trisect
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

diviser en trois parties
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
Le professeur a demandé aux élèves de diviser le segment de ligne en trois parties.
C1 verb /əˈnʌl/

annul

annuler
Meaning
to declare something legally invalid or cancel it
Example
The court decided to annul the marriage due to fraud.
Le tribunal a décidé d'annuler le mariage en raison de la fraude.
B2 adjective /ʌnˈkɒn.ʃəs/

Unconscious

inconscient; évanoui
Meaning
not awake and aware of one's surroundings; done or existing without one realizing
Example
The patient was unconscious for several hours after the surgery.
Le patient était inconscient pendant plusieurs heures après l'opération.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

alléchant; séduisant mais hors de portée
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
L'arôme alléchant du pain frais remplissait la boulangerie.
B2 adjective /ˈnoʊ.bəl/

Noble

noble
Meaning
having high moral qualities; honorable; generous; of aristocratic birth
Example
His noble actions helped many people in need.
Ses actions nobles ont aidé de nombreuses personnes dans le besoin.
C2 adjective /ˈtɜːrdʒɪd/

turgid

gonflé, pompeux
Meaning
Swollen or distended; (of language) pompous and overcomplicated.
Example
The professor’s lecture was so turgid that many students lost interest.
Le cours du professeur était si pompeux que beaucoup d’étudiants ont perdu leur intérêt.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

congestionner
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
Le trafic dense peut congestionner les rues de la ville pendant les heures de pointe.
C2 noun /ˈbʊlrʌʃ/

bulrush

jonc
Meaning
A tall plant with long leaves that grows in or near water, also known as a cattail.
Example
The pond was surrounded by tall bulrushes swaying in the wind.
L'étang était entouré de hauts jonc swaying dans le vent.
C1 noun /baʊt/

Bout

combat; lutte; période;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Après une période de maladie, elle s'est finalement rétablie et est retournée au travail.
B2 noun /ˈspætʃ.ʊ.lə/

Spatula

spatule
Meaning
a kitchen utensil with a flat, flexible blade used for mixing, spreading, or lifting food
Example
I used a spatula to flip the pancakes in the pan.
J'ai utilisé une spatule pour retourner les crêpes dans la poêle.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

mariage morganatique
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Le prince a épousé une roturière dans un mariage morganatique.
B2 adjective /ɪnˈdɪf.ər.ənt/

indifferent

indifférent
Meaning
having no particular interest or concern; not caring one way or another
Example
She was indifferent to the outcome of the match.
Elle était indifférente au résultat du match.
B2 noun /ˈbɒmɪŋ/

bombing

bombardement
Meaning
an attack using bombs or explosives
Example
The city was devastated by the bombing.
La ville a été dévastée par le bombardement.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arracher
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
Le chirurgien a dû arracher le tissu endommagé pendant l'opération.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

chercheur de défauts
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
C'est un chercheur de défauts au point que rien de ce que fait quelqu'un n'est jamais assez bien.
B2 noun /æmˈfɪbiən/

amphibian

amphibien
Meaning
A cold-blooded vertebrate animal that can live both on land and in water.
Example
A frog is a common amphibian that lives both in water and on land.
Une grenouille est un amphibien courant qui vit à la fois dans l'eau et sur terre.
B1 noun /seɪk/

Sake

raison; motif;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Elle a travaillé des heures supplémentaires pour le bien de l'avenir de sa famille.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

ravager
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
L'ouragan a ravagé les villages côtiers.
A2 verb /ɪɡˈnɔːr/

ignore

ignorer
Meaning
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
Example
She decided to ignore the rude comments.
Elle a décidé d'ignorer les commentaires désobligeants.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

samedi
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Nous allons à la plage samedi.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
L'université a gagné un prestige international grâce à sa recherche.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
C2 adjective /ɪnˈæpt/

Inapt

inapproprié; inapte
Meaning
not suitable; inappropriate; unfit
Example
His comment was inapt for the formal meeting.
Son commentaire était inapproprié pour la réunion formelle.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

gant / défi
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Le chevalier jeta son gant comme signe de défi.
C2 noun /ˈtraɪdənt/

trident

trident
Meaning
A three-pronged spear, often associated with Neptune or Poseidon.
Example
The statue of Poseidon holds a mighty trident.
La statue de Poséidon tient un puissant trident.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
B1 adjective /ˈbælənst/

balanced

équilibré
Meaning
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
Example
A balanced diet is essential for good health.
Un régime alimentaire équilibré est essentiel pour une bonne santé.
C1 noun /ˈfræk.tʃər/

