trinity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinité
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
L'exposition du musée s'est concentrée sur une trinité de thèmes : mémoire, identité et pouvoir.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

faculté, capacité
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Elle a une faculté remarquable pour les langues.
B1 adverb /pɑːrˈtɪkjʊləli/

particularly

particulièrement
Meaning
to a higher degree than is usual or expected
Example
She is particularly fond of Italian food.
Elle est particulièrement friande de la cuisine italienne.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

marqué; évident; distinct
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration marquée dans sa performance.
B1 noun /bloʊ/

Blow

coup; un coup puissant avec la main, une arme ou un objet dur
Meaning
a powerful stroke with a hand, weapon, or hard object
Example
The boxer delivered a devastating blow to his opponent.
Le boxeur a porté un coup dévastateur à son adversaire.
B2 noun /twɪɡ/

twig

rameau
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Elle a cassé une petite branche de l'arbre pour l'utiliser comme bâton.
C1 verb /doʊt/

dote

gâter
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Elle a tendance à gâter ses petits-enfants.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glacier
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Le glacier fond lentement à cause du changement climatique.
B1 noun ˈproʊtest

protest

protestation
Meaning
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
Example
Students organized a protest.
Les étudiants ont organisé une manifestation.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

conque
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
Le prêtre a soufflé dans la coquille de conque pour signaler le début de la cérémonie.
A2 adjective /waɪd/

Wide

large; vaste
Meaning
having a great distance from one side to the other; broad
Example
The river is very wide at this point.
Le fleuve est très large à cet endroit.
B1 verb /sɪˈlekt/

select

sélectionner
Meaning
to choose from a number of alternatives; to pick out
Example
Please select your favorite color.
Veuillez sélectionner votre couleur préférée.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

moucheté
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Les feuilles étaient marquées de taches jaunes et brunes.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

fou amoureux, obsédé
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Il était complètement fou amoureux de son charme.
C2 verb /dʒaɪb/

gibe

se moquer
Meaning
To make insulting or mocking remarks; to taunt.
Example
The fans gibed at the losing team.
Les fans se sont moqués de l'équipe perdante.
B1 adverb /ˈɡreɪtli/

greatly

beaucoup
Meaning
to a large extent or degree; very much
Example
She was greatly admired by her students.
Elle a été énormément admirée par ses étudiants.
C1 adjective /ˈsaɪz.mɪk/

seismic

sismique
Meaning
Relating to earthquakes or vibrations of the earth and its crust.
Example
The region is known for its seismic activity.
La région est connue pour son activité sismique.
B1 noun, verb /ˈbændɪdʒ/

bandage

bandage
Meaning
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
Example
The nurse carefully bandaged his injured arm.
L’infirmière a bandagé son bras blessé.
C2 noun /ˈpɜːrtnəs/

pertness

effronterie
Meaning
boldness or forwardness in speech or behavior; sauciness
Example
Her pertness during the meeting surprised everyone.
Son effronterie lors de la réunion a surpris tout le monde.
B1 noun /ˈklaɪənt/

client

client
Meaning
A person or organization using the services of a professional or company.
Example
The lawyer met with her client to discuss the case.
L'avocat a rencontré son client pour discuter du dossier
C1 noun ˈprəʊses stəˈbɪlɪti

process stability

stabilité du processus
Meaning
The consistency and steadiness of biological or functional processes
Example
Cold air ensures process stability in plants.
L'air froid assure la stabilité du processus dans les plantes.
C2 adjective /ˌɪnsəˈluːbriəs/

insalubrious

insalubre
Meaning
Unhealthy or not conducive to well-being.
Example
They moved out of the insalubrious neighborhood for the sake of their health.
Ils ont déménagé du quartier insalubre pour leur santé
B2 noun /fiːst/

Feast

festin; banquet
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
Le festin de mariage comprenait des plats traditionnels des deux cultures familiales.
A1 noun /boʊt/

