trestle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

étrier
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Les travailleurs ont construit un tréteau en bois pour soutenir le pont temporaire.
C1 noun /tɒŋ/

tong

pince
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Il a utilisé la pince pour ramasser le charbon chaud.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

léthargique
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Après la longue randonnée, il se sentait léthargique et démotivé.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
A1 noun /taɪm/

time

temps
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
B1 verb /ˈtrɪp.əl/

triple

tripler
Meaning
To increase or become three times as much.
Example
The company tripled its profits in just one year.
L'entreprise a triplé ses bénéfices en seulement un an.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

poisson tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Le poisson tilapia est l'une des espèces de poissons les plus élevées dans le monde.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

légèrement ivre; petit ou minuscule
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Après quelques verres, il se sentit un peu tiddley.
C1 noun /ˈtjuːmʌlt/

tumult

tumulte
Meaning
A loud, confused noise, especially caused by a crowd; commotion or disorder.
Example
The protest created a tumult in the city square.
La manifestation a créé un tumulte sur la place de la ville.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

véridique
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Elle a toujours été sincère dans ses réponses lors de l'entretien.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

trio de trois personnes
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Le trio de jazz a joué magnifiquement lors du concert.
A2 noun /ˈtiːneɪdʒər/

teenager

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
Teenagers often enjoy hanging out with friends.
Les adolescents aiment souvent passer du temps avec leurs amis.
A1 noun /triː/

tree

arbre
Meaning
a large plant with a trunk, branches, and leaves
Example
The tree in our backyard is over a hundred years old.
L'arbre dans notre jardin a plus de cent ans.
C2 verb /tæmp/

tamp

tasser
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Il a tassé la terre autour de la plante pour la sécuriser.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenaire
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ville a célébré son tercentenaire avec un grand festival.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vingtième
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Elle est née le vingtième avril.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

point final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
Le train est finalement arrivé au terminus après un long voyage.
C1 noun /tɑːrˈpɔːlɪn/

tarpaulin

bâche
Meaning
A large sheet of strong, flexible, water-resistant material used for covering or protecting things.
Example
The workers used a tarpaulin to cover the construction materials from rain.
Les ouvriers ont utilisé une bâche pour protéger les matériaux de construction de la pluie.
C1 noun /trɔːf/

trough

abreuvoir, creux
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Les vaches ont bu de l'eau dans l'abreuvoir en bois.
C1 noun /ˈtrænsfərəns/

transference

transfert
Meaning
The act of moving something from one place, person, or situation to another.
Example
The transference of knowledge is essential in education.
Le transfert de connaissances est essentiel dans l'éducation.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

se soumettre
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Il a refusé de se soumettre aux demandes des fonctionnaires corrompus.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tarder
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
Ne tardez pas, sinon vous manquerez le train.
B1 noun /teɪl/

tale

histoire
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
Le vieil homme a raconté une histoire de ses aventures.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

théosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
La théosophie a attiré des personnes intéressées par le mysticisme et la croissance spirituelle.
B2 noun /ˈtɔːrsoʊ/

torso

torse
Meaning
The trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Example
The artist painted the torso of the model in great detail.
L'artiste a peint le torse du modèle en détail.
B2 noun /twɪɡ/

twig

rameau
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Elle a cassé une petite branche de l'arbre pour l'utiliser comme bâton.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

langue; organe musculaire dans la bouche utilisé pour goûter, parler et avaler; une langue
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
Le docteur lui a demandé de sortir sa langue pour l'examen.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcrire
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secrétaire a transcrit les procès-verbaux de la réunion.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

tentatif; provisoire
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Nous avons fait des plans provisoires pour nous rencontrer la semaine prochaine.
B2 verb /triːd/

tread

marcher
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
Ne marche pas sur les fleurs.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
L'affaire a été entendue dans un tribunal international.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

désordonné
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
L'annonce soudaine a laissé le bureau dans un état complètement désordonné.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

semi-transparent
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Elle a placé la fleur dans un vase semi-transparent.
A2 verb /tʊr/

Tour

faire une tournée
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
Le groupe fera une tournée dans plusieurs villes cet été.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thématique
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Le livre est organisé en chapitres thématiques.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

tendresse
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La mère a montré une grande tendresse en s'occupant de son enfant malade.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

théoricien
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
Le théoricien politique a expliqué l'impact de la démocratie sur les structures sociales.
A2 adjective /θɪn/

Thin

mince; étroit
Meaning
having little thickness; not thick; slender
Example
She wore a thin jacket in the cold weather.
Elle portait une veste mince par temps froid.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

