trenchant
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

tranchant
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Sa critique tranchante de la politique n'a laissé aucune place à des malentendus.
B2 adjective /rɪˈmuːvəbəl/

removable

amovible
Meaning
able to be removed or taken away
Example
This phone has a removable battery.
Ce téléphone a une batterie amovible.
B2 noun /jʌŋ fɪʃ/

Young fish

jeune poisson
Meaning
juvenile or small fish; fish that has not reached maturity
Example
Young fish need protection from predators.
Les jeunes poissons ont besoin de protection contre les prédateurs.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

scolaire
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
L'école organise des concours scolaires chaque année.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

il est nécessaire
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

diffamation
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Il a jeté une diffamation sur son caractère.
B2 verb /suːð/

soothe

apaiser
Meaning
to calm or comfort; to relieve pain or distress
Example
The mother soothed her crying baby with a gentle lullaby.
La mère apaisa son bébé qui pleurait avec une douce berceuse.
B1 verb /ɪkˈspænd/

expand

étendre
Meaning
To increase in size, number, or importance.
Example
The company plans to expand its operations into new markets.
L'entreprise prévoit d'étendre ses opérations dans de nouveaux marchés.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

négligent
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
Le conducteur négligent a causé un accident grave.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

percer avec des cornes
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
Le taureau a blessé le matador pendant le combat.
C1 verb /ɪnˈvɜːrt/

invert

inverser
Meaning
To turn something upside down or in the opposite position, order, or direction.
Example
He inverted the glass to let the water drain out.
Il a inversé le verre pour laisser l'eau s'écouler.
C1 noun /kɑːɡ/

cog

dent de roue ou d'engrenage
Meaning
A tooth on the rim of a wheel or gear; metaphorically, a minor but necessary part of a larger system.
Example
He felt like just a small cog in a big machine.
Il se sentait comme un petit rouage dans une grande machine.
C1 noun /kənˈveɪəns/

conveyance

transport
Meaning
The action or process of transporting or carrying someone or something from one place to another.
Example
The conveyance of goods was delayed due to bad weather.
Le transport des marchandises a été retardé en raison du mauvais temps.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

traître
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
L'espion a été étiqueté comme un traître à son pays après avoir été capturé.
C2 noun /maɪˈnjuːʃə/

minutia

détails insignifiants
Meaning
a small or trivial detail of something
Example
He was bored by the minutia of office paperwork.
Il était ennuyé par les détails insignifiants des papiers de bureau.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

parler de manière floue, tromper
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Il a évité la question lorsqu'on lui a demandé son implication dans l'accord.
B1 noun /ɪkˈspres treɪn/

Express Train

train express
Meaning
a fast train that travels between major stations with few or no intermediate stops
Example
The express train reached the destination in half the usual time.
Le train express a atteint sa destination en moitié moins de temps habituel.
B1 noun /ˈæksɛnt/

accent

accent
Meaning
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
Example
She spoke English with a strong French accent.
Elle a parlé anglais avec un fort accent français.
B2 noun /ˈpæd.ɪŋ/

padding

rembourrage / matelassage
Meaning
soft material added for comfort, protection, or to fill space
Example
The chair had extra padding for comfort.
La chaise avait des coussins supplémentaires pour plus de confort.
B1 verb /ədˈvaɪz/

advise

conseiller
Meaning
to recommend what should be done; to give advice
Example
The doctor advised him to rest for a week.
Le médecin lui a conseillé de se reposer pendant une semaine.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saluer
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Les soldats saluèrent leur officier commandant.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

pollution de l'air
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
La pollution de l'air provenant des usines a conduit au premier mouvement environnemental.
A1 pronoun /hɪz/

his

son
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
C'est son livre sur la table.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃənz

organizations

organisations
Meaning
Organized groups of people with a particular purpose
Example
Organizations play a key role in policymaking.
Les organisations jouent un rôle clé dans l'élaboration des politiques.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hangar

