truckle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

se soumettre
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Il a refusé de se soumettre aux demandes des fonctionnaires corrompus.
B2 noun ˈtrækɪŋ ˈprɒɡrɛs

tracking progress

suivi des progrès
Meaning
The process of monitoring and evaluating advancement towards goals or objectives.
Example
Regular tracking progress helps in achieving long-term goals.
Un suivi régulier des progrès aide à atteindre des objectifs à long terme.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

battre
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Les agriculteurs ont utilisé des machines pour battre le blé après la récolte.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excessivement sucré ou sentimental, comme de la mélasse.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
Le film était trop sirupeux pour mon goût.
C1 verb /ˈtɪpɪfaɪ/

typify

représenter
Meaning
to represent or be a typical example of something
Example
His leadership style typifies the new corporate culture.
Son style de leadership incarne la nouvelle culture d'entreprise.
C1 noun /ˈtɜː.mɔɪl/

turmoil

tourmente
Meaning
A state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Example
The political turmoil led to mass protests.
Le turmoil politique a conduit à des manifestations de masse.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

diffamer
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Il était furieux quand il a découvert que ses rivaux l'avaient diffamé.
B2 adjective ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən.əl

transformational

transformationnel
Meaning
Causing or able to cause an important and lasting change in someone or something.
Example
Transformational projects redefine progress.
Les projets transformationnels redéfinissent les progrès.
C2 noun /troʊp/

trope

trop littéraire
Meaning
A common or overused theme, idea, or device in literature, film, or speech.
Example
The film avoided the usual superhero tropes.
Le film a évité les tropes habituels des super-héros.
C1 adverb /ˌðɛərˈʌv/

Thereof

de cela
Meaning
of that; from that
Example
The contract and all amendments thereof must be signed.
Le contrat et toutes les modifications de cela doivent être signés.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

locataire
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
Le propriétaire a rencontré le nouveau locataire pour signer le contrat de location.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendance
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Elle a tendance à arriver en retard aux réunions.
C1 adjective /tɛk ˈdrɪv.ən/

tech-driven

alimenté par la technologie
Meaning
Powered or guided by technology; dependent on technological advancement for operation.
Example
The agricultural sector is becoming more tech-driven for higher efficiency.
Le secteur agricole devient de plus en plus axé sur la technologie pour une efficacité accrue.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusible
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Seuls les groupes sanguins transfusibles sont utilisés à l'hôpital.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

tiède
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
Le thé était tiède et peu appétissant.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

minuteur
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Il a réglé le minuteur sur 30 minutes pour accomplir la tâche.
C1 adjective /ˈtɪp.tɒp/

Tiptop

excellente; de première qualité
Meaning
of the highest quality; excellent; in perfect condition
Example
The car is in tiptop condition.
La voiture est en excellent état.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

téméraire
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
C'était une décision téméraire de traverser la rivière pendant la tempête.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

transpiration
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
La transpiration joue un rôle clé dans le cycle de l'eau et la croissance des plantes.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Les deux pays avaient un différend territorial concernant l'île.
B2 noun /ˈteɪbəlˌspun/

tablespoon

cuillère à soupe
Meaning
a spoon used for serving or eating food, typically holding about 15 milliliters
Example
She stirred the soup with a tablespoon.
Elle a remué la soupe avec une cuillère à soupe.
C1 adjective /ˈtraɪflɪŋ/

Trifling

insignifiant; trivial; de peu d'importance
Meaning
of little importance; trivial; insignificant
Example
Don't worry about such trifling matters.
Ne t'inquiète pas pour ces choses futiles.
C1 noun /ˈtrɪŋkɪt/

trinket

petit bijou
Meaning
a small ornament or piece of jewelry that is not expensive
Example
She bought a little trinket from the beach market as a souvenir.
Elle a acheté un petit bijou au marché de la plage comme souvenir.
B2 adjective /θiˈætrɪkl/

theatrical

théâtral
Meaning
Relating to the theater or exaggerated and dramatic in behavior or style.
Example
Her theatrical performance won the audience's applause.
Sa performance théâtrale a récolté les applaudissements du public.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