Fracture

fracture; cassure d'os
Meaning
the cracking or breaking of a hard object or material; a break in a bone
Example
The doctor confirmed that he had a hairline fracture in his wrist.
Le docteur a confirmé qu'il avait une fracture du poignet.
C2 adjective /ɪˈkwɪvəkəl/

equivocal

équivoque
Meaning
Open to more than one interpretation; ambiguous.
Example
His equivocal answer confused everyone.
Sa réponse équivoque a confondu tout le monde.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

se produire
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
L'accident est survenu à l'intersection pendant l'heure de pointe.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

problématique; causant des problèmes
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Les nouveaux changements de politique sont problématiques et doivent être examinés.
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

cession de droits ou de propriété
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
Le traité a abouti à la cession de terres au pays voisin.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

rue principale
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
Le nouveau centre commercial est situé le long de la rue principale.
B2 noun /ˈwɪkɪdnəs/

wickedness

méchanceté, perversité
Meaning
Evil or morally bad behavior.
Example
The story highlights the wickedness of the cruel king.
L'histoire met en lumière la méchanceté du roi cruel.
B2 adverb /wɒtˈsəʊɛvər/

whatsoever

pas du tout
Meaning
used for emphasis after a negative statement to mean 'at all'
Example
She has no interest in the matter whatsoever.
Elle n'a aucun intérêt dans cette affaire, pas du tout.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichtyique
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La peinture de l'artiste avait une qualité ictyique.
C2 verb /lɔːd/

laud

louer
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
Le critique a loué la performance de l'acteur comme un chef-d'œuvre.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

supercherie
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
L'accord s'est avéré être une supercherie.
C1 adjective /ˈluː.krə.tɪv/

lucrative

lucratif
Meaning
Producing a great deal of profit; highly profitable or financially rewarding.
Example
The real estate business is highly lucrative in urban areas.
Le marché immobilier est hautement lucratif dans les zones urbaines.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
B2 adjective rəʊˈbʌst

robust

robuste
Meaning
Strong and healthy; vigorous; able to withstand or overcome adverse conditions.
Example
The robust infrastructure ensures reliable communication.
L'infrastructure robuste assure une communication fiable.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
C2 adjective /ˈɑːrtləs/

artless

naturel, simple
Meaning
Without deception or pretentiousness; natural and simple.
Example
Her artless smile made everyone feel at ease.
Son sourire naturel a mis tout le monde à l'aise.
C1 verb /kriːk/

creak

faire un bruit aigu et grincant
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
La vieille porte a craqué quand elle l'a ouverte.
B1 adverb /ˈɑːf.tə.wərdz/

Afterwards

ensuite; après; plus tard
Meaning
at a later time; after an event or time that has already been mentioned
Example
We had dinner and afterwards we watched a movie.
Nous avons dîné et après, nous avons regardé un film.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

expiation
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Il a essayé d'expiation de son crime en aidant les pauvres.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
C2 verb /feɪz/

faze

perturber
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Elle n'a pas été perturbée par la question inattendue.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

répréhensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Ses actions malhonnêtes étaient véritablement répréhensibles.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ˈpræktɪsɪz

sustainable practices

pratiques durables
Meaning
Methods and activities that can be maintained over time without depleting natural resources or harming the environment.
Example
Sustainable practices are vital for environmental preservation.
Les pratiques durables sont essentielles pour la préservation de l'environnement.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
B1 adjective /ˈpʌŋk.tʃu.əl/

Punctual

ponctuel
Meaning
on time; prompt;
Example
She is always punctual for meetings.
Elle est toujours ponctuelle aux réunions.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

répétition; entraînement d'une performance
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
La dernière répétition avant la soirée d'ouverture s'est déroulée parfaitement.
C2 adjective /ləˈsɪviəs/

lascivious

lascif
Meaning
showing an overt and often offensive sexual desire
Example
The lascivious remarks made everyone uncomfortable.
Les remarques lascives ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 adjective /ˈkælkjuleɪtɪd/

calculated

calculé
Meaning
Done with full awareness of the consequences; deliberate or carefully planned.
Example
Her calculated move gave her an advantage over her competitors.
Son mouvement calculé lui a donné un avantage sur ses concurrents.
C1 adjective /ˈblʌdləs/

bloodless

sans effusion de sang
Meaning
without bloodshed; lacking violence or vitality
Example
The revolution was surprisingly bloodless.
La révolution était étonnamment sans effusion de sang.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

lecture attentive
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
Le contrat a été remis à l'avocat pour une lecture attentive.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

jupon
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Elle portait un jupon blanc sous sa robe.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

physiquement
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Elle est physiquement forte et en bonne santé.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

hivernal
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
La saison hivernale est souvent rude dans les montagnes.
B2 adjective /ˌʌnəˈfɪʃ.əl/