hangar
Meaning
a large building with extensive floor area, typically for housing aircraft; an aircraft shelter
Example
The airplane was stored safely in the hangar during the severe thunderstorm.
L'avion a été stocké en toute sécurité dans le hangar pendant le violent orage.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

de plus
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
Le plan est simple et, de plus, il est abordable.
C1 noun /ˈdɛsɪˌbɛl/

decibel

décibel
Meaning
a unit used to measure the intensity of sound
Example
The noise level in the factory exceeded 90 decibels.
Le niveau de bruit dans l'usine a dépassé 90 décibels.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

graines de carvi
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
Le pain était parfumé aux graines de carvi.
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

seau
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Le fermier a rempli le seau avec de l'eau fraîche du puits.
C1 adjective /ˈkoʊvərt/

covert

secret
Meaning
hidden, secret, or not openly acknowledged
Example
The spy conducted a covert operation behind enemy lines.
L'espion a mené une opération secrète derrière les lignes ennemies.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

facile; superficiel; manquant de profondeur
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Son explication facile n'a pas abordé le vrai problème.
C2 noun /rɪˈfɛktəri/

refectory

réfectoire
Meaning
a dining hall, especially in a monastery, convent, or school
Example
Students had lunch in the refectory.
Les étudiants ont déjeuné dans le réfectoire.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

version miniature
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
L'artiste a créé un modèle miniature du château.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

extrajudiciaire
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Les militants ont condamné les meurtres extrajudiciaires.
C1 noun /ˈbæs.ti.ən/

bastion

bastion, forteresse
Meaning
a stronghold or fortification; a place or institution strongly defending particular principles
Example
The castle stood as a bastion against enemy attacks.
Le château se tenait comme un bastion contre les attaques ennemies.
C1 noun /ˈdʒɒt.ər/

Jotter

cahier
Meaning
a small notebook for writing quick notes or reminders
Example
The student carried a jotter to write down important points during lectures.
L'étudiant a emporté un cahier pour noter des points importants pendant les cours.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

déterminer
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Nous devons déterminer la cause du problème.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

efféminé
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Les critiques l'ont décrit comme efféminé à cause de sa manière douce.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

regrettable
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Elle lui offrit un sourire regrettable alors qu'elle s'éloignait.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

cantate
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
Le chœur a interprété une belle cantate pendant le festival.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornade
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

se réunir à nouveau
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
Le comité se réunira après le déjeuner.
B1 noun /ˈmɪs.tər.i/

Mystery

mystère; quelque chose d'inexplicable
Meaning
something that is difficult or impossible to understand or explain
Example
The disappearance of the plane remains a mystery.
La disparition de l'avion reste un mystère.
A2 noun /ˈkjuː.kʌm.bər/

Cucumber

concombre
Meaning
a long green vegetable with watery flesh, eaten raw in salads or cooked
Example
I added fresh cucumber slices to my salad.
J'ai ajouté des tranches de concombre frais à ma salade.
B2 verb /straɪv/

strive

s'efforcer
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Elle s'efforce d'être la meilleure élève de sa classe.
B2 adverb /ˈəʊvəli/

overly

excessivement
Meaning
to an excessive degree or extent
Example
She was overly concerned about the results.
Elle était excessivement préoccupée par les résultats.
C1 noun /ˈɒntreɪ/ (UK), /ˈɑːntreɪ/ (US)

entree

plat principal
Meaning
The main course of a meal (US); the right to enter or access (formal).
Example
The restaurant’s signature steak was served as the main entree.
Le steak signature du restaurant a été servi en tant que plat principal.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

insulte / remarque désobligeante
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Il a fait une remarque offensante sur son caractère.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

bonheur
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adverb /ˈsɪə.ri.əs.li/

seriously

sérieusement
Meaning
in a solemn or thoughtful manner
Example
She took the matter very seriously.
Elle a pris la question très sérieusement.
A2 noun /ˈtʃer.i/