Boat

bateau
Meaning
a small vessel for traveling over water
Example
We took a small boat to cross the river.
Nous avons pris un petit bateau pour traverser la rivière.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

impartial
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Le juge est resté impartial pendant tout le procès.
C1 adjective /dræb/

drab

terne
Meaning
Dull, lacking brightness or interest; monotonous.
Example
The room looked drab with its gray walls and dim lighting.
La pièce semblait terne avec ses murs gris et son éclairage faible.
B1 verb səˈpɔːrtɪŋ

supporting

soutenir
Meaning
Giving assistance to; helping to bear the weight of something.
Example
Supporting education initiatives helps reduce child labour.
Soutenir les initiatives éducatives aide à réduire le travail des enfants.
B2 adjective /kənˈdɪʃ.ən.əl/

Conditional

conditionnel; sous condition
Meaning
dependent on certain conditions; not absolute
Example
The job offer is conditional upon passing the background check.
L'offre d'emploi est conditionnelle à la réussite de la vérification des antécédents.
A1 adjective /ˈwʌndərfəl/

wonderful

merveilleux
Meaning
extremely good or impressive
Example
She had a wonderful time at the party.
Elle a passé un merveilleux moment à la fête.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

étudiant en deuxième année
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Il est étudiant en deuxième année à l'université, étudiant les sciences informatiques.
C1 noun /əˈlʌmnəs/

alumnus

ancien élève
Meaning
a former student or graduate of a school, college, or university
Example
He is an alumnus of Harvard University.
Il est un ancien élève de l'Université de Harvard.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

ventre
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Le bébé a donné un coup de pied dans son ventre pendant la grossesse.
B2 noun /hoʊm ˈdɪstrɪkt/

home district

district d’origine
Meaning
the district where a person was born or originally comes from
Example
He returned to his home district after many years abroad.
Il est retourné dans son district d’origine après de nombreuses années à l’étranger.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

minion
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
Le dictateur était entouré de ministres fidèles qui exécutaient ses ordres.
B2 noun /kənˈtroʊlər/

controller

contrôleur
Meaning
a person or device that manages, directs, or regulates something
Example
The game controller made it easy to play the video game.
Le contrôleur de jeu a facilité le jeu du jeu vidéo.
A1 noun /ˈʌŋkəl/

uncle

oncle
Meaning
the brother of one's father or mother
Example
My uncle is visiting us next week.
Mon oncle nous rendra visite la semaine prochaine.
B2 adjective /steɪl/

Stale

rassis; vieux; sans fraîcheur
Meaning
no longer fresh; lacking originality or novelty
Example
The bread became stale after sitting out for three days.
Le pain est devenu rassis après être resté dehors pendant trois jours.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ən

emission

émission
Meaning
The release or discharge of gases, particles, or other substances into the environment.
Example
Car manufacturers are reducing carbon emissions.
Les fabricants de voitures réduisent les émissions de carbone.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
C1 adjective /ɪˈnɔːrdənət/

inordinate

excessif
Meaning
Excessive or unusually large in degree.
Example
She spent an inordinate amount of time on her phone.
Elle a passé un temps excessif sur son téléphone.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

maïs
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Nous avons grillé du maïs sur l'épi pour le dîner.
A2 pronoun /huːm/

whom

à qui
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
C2 noun /ɪnˈtriːti/

entreaty

supplication
Meaning
An earnest or humble request or plea.
Example
She made an entreaty for peace during the heated argument.
Elle fit une supplication pour la paix pendant la discussion animée.
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

étouffant et humide
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
C'était un après-midi étouffant en juillet.
C2 noun /ˈɑːrkeɪˌɪzəm/

archaism

archaïsme
Meaning
a word, expression, or style of language that is no longer in everyday use
Example
The poem is full of archaisms that give it an old-fashioned flavor.
Le poème est plein d'archaïsmes qui lui donnent un goût ancien.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

extrémiste
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
Le gouvernement prend des mesures pour prévenir les activités extrémistes.
C1 verb /dɪsˈɡrʌntl/

disgruntle

mécontenter
Meaning
to make someone dissatisfied or discontented
Example
The unfair treatment disgruntled the workers.
Le traitement injuste a mécontenté les travailleurs.
C2 adjective /ˈpɛnɪtrəbl/

penetrable

pénétrable
Meaning
Capable of being passed through or entered.
Example
The thin wall was easily penetrable.
Le mur mince était facilement pénétrable.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪdər/

embroider

broder
Meaning
to decorate fabric with patterns using a needle and thread
Example
She embroidered flowers on the pillowcase.
Elle a brodé des fleurs sur la taie d'oreiller.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

arriver
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Le train arrivera à la station dans dix minutes.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

manipuler
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Elle l'a dupé pour qu'il signe le contrat.
B1 noun /ˈtriːtmənt/

