trickle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

couler
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Après la pluie forte, l'eau a commencé à couler lentement le long du mur.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

escroc
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
L'homme âgé s'est avéré être un escroc rusé qui a trompé tout le monde.
A2 verb /riːˈsaɪ.kəl/

recycle

recycler
Meaning
to process used materials so they can be used again instead of being thrown away
Example
We should recycle paper and plastic to reduce waste.
Nous devrions recycler le papier et le plastique pour réduire les déchets.
B2 adjective /ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/

uncoordinated

désordonné; non coordonné
Meaning
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
Example
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
Ses mouvements étaient désordonnés, ce qui le rendait sujet aux accidents.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

désaccord
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Leurs désaccords sur le sujet ont provoqué un retard dans le projet.
C1 adjective ˈkɒn.təm.plə.tɪv

contemplative

réfléchi ou méditatif
Meaning
Expressing or involving prolonged thought; meditative and reflective.
Example
He spent a contemplative evening reflecting on his decisions.
Il a passé une soirée contemplative à réfléchir sur ses décisions.
B2 verb /siːs/

cease

cesser
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Le bruit cessa dès que les enfants sont entrés à l'intérieur.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

débris flottants
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La plage était couverte de débris flottants après la tempête.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

bonheur
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagoniser
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Ses remarques impolies n'ont servi qu'à antagoniser ses collègues.
C2 noun /spjuːm/

spume

écume
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

double
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Elle a une double nationalité des deux pays.
B2 noun /dɪˈsen.dənt/

Descendant

descendant
Meaning
a person who is descended from a particular ancestor; offspring of a later generation
Example
She discovered that she was a descendant of European royalty through genealogy research.
Elle a découvert qu'elle était une descendante de la royauté européenne grâce à la recherche généalogique.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

ministre
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Le ministre des finances a annoncé de nouvelles politiques fiscales.
B2 noun /ˈlɪn.ən/

linen

linge de lin
Meaning
A strong cloth made from the fibers of the flax plant, or items made from this cloth such as sheets or clothing.
Example
She bought new linen curtains for the living room.
Elle a acheté de nouveaux rideaux en lin pour le salon.
C1 noun /ɪˈpɪt.ə.mi/

epitome

un exemple parfait d'une qualité ou d'un type particulier; la meilleure représentation de quelque chose
Meaning
A perfect example of a particular quality or type; the best representation of something.
Example
She is the epitome of grace and kindness.
Elle est l'épitomé de la grâce et de la gentillesse.
C2 noun /wɛlp/

whelp

chiot
Meaning
a young offspring of a dog or other carnivorous mammal; sometimes used to mean an impudent young person
Example
The farmer found a wolf whelp hiding near the barn.
Le fermier a trouvé un chiot de loup caché près de la grange.
B2 verb /ˈɡrʌmbəl/

grumble

râler
Meaning
to complain quietly or in a low voice
Example
She often grumbles about the traffic.
Elle râle souvent à propos du trafic.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
B1 noun /ˈvaɪtəmɪn/

vitamin

vitamine
Meaning
a natural substance needed by the body to stay healthy
Example
Fruits and vegetables are rich sources of vitamins.
Les fruits et légumes sont des sources riches en vitamines.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intempérant
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Les remarques intempérantes du politicien ont causé la controverse.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenétique
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
Le marché boursier a connu des transactions frénétiques après l'annonce.
C1 adjective /ʌnˈskeɪðd/

unscathed

sain et sauf
Meaning
Without suffering any injury, damage, or harm.
Example
She escaped from the accident unscathed.
Elle a échappé à l'accident saine et sauve.
C1 noun /ˈbrɛvɪti/

brevity

brièveté
Meaning
Concise and exact use of words in writing or speech.
Example
The brevity of the speech kept the audience engaged.
La brièveté du discours a captivé le public.
C2 verb /prɪmp/

primp

bonheur
Meaning
To spend time making minor adjustments to one's appearance.
Example
She primped in front of the mirror before the party.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈkɔːrɪdɔːr/

corridor

un long passage reliant plusieurs pièces
Meaning
a long passage in a building from which doors lead into rooms
Example
The students waited quietly in the corridor.
Les étudiants attendaient tranquillement dans le corridor.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

précédemment
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Elle avait travaillé précédemment dans une banque avant de commencer son propre commerce.
C1 adjective /ˈædʒ.aɪl/

