B2 noun /ˈɡlæm.ər/

Glamour

glamour; charme; attrait;
Meaning
an attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing; alluring charm
Example
The glamour of Hollywood attracted young actors from around the world.
Le glamour d'Hollywood a attiré de jeunes acteurs du monde entier.
C1 noun /ˈdɪs.ə.nəns/

dissonance

dissonance
Meaning
Disagreement, lack of harmony, conflict between ideas or beliefs.
Example
The cultural dissonance created misunderstandings.
La dissonance culturelle a créé des malentendus.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

servage
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
De nombreux paysans de l'Europe médiévale vivaient sous le servage.
A1 noun /klɒk/

Clock

horloge
Meaning
an instrument used to indicate, keep, and co-ordinate time
Example
The clock on the wall shows three o'clock.
L'horloge sur le mur montre trois heures.
C2 verb /kəˈnoʊt/

connote

connoter
Meaning
To suggest or imply an additional meaning beyond the literal one.
Example
The word 'youthful' connotes energy and vitality.
Le mot 'juvénile' connoté énergie et vitalité.
B2 noun /ˈdel.ɪ.ɡət/

Delegate

délégué
Meaning
a person chosen or elected to act for or represent others; representative
Example
Each country sent a delegate to participate in the international conference.
Chaque pays a envoyé un délégué pour participer à la conférence internationale.
C1 noun /ˈkænən/

canon

canon
Meaning
A general law, rule, principle, or collection of sacred books accepted as genuine.
Example
The book is now considered part of the literary canon.
Le livre est désormais considéré comme faisant partie du canon littéraire.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulation
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulation a aidé les étudiants à comprendre la théorie complexe.
B2 noun /fʌs/

Fuss

agitation; raffut; souci inutile
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Elle a fait tout un raffut à propos de la petite tache sur sa robe que tout le monde l'a remarquée.
C1 noun, verb /ˈɔːtɒpsi/

autopsy

autopsie
Meaning
a post-mortem examination to discover the cause of death or the extent of disease
Example
The autopsy revealed that the victim had died from poisoning.
L'autopsie a révélé que la victime était morte d'un empoisonnement.
C2 adjective /ˌɛvɪˈdɛnʃəl/

evidential

évidentiel
Meaning
relating to or providing evidence
Example
The lawyer presented evidential support for her claims.
L'avocat a présenté un soutien évident pour ses revendications.
A2 noun /ˈɒm.lət/

Omelet

omelette
Meaning
a dish made from beaten eggs cooked in a frying pan and often folded around a filling
Example
She made a cheese omelet for breakfast.
Elle a préparé une omelette au fromage pour le petit déjeuner.
A1 verb pleɪ

play

jouer un rôle
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis jouera un rôle crucial dans l'exploration de Mars.
A1 adverb /ˈɔːl.weɪz/

Always

toujours; pour toujours; à tout moment
Meaning
at all times; on all occasions; forever
Example
She always arrives early to work.
Elle arrive toujours tôt au travail.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

petite amie
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Il a présenté sa petite amie à sa famille.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

personne qui fait des progrès lents et qui reste derrière les autres
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
L'étudiant en retard a finalement soumis son devoir après la date limite.
C1 verb /ˌrɛzəˈrɛkt/

resurrect

ressusciter
Meaning
To bring back to life or revive something from the past.
Example
The director decided to resurrect the old play for a new audience.
Le réalisateur a décidé de ressusciter l'ancienne pièce pour un nouveau public.
C2 verb /sleɪk/

slake

étancher la soif
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Elle a bu de l'eau froide pour étancher sa soif.
C1 adjective /kəmˈplaɪənt/

compliant

conforme
Meaning
Willing to agree with or follow rules, requests, or demands.
Example
She was compliant with all the safety requirements.
Elle était conforme à toutes les exigences de sécurité.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

ensuite
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Il a échoué à son examen et a ensuite dû le repasser.
C2 adjective /rɪˈkæl.sɪ.trənt/

recalcitrant

récalcitrant, têtu, désobéissant
Meaning
Having an obstinately uncooperative attitude toward authority or discipline.
Example
The recalcitrant student refused to follow rules.
L'étudiant récalcitrant a refusé de suivre les règles.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilité
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vieillesse vient souvent avec une fragilité physique.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

suite
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
La suite du film a été encore plus réussie que l'original.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

la pratique de réaliser des opérations sur des animaux vivants pour la recherche scientifique
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
La vivisection a longtemps été un sujet controversé parmi les scientifiques et les militants des droits des animaux.
C2 noun /dɪnt/

dint

effort, marque d'un coup
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Par dint de travail acharné, il a atteint le succès.
B1 adjective /ɪnˈtaɪər/

