tuesday
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /ˈtjuːzdeɪ/

tuesday

mardi
Meaning
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
Example
We have a meeting scheduled for Tuesday.
Nous avons une réunion prévue mardi.
C2 adjective /ˈwɪznd/

wizened

ridé
Meaning
Shriveled, wrinkled, or withered, often due to age.
Example
The wizened tree stood in the field for centuries.
L'arbre ridé est resté dans le champ pendant des siècles.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

chaussure lourde
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
Le fermier portait de vieux brogans pendant qu'il travaillait dans le champ.
B2 noun /dɪsˈɡʌst/

Disgust

dégoût
Meaning
a feeling of revulsion or strong disapproval aroused by something unpleasant
Example
She expressed her disgust at the politician's corrupt behavior openly.
Elle a exprimé son dégoût pour le comportement corrompu du politicien ouvertement.
C1 adjective /ˈstɛriəˌtaɪpt/

stereotyped

stéréotypé
Meaning
Conforming to a fixed or oversimplified idea of what someone or something is like.
Example
His stereotyped jokes failed to impress the audience.
Ses blagues stéréotypées n'ont pas réussi à impressionner le public.
B2 noun /ˌɛdɪˈtɔːriəl/

editorial

éditorial
Meaning
A newspaper article expressing the opinion of the editor or publisher.
Example
The newspaper published an editorial criticizing government policy.
Le journal a publié un éditorial critiquant la politique du gouvernement.
B1 noun /wɪtʃ/

Witch

sorcière
Meaning
a woman thought to have magic powers, especially evil ones; a practitioner of witchcraft
Example
The old witch cast a spell on the prince.
La vieille sorcière a jeté un sort sur le prince.
C2 noun (plural) /əˈspɜːr.ʒənz/

aspersions

aspersions
Meaning
Critical or slanderous remarks; multiple attacks on reputation.
Example
The politician rejected the aspersions cast against him.
Le politicien a rejeté les aspersions lancées contre lui.
C1 noun /ˌnjʊə.roʊ.plæˈstɪs.ɪ.ti/

neuroplasticity

neuroplasticité
Meaning
The brain's ability to reorganize itself by forming new neural connections throughout life.
Example
Neuroplasticity allows the brain to rewire itself after an injury.
La neuroplasticité permet au cerveau de se reconnecter après une blessure.
C2 noun /breɪ/

brae

versant
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Ils ont grimpé la lisière herbeuse pour voir le coucher du soleil.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

médicamenter
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
Le docteur medicinera le patient pour réduire l'inflammation.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
C1 adjective ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs

conscientious

consciencieux
Meaning
Wishing to do what is right, especially to do one's work or duty well and thoroughly.
Example
A conscientious worker always delivers high-quality results.
Un travailleur consciencieux livre toujours des résultats de haute qualité.
B2 noun /ˈmes.ɪn.dʒər/

Messenger

messager
Meaning
a person who carries messages or communications between parties
Example
The messenger delivered important battle plans to the commander.
Le messager a remis des plans de bataille importants au commandant.
B2 verb /ˈɪr.ɪ.teɪt/

irritate

irriter
Meaning
To make someone annoyed or angry; to cause discomfort or inflammation.
Example
Rubbing your eyes can irritate them.
Se frotter les yeux peut les irriter.
A1 noun /wɒnt/

Want

manque; besoin
Meaning
lack or shortage of something; poverty or need
Example
There is a want of fresh water in the drought-affected areas.
Il y a un manque d'eau potable dans les zones touchées par la sécheresse.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

performance
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Les améliorations des performances augmentent la confiance.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moudre
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Elle broie des grains de café tous les matins.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

niveau, rang, échelon
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Il a grimpé au sommet de l'échelon du monde des affaires.
B2 noun, adjective, adverb /ˌnɔːrθˈwest/

northwest

nord-ouest
Meaning
the direction that is between north and west; situated in or moving toward this direction
Example
Seattle is located in the northwest of the United States.
Seattle est situé dans le nord-ouest des États-Unis.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

grossesse
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Sa grossesse a été soigneusement suivie par son médecin.
A2 adjective /ˈmɪzɪkəl/

musical

musical
Meaning
related to or consisting of music
Example
She has a very musical voice.
Elle a une voix très musicale.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

ver de terre
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
Le jardinier était heureux de trouver de nombreux vers de terre dans le sol.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