agile

rapide et flexible
Meaning
able to move quickly and easily; quick and adaptable in thinking or action
Example
The startup team was agile in responding to market changes.
L'équipe de la startup a été agile en répondant aux changements du marché.
B2 adjective /ˌkɒmplɪˈmɛntəri/

complementary

complémentaire
Meaning
combining in such a way as to enhance or emphasize the qualities of each other
Example
The two partners have complementary skills.
Les deux partenaires ont des compétences complémentaires.
B1 verb /breɪk/

brake

freiner
Meaning
to slow down or stop a vehicle by applying a brake
Example
He braked suddenly to avoid hitting the dog.
Il a freiné soudainement pour éviter de heurter le chien.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

physiquement
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Elle est physiquement forte et en bonne santé.
C1 adjective, noun /ˈkɔːrpərəl/

corporal

corporal
Meaning
relating to the body; a low-ranking officer in the military
Example
He suffered a corporal punishment for his mistake.
Il a subi une punition corporelle pour son erreur.
C2 noun /ˈsuːθˌseɪər/

soothsayer

devin
Meaning
a person who claims to predict the future
Example
The king consulted a soothsayer before going to war.
Le roi a consulté un devin avant d'aller à la guerre.
C1 verb /ˈsmoʊldər/

smolder

fumer lentement
Meaning
to burn slowly with smoke but no flame; to show suppressed anger or emotion
Example
The fire smoldered for hours before it went out.
Le feu a fumé lentement pendant des heures avant de s'éteindre.
B2 adjective /ˈprɪv.ə.lɪdʒd/

Privileged

privilégié
Meaning
having special advantages; favored; elite
Example
She comes from a privileged background with many opportunities.
Elle vient d'un milieu privilégié avec de nombreuses opportunités.
C1 adjective /dɪˈrɒɡətɔːri/

derogatory

dérogatoire
Meaning
Showing a critical or disrespectful attitude.
Example
The article contained derogatory comments about the politician.
L'article contenait des commentaires dérogatoires à propos du politicien.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

bien-aimé
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Elle était la reine bien-aimée du royaume.
B2 verb /boʊlt/

bolt

courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon
Meaning
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
Example
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
C1 verb /drɛntʃ/

drench

tremper
Meaning
to make someone or something completely wet
Example
The sudden rain drenched the players on the field.
La pluie soudaine a trempé les joueurs sur le terrain.
C2 noun /ˈbɑːr.kəˌroʊl/

barcarole

barcarole
Meaning
a traditional Venetian boat song, often in 6/8 time
Example
The orchestra played a beautiful barcarole that reminded me of Venice.
L'orchestre a joué une belle barcarole qui m'a rappelé Venise.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

supplication solennelle
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
Le prêtre a fait une supplication solennelle pour la paix et l'unité.
C2 verb /fɔːrˈdʒʌdʒ/

forejudge

juger à l'avance
Meaning
To judge beforehand without adequate information.
Example
It is unfair to forejudge someone without knowing the facts.
Il est injuste de juger quelqu'un sans connaître les faits.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

endetté; reconnaissant
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Je suis profondément endetté envers ma professeure pour toute sa guidance.
B2 noun ˈhɑːrvɪstɪŋ

harvesting

récolte
Meaning
The process of gathering a ripe crop from the fields or collecting natural resources.
Example
Unregulated harvesting affects the biodiversity of oceans.
La récolte non régulée affecte la biodiversité des océans.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
C2 noun /ˈpæk.ɪ.dɜːrm/

pachyderm

grand mammifère à peau épaisse
Meaning
a large mammal with thick skin, such as an elephant, rhinoceros, or hippopotamus
Example
The zoo had several pachyderms, including elephants and rhinos.
Le zoo avait plusieurs pachydermes, y compris des éléphants et des rhinocéros.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

réfracteur
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Les télescopes réfracteurs utilisent des lentilles pour focaliser la lumière.
A2 noun /ɪmˈplɔɪər/

employer

employeur
Meaning
A person or organization that hires and pays people to work.
Example
The employer promised better benefits to attract skilled workers.
L'employeur a promis de meilleurs avantages pour attirer des travailleurs qualifiés.
C1 adjective /ˈsɪlkən/

