True
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adjective /truː/

True

vrai; authentique;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Il est vrai que le travail acharné mène au succès.
B1 noun /tɜːmz/

terms

termes
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Les termes de l'accord sont clairement définis dans le contrat.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

contribuer
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
L'exercice régulier contribue à une meilleure santé.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

théorique
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
L'idée reste principalement théorique sans preuve concrète.
C2 noun /daɪˈvɛstɪtʃər/

divestiture

désinvestissement
Meaning
the action of selling off or disposing of business interests or assets
Example
The divestiture of the subsidiary was completed last year.
La désinvestissement de la filiale a été achevé l'année dernière.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difficile
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gérer les défis urbains devient de plus en plus difficile.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

opportunité
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Elle a saisi l'opportunité d'étudier à l'étranger.
C1 verb /ˈskwɒndər/

squander

gaspiller
Meaning
to waste money, time, or opportunities in a careless way
Example
He squandered his inheritance on gambling.
Il a gaspillé son héritage dans les jeux de hasard.
C2 noun /ɛnˈsɪklɪkəl/

encyclical

Lettre encyclique
Meaning
a formal letter sent by the Pope to Catholic churches, usually addressing important issues
Example
The Pope issued an encyclical on climate change and moral responsibility.
Le Pape a publié une lettre encyclique sur le changement climatique et la responsabilité morale.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɪzəm/

conservatism

conservatisme
Meaning
A political or social philosophy promoting traditional institutions and resistance to change.
Example
Conservatism values tradition and gradual development.
Le conservatisme valorise la tradition et le développement progressif.
B2 noun /ˌsuːpərˈvɪʒən/

supervision

supervision
Meaning
the action or process of overseeing or managing something or someone
Example
The project was completed under the supervision of an experienced manager.
Le projet a été complété sous la supervision d'un gestionnaire expérimenté.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relatif à un crime grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Il a été accusé d'agression grave après l'incident.
B1 noun /priːst/

priest

prêtre
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
Le prêtre bénit la congrégation pendant le service dominical.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En mathématiques, le système décimal a une base de dix.
C1 noun /əˌfɪl.iˈeɪ.ʃən/

affiliation

affiliation
Meaning
The state or process of affiliating or being affiliated; a connection or association.
Example
His affiliation with the company lasted for a decade.
Son affiliation avec l'entreprise a duré une décennie.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
C1 noun /kənˈfɔːrməns/

conformance

conformité
Meaning
The act of conforming to a rule, standard, or law.
Example
The product was tested for conformance with safety standards.
Le produit a été testé pour sa conformité aux normes de sécurité.
C2 verb /dʌn/

dun

exiger le paiement d'une dette
Meaning
to demand payment of a debt persistently
Example
The landlord dunned the tenant for unpaid rent.
Le propriétaire a demandé plusieurs fois le loyer impayé.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

numération
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
L'enseignant a expliqué les bases de la numération aux étudiants.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
A2 noun /ɪˈfekt/

Effect

effet; résultat; conséquence
Meaning
a change that is a result or consequence of an action or other cause
Example
The new medicine had a positive effect on the patient's recovery.
Le nouveau médicament a eu un effet positif sur la récupération du patient.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capable d'apporter des changements fondamentaux opposés aux croyances ou systèmes conventionnels
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
Le leader a proposé des réformes économiques radicales.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

se gonfler comme des vagues
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
La fumée se gonflait comme des vagues depuis le bâtiment en feu.
B2 noun /ˌkɒrəˈleɪʃən/

correlation

correlation
Meaning
a mutual relationship or connection between two or more things
Example
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease.
Les chercheurs ont trouvé une forte corrélation entre le régime alimentaire et les maladies cardiaques.
B2 noun ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər

infrastructure

infrastructure
Meaning
The basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Digital infrastructure is vital for future advancements.
L'infrastructure numérique est essentielle pour les progrès futurs.
C2 noun /ɪˈlɪziəm/

elysium

élysée
Meaning
A place or state of perfect happiness; in Greek mythology, the afterlife paradise.
Example
For her, the garden was a personal elysium.
Pour elle, le jardin était un élysée personnel.
B2 adjective /ˈsoʊbər/