Treatment

traitement
Meaning
medical care given to a patient for an illness or injury; the action of treating someone or something
Example
The doctor recommended a new treatment for her condition.
Le médecin a recommandé un nouveau traitement pour sa condition.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

bruyant; désordonné; perturbateur
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Les enfants bruyants faisaient trop de bruit.
A2 adjective /reər/

Rare

rare
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Il est rare de trouver de tels bijoux faits à la main si beaux de nos jours.
B1 adjective kəˈmɜː.ʃəl

commercial

commercial
Meaning
Concerned with or engaged in commerce; having profit as a primary aim rather than artistic or other value.
Example
Commercial hubs attract investments.
Les centres commerciaux attirent les investissements.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

identification
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Vous avez besoin d'une identification appropriée pour entrer dans le bâtiment.
C2 noun /trʌs/

truss

treillis
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
L'ingénieur a conçu un solide treillis pour le nouveau pont.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

habituellement; normalement
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille généralement à 7 h tous les matins.
B1 noun /ˌrɛp.jʊˈteɪ.ʃən/

reputation

réputation, renommée
Meaning
The opinion generally held about someone or something; fame or prestige.
Example
A good reputation is essential for business success.
Une bonne réputation est essentielle pour réussir dans les affaires.
B1 noun /pərˈsɛntɪdʒ/

percentage

pourcentage
Meaning
a proportion or share in relation to a whole
Example
The percentage of students who passed the exam was high.
Le pourcentage d'étudiants ayant réussi l'examen était élevé.
C2 adjective /ˌɪnkænˈdɛsənt/

incandescent

incandescent
Meaning
emitting light as a result of being heated; extremely bright or passionate
Example
The incandescent lamp lit up the entire hall.
La lampe incandescente a éclairé toute la salle.
B1 noun /kɪˈlɒmɪtər/ or /ˈkɪləˌmiːtər/

kilometer

kilomètre
Meaning
a unit of length equal to 1,000 meters
Example
The village is about five kilometers away from the town.
Le village est à environ cinq kilomètres de la ville.
C1 noun /ˌræʃəˈnæl/

rationale

raison sous-jacente
Meaning
the underlying reason or explanation for something
Example
The rationale behind his decision was clearly explained.
La raison derrière sa décision a été clairement expliquée.
A2 verb /ɡaɪd/

guide

guider
Meaning
to show someone the way; to direct or influence behavior
Example
The teacher guides the students.
Le professeur guide les étudiants.
C1 noun /ˈɛpɪˌlɔːɡ/

epilogue

épilogue
Meaning
A section at the end of a book, play, or speech that serves as a conclusion.
Example
The author included an epilogue to explain what happened to the characters later.
L'auteur a inclus un épilogue pour expliquer ce qui est arrivé aux personnages par la suite.
C2 noun /dɪˈtraɪtəs/

detritus

détritus
Meaning
Waste or debris of any kind; fragments left from destruction or decay.
Example
The riverbank was covered with detritus after the flood.
Le rivage était couvert de débris après l'inondation.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

inconsciemment
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Elle tapotait inconsciemment son pied au rythme de la musique.
B2 adjective /ˈlɪtərɛri/

literary

littéraire
Meaning
concerning the writing, study, or content of literature
Example
She is a well-known figure in the literary world.
Elle est une figure bien connue dans le monde littéraire.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alouette
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
L'alouette chanta magnifiquement pendant qu'elle s'élevait au-dessus du pré.
B2 adjective /ˈweɪ.kɪŋ/