électrique
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
Le système électrique de la maison a besoin de réparations.
B2 verb /ɡruːm/

groom

toiletter
Meaning
to clean, brush, and care for the appearance of someone or something
Example
She spends hours grooming her dog every week.
Elle passe des heures à toiletter son chien chaque semaine.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

charge de travail
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Sa charge de travail a considérablement augmenté au cours du dernier mois.
C1 noun /ˈprɒdɪdʒi/

prodigy

prodige
Meaning
a person, especially a young one, with exceptional talents or abilities
Example
Mozart was a child prodigy in music.
Mozart était un prodige enfant en musique.
B1 noun /ˈkætəɡɔːri/

category

catégorie
Meaning
a class or division of things regarded as having particular shared characteristics
Example
Books are arranged by category in the library.
Les livres sont classés par catégorie à la bibliothèque.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

colère
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Sa colère était évidente lorsqu'il a claqué la porte.
B2 noun /ˈfaʊn.dər/

Founder

fondateur
Meaning
a person who establishes an institution or settlement; someone who starts or creates something
Example
Steve Jobs was the co-founder of Apple Inc. and revolutionized personal computing.
Steve Jobs était le cofondateur d'Apple Inc. et a révolutionné l'informatique personnelle.
C1 verb /dɪˈplɔːr/

deplore

déplorer
Meaning
to feel or express strong disapproval of something; to regret deeply
Example
Many people deplore the violence shown on television.
Beaucoup de gens déplorent la violence montrée à la télévision.
C1 verb /wiːld/

wield

tenir, utiliser
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Le guerrier a manié son épée avec grande habileté.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La statue était faite de bronze solide.
C1 noun /ˈlʌstər/

luster

lustre
Meaning
a gentle sheen or soft glow, especially from a polished surface
Example
The diamond had a brilliant luster.
Le diamant avait un éclat brillant.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

fluidité
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
La fluidité des mouvements de la danseuse était envoûtante.
C2 adjective /ˌɪnkænˈdɛsənt/

incandescent

incandescent
Meaning
emitting light as a result of being heated; extremely bright or passionate
Example
The incandescent lamp lit up the entire hall.
La lampe incandescente a éclairé toute la salle.
A2 verb /baɪt/

bite

mordre
Meaning
to cut with teeth; to have a sharp effect
Example
The dog might bite if it feels threatened.
Le chien pourrait mordre s'il se sent menacé.
B2 noun, adjective /ˈkɒrəl/

coral

corail
Meaning
a hard, rock-like marine organism formed by tiny sea animals; a pinkish-orange color resembling coral
Example
The coral in the reef provides shelter for many sea creatures.
Le corail du récif abrite de nombreuses créatures marines.
B2 noun/verb /skræp/

scrap

morceau / jeter
Meaning
A small piece of something; to discard or get rid of something.
Example
He used a scrap of paper to jot down the number.
Il a utilisé un morceau de papier pour écrire le numéro.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
B2 noun /ˈɛksələns/

excellence

excellence
Meaning
the quality of being outstanding or extremely good
Example
The school is known for its academic excellence.
L'école est connue pour son excellence académique.
B2 verb /əˈweɪt/

await

attendre
Meaning
to wait for someone or something; to expect
Example
We await your response with great anticipation.
Nous attendons votre réponse avec grande anticipation.
C2 noun /ˌlɛdʒərdəˈmeɪn/

legerdemain

magie, tromperie
Meaning
skillful use of one's hands when performing tricks; deception or trickery
Example
The magician's legerdemain left the audience amazed.
La magie du magicien a laissé le public émerveillé.
C1 verb /kənˈtɛkstʃuəlaɪz/

contextualize

contextualiser
Meaning
to place something in a context or interpret it in relation to its surroundings
Example
The teacher contextualized the historical event to make it more relevant for students.
Le professeur a contextualisé l'événement historique pour le rendre plus pertinent pour les étudiants.
C2 noun /jɔːr/