Entire

complet; entier; non divisé
Meaning
complete; whole; not divided or in parts
Example
She read the entire book in one sitting.
Elle a lu tout le livre en une seule fois.
C2 verb /dɒf/

doff

ôter (un chapeau) en signe de respect
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Il ôta son chapeau tandis que la procession passait.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

pillard
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Les villageois craignaient les pillards qui attaquaient leurs maisons.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

partisan
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
Le débat est rapidement devenu partisan, chaque côté défendant son propre agenda.
B2 noun /ˌfiː.ɑːnˈseɪ/

Fiancee

fiancée
Meaning
a woman who is engaged to be married
Example
John bought a beautiful engagement ring for his fiancee.
John a acheté une belle bague de fiançailles pour sa fiancée.
A1 noun /pɑːrt/

part

partie
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Elle m'a donné une partie de son chocolat.
B2 verb /ˈreɡjəleɪt/

regulate

réguler
Meaning
to control or maintain according to rules or laws
Example
The government regulates food safety.
Le gouvernement régule la sécurité alimentaire.
B1 noun /ɪnˈɡriːdiənt/

ingredient

ingrédient
Meaning
A component part or element of something, especially in a recipe.
Example
Flour is a key ingredient in baking bread.
La farine est un ingrédient clé pour faire du pain.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
C2 noun /ˌɪnsəˈrɛkʃən/

insurrection

insurrection
Meaning
A violent uprising against an authority or government.
Example
The army was called in to suppress the insurrection.
L'armée a été appelée pour réprimer l'insurrection.
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

élève; pupille
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
L’élève a écouté attentivement le professeur.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

épigramme
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde était célèbre pour ses épigrammes aiguisés.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

chaire
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
Le pasteur s'est tenu à la chaire pour s'adresser à l'assemblée.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

effacer
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Il a réussi à effacer le souvenir embarrassant de son esprit.
C1 verb /ˈdʒɜːrmɪneɪt/

germinate

bonheur
Meaning
To begin to grow or develop, especially referring to a seed.
Example
The seeds germinate quickly in moist soil.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

passable
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
La route est à peine passable après la tempête.
B2 verb /siːz/

seize

saisir
Meaning
To take hold of suddenly and forcibly.
Example
The police managed to seize the stolen goods.
La police a réussi à saisir les biens volés.
C2 adjective /ˈædɪˌpoʊs/

adipose

adipeux
Meaning
Relating to or consisting of animal fat; fatty.
Example
The doctor explained that the tissue was mainly adipose in nature.
Le médecin a expliqué que le tissu était principalement adipeux par nature.
C2 verb /əˈreɪn/

arraign

inculper
Meaning
to formally accuse someone in a court of law and ask them to respond to the charges
Example
The suspect was arraigned before the judge this morning.
Le suspect a été inculpé devant le juge ce matin.
B2 noun /ˈnɛtˌwɜːkɪŋ/

networking

réseautage
Meaning
The action of establishing connections and relationships, especially for career or business purposes.
Example
Networking is important for career development.
Le réseautage est important pour le développement de carrière.
B2 noun /kəˈrɪz.mə/

charisma

charisme
Meaning
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
Example
His charisma helped him become a great leader.
Son charisme l'a aidé à devenir un grand leader.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

infliger
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
La tempête a infligé des dégâts considérables à la ville.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tissu brodé
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Elle portait une belle robe en brocart au mariage.
C2 adjective /ɪˈlɪbərəl/

illiberal

illibéral
Meaning
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
Example
The government was criticized for its illiberal policies.
Le gouvernement a été critiqué pour ses politiques illibérales.
C1 verb /stoʊk/

stoke

attiser le feu; encourager ou augmenter un sentiment ou une activité forte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
Le discours du politicien a enflammé la colère parmi la foule.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

déçu
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Elle était déçue par les résultats de son examen.
C2 noun /ˈmæl.əˌfæk.tər/

malefactor

criminel
Meaning
A person who commits a crime or does evil.
Example
The malefactor was arrested for the robbery.
Le criminel a été arrêté pour le vol.
A2 verb /rɪˈmuːv/