Le processus de diviser un texte en unités plus petites comme des mots, des phrases ou des symboles pour l'analyse.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP utilise la tokenisation pour diviser le texte en unités plus petites.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

bois
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La maison a été construite entièrement avec du bois local.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

taxation
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
La taxation est nécessaire pour financer les services publics.
C2 adjective /ˈtɔːni/

tawny

couleur brun jaunâtre
Meaning
A warm, sandy or golden-brown color.
Example
The owl's tawny feathers blended with the tree bark.
Les plumes brunes jaunâtres de la chouette se mêlaient à l'écorce de l'arbre.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

cloche d'alarme
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuite de données a retenti comme une cloche d'alarme pour une sécurité renforcée.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

ennuyeux; fastidieux
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Le cours était tellement ennuyeux que de nombreux étudiants se sont endormis.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

alléchant; séduisant mais hors de portée
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
L'arôme alléchant du pain frais remplissait la boulangerie.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentation
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Il a résisté à la tentation de manger tout le gâteau au chocolat.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

lèche-bottes
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Il était connu comme un lèche-bottes qui était toujours d'accord avec le patron.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

tyran
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
Le peuple s'est rebellé contre le tyran cruel.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

table
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Ils ont posé les documents sur la table.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

touriste
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ville attire de nombreux touristes chaque année.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

symbole sacré
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
L'aigle est considéré comme un totem sacré dans de nombreuses cultures.
A1 noun /tɒp/

top

sommet
Meaning
the highest or uppermost point, part, or surface of something
Example
The book is on the top shelf.
Le livre est sur l'étagère du haut.
B2 noun, adjective /tɑːrt/

tart

tartelette
Meaning
A small pie with a sweet or savory filling; or having a sharp, sour taste.
Example
She served a delicious apple tart for dessert.
Elle a servi une tartelette aux pommes délicieuse pour le dessert.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

élève qui manque l'école sans permission; personne qui fuit ses responsabilités
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Le principal a appelé les parents lorsque leur enfant a été pris en train de faire l'école buissonnière.
C1 noun trænˈsɛndəns

transcendence

transcendance
Meaning
Existence or experience beyond the normal or physical level.
Example
The artist's work was a symbol of transcendence in creativity.
Le travail de l'artiste était un symbole de transcendance dans la créativité.
C1 adjective /ˈtʌtʃi/

Touchy

susceptible
Meaning
easily upset or offended; overly sensitive
Example
He's very touchy about his height.
Il est très susceptible à propos de sa taille.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
B1 noun /tæŋk/

Tank

char
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
Le char a traversé le champ de bataille avec une armure puissante.
C1 noun /truːp/

troupe

groupe, troupe de théâtre
Meaning
A group of dancers, actors, or performers who work together.
Example
The theater troupe performed brilliantly on stage.
La troupe de théâtre a joué brillamment sur scène.
B2 noun /ˈtiːmmeɪt/

teammate

coéquipier
Meaning
a member of the same team
Example
He congratulated his teammate after scoring the goal.
Il a félicité son coéquipier après avoir marqué le but.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
A1 preposition /θruː/

through

à travers de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
Le train est passé à travers le tunnel.
A2 verb /taɪp/

type

taper
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Elle peut taper très vite sur l'ordinateur.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

tramway
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Le tramway s'est arrêté à chaque station du centre-ville.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

trolley
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
Le trolley traverse le centre-ville toutes les quinze minutes.
C2 adjective /ˈtriːzənəbl/

treasonable

trahison
Meaning
Relating to or involving the crime of treason.
Example
The general was accused of treasonable conduct.
Le général a été accusé de conduite traitresse.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
C1 verb /θræʃ/

thrash

battre
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
L'homme en colère a menacé de frapper son adversaire.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

pensées
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Concentrez vos pensées sur des résultats positifs.
C1 adjective /ˈtʌf.tɪd/

Tufted

avec des touffes; orné de touffes
Meaning
having a tuft or tufts; furnished with a tuft or clump of threads, hairs, or other material
Example
The tufted sofa looked elegant in the living room.
Le canapé avec des touffes avait l'air élégant dans le salon.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

temperé
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Elle a donné une réponse tempérée à la critique.
A2 noun /θɔːt/

thought

pensée
Meaning
an idea or opinion produced by thinking or considering something
Example
She had a sudden thought about the future.
Elle a eu une pensée soudaine sur l'avenir.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

tremblement
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Un petit tremblement a été ressenti avant le tremblement de terre.
C2 adjective /ˈtɔɪl.səm/

toilsome

épuisant
Meaning
Involving hard or exhausting work; laborious.
Example
The workers had a toilsome day in the hot sun.
Les travailleurs ont eu une journée épuisante sous le soleil chaud.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

donc
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Il pleuvait, donc nous sommes restés à l'intérieur.
A2 noun /tɛkst/

text

texte
Meaning
a written or printed work or passage, especially a book or document
Example
The teacher asked us to read the text on page 50.
L'enseignant nous a demandé de lire le texte à la page 50.
C2 adjective /ˌtɔːtəˈlɒdʒɪkəl/

tautological

tautologique
Meaning
expressing something by repeating the same idea in different words; redundant
Example
Saying 'free gift' is considered tautological.
Dire 'cadeau gratuit' est considéré comme tautologique.
A1 pronoun /ðɪs/

this

ceci
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Ceci est mon livre préféré.
C1 adjective /ˈtɛn.ju.əs/

tenuous

faible / mince
Meaning
Very weak, thin, or slight; lacking a strong basis.
Example
The evidence against him is quite tenuous.
La preuve contre lui est assez faible.
A1 noun /ˈtjuːzdeɪ/

tuesday

mardi
Meaning
The second day of the week, following Monday and preceding Wednesday.
Example
We have a meeting scheduled for Tuesday.
Nous avons une réunion prévue mardi.
A2 noun /ˈtrʌb.əl/