Cherry

cerise
Meaning
a small round red or black fruit with a hard seed inside
Example
She picked fresh cherries from the tree in her garden.
Elle a cueilli des cerises fraîches de l'arbre dans son jardin.
C1 adjective /ˌæl.ɡəˈrɪð.mɪk/

algorithmic

basé sur des algorithmes
Meaning
Based on or using algorithms; relating to mathematical rules or procedures.
Example
Algorithmic processes power artificial intelligence systems.
Les processus algorithmiques alimentent les systèmes d'intelligence artificielle.
B1 noun /tuːn/

Tune

mélodie; composition musicale; tonalité musicale
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Elle fredonnait une belle mélodie tout en travaillant dans le jardin.
C2 noun /miːn/

mien

mine
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Son air sérieux fit taire tout le monde.
A2 verb /skiː/

ski

skier
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Nous sommes allés skier dans les Alpes l'hiver dernier.
A2 noun /ˈkiːbɔːrd/

keyboard

clavier
Meaning
a set of keys used to operate a computer, typewriter, or similar device for inputting text and commands
Example
She typed the report quickly on her keyboard.
Elle a tapé le rapport rapidement sur le clavier.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

spectateur
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
Le spectateur peut changer de chaîne avec la télécommande.
B1 adjective /ˈʌpˌkʌmɪŋ/

upcoming

à venir
Meaning
about to happen or appear
Example
The upcoming event will be held next week.
L'événement à venir aura lieu la semaine prochaine.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

tribune / tribun
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Il était considéré comme un tribun du peuple.
B1 adjective /ʌnˈpɒpjʊlə/

unpopular

impopulaire
Meaning
not liked or supported by many people
Example
The decision was unpopular with the public.
La décision était impopulaire auprès du public.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

savoureux (salé ou épicé)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
Le restaurant sert une variété de plats savoureux.
C2 adjective /ɪnˈæpt/

Inapt

inapproprié; inapte
Meaning
not suitable; inappropriate; unfit
Example
His comment was inapt for the formal meeting.
Son commentaire était inapproprié pour la réunion formelle.
B2 verb əˈlaɪn.ɪŋ

aligning

aligner
Meaning
Placing or arranging things in a straight line or in correct relative positions.
Example
Aligning education with global standards is vital.
Aligner l'éducation avec les normes mondiales est essentiel.
B1 adjective /strɪkt/

Strict

strict; exige le respect exact des règles
Meaning
demanding exact conformity to rules; severe; rigorous
Example
The teacher is very strict about homework deadlines.
Le professeur est très strict concernant les délais des devoirs.
C1 adjective /ˈbaʊn.tɪ.fəl/

bountiful

abondant / généreux
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
Le fermier était reconnaissant pour la récolte abondante.
B2 noun /ˈkɒm.ɪt/

Comet

comète
Meaning
a celestial object consisting of ice and dust that develops a tail when approaching the sun
Example
Halley's Comet appears in the sky every 76 years.
La comète de Halley apparaît dans le ciel tous les 76 ans.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

marécage, impasse
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Les randonneurs ont été piégés dans un marécage politique.
C1 adjective /ˈtraɪflɪŋ/

Trifling

insignifiant; trivial; de peu d'importance
Meaning
of little importance; trivial; insignificant
Example
Don't worry about such trifling matters.
Ne t'inquiète pas pour ces choses futiles.
A1 adverb /noʊ/

no

non
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Elle a dit non à l'invitation.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

chaleureux; sincère; cordial
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Elle nous a donné un accueil chaleureux à la porte d'entrée.
B2 noun /ɪnˈvɒlvmənt/

involvement

implication
Meaning
the act of taking part in something
Example
His involvement in the project was crucial.
Son implication dans le projet était cruciale.
C1 noun /ˈsteɪl.meɪt/

stalemate

impasse
Meaning
A situation in which no progress can be made or no party can win.
Example
Negotiations ended in a stalemate.
Les négociations se sont terminées par un impasse.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

fourniture ou traitement d'oxygène
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Les exercices de respiration profonde améliorent l'oxygénation du corps.
C1 verb /ˈkɒnfɪskeɪt/

confiscate

confisquer
Meaning
to take something away officially, often as a punishment
Example
The teacher confiscated the student's phone during class.
Le professeur a confisqué le téléphone de l'élève pendant le cours.
B2 adjective /dɪˈstrʌktɪv/