Sober

sobre; sérieux et réfléchi; modéré
Meaning
not affected by alcohol; serious and thoughtful; moderate
Example
He remained sober throughout the celebration.
Il est resté sobre tout au long de la célébration.
C1 noun/adjective /ˈbæstərd/

bastard

bâtard
Meaning
a child born to unmarried parents (offensive); also used informally as an insult or to describe something unpleasant
Example
He called him a bastard in anger.
Il l'a traité de bâtard avec colère.
B2 verb /fliː/

flee

fuir
Meaning
To run away from danger or a threatening situation.
Example
The villagers had to flee during the flood.
Les villageois ont dû fuir pendant l'inondation.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

familier
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Ses expressions familières ont rendu le discours plus accessible.
C2 adjective /ʌnˈflæpəbəl/

unflappable

imperturbable
Meaning
calm and composed, especially in difficult situations
Example
Despite the crisis, he remained unflappable and confident.
Malgré la crise, il est resté imperturbable et confiant.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idéaliste
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Elle a une vision idéaliste de changer le monde.
B2 verb /ˈstɑːrtl/

startle

surprendre
Meaning
To surprise or frighten someone suddenly.
Example
The loud noise startled the children.
Le bruit fort a surpris les enfants.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

consommation
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Une forte consommation d'énergie entraîne une augmentation des factures d'électricité.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

prépondérer
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
Dans le débat, les arguments logiques ont prépondéré sur les appels émotionnels.
A2 verb /mætʃ/

match

correspondre
Meaning
to be equal to something; to find something that corresponds to another
Example
The colors of her dress match perfectly with her shoes.
Les couleurs de sa robe correspondent parfaitement avec ses chaussures.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

opportun; ponctuel
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Son arrivée à temps a sauvé la réunion.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

calomnier
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Il était furieux lorsqu'il a réalisé qu'ils avaient calomnié sa réputation.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

rigidement; de manière inflexible
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Les règles sont rigidement appliquées dans cette institution.
A1 noun /jɪə/

year

année
Meaning
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
Example
This year, we are planning a trip to the mountains.
Cette année, nous planifions un voyage à la montagne.
C2 noun /ˌɛksaɪˈteɪʃən/

excitation

excitation
Meaning
a state of great excitement or the process of stimulating activity
Example
The news created great excitation among the fans.
Les nouvelles ont créé une grande excitation parmi les fans.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relatif à la débauche
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Les étudiants ont organisé une fête débauchée après les examens.
B1 noun /ˈkɑːr.pən.tər/

Carpenter

charpentier
Meaning
a person who makes and repairs wooden objects and structures
Example
The carpenter built a beautiful wooden cabinet for the kitchen.
Le charpentier a construit une belle armoire en bois pour la cuisine.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enrol

s'inscrire
Meaning
To officially register or sign up for a course, program, or membership
Example
She decided to enrol in a language course to improve her skills.
Elle a décidé de s'inscrire dans un cours de langue pour améliorer ses compétences.
A2 noun /dɪˈsɪʒənz/

decisions

décisions
Meaning
A conclusion or resolution reached after consideration; the action or process of deciding something.
Example
Making the right decisions in time was key to the project's success.
Prendre les bonnes décisions à temps a été la clé du succès du projet.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

se qualifier
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Elle a travaillé dur pour se qualifier pour la compétition.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulette

épaulette
Meaning
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
Example
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight.
L'épaulette de l'officier brillait sous la lumière du soleil.
C1 noun /koʊˈɜː.ʃən/

coercion

coercition
Meaning
The practice of persuading someone to do something by using force or threats.
Example
Cybercriminals use coercion to extract information.
Les cybercriminels utilisent la coercition pour obtenir des informations.
B2 verb /slæʃ/

slash

couper
Meaning
to cut with a sharp blade; to reduce drastically
Example
The company slashed prices to attract more customers.
L'entreprise a réduit les prix pour attirer plus de clients.
C1 verb /əˈkwɪt/

acquit

acquitter
Meaning
to declare someone not guilty of a criminal charge; to conduct oneself in a specified way
Example
The jury decided to acquit the defendant of all charges.
Le jury a décidé d'acquitter le défendeur de toutes les charges.
C2 noun /ˈæpəˌsteɪt/

apostate

apostat
Meaning
A person who renounces a religious or political belief or principle.
Example
He was labeled an apostate after abandoning the faith of his community.
Il a été étiqueté comme apostat après avoir abandonné la foi de sa communauté.
C2 noun, verb /ɡɔːl/

gall

audace, déranger
Meaning
Annoyance, boldness, or to irritate.
Example
She had the gall to question his decision.
Elle avait l'audace de remettre en question sa décision.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

circulaire
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Les enfants étaient assis en disposition circulaire autour du feu de camp.
B2 adjective /ˈvɜːrtɪkl/