Waking

éveillé; conscient
Meaning
awake and conscious; relating to the time when one is awake
Example
She spent her waking hours studying for the exam.
Elle a passé ses heures éveillées à étudier pour l'examen.
B1 noun /pɜːrs/

purse

sac à main
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Elle a mis son portefeuille dans son sac.
A2 adjective /ɡriːk/

greek

Grec (relatif à la Grèce)
Meaning
relating to Greece, its people, or its language
Example
We enjoyed delicious Greek food at the restaurant.
Nous avons dégusté de la délicieuse cuisine grecque au restaurant.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

moment opportun
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un bon moment est essentiel dans les négociations commerciales.
C2 noun /əˈnæb.ə.lɪ.zəm/

anabolism

anabolisme
Meaning
The set of metabolic pathways that construct molecules from smaller units, involving tissue repair and growth.
Example
Anabolism is essential for muscle growth and tissue repair.
L'anabolisme est essentiel pour la croissance musculaire et la réparation des tissus.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

dépresseur
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
L'alcool agit comme un dépresseur sur le système nerveux central.
B2 adjective /dɛns/

dense

dense
Meaning
Closely compacted in substance; having parts crowded together.
Example
The forest was so dense that little sunlight reached the ground.
La forêt était tellement dense que la lumière du soleil atteignait à peine le sol.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

personne originaire d'Iran ou parlant le persan
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
La langue persane a une riche histoire littéraire.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

douleur
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
La nation était dans une grande douleur après la tragédie.
B1 adverb /ɪnˈkriːsɪŋli/

increasingly

de plus en plus
Meaning
more and more over time
Example
People are increasingly concerned about climate change.
Les gens sont de plus en plus préoccupés par le changement climatique.
C2 noun /ɪkˈsɪʒən/

excision

excision
Meaning
the act of cutting something out, especially by surgical removal
Example
The excision of the infected tissue prevented further complications.
L'excision du tissu infecté a empêché d'autres complications.
A2 adjective /skɛrd/

scared

effrayé
Meaning
feeling afraid or worried
Example
She was scared of the dark.
Elle avait peur de l'obscurité.
C2 noun /dɪˈsɛmbələr/

dissembler

hypocrite
Meaning
a person who conceals their real feelings or intentions; a hypocrite or pretender
Example
The politician was accused of being a dissembler who never revealed his true plans.
Le politicien a été accusé d'être un hypocrite qui n'a jamais révélé ses vrais projets.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

cœur
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
Le médecin a écouté mon cœur avec un stéthoscope.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consécutif
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Elle a gagné trois matchs consécutifs dans le tournoi.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

crocodile
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
Le crocodile se déplaçait lentement dans l'eau trouble.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percevoir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Je perçois un changement dans son attitude.
C1 verb /ˈsaɪdˌstɛp/

sidestep

éviter
Meaning
To avoid something by stepping aside; to evade a problem or question indirectly.
Example
The politician tried to sidestep the difficult question.
Le politicien a essayé d'éviter la question difficile.
C1 adjective ˌɪn.təˈstel.ər

interstellar

entre les étoiles, interstellaire, cosmique
Meaning
Occurring or situated between stars.
Example
Scientists study interstellar travel possibilities.
Les scientifiques étudient les possibilités de voyages interstellaires.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manière
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Son éternuement constant était devenu une manière agaçante.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

pathologie
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Les avancées en pathologie ont aidé les médecins à identifier rapidement l'infection rare.
B1 adjective /ˈtʃælɪndʒɪŋ/

challenging

difficile
Meaning
difficult in a way that tests one's abilities
Example
The mountain climb was challenging but rewarding.
L'escalade de la montagne était difficile mais gratifiante.
C2 adjective /ɪnˈdʒɛnjuəs/

ingenuous

ingénu
Meaning
Innocent, naive, and unsuspecting; showing childlike simplicity and sincerity.
Example
Her ingenuous smile revealed her genuine kindness.
Son sourire ingénu révélait sa véritable gentillesse.
B2 noun /dʒuː/

jew

juif
Meaning
a person whose religion is Judaism or who is of Jewish descent
Example
He is a Jew by heritage and follows Jewish customs.
Il est juif par héritage et suit les coutumes juives.
A2 noun /ɪˌlɛkˈtrɪsɪti/

electricity

électricité
Meaning
A form of energy resulting from the existence of charged particles.
Example
The storm caused a power cut and we had no electricity.
L'orage a provoqué une coupure de courant et nous n'avions pas d'électricité.
C1 noun /juːˈtoʊpiə/

utopia

utopie
Meaning
An imagined perfect society or place where everything is ideal.
Example
Many philosophers dreamed of creating a utopia for humanity.
De nombreux philosophes ont rêvé de créer une utopie pour l'humanité.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

personne influente
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Il est considéré comme une personne influente dans le monde de la science.
B2 adjective /ˈæm.pəl/