Destructive

destructeur
Meaning
causing damage; harmful
Example
The hurricane was highly destructive to coastal areas.
L'ouragan a été très destructeur pour les zones côtières.
B2 verb /ˈskrɪbəl/

scribble

gribouiller
Meaning
to write or draw carelessly or quickly
Example
The child scribbled all over the wall.
L'enfant a griffonné sur toute le mur.
B2 noun /əˈmɛnətiz/

amenities

commodités
Meaning
useful or pleasant facilities and services provided for comfort or convenience
Example
The hotel offers modern amenities such as free Wi-Fi and a swimming pool.
L'hôtel propose des commodités modernes telles que le Wi-Fi gratuit et une piscine.
C2 noun /prɪˈpɒndərəns/

preponderance

prépondérance
Meaning
The quality or fact of being greater in number, quantity, or importance.
Example
There was a preponderance of evidence against the defendant.
Il y avait une prépondérance de preuves contre l'accusé.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

résonner
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Ses mots ont résonné avec le public.
A2 verb /triːt/

treat

traiter
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
Le médecin m'a traité avec beaucoup de soin pendant ma récupération.
B1 noun /tʃɪn/

Chin

menton
Meaning
the protruding part of the face below the mouth, formed by the apex of the lower jaw
Example
He stroked his beard thoughtfully, resting his hand on his chin.
Il caressait sa barbe pensivement, en posant sa main sur son menton.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

l'utilisation de nouveaux mots ou l'étude de leur origine
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
Le professeur s'est spécialisé en néologie, étudiant la création du jargon moderne.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

joueur
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
Le joueur a marqué le but gagnant.
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

bonjour
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Elle a répondu au téléphone avec un joyeux bonjour.
C1 noun /kənˈfɛdərəsi/

confederacy

confédération
Meaning
a group of states, people, or organizations united for a common purpose
Example
The southern states formed a confederacy during the civil war.
Les états du sud ont formé une confédération pendant la guerre civile.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

entrave
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Les règles strictes entravent la créativité des étudiants.
B2 adverb /prɪˈzjuːməbli/

presumably

presumablement
Meaning
used to convey that something is assumed to be true though not known for certain
Example
Presumably, he forgot to send the email.
Précisément, il a oublié d'envoyer l'email.
C1 noun ˌæprɪˈhɛnʃən

apprehension

inquiétude
Meaning
Anxiety or fear that something bad or unpleasant will happen.
Example
There is an apprehension about the depletion of fish stocks.
Il y a une inquiétude concernant la diminution des stocks de poissons.
C2 noun /ˈkeɪ.nə.naɪt/

canaanite

cananéen
Meaning
a member of a people who lived in the ancient land of Canaan in the Middle East
Example
The Canaanites were known for their advanced trade networks.
Les cananéens étaient connus pour leurs réseaux commerciaux avancés.
C1 adjective /pəˈdæntɪk/

pedantic

excessivement préoccupé par les détails mineurs ou les règles
Meaning
Excessively concerned with minor details or rules; overly academic or bookish.
Example
Her pedantic explanations made the lecture dull.
Ses explications pédantes ont rendu la conférence ennuyeuse.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

dit sans préparation
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Il a fait un discours extemporané lors de la réunion.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

perméabilité, la qualité ou l'état d'être perméable, permettant aux liquides ou aux gaz de passer à travers
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
La perméabilité du sol affecte la rétention d'eau.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

régent
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
Le prince a agi en tant que régent jusqu'à ce que le roi atteigne sa majorité.