taxation
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
La taxation est nécessaire pour financer les services publics.
B1 verb /trænsˈleɪt/

translate

traduire
Meaning
to express words or text in another language
Example
She can translate five languages.
Elle peut traduire cinq langues.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
B2 adjective ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

technological

technologique
Meaning
Relating to or involving technology, especially scientific technology.
Example
Technological advancements enable futuristic projects.
Les avancées technologiques permettent des projets futuristes.
B2 noun /ˈteɪkˌɔːf/

takeoff

décollage
Meaning
The moment an aircraft leaves the ground and begins to fly; also a sudden rise or start in activity or success.
Example
The plane's takeoff was delayed due to bad weather.
Le décollage de l'avion a été retardé à cause du mauvais temps.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

étalon; critère
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Son honnêteté est devenue l'étalon par lequel tous les autres employés étaient mesurés.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tempête
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Les marins ont lutté pour naviguer à travers la tempête furieuse.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

atterrissage
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
L'avion a effectué un atterrissage en douceur.
B2 noun ˈterɪtəri

territory

territoire
Meaning
An area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
Example
The king expanded his territory.
Le roi a étendu son territoire.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marque déposée
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Le logo de l'entreprise est sa marque déposée.
B1 noun /ˈtiː.pɒt/

Tea-pot

théière
Meaning
a container with a lid, handle, and spout for brewing and serving tea
Example
She poured hot water into the tea-pot to make tea.
Elle a versé de l'eau chaude dans la théière pour préparer du thé.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

très chaud et sec; rempli d'émotions ou de passions fortes
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
La chaleur du désert était torride pendant la journée.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

entraîneur
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
L'entraîneur de fitness m'a aidé à améliorer ma posture.
A2 noun /ˈtraɪ.sɪ.kəl/

Tricycle

tricycle
Meaning
a three-wheeled vehicle, especially one for children
Example
The child rode his tricycle in the park.
L'enfant a monté son tricycle dans le parc.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trophée
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Elle a fièrement exposé le trophée qu'elle a gagné lors de la compétition.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

trente
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Il a trente ans.
C2 adverb /ˈtrɛbli/

trebly

triplement
Meaning
in a triple manner or to a threefold degree
Example
The sound was trebly distorted through the old speakers.
Le son était distordu triplement par les vieux haut-parleurs.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

tortue
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
La tortue a traversé lentement la plage de sable.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

coffre
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Elle a mis ses vêtements dans le coffre.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

trahison
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
Le général a été accusé de conduite traitresse.
C2 adjective /ˈtɜːrdʒɪd/

turgid

gonflé, pompeux
Meaning
Swollen or distended; (of language) pompous and overcomplicated.
Example
The professor’s lecture was so turgid that many students lost interest.
Le cours du professeur était si pompeux que beaucoup d’étudiants ont perdu leur intérêt.
A1 noun /taɪm/

time

temps
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveller

voyageur
Meaning
A person who is on a journey or frequently travels to different places.
Example
The traveller set out early in the morning to explore new lands.
Le voyageur est parti tôt le matin pour explorer de nouvelles terres.
A2 noun /ˈtrævələr/

traveler

voyageur
Meaning
a person who is traveling or who often travels
Example
The traveler rested at a small inn after a long journey.
Le voyageur s'est reposé dans une petite auberge après un long voyage.
C1 noun /ˌtɛknɪˈkæləti/

technicality

technicalité
Meaning
A small detail of law, rule, or procedure; a minor point that affects an outcome.
Example
The case was dismissed on a technicality.
L'affaire a été rejetée pour une question de technicité.
C2 noun /tiːˈtoʊtəlɪzəm/

teetotalism

abstinence totale d'alcool
Meaning
the practice or principle of abstaining completely from alcoholic drinks
Example
He practiced teetotalism throughout his life.
Il a pratiqué le teetotalisme toute sa vie.
A2 noun tekˈnɒl.ə.dʒi

technology

technologie
Meaning
The application of scientific knowledge for practical purposes
Example
Advanced technology reshapes industries.
La technologie avancée redessine les industries.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