Unofficial

non officiel
Meaning
not officially authorized or confirmed; informal
Example
The unofficial results showed a close race.
Les résultats non officiels ont montré une course serrée.
A2 verb /kɪl/

kill

tuer
Meaning
to cause the death of; to end life
Example
The hunter killed the deer.
Le chasseur a tué le cerf.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

servage
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
De nombreux paysans de l'Europe médiévale vivaient sous le servage.
B1 noun/verb /skeɪl/

scale

échelle / augmenter en taille
Meaning
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
Example
The company plans to scale its operations globally.
L'entreprise prévoit d'étendre ses opérations à l'échelle mondiale.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
C1 noun /kənˈtʃɛrtoʊ/

concerto

composition musicale
Meaning
a musical composition for one or more solo instruments accompanied by an orchestra
Example
She played a Mozart concerto with the orchestra.
Elle a joué un concerto de Mozart avec l'orchestre.
C2 verb /ɪnˈsaɪfər/

encipher

convertir un message en code ou en chiffre
Meaning
to convert a message into code or cipher
Example
The agent enciphered the secret message before sending it.
L'agent a chiffré le message secret avant de l'envoyer.
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

lentement
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Elle marcha lentement vers la porte.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

précaire
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Sa situation financière est précaire.
C1 adjective /ˈvɪrjʊlənt/

virulent

extrêmement nuisible
Meaning
Extremely severe or harmful in its effects.
Example
The virulent disease spread rapidly across the region.
La maladie virulente s'est rapidement propagée à travers la région.
B1 adjective /ˈdaɪɪŋ/

Dying

mourant; en train de mourir;
Meaning
approaching death; in the process of dying; fading away
Example
The dying plant needs water immediately.
La plante mourante a besoin d'eau immédiatement.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

appareil
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
L'appareil a été conçu pour être écologique.
B1 verb /kənˈɡrætʃʊleɪt/

congratulate

féliciter
Meaning
to praise someone for an achievement or for a special occasion
Example
I want to congratulate you on your promotion.
Je veux te féliciter pour ta promotion.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuit
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Leur rencontre était purement fortuite.
C2 noun /ɪnˈtɜːrstɪs/

interstice

interstice
Meaning
a small space that lies between things
Example
Light filtered through the narrow interstices of the wall.
La lumière s'est filtrée à travers les étroites interstices du mur.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gazeux
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Le dioxyde de carbone est une substance gazeuse.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

principe
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
L'honnêteté est un principe central de leur philosophie.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrique
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Le poète a suivi soigneusement les règles métriques dans ses vers.
C1 noun /ˌæntiˈklaɪmæks/

anticlimax

anticlímax
Meaning
A disappointing end after a big build-up of excitement or expectation.
Example
The movie's ending was an anticlimax after such a thrilling story.
La fin du film était un anticlímax après une histoire aussi passionnante.
B2 noun ˌpʌŋkˈtʃʊəlɪti

punctuality

ponctualité
Meaning
The quality of being on time; the habit of arriving or doing things at the agreed or proper time.
Example
Punctuality is a valued trait in professional settings.
La ponctualité est une qualité appréciée dans les milieux professionnels.
A1 adverb /suːn/

Soon

bientôt
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
Le train arrivera bientôt.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

par intermittence
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Il a eu un sommeil par intermittence à cause de la tempête.
C1 noun, adjective /dɪˈfiːtɪst/

defeatist

défaitiste
Meaning
A person who expects or is excessively ready to accept failure; showing a tendency to expect defeat.
Example
His defeatist attitude discouraged the rest of the team.
Son attitude défaitiste a découragé le reste de l'équipe.
C2 verb /breɪz/

braze

braser
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
Le mécanicien a brasé le tuyau cassé pour réparer la fuite.
A2 verb /kənˈteɪn/

contain

contenir
Meaning
to have or include within; to restrain or control
Example
This box contains important documents.
Cette boîte contient des documents importants.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

indéfendable
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Les remarques du ministre ont été jugées indéfendables par le public.
C2 adjective /ˈrɛpərəbəl/

reparable

réparable
Meaning
able to be repaired or fixed
Example
The damage to the car was serious but still reparable.
Les dommages à la voiture étaient graves mais encore réparables.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

svelte, fort et résistant
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
L'athlète svelte se déplaçait avec une rapidité et une agilité remarquables.
C1 verb /ˌaʊtˈduː/

outdo

surpasser
Meaning
To do better than someone else; to surpass.
Example
She always tries to outdo her classmates in exams.
Elle essaie toujours de surpasser ses camarades de classe lors des examens.
C1 noun /weɪl/