remove

retirer
Meaning
to take something away; to eliminate or delete
Example
Please remove your shoes before entering the house.
Veuillez retirer vos chaussures avant d'entrer dans la maison.
C1 noun/verb /ˈslʌmbər/

slumber

sommeil
Meaning
A state of sleep; to sleep lightly or rest.
Example
The child slumbered peacefully through the night.
L'enfant a dormi paisiblement toute la nuit.
C2 verb /lɪr/

leer

regard lubrique
Meaning
To look at someone in an unpleasant, sly, or sexually suggestive way.
Example
He leered at her in a way that made her uncomfortable.
Il l'a regardée d'une manière qui l'a rendue mal à l'aise.
C1 noun /ɡəˈzet/

Gazette

gazette
Meaning
an official journal or newspaper, especially one published by an organization or government
Example
The promotion was officially announced in the government gazette last week.
La promotion a été annoncée officiellement dans la gazette gouvernementale la semaine dernière.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.
C1 verb /ɪˈspaʊz/

espouse

adopter
Meaning
To adopt or support a cause, belief, or way of life.
Example
She espoused the philosophy of nonviolence throughout her career.
Elle a adopté la philosophie de la non-violence tout au long de sa carrière.
B1 noun /ˈaɪ.braʊ/

Eyebrow

sourcil
Meaning
the strip of hair growing on the ridge above the eye socket
Example
She raised her eyebrow in surprise.
Elle leva le sourcil, surprise.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

gauche
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Ses remarques gauches ont embarrassé tout le monde à la soirée.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

mercenaire
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Le mercenaire a combattu pour celui qui payait le salaire le plus élevé.
C2 noun /buːb/

boob

idiot; sein (familier)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Il s'est senti comme un idiot complet après avoir oublié la réunion.
C1 adjective /ʌnˈmaɪndfəl/

Unmindful

négligent; inattentif;
Meaning
not paying attention; careless; heedless
Example
She was unmindful of the danger around her.
Elle ne faisait pas attention au danger autour d'elle.
B2 noun /dæm/

Dam

barrage; réservoir;
Meaning
a barrier constructed to hold back water and raise its level; a female parent of an animal
Example
The massive dam provides electricity and controls flooding in the region.
Le grand barrage fournit de l'électricité et contrôle les inondations dans la région.
C2 noun /ɪˈlɪziəm/

elysium

élysée
Meaning
A place or state of perfect happiness; in Greek mythology, the afterlife paradise.
Example
For her, the garden was a personal elysium.
Pour elle, le jardin était un élysée personnel.
A2 noun /ˈmoʊ.mənt/

Moment

moment
Meaning
a very brief period of time; an exact point in time
Example
Please wait a moment while I check your order.
Veuillez patienter un moment pendant que je vérifie votre commande.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplanter
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Les médecins ont transplanté un rein chez le patient.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; non vu ou remarqué auparavant
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Les forces invisibles de la nature peuvent être très puissantes.
C1 verb /mɑːr/

mar

abîmer
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
La rayure abîmera la beauté de la peinture.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atomique
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
La structure atomique de l'hydrogène est la plus simple.
B2 adjective /ɪnˈtriːɡɪŋ/

intriguing

très intéressant et inhabituel ; éveillant la curiosité
Meaning
very interesting and unusual; arousing curiosity
Example
The movie has an intriguing plot that keeps the audience hooked.
Le film a un scénario intrigant qui captive le public.
C1 verb /ˈɔːstrəˌsaɪz/

ostracize

ostraciser
Meaning
to exclude someone from a group or society; to banish or shun
Example
After the scandal, he was ostracized by his former colleagues.
Après le scandale, il a été ostracisé par ses anciens collègues.
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

périphérique
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
La ville est située dans la zone périphérique de la ville.
C1 adjective /kənˈtraɪvd/

contrived

artificiel ou forcé; pas naturel ni spontané
Meaning
artificial or forced; not natural or spontaneous
Example
The ending of the movie felt contrived and unrealistic.
La fin du film semblait artificielle et irréaliste.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

juteux
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
Le steak était tellement juteux qu'il fondait dans ma bouche.
B1 noun /tʃɑːrm/

Charm

charme; sortilège; gentillesse
Meaning
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
Example
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
Son charme naturel et son esprit l'ont rendue populaire lors des rassemblements sociaux.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

branche d'olivier
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Il a tendu une branche d'olivier à son rival après des années d'hostilité.