vertical

vertical
Meaning
Standing or pointing straight up; perpendicular to the ground.
Example
The skyscraper has a perfectly vertical design.
Le gratte-ciel a un design parfaitement vertical.
C1 noun /fɪˈdɛl.ɪ.ti/

fidelity

fidélité
Meaning
Faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Example
A dog's fidelity to its owner is unmatched.
La fidélité d'un chien envers son maître est incomparable.
A2 noun /ɪmˈplɔɪər/

employer

employeur
Meaning
A person or organization that hires and pays people to work.
Example
The employer promised better benefits to attract skilled workers.
L'employeur a promis de meilleurs avantages pour attirer des travailleurs qualifiés.
C1 noun /vɪˈvæsɪti/

vivacity

vivacité
Meaning
The quality of being lively, animated, and full of energy.
Example
The child’s vivacity brightened the entire room.
La vivacité de l'enfant a éclairé toute la pièce.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilité à la lumière
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Un frottement excessif peut augmenter la sensibilité à la lumière.
B2 adjective /ˈdræs.tɪk/

Drastic

drastique; sévère; ayant un impact fort
Meaning
extreme; severe; having a strong or far-reaching effect
Example
The company took drastic measures to reduce costs.
L'entreprise a pris des mesures drastiques pour réduire les coûts.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exaspération
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Il soupira d'exaspération après avoir entendu la même excuse à nouveau.
A2 conjunction /nɔːr/

nor

ni
Meaning
used to introduce a negative clause after a negative statement
Example
He didn't call, nor did he send a message.
Il n'a pas appelé, ni il n'a envoyé de message.
A2 adjective /ɡriːk/

greek

Grec (relatif à la Grèce)
Meaning
relating to Greece, its people, or its language
Example
We enjoyed delicious Greek food at the restaurant.
Nous avons dégusté de la délicieuse cuisine grecque au restaurant.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

obstiné
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Il est resté obstiné malgré les suppliques de tout le monde.
B1 verb /əˈsuːm/

assume

supposer
Meaning
to think that something is true without proof
Example
I assume he will be late to the meeting.
Je suppose qu'il sera en retard à la réunion.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

rural, lié aux bergers
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
La peinture présentait une scène pastorale calme avec des moutons broutant.
B2 verb /sæk/

sack

renvoyer
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
L'entreprise l'a renvoyé pour mauvaise performance.
B2 noun /depθ/

Depth

profondeur; qualité d'être intense ou profond
Meaning
the distance from the top or surface to the bottom; the quality of being intense or profound
Example
The depth of the ocean in this area reaches over three thousand meters.
La profondeur de l'océan dans cette zone atteint plus de trois mille mètres.
B2 noun /sneɪl/

Snail

escargot
Meaning
a small soft creature with a shell on its back that moves very slowly
Example
The snail left a shiny trail as it crawled across the leaf.
L'escargot a laissé une traînée brillante en rampant sur la feuille.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

très petit; minuscule
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
Le bébé oiseau était très petit et sans défense.
C2 noun /ˈweɪstrəl/

wastrel

dépensier, fainéant
Meaning
A person who wastes time, money, or resources; an idler or spendthrift.
Example
The young man was dismissed as a wastrel by his family.
Le jeune homme a été rejeté comme un gaspilleur par sa famille.
B2 verb /ˈæləkeɪt/

allocate

allouer
Meaning
to distribute or assign resources, duties, or responsibilities for a specific purpose
Example
The manager allocated funds for the new project.
Le gestionnaire a alloué des fonds pour le nouveau projet.
B2 adjective /ˌkɒst.ɪˈfɪʃ.ənt/

cost-efficient

rentable
Meaning
Achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
Example
Cost-efficient solutions benefit industries.
Les solutions rentables bénéficient aux industries.
B1 noun /θroʊt/

Throat

gorge; trachée; partie du cou
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Il avait mal à la gorge et ne pouvait pas parler clairement.
B2 adjective /kənˈdʒɛstɪd/

congested

congestionné
Meaning
Blocked up with too much traffic or crowding.
Example
The road was congested during rush hour.
La route était congestionnée pendant l'heure de pointe.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

prélude
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
La petite bagarre n'était qu'un prélude à un plus grand conflit.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

traître
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
La route traître a rendu la conduite difficile.
A2 verb /ɪkˈspres/

express

exprimer
Meaning
to show or make known a feeling, thought, or opinion
Example
She expressed her gratitude for the help she received.
Elle a exprimé sa gratitude pour l'aide qu'elle a reçue.
B1 noun /kənˈfjuː.ʒən/