yore

passé
Meaning
Time long past; bygone days.
Example
Legends of yore still inspire people today.
Les légendes du passé continuent d'inspirer les gens aujourd'hui.
B1 adjective ʌnˈplænd

unplanned

non planifié
Meaning
Not planned or arranged in advance; happening spontaneously without preparation.
Example
Unplanned urbanization contributes to environmental issues.
L'urbanisation non planifiée contribue à des problèmes environnementaux.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

durer plus longtemps que
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
Le vieux château a duré plus longtemps que de nombreuses générations.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescription
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Le prescript de l'organisation exigeait une ponctualité stricte.
C1 adjective /ˈkɔː.stɪk/

caustic

caustique, acerbe
Meaning
able to burn or corrode by chemical action; severely sarcastic
Example
Her caustic remarks hurt his feelings.
Ses remarques caustiques ont blessé ses sentiments.
C1 noun, verb /ˈfrænʧaɪz/

franchise

franchise
Meaning
A legal right to sell or distribute goods or services in a specific area; to grant such a right.
Example
He opened a new fast-food franchise in the city.
Il a ouvert une nouvelle franchise de restauration rapide dans la ville.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; majeur; plus important; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La raison principale de la réunion était de discuter du budget.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instable; tremblant; peu fiable; faible
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Sa voix était tremblante de nervosité.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gaufre (aliment), parler de manière vague
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Il n'arrêtait pas de tergiverser au lieu de prendre une décision.
C1 adjective /dɪˈpreɪvd/

depraved

dépravé
Meaning
morally corrupt or wicked
Example
The film depicts the life of a depraved criminal.
Le film décrit la vie d'un criminel dépravé.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

convaincre
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Elle l'a convaincu de assister à la réunion.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuende
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
Dans l'équation 10 - 4, le nombre 4 est le minuende.
C2 noun /ˈaɪ.səˌbɑːr/

isobar

isobare
Meaning
A line on a weather map connecting points of equal atmospheric pressure.
Example
The meteorologist explained how isobars indicate wind speed and direction.
Le météorologue a expliqué comment les isobares indiquent la vitesse et la direction du vent.
B2 noun /ˈfrɛʃnəs/

freshness

fraîcheur
Meaning
The quality of being new, clean, and full of energy.
Example
The freshness of the morning air made everyone feel alive.
La fraîcheur de l'air du matin a fait en sorte que tout le monde se sente vivant.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redondance
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Le document contenait une redondance qui le rendait inutilement long.
C2 noun /dəˈkɔɪt/

Dacoit

bandit
Meaning
a member of an armed gang of robbers; a bandit, especially in India and Myanmar
Example
The village was terrorized by a gang of dacoits who robbed travelers.
Le village a été terrorisé par un gang de bandits qui ont volé les voyageurs.
C2 noun lɑːˈʒɛs

largesse

générosité
Meaning
Generosity in bestowing money or gifts upon others.
Example
His largesse towards the charity was greatly appreciated.
Sa largesse envers la charité a été grandement appréciée.
C2 noun /ˈæn.oʊd/

anode

électrode positive
Meaning
The positive electrode in a device such as a battery, where current flows into a polarized electrical device.
Example
The anode of the battery was corroded after long use.
L'électrode positive de la batterie a été corrodée après une longue utilisation.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

bonheur
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /aʊst/

oust

évincer
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Les rebelles ont évincé le dictateur du pouvoir.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

décor
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
Le décor pour la pièce était une belle scène de montagne.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

codicille
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Il a ajouté un codicille à son testament pour inclure sa petite-fille.
A1 adjective/adverb /lɛs/

less

moins
Meaning
A smaller amount; not as much.
Example
She spends less money than her brother.
Elle dépense moins d'argent que son frère.
C1 adjective /ˈbleɪmləs/

blameless

sans reproche
Meaning
innocent of wrongdoing; not deserving blame
Example
She remained calm and blameless throughout the investigation.
Elle est restée calme et sans reproche tout au long de l'enquête.
C1 verb /ˈænɪmeɪt/

animate

animer
Meaning
to bring to life or make lively; to create animation for films or cartoons
Example
The artist will animate the characters for the movie.
L'artiste animera les personnages pour le film.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

mètre
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
Le technicien est venu vérifier le compteur d'électricité.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