pour cela
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Il a reçu le paiement et a donné un reçu pour cela.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

tranquillité
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Elle a apprécié la tranquillité de la campagne après des années passées en ville.
C1 adjective /ˈtɜːrʃieri/

tertiary

tertiaire
Meaning
third in order, rank, or level
Example
He is pursuing his tertiary education at the university.
Il poursuit ses études tertiaires à l'université.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

au-delà de l'expérience humaine normale ou simplement physique
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Son art a une qualité transcendante.
C1 adjective /ˈtɛn.ju.əs/

tenuous

faible / mince
Meaning
Very weak, thin, or slight; lacking a strong basis.
Example
The evidence against him is quite tenuous.
La preuve contre lui est assez faible.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
C2 noun /ˈtraɪdənt/

trident

trident
Meaning
A three-pronged spear, often associated with Neptune or Poseidon.
Example
The statue of Poseidon holds a mighty trident.
La statue de Poséidon tient un puissant trident.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

traverser l'océan Atlantique
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Ils ont pris un vol transatlantique de New York à Londres.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

poisson tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Le poisson tilapia est l'une des espèces de poissons les plus élevées dans le monde.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

tribune / tribun
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Il était considéré comme un tribun du peuple.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

tedium
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
Le tedium des longues réunions épuise souvent la motivation.
B1 noun /tɛkˈniːk/

technique

technique
Meaning
A particular way of carrying out a task, especially with skill.
Example
She learned a new breathing technique in yoga class.
Elle a appris une nouvelle technique de respiration dans le cours de yoga.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulation
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Il a enduré de nombreuses tribulations au cours de ses premières années.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompette
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
Le soldat a joué de la trompette pour signaler les troupes.
B2 verb /triːd/

tread

marcher
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
Ne marche pas sur les fleurs.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

ennuyeux; fastidieux
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Le cours était tellement ennuyeux que de nombreux étudiants se sont endormis.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

théisme
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
Le théisme est central dans de nombreuses religions du monde.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

travail pénible
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Après des années de travail pénible, elle a enfin obtenu son diplôme.
A1 adjective /truː/

True

vrai; authentique;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Il est vrai que le travail acharné mène au succès.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

voyager
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Ils ont voyagé en Antarctique avec un grand groupe.
B2 noun /ˈθɪk.nəs/

thickness

épaisseur
Meaning
The measure of how thick or dense something is
Example
The thickness of the book made it hard to carry.
L'épaisseur du livre le rendait difficile à transporter.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

légèrement ivre; petit ou minuscule
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Après quelques verres, il se sentit un peu tiddley.
C1 noun /ˈtɒr.ənt/

Torrent

torrent; courant rapide
Meaning
a strong and fast-moving stream of water or other liquid; a sudden, violent, and copious outpouring
Example
The heavy rain created a torrent of water rushing down the mountain.
La forte pluie a créé un torrent d'eau dévalant la montagne.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

ferme; étroitement
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
A2 adjective /θɪn/

Thin

mince; étroit
Meaning
having little thickness; not thick; slender
Example
She wore a thin jacket in the cold weather.
Elle portait une veste mince par temps froid.
A2 noun /ˈtreɪnɪŋ/

training

formation
Meaning
the process of teaching or learning a particular skill or type of behavior
Example
She completed her training as a nurse last year.
Elle a terminé sa formation en tant qu'infirmière l'année dernière.
B2 noun /ˈtæd.poʊl/

Tadpole

têtard
Meaning
the larval stage of a frog or toad, having gills and a tail
Example
The pond was full of tadpoles swimming around.
L'étang était rempli de têtards nageant partout.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionnellement
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Le Bangladesh est traditionnellement connu pour son hospitalité.
B2 noun, adjective /tɑːrt/

tart

tartelette
Meaning
A small pie with a sweet or savory filling; or having a sharp, sour taste.
Example
She served a delicious apple tart for dessert.
Elle a servi une tartelette aux pommes délicieuse pour le dessert.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
A2 noun /toʊ/