Confusion

confusion, désarroi, chaos
Meaning
lack of understanding; uncertainty; the state of being bewildered or unclear in one's mind
Example
There was confusion about the meeting time, so half the team arrived late.
Il y avait confusion sur l'heure de la réunion, donc la moitié de l'équipe est arrivée en retard.
C2 verb /ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

promulgate

promulguer
Meaning
To announce or make a law, decree, or idea officially known.
Example
The government promulgated new regulations on data privacy.
Le gouvernement a promulgué de nouvelles régulations sur la confidentialité des données.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

abominable; détestable
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
L'idée de la cruauté animale est abominable pour la plupart des gens.
B2 noun /ˈwel.wɪʃ.ər/

Well-wisher

bienfaiteur
Meaning
a person who desires happiness or success for another
Example
Many well-wishers came to congratulate her on her graduation.
De nombreux bienfaiteurs sont venus la féliciter pour sa remise de diplôme.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

couper avec des ciseaux
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
Le tailleur a découpé le tissu de manière soignée.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

séparer
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerre a séparé des familles et des amis.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

illusoire; semblant d'exister mais irréel; trompeur
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
La promesse d'argent facile s'est avérée illusoire et trompeuse.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

quart-arrière
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
Le quart-arrière a lancé une passe parfaite.
A2 noun /ˈɪndʒəri/

injury

blessure
Meaning
Harm or damage to a person’s body caused by an accident or attack.
Example
He suffered a serious injury during the football match.
Il a subi une grave blessure pendant le match de football.
C1 adjective /ˌtaɪpəˈɡræfɪkəl/

typographical

typographique
Meaning
relating to the style, arrangement, or appearance of printed text
Example
There was a typographical error in the book.
Il y avait une erreur typographique dans le livre.
C1 adjective /əˈpriː.ʃə.bəl/

Appreciable

appréciable; significatif; considérable en quantité
Meaning
noticeable; significant; considerable in amount
Example
There was an appreciable improvement in his test scores.
Il y a eu une amélioration appréciable de ses scores aux tests.
C1 verb /mæʃ/

mash

écraser
Meaning
to crush or mix food into a soft mass, usually by pressing or beating
Example
She mashed the potatoes before serving dinner.
elle a écrasé les pommes de terre avant de servir le dîner.
C2 noun /ˈhænd ˌrɪŋɪŋ/

hand-wringing

inquiétude excessive
Meaning
excessive worry or concern expressed in a visible or dramatic way.
Example
There was much hand-wringing over the political crisis.
Il y avait beaucoup de gestes dramatiques à propos de la crise politique.
A2 noun /ˈherˌdrɛsər/

hairdresser

coiffeur; coiffeuse
Meaning
a person whose job is to cut, style, and treat hair
Example
The hairdresser gave me a stylish haircut before the wedding.
Le coiffeur m’a fait une coupe élégante avant le mariage.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

poisson à coquille
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Le poisson à coquille est connu pour sa coque protectrice unique.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfər/

lexicographer

lexicographe
Meaning
A person who compiles, writes, or edits dictionaries.
Example
The lexicographer spent years compiling the dictionary.
Le lexicographe a passé des années à compiler le dictionnaire.
B2 noun /ədˈvɛntʃərər/

adventurer

aventurier
Meaning
a person who seeks exciting, risky, or unusual experiences; someone who explores new or unknown places
Example
The adventurer traveled deep into the jungle in search of ancient ruins.
L'aventurier a voyagé profondément dans la jungle à la recherche de ruines anciennes.
C1 noun /ˈkɒrənər/

coroner

médecin légiste
Meaning
an official who investigates sudden, violent, or suspicious deaths
Example
The coroner determined the cause of death was natural.
Le médecin légiste a déterminé que la cause de la mort était naturelle.
A1 noun /aɪs/

Ice

glace
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
La glace dans ma boisson a fondu rapidement par temps chaud.
B2 adjective /stɜːrn/

Stern

strict; sévère
Meaning
serious and demanding exact conformity to rules; strict and severe
Example
The teacher gave the students a stern warning about cheating.
L'enseignant a donné aux élèves un avertissement strict concernant la tricherie.
C1 adjective /ˌæpəˈθɛtɪk/

apathetic

apathétique
Meaning
showing or feeling little or no interest, enthusiasm, or concern
Example
He was apathetic about the outcome of the match.
Il était indifférent au résultat du match.
B2 noun /ˈskɒlərʃɪp/

scholarship

bourse
Meaning
an award or grant to support a student's education
Example
She received a scholarship to study abroad.
Elle a reçu une bourse pour étudier à l'étranger.
A1 noun /wiːk/

week

semaine
Meaning
a period of seven days
Example
I will finish the project by the end of the week.
Je finirai le projet d'ici la fin de la semaine.
C1 adjective /əˈprɛs.ɪv/