Silken

en soie; doux; lisse;
Meaning
made of silk; smooth and soft like silk
Example
She wore a beautiful silken dress to the party.
Elle portait une belle robe en soie à la fête.
C1 verb /ɪnˈdaɪt/

indict

inculper
Meaning
to formally accuse someone of committing a serious crime
Example
The grand jury decided to indict the politician for corruption.
Le grand jury a décidé d'inculper le politicien pour corruption.
C1 verb /ˈstaɪfl/

stifle

réprimer
Meaning
to prevent or restrain an action, idea, or emotion; to suffocate
Example
She tried to stifle a laugh during the serious meeting.
Elle a essayé de réprimer un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

répressif
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
Le gouvernement répressif a interdit toutes les formes de protestation.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

octobre
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
Le temps devient plus frais en octobre.
C1 adverb /suːˈpɜːb.li/

Superbly

de manière excellente
Meaning
in an excellent or outstanding manner
Example
She performed superbly in the dance competition.
Elle a excellé dans la compétition de danse.
B1 adverb /ˌɔːl.təˈɡeð.ər/

Altogether

dans l'ensemble; complètement; totalement
Meaning
completely; in total; considering everything
Example
The project cost altogether five thousand dollars.
Le projet a coûté dans l'ensemble cinq mille dollars.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

déclaration
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Le PDG a publié une déclaration concernant les plans futurs de l'entreprise.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

stupide ou à l'esprit faible
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
L'homme à l'esprit faible avait du mal à comprendre les instructions de base.
B1 noun /ˈtʃæmpiən/

champion

champion
Meaning
a person who has defeated all rivals in a competition or fight.
Example
She became the champion after winning the final match.
Elle est devenue la championne après avoir gagné le match final.
C2 adjective /ˈæsɪnaɪn/

asinine

absurde
Meaning
Extremely foolish or stupid.
Example
It was an asinine idea to drive into the storm without checking the weather.
C'était une idée absurde de conduire dans la tempête sans vérifier la météo.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

postérité
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
Le monument a été construit pour le bénéfice de la postérité.
C1 verb /kəˈpɪtjʊˌleɪt/

capitulate

capituler
Meaning
to surrender or give in after resisting
Example
The army had no choice but to capitulate to the enemy.
L'armée n'a eu d'autre choix que de capituler devant l'ennemi.
C2 verb /beɪst/

baste

verser ou badigeonner de la graisse fondue, du jus ou du liquide sur la viande pendant la cuisson pour la garder humide
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Elle a badigeonné la dinde toutes les 30 minutes pour la garder juteuse.
C2 adjective /ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl/

incorporeal

incorporel
Meaning
lacking a physical body; not composed of matter; intangible
Example
Ghosts are often described as incorporeal beings.
Les fantômes sont souvent décrits comme des êtres incorporels.
B2 noun /ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

Declaration

déclaration; annonce; proclamation
Meaning
a formal or explicit statement or announcement; an official proclamation
Example
The president's declaration of independence marked a historic moment for the nation.
La déclaration d'indépendance du président a marqué un moment historique pour la nation.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

peut-être
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Peut-être devrions-nous appeler avant de visiter pour nous assurer qu'ils sont à la maison.
A2 noun /ˈtiːneɪdʒər/

teenager

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
Teenagers often enjoy hanging out with friends.
Les adolescents aiment souvent passer du temps avec leurs amis.
C1 noun ˌmɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

mitigation

atténuation
Meaning
The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
Example
Mitigation of climate change requires collective effort.
L'atténuation du changement climatique nécessite un effort collectif.
C1 /skwɒt/

squat

s'accroupir
Meaning
to crouch or sit with knees bent and body close to the ground
Example
He squatted down to tie his shoes.
Il s'est accroupi pour lacer ses chaussures.
B1 verb /weɪ/

weigh

peser
Meaning
to measure the weight of something; to consider carefully
Example
Please weigh the package before shipping.
veuillez peser le colis avant de l'expédier.
C1 noun /raɪt/

rite

rite
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
Le rite de mariage a été effectué avec grande solennité.
B2 verb /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/

exaggerate

exagérer
Meaning
to describe something as better, worse, or more important than it really is
Example
He tends to exaggerate his achievements.
Il a tendance à exagérer ses réalisations.
B2 verb /ɪnˈheɪl/

inhale

inhaler
Meaning
to breathe in; to draw air into the lungs
Example
Take a deep breath and inhale slowly.
Prenez une grande respiration et inhalez lentement.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnɪŋ/