Le processus de création et de développement de nouvelles idées ou concepts par la pensée créative et le brainstorming.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
L'équipe a participé à des sessions de génération d'idées pour créer de nouvelles idées de produits.
B2 noun /ˈpɪt.ʃər/

Pitcher

cruche, pichet
Meaning
a large container with a handle and spout used for storing and pouring liquids
Example
The water pitcher on the table was filled with ice-cold lemonade.
Le pichet d'eau sur la table était rempli de limonade glacée.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; concluant; décisif; ultime
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
C'est l'examen final du semestre.
C1 verb /θrɒb/

throb

battre
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sa tête a commencé à battre après la longue journée.
C1 verb /mɑːr/

mar

abîmer
Meaning
to spoil or damage the appearance or quality of something
Example
The scratch will mar the beauty of the painting.
La rayure abîmera la beauté de la peinture.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
C1 noun /ˈæmpɛər/

ampere

ampère
Meaning
A unit of electric current in the International System of Units (SI), symbolized as A.
Example
The current flowing through the wire is measured in amperes.
Le courant qui traverse le fil est mesuré en ampères.
C1 verb /ˈfʌmbəl/

fumble

brouiller
Meaning
to handle something clumsily or to make mistakes while doing something
Example
He fumbled with the keys and dropped them on the floor.
Il a trébuché avec les clés et les a laissées tomber par terre.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituer
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
Le groupe a été reconstitué après le retour du leader.
C1 verb /ˈsɪvɪlaɪz/

civilize

civiliser
Meaning
to bring a society or group to a more developed, organized, or socially acceptable state; to educate and refine behavior
Example
Education can help civilize communities by promoting shared values and respect.
L’éducation peut aider à civiliser les communautés en favorisant des valeurs partagées et le respect.
C2 noun /əˈklɪvɪti/

acclivity

pente ascendante
Meaning
An upward slope or incline on the ground.
Example
The hikers struggled as they climbed the steep acclivity.
Les randonneurs ont eu du mal à gravir la pente ascendante.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantôme
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
L'enfant prétendait avoir vu un fantôme dans la vieille maison.
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institut
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
L'université a décidé d'instituer de nouvelles règles pour la bibliothèque.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

cacophonique
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Les bruits cacophoniques de la ville l'ont empêchée de dormir toute la nuit.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestant
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martin Luther a été une figure clé dans la Réforme protestante.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

bruire
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Les feuilles bruissaient doucement dans la brise du soir.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

sacré; dédié à Dieu ou à des fins religieuses; moralement et spirituellement excellent
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
Le sanctuaire sacré attire des milliers de pèlerins chaque année.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

petit hameau
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Le petit hameau niché dans la vallée n'avait qu'une douzaine de maisons et une petite église.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

degré / niveau
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Elle a obtenu un diplôme en génie.
C1 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒɪst/

anthropologist

anthropologue
Meaning
a person who studies human societies, cultures, and their development
Example
The anthropologist spent years studying the tribal community.
L'anthropologue a passé des années à étudier la communauté tribale.
C2 adjective /ˌeθ.noʊˈsen.trɪk/

ethnocentric

ethnocentrique
Meaning
evaluating other cultures according to the standards of one's own culture
Example
His ethnocentric attitude made it hard for him to appreciate foreign traditions.
Son attitude ethnocentrique lui rendait difficile d'apprécier les traditions étrangères.
B2 noun ˌsɛlf ˈdɪs.ə.plɪn

self-discipline

autodiscipline
Meaning
The ability to control one's emotions and behavior.
Example
Self-discipline is crucial for achieving long-term success.
L'autodiscipline est cruciale pour réussir à long terme.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

aisselle
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Il a appliqué du déodorant sur son aisselle.
B2 verb /kreɪv/

crave

désirer intensément, avoir envie de
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Elle désire l'aventure et voyage souvent dans des endroits reculés.
B2 adjective /ˈsoʊpi/