Oppressive

oppressif
Meaning
Harsh and authoritarian; overwhelming; causing distress; tyrannical;
Example
The oppressive heat made it difficult to work outside during the summer.
La chaleur oppressante rendait difficile de travailler à l'extérieur pendant l'été.
B1 verb /dɪˈpɑːrt/

depart

partir
Meaning
to leave, especially to start a journey
Example
The train will depart at 9 a.m.
Le train partira à 9 heures.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

grandeur
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
La grandeur du Colisée attire des millions de visiteurs.
C1 verb /ˈstɪɡmətaɪz/

stigmatize

stigmatiser
Meaning
to describe or regard someone as worthy of disgrace or disapproval
Example
People with certain illnesses are often unfairly stigmatized.
Les personnes atteintes de certaines maladies sont souvent stigmatisées de manière injuste.
C2 noun /ˈrɛvəlri/

revelry

fête
Meaning
Lively and noisy festivities, especially involving drinking and dancing.
Example
The sound of revelry could be heard throughout the night.
Le bruit de la fête se faisait entendre toute la nuit.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fondre
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Les travailleurs fondent du fer de son minerai dans l'usine.
A2 noun /ɡest/

Guest

invité
Meaning
a person who is invited to visit someone's home or attend a particular social occasion
Example
We invited several guests to our wedding celebration last weekend.
Nous avons invité plusieurs invités à notre célébration de mariage le week-end dernier.
B1 noun /ˈblen.dər/

Blender

mixeur
Meaning
an electric kitchen appliance used to mix, purée, or emulsify food and liquids
Example
She used the blender to make a delicious smoothie.
Elle a utilisé le mixeur pour faire un délicieux smoothie.
C1 noun rɪˈfaɪnmənt

refinement

raffinement
Meaning
The process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
Example
His manners showed a refinement that made him stand out in any crowd.
Ses manières montraient un raffinement qui le faisait se distinguer dans n'importe quelle foule.
B2 adjective /ɪˈrɛləvənt/

Irrelevant

irrélévant
Meaning
not connected with or relevant to something; having no bearing on the matter
Example
Your past mistakes are irrelevant to this discussion.
Vos erreurs passées sont irrélévantes pour cette discussion.
C2 noun /ˈrɪɡməˌroʊl/

rigmarole

perte de temps
Meaning
a long, complicated, and confusing process or story
Example
Getting a visa was such a rigmarole of paperwork and interviews.
Obtenir un visa a été une perte de temps entre papiers et entretiens.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consigner
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Il a consigné le paquet à la société de transport.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

diffuseur
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Le diffuseur a diffusé le match en direct à des millions de téléspectateurs.
C1 noun əbˈzɔːrp.ʃən

absorption

absorption
Meaning
The process or action by which one thing absorbs or is absorbed by another.
Example
Plants help in the absorption of carbon dioxide.
Les plantes aident à l'absorption du dioxyde de carbone.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

putain (mot vulgaire pour l'emphase)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
C'était un putain de désastre!
B1 noun/verb /ˈleɪ.bər/

labor

travail
Meaning
work, especially hard physical work; to work hard
Example
The workers labored in the hot sun all day.
Les travailleurs ont travaillé sous le soleil brûlant toute la journée.
B1 noun ɡlæns

glance

coup d'œil
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Il a jeté un coup d'œil au fleuve et s'est senti calme.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

imprudent
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
C'était imprudent de conduire par un temps aussi orageux.
B2 noun/verb /skræp/

scrap

morceau / jeter
Meaning
A small piece of something; to discard or get rid of something.
Example
He used a scrap of paper to jot down the number.
Il a utilisé un morceau de papier pour écrire le numéro.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

hyperbole
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying 'I’m so hungry I could eat a horse' is a classic example of hyperbole.
Dire 'J'ai tellement faim que je pourrais manger un cheval' est un exemple classique d'hyperbole.
C1 noun /ˈdrʌdʒəri/

drudgery

travail pénible et monotone
Meaning
Hard, menial, or dull work.
Example
She wanted to escape the drudgery of her daily routine.
Elle voulait échapper à la routine monotone de sa journée.