Wail

gémissement; plainte
Meaning
a prolonged cry of pain, grief, or anger; to cry loudly
Example
The child's wail could be heard throughout the house.
Le cri de l'enfant pouvait être entendu dans toute la maison.
C1 verb /kənˈkɜːr/

concur

convenir
Meaning
To agree with someone or something.
Example
I concur with your opinion on this matter.
Je suis d'accord avec votre opinion sur cette question.
A1 noun /naɪn/

nine

neuf
Meaning
the number that is one more than eight
Example
She has nine books in her collection.
Elle a neuf livres dans sa collection.
C1 noun /ˌmaʊntəˈnɪə/

mountaineer

alpiniste
Meaning
A person who climbs mountains as a sport or profession.
Example
The mountaineer reached the summit after a long climb.
L'alpiniste a atteint le sommet après une longue ascension.
C1 noun /ˈrɛvərəns/

reverence

révérence
Meaning
deep respect for someone or something
Example
The students showed reverence to their teacher.
Les étudiants ont montré de la révérence envers leur professeur.
B2 adverb /ðɛrˈæftər/

thereafter

après cela
Meaning
from that time on
Example
He moved to Canada and thereafter started a new life.
Il est parti au Canada et après cela, il a commencé une nouvelle vie.
C2 noun /ˈdɒɡərəl/

doggerel

vers ridicule
Meaning
Comic or irregular verse, often poorly constructed and lacking in artistic quality.
Example
The poet’s work was dismissed as mere doggerel by the critics.
Le travail du poète a été rejeté comme simple vers ridicule par les critiques.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

angoisse
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Elle était dans une profonde angoisse après avoir entendu la nouvelle tragique.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

priorisation
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Une priorisation efficace garantit que les ressources sont utilisées efficacement.
B2 verb /dɪsˈtɜːb/

disturb

déranger
Meaning
to interrupt or cause someone to stop what they are doing
Example
Please don’t disturb me while I’m studying.
S'il vous plaît, ne me dérangez pas pendant que j'étudie.
B2 noun /ˈʒɑːn.rə/

genre

genre
Meaning
a style or category of art, music, or literature
Example
Romance is her favorite genre of movies.
La romance est son genre préféré de films.
C2 verb /preɪt/

prate

bavarder de manière insensée
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Il parlait sans fin de ses petites réussites.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

honteux; déshonorant; digne de condamnation
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Son comportement honteux a choqué tout le monde à la fête.
C1 verb /krɪndʒ/

cringe

se recroqueviller
Meaning
To shrink back in fear, embarrassment, or discomfort.
Example
She cringed when she remembered her mistake.
Elle s'est recroquevillée lorsqu'elle se souvint de son erreur.
C2 noun /dʒenˈtɪl.ə.ti/

Gentility

gentillesse; raffinement
Meaning
social superiority as demonstrated by polite and refined manners; the quality of being well-mannered and refined
Example
Her natural gentility and grace made her popular among high society circles.
Sa gentillesse et sa grâce naturelles l'ont rendue populaire parmi les cercles de la haute société.
C1 noun ˌɪnsjʊˈleɪʃən

insulation

isolation
Meaning
Material used to prevent heat, sound, or electricity from being transmitted from one area to another.
Example
Insulation of food storage areas can prevent pests from entering.
L'isolation des zones de stockage des aliments peut empêcher les nuisibles d'entrer.
A2 noun /bɪl/

Bill

bec
Meaning
the beak of a bird, especially when it is broad and flat
Example
The duck used its bill to filter food from the water.
Le canard a utilisé son bec pour filtrer la nourriture de l'eau.
B1 noun /ˈfɑːrməsi/

pharmacy

pharmacie
Meaning
A place where medicinal drugs are prepared and sold.
Example
I went to the pharmacy to buy antibiotics.
Je suis allé à la pharmacie acheter des antibiotiques.
C1 adjective /ˌɪntəˈrɑːɡətɪv/

interrogative

interrogatif
Meaning
Relating to or conveying a question; in grammar, used to form questions.
Example
She raised an interrogative eyebrow when she heard the news.
Elle haussa un sourcil interrogatif lorsqu'elle entendit la nouvelle.
C1 verb /hɔːl/

haul

traîner
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Les travailleurs ont traîné les boîtes dans le camion.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

partenariat
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Notre partenariat a aidé les deux entreprises à se développer.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

participer
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Il participe à l'expédition antarctique.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

malchance
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Il a souffert de la malchance de perdre son emploi pendant la récession.
A2 noun /ˈnefjuː/

nephew

neveu
Meaning
the son of one’s brother or sister
Example
My nephew is studying at the university.
Mon neveu étudie à l’université.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
L'entreprise maintient des pratiques commerciales transparentes.
A1 noun /bed/

Bed

lit
Meaning
a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress
Example
She made her bed every morning before going to work.
Elle fait son lit tous les matins avant d'aller travailler.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

rompre un engagement
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
L'entreprise a rompu sa promesse d'augmenter les salaires.
C1 noun /ˈrɛz.ə.nəns/

resonance

résonance
Meaning
A deep, reverberating sound or a quality of evoking response.
Example
His speech had a deep resonance with the audience.
Son discours avait une profonde résonance avec le public.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

valide; acceptable légalement ou officiellement
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Le passeport est valide pour dix ans.