Soapy

couvert de savon; mousseux
Meaning
covered with soap; having the characteristics of soap; foamy
Example
The dishes were still soapy after washing.
Les assiettes étaient toujours savonneuses après le lavage.
C1 noun /ˈfjuː.də.lɪ.zəm/

feudalism

féodalisme
Meaning
the social system in medieval Europe in which people worked and fought for nobles who gave them protection and land in return
Example
Feudalism shaped the political structure of medieval Europe.
Le féodalisme a façonné la structure politique de l'Europe médiévale.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tonique
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée.
B1 noun /ˈæʃ.treɪ/

Ash tray

cendrier
Meaning
a receptacle for tobacco ash and cigarette butts
Example
Please use the ash tray for your cigarette.
Veuillez utiliser le cendrier pour votre cigarette.
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

de côté; à part; loin de la partie principale
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Veuillez mettre votre livre de côté et m'écouter.
B1 adjective /θrɪld/

thrilled

ravi
Meaning
extremely happy or excited
Example
She was thrilled with the surprise party.
Elle était ravie de la fête surprise.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

marge
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Veuillez écrire vos notes dans la marge de la page.
C2 noun /ˈtraɪdənt/

trident

trident
Meaning
A three-pronged spear, often associated with Neptune or Poseidon.
Example
The statue of Poseidon holds a mighty trident.
La statue de Poséidon tient un puissant trident.
B2 adjective /kənˈtɛntɪd/

contented

content
Meaning
Feeling or expressing happiness and satisfaction.
Example
She was contented with her simple life.
Elle était contente de sa vie simple.
B2 verb/noun /buː/

boo

cri de désapprobation/son de mise en garde
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
C2 adjective /ˈvɛdʒɪtəl/

vegetal

végétal
Meaning
relating to or consisting of plants or vegetation
Example
The soup had a distinct vegetal flavor.
La soupe avait une saveur végétale distincte.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

bailleur
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Le bailleur a confié l’œuvre d’art au musée.
C1 noun /foʊ/

foe

ennemi
Meaning
an enemy or opponent
Example
The knight fought bravely against his foe.
Le chevalier a combattu courageusement contre son ennemi.
B2 adjective /ˌɛm.pəˈθɛ.tɪk/

empathetic

empathique
Meaning
Showing ability to understand and share feelings of others.
Example
She was empathetic towards her friend's struggles.
Elle était empathique envers les luttes de son amie.
C1 noun /ˈænti ˈeəkræft ɡʌn/

Anti-aircraft-gun

canon antiaérien
Meaning
a weapon designed to attack aircraft from the ground
Example
The anti-aircraft gun was positioned to defend the military base.
Le canon antiaérien a été positionné pour défendre la base militaire.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampoule
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Les nouvelles chaussures lui ont causé une ampoule douloureuse au talon.
B2 verb lɔːntʃt

launched

lancé
Meaning
Set (something) in motion by pushing it or letting it go.
Example
The satellite was launched successfully.
Le satellite a été lancé avec succès.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

fins et fragiles
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ses cheveux fins soufflaient doucement dans la brise.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

bénéficiaire
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
C2 noun /kəˈdʒoʊləri/

cajolery

flatterie
Meaning
Flattering or coaxing talk intended to persuade someone.
Example
Through cajolery, he convinced his boss to grant him a raise.
Grâce à la flatterie, il convainquit son patron de lui accorder une augmentation.
C2 noun /ˈbrɪk ə ˌbræk/

bric-a-brac

objets décoratifs
Meaning
Small decorative objects or ornaments, often of little value.
Example
The shelves were filled with old bric-a-brac from her travels.
Les étagères étaient remplies de vieux objets décoratifs de ses voyages.
C1 adjective ləˈθɑːrdʒɪk

lethargic

léthargique
Meaning
Being inactive due to lack of physical or mental energy
Example
After a heavy meal, he felt lethargic and sleepy.
Après un repas copieux, il se sentait léthargique et somnolent.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

fusion, amalgame, intégration
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
La fusion de l'IA et des grandes données transforme les industries.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

existant ou opérant sous le seuil de la conscience, perçu ou affectant l'esprit de quelqu'un sans qu'il en soit conscient
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Les publicités contiennent souvent des messages subliminaux.