Toe

orteil
Meaning
any of the five digits at the end of the human foot
Example
She stubbed her toe on the chair leg.
Elle s'est cognée le orteil contre la patte de la chaise.
C2 adverb /ˌðeərˈwɪð/

Therewith

avec cela;
Meaning
together with that; in addition to that
Example
He handed me the contract and the pen therewith.
Il m'a remis le contrat et le stylo avec cela.
B2 noun /θred/

thread

fil
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Elle a utilisé un fil rouge pour coudre le bouton déchiré.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

remorqueur
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Le remorqueur a guidé le grand navire en toute sécurité dans le port.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

terre arable
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Les agriculteurs dépendent d'une terre arable saine pour obtenir de bons rendements.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

diatribe
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
Le responsable a lancé une diatribe sur la mauvaise performance.
B2 adjective /traɪˈʌmfənt/

Triumphant

triomphant; heureux
Meaning
having won a battle or contest; rejoicing as a result of success
Example
The team was triumphant after winning the championship.
L'équipe était triomphante après avoir remporté le championnat.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalement
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Je suis totalement d'accord avec ton opinion.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentueux/talentueuse
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Elle est une musicienne talentueuse qui joue de plusieurs instruments.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

trio de trois personnes
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Le trio de jazz a joué magnifiquement lors du concert.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

transformer
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Le bénévolat peut transformer des vies et des communautés.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

virage; route latérale
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Prenez le premier virage à gauche.
C1 noun /trækt/

tract

terrain
Meaning
an area of land; a system of organs in the body; a written pamphlet
Example
The forest tract was preserved as a wildlife sanctuary.
Le terrain forestier a été préservé en tant que sanctuaire pour la faune.
B1 noun /θroʊt/

Throat

gorge; trachée; partie du cou
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Il avait mal à la gorge et ne pouvait pas parler clairement.
C1 noun /ˌtrɛpɪˈdeɪʃən/

trepidation

appréhension
Meaning
a feeling of fear or anxiety about something that may happen
Example
She opened the letter with some trepidation.
Elle a ouvert la lettre avec une certaine appréhension.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

bois
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La maison a été construite entièrement avec du bois local.
C2 noun /θrɔːl/

thrall

esclavage, soumission
Meaning
The state of being in someone's power or under strong influence; slavery or bondage.
Example
He was in thrall to the powerful leader.
Il était sous l'emprise du puissant leader.
A2 adjective /taɪt/

tight

serré
Meaning
firmly held in place, not loose or slack
Example
The knot was too tight to untie.
Le nœud était trop serré pour le défaire.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

dent
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Elle se brosse les dents deux fois par jour.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triumvir
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César était un triumvir dans le premier triumvirat romain.
A1 verb /θroʊ/

throw

lancer
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Il peut lancer le ballon très loin.
A2 adjective /ˈθɜːr.sti/

Thirsty

assoiffé
Meaning
feeling a need to drink; having a strong desire for something
Example
I am very thirsty after running in the heat.
Je suis très assoiffé après avoir couru sous la chaleur.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

jeudi
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Nous avons une réunion prévue jeudi.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporel
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Le moine a renoncé à ses possessions temporelles pour vivre une vie simple.
C1 noun /ˈtæbloʊ/

tableau

tableau
Meaning
a striking or artistic scene or arrangement of people or objects, often presented on stage or in art
Example
The actors froze in a tableau that captured the final moment of the play.
Les acteurs sont restés figés dans un tableau qui capturait le dernier moment de la pièce.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenaire
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ville a célébré son tercentenaire avec un grand festival.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

avec cela;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
La maison et le jardin y attachés ont été vendus.
B1 noun /θiːm/

theme

thème
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
Le thème a mis en évidence la résilience et la durabilité.
C1 verb /trəˈvɜːrs/

traverse

traverser
Meaning
To travel across or through something.
Example
They traversed the desert on camels.
Ils ont traversé le désert à dos de chameau.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseignement
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une profession noble.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terrain
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Les soldats ont dû traverser un terrain difficile pendant la mission.