Trouble

problème; difficulté
Meaning
difficulty or problems; effort or exertion made to do something
Example
The car broke down and caused a lot of trouble for the family.
La voiture est tombée en panne et a causé beaucoup de problèmes à la famille.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
A2 noun /taɪər/

tire

pneu
Meaning
a rubber covering around a wheel
Example
The car’s tire burst on the highway.
Le pneu de la voiture a éclaté sur l'autoroute.
B1 noun /twiːt/

Tweet

gazouiller
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
J'ai entendu le doux tweet d'un moineau ce matin.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

semi-transparence
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
La semi-transparence des rideaux remplissait la pièce de lumière douce.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testateur
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
L'avocat a lu le testament du testateur décédé.
A1 adjective /ˈtwɛnti/

twenty

vingt
Meaning
the number equivalent to 20
Example
He is twenty years old.
Il a vingt ans.
C1 adjective /ˈtɜːrbjələnt/

turbulent

turbulent
Meaning
Characterized by conflict, disorder, or confusion; not stable or calm.
Example
The country went through a turbulent period of political change.
Le pays a traversé une période turbulente de changement politique.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

mouchoir
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
C1 noun /ˈtɜː.mɔɪl/

turmoil

tourmente
Meaning
A state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Example
The political turmoil led to mass protests.
Le turmoil politique a conduit à des manifestations de masse.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

tangence
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
Le cercle et la ligne sont en état de tangence en un point.
B2 adverb /ðɛrˈæftər/

thereafter

après cela
Meaning
from that time on
Example
He moved to Canada and thereafter started a new life.
Il est parti au Canada et après cela, il a commencé une nouvelle vie.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

remorqueur
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Le remorqueur a guidé le grand navire en toute sécurité dans le port.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

tromperie
Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
Le politicien a été accusé d'avoir gagné l'élection par tromperie.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
A2 noun /teɪp/

tape

ruban adhésif
Meaning
a long, narrow strip of material, often sticky on one side, used for fastening or sticking things together
Example
I need some tape to seal this box.
J'ai besoin de ruban adhésif pour sceller cette boîte.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

texture
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
Le tissu a une texture douce et lisse.
C1 adjective /ˌtræn.senˈdɛn.təl/

transcendental

transcendantal
Meaning
relating to the spiritual or non-physical realm; surpassing ordinary experience
Example
Meditation can lead to transcendental experiences.
La méditation peut mener à des expériences transcendantes.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

serrer
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Il a serré les vis pour sécuriser l'étagère.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

tolérance
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
Le gouvernement a promu la tolérance religieuse.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marque déposée
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Le logo de l'entreprise est sa marque déposée.
B2 noun ˈθrɛʃhəʊld

threshold

seuil, limite
Meaning
A point of entry or beginning; the magnitude or intensity that must be exceeded for a certain reaction to occur.
Example
Once the threshold for pest population is reached, measures must be taken.
Une fois que le seuil de la population de parasites est atteint, des mesures doivent être prises.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

proposition / tendre
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La société a présenté sa démission au conseil.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

terminologie
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
La terminologie médicale peut être difficile à comprendre pour les nouveaux étudiants.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

stratège
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoléon était un brillant tacticien.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

vélo tandem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
Le couple a apprécié de faire du vélo tandem dans le parc.
A1 verb /θɪŋk/

think

penser
Meaning
to have thoughts or ideas; to use your mind to consider something
Example
I think this is a good idea.
Je pense que c'est une bonne idée.
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

téléphone
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
J'ai besoin de passer un appel téléphonique à mon ami.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

personne vêtue de haillons
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Un tatterdemalion errait dans les rues à la recherche de nourriture.
C1 verb trænˈsɛnd

transcend

transcender
Meaning
To go beyond the limits of something; to surpass or exceed
Example
His effort to transcend traditional methods was commendable.
Son effort pour transcender les méthodes traditionnelles était louable.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Le professeur a tracé une tangente au cercle sur le tableau.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
La valeur de l'entreprise a augmenté à plus d'un trillion de dollars.
A2 noun /ˈtreɪnɪŋ/

training

formation
Meaning
the process of teaching or learning a particular skill or type of behavior
Example
She completed her training as a nurse last year.
Elle a terminé sa formation en tant qu'infirmière l'année dernière.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

une petite tortue d'eau douce
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
Le terrapin se glissa lentement dans l'étang.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

pour cela
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Il a reçu le paiement et a donné un reçu pour cela.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

trésorier
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
Le trésorier a présenté le rapport financier annuel.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentateur
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
Le tentateur chuchota de fausses promesses à son oreille.
A2 noun /test/

test

test
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Les tests de véhicules réduisent les émissions.