discerning

perspicace
Meaning
having good judgment or insight; able to distinguish well
Example
He is a discerning reader who notices subtle details.
C'est un lecteur perspicace qui remarque les détails subtils.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromatique
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
Le chef a utilisé des herbes aromatiques pour donner de la saveur au plat.
B1 verb /ˈkælkjəˌleɪt/

calculate

calculer
Meaning
to determine by mathematical computation; to estimate
Example
I need to calculate the total cost.
Je dois calculer le coût total.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

facile à contrôler ou influencer
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
L'enfant était étonnamment facile à contrôler pendant le long voyage.
C1 noun /ɪnˈɛk.wɪ.ti/

inequity

inégalité
Meaning
Lack of fairness or justice; unequal distribution or treatment.
Example
Social inequity continues to be a global issue.
L'inégalité sociale reste un problème mondial.
C1 verb /kənˈkɜːr/

concur

convenir
Meaning
To agree with someone or something.
Example
I concur with your opinion on this matter.
Je suis d'accord avec votre opinion sur cette question.
C2 /laɪð/

lithe

souple et gracieux
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La danseuse souple a captivé le public avec ses pirouettes gracieuses.
A1 noun /eɡ/

Egg

œuf
Meaning
an oval object laid by female birds, reptiles, fish, and insects, used as food
Example
I had scrambled eggs for breakfast this morning.
Ce matin, j'ai mangé des œufs brouillés au petit-déjeuner.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

surexploitation
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
La surexploitation des ressources naturelles conduit à la dégradation de l'environnement.
C1 noun /ˌriː.dɪs.trɪˈbjuː.ʃən/

redistribution

redistribution
Meaning
The sharing of wealth or resources more equally among society.
Example
The government introduced a redistribution policy to reduce inequality.
Le gouvernement a introduit une politique de redistribution pour réduire les inégalités.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

en plein air
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Nous avons prévu un pique-nique en plein air pour le week-end.
C1 noun /slɪt/

Slit

fente
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Il y avait une petite fente dans le tissu.
C2 noun /ˈsaɪ.nəˌʃʊr/

cynosure

le centre de toutes les attentions
Meaning
A person or thing that is the center of attention or admiration.
Example
She was the cynosure of all eyes at the party.
Elle était le centre de toutes les attentions à la fête.
B2 noun /ˈwʊlən dres/

Woolen dress

robe en laine
Meaning
a dress made from wool fabric, typically worn in cold weather
Example
She wore a warm woolen dress during the winter months.
Elle portait une robe en laine chaude pendant les mois d'hiver.
B2 noun pɛsts

pests

insectes nuisibles, ravageurs
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Les insectes nuisibles peuvent endommager les cultures et causer des maladies.
B2 adjective /ˈʌl.tɪ.mət/

Ultimate

final; suprême; ultime
Meaning
being the best or most extreme example of its kind; final; last
Example
This is the ultimate test of your skills.
C'est le test ultime de vos compétences.
C2 verb /bɪˈleɪt/

belate

retarder
Meaning
to delay or make late
Example
Heavy traffic belated our arrival at the party.
Le trafic lourd a retardé notre arrivée à la fête.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

pouvoir judiciaire
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
Le pouvoir judiciaire garantit l'état de droit.
C1 noun /rɪˈliːf treɪn/

Relief Train

train de secours
Meaning
a train that carries emergency supplies and aid to disaster-affected areas
Example
The relief train arrived with food and medical supplies for the flood victims.
le train de secours est arrivé avec de la nourriture et des fournitures médicales pour les victimes de l'inondation.
B2 verb /draʊn/

drown

noyer
Meaning
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
Example
He nearly drowned while swimming in the river.
Il a failli se noyer en nageant dans la rivière.
C2 verb /fleɪ/

flay

enlever la peau/criticiser sévèrement
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Le chef a enlevé la peau du poisson avant de le cuisiner.
C2 noun /bɪˈtroʊðəl/

betrothal

fiançailles
Meaning
The formal engagement to be married.
Example
Their betrothal was announced to the whole village.
Leurs fiançailles ont été annoncées à tout le village.
C1 noun /ˈflæn.əl/

Flannel

flanelle
Meaning
a soft woven fabric, typically made of wool or cotton and slightly milled and raised
Example
He wore a warm flannel shirt in winter.
Il portait une chemise en flanelle chaude en hiver.
B1 adverb /ˈdef.ɪ.nət.li/