Ample

ample; abondant; suffisant
Meaning
large in size, extent, or capacity; plentiful; more than enough
Example
We have ample time to finish the project before the deadline.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet avant la date limite.
B2 adjective /mɪˈsteɪkən/

mistaken

erroné
Meaning
wrong or incorrect because of an error in judgment or understanding
Example
I was mistaken about the meeting time.
Je me suis trompé sur l'heure de la réunion.
A2 noun /sɒks/

Socks

chaussettes
Meaning
soft coverings for the feet, typically worn inside shoes
Example
I need to buy new socks for winter.
J'ai besoin d'acheter de nouvelles chaussettes pour l'hiver.
A1 noun /snoʊ/

Snow

bonheur
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˌɪndaɪˈdʒestəbəl/

Indigestible

indigeste; difficile à digérer
Meaning
difficult or impossible to digest; hard to process in the stomach
Example
The old bread became hard and indigestible.
Le vieux pain est devenu dur et indigeste.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈskjuːzəbl/

inexcusable

inexcusable
Meaning
Too bad to be justified or overlooked; unforgivable.
Example
His rude behavior was inexcusable.
Son comportement impoli était inexcusable.
B2 verb /əˈsɛmbəl/

assemble

assembler
Meaning
to gather or bring together in one place
Example
The students assembled in the hall for the meeting.
les étudiants se sont réunis dans la salle pour la réunion.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

carrosse
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
La famille royale voyageait dans un beau carrosse pendant les défilés.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

astucieux; perspicace; malin
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
L'homme d'affaires astucieux a conclu un accord rentable sur le marché compétitif.
C1 verb /ˈtiːtər/

teeter

vaciller
Meaning
to move or balance unsteadily; to wobble
Example
The glass began to teeter on the edge of the table.
Le verre a commencé à vaciller sur le bord de la table.
C2 adjective hjʊˈrɪs.tɪk

heuristic

heuristique
Meaning
Enabling a person to discover or learn something for themselves; experimental learning approach.
Example
Teachers use heuristic techniques to encourage self-learning.
Les enseignants utilisent des techniques heuristiques pour encourager l'auto-apprentissage.
C2 verb /ɪmˈbruː/

imbrue

tacher
Meaning
To stain, especially with blood.
Example
His hands were imbrued with blood after the battle.
Ses mains étaient tachetées de sang après la bataille.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

intègre
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
C'est un leader intègre qui met toujours l'honnêteté en premier.
C1 verb əˈblɪt.ə.reɪt

obliterate

anéantir
Meaning
To destroy utterly; wipe out completely, to erase or remove something completely.
Example
The storm obliterated entire villages.
La tempête a anéanti des villages entiers.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

briller
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
L'herbe brillait avec la rosée du matin.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

de grande importance, d'ampleur ou de taille
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
La découverte de l'électricité fut une réalisation monumentale.
C1 verb /riːl/

reel

trébucher / enrouler
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Il a trébuché en arrière après avoir été frappé.
A1 noun /tʃeɪndʒ/

change

changement
Meaning
The act or instance of making or becoming different.
Example
Change is inevitable for growth.
Le changement est inévitable pour la croissance.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorant
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Elle était ignorante des nouvelles tendances technologiques.
B2 adjective /dʒaɪˈɡæntɪk/

gigantic

gigantesque
Meaning
Extremely large or huge in size, power, or extent.
Example
The company made a gigantic investment in technology.
L'entreprise a fait un investissement gigantesque dans la technologie.
B2 adjective, adverb /ˈlɒŋ taɪm/

long-time

de longue date
Meaning
lasting or existing for a long period of time; having continued for many years
Example
She is a long-time friend of my family.
C’est une amie de longue date de ma famille.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

esbroufe
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Son obsession pour la mode a été rejetée comme une simple esbroufe.
C1 verb /əbˈstrʌkt/

obstruct

obstruer
Meaning
to block or hinder progress; to prevent or impede movement
Example
The fallen tree obstructed the road for several hours.
L'arbre tombé obstruait la route pendant plusieurs heures.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentellement
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Il a accidentellement fait tomber le verre.