Definitely

définitivement
Meaning
without doubt; certainly; clearly
Example
I will definitely attend the meeting tomorrow.
Je participerai définitivement à la réunion demain.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; non vu ou remarqué auparavant
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Les forces invisibles de la nature peuvent être très puissantes.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

enraciné
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Ses convictions sont profondément enracinées dans la tradition.
C1 noun /ˈdʒuː.bɪ.liː/

Jubilee

jubilaire; anniversaire spécial
Meaning
a special anniversary celebration, especially the 25th, 50th, or 60th anniversary of an important event
Example
The school celebrated its golden jubilee with a grand ceremony.
L'école a célébré son jubilé d'or avec une grande cérémonie.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

fidèle; loyal; engagé
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Elle est restée fidèle à ses principes tout au long de sa carrière.
C2 adjective /ʌnˈblʌʃɪŋ/

Unblushing

effronté; sans vergogne
Meaning
showing no shame or embarrassment; boldly shameless
Example
He told the unblushing lie without any hesitation.
Il a dit le mensonge effronté sans hésitation.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

glossaire
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Le manuel comprend un glossaire utile à la fin pour définir les termes techniques.
B1 noun /ˈɝːθ.kweɪk/

earthquake

séisme
Meaning
A sudden and violent shaking of the ground as a result of movements within the earth's crust.
Example
A powerful earthquake struck Japan last night.
Un puissant séisme a frappé le Japon la nuit dernière.
C1 verb /ˌdɪsəˈlaʊ/

disallow

interdire
Meaning
to refuse to allow or accept something
Example
The referee disallowed the goal for offside.
L'arbitre a disallowé le but pour hors-jeu.
C1 verb কনডেন্স

condense

se condenser
Meaning
To change from gas to liquid form; to become denser.
Example
Water vapor condenses into raindrops.
La vapeur d'eau se condense en gouttes de pluie.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare est l'un des plus grands dramaturges de l'histoire.
C2 verb /ˈvaʊtʃ.seɪf/

vouchsafe

octroyer
Meaning
to grant or give something in a gracious or condescending manner
Example
He vouchsafed them a rare smile.
Il leur a octroyé un rare sourire.
B1 verb /kənˈɡrætʃʊleɪt/

congratulate

féliciter
Meaning
to praise someone for an achievement or for a special occasion
Example
I want to congratulate you on your promotion.
Je veux te féliciter pour ta promotion.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

brusquement
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Elle a rejeté la suggestion brusquement.
C1 adjective /hjuːˈmeɪn/

humane

humain
Meaning
Showing compassion or benevolence.
Example
The doctor provided humane treatment to the injured animals.
Le médecin a prodigué un traitement humain aux animaux blessés.
B2 noun /ˈher ˌpɪn/

Hair pin

épingle à cheveux
Meaning
a thin piece of metal or plastic used to hold hair in place
Example
She used several hair pins to secure her elegant updo.
Elle a utilisé plusieurs épingles à cheveux pour fixer son élégant chignon.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

tailleur
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Le tailleur lui a pris les mesures pour un nouveau costume.
C1 adjective /ˈnɔːrmətɪv/

normative

normatif
Meaning
relating to rules, standards, or norms that govern behavior or beliefs
Example
The study focused on the normative aspects of cultural behavior.
L'étude s'est concentrée sur les aspects normatifs du comportement culturel.
A1 noun /hæt/

Hat

chapeau
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Il porte toujours un chapeau quand il travaille dans le jardin.
A1 noun /skuːl/

school

école
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Les enfants sont allés à l'école ensemble.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

désamorcer
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
Le négociateur a aidé à désamorcer la situation tendue.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

autre
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
Je ne veux pas de celui-ci, je prendrai l'autre.
B2 noun /dɪˈveləpər/

developer

développeur
Meaning
a person or company that creates software, buildings, or land projects
Example
She works as a software developer at a tech company.
Elle travaille comme développeuse de logiciels dans une entreprise technologique.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

pollution de l'air
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
La pollution de l'air provenant des usines a conduit au premier mouvement environnemental.
B1 verb /beɪð/

bathe

se baigner
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Je me baigne chaque matin avant d'aller au travail.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antistrophé (un dispositif rhétorique)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Le poète a utilisé l'antistrophé pour souligner la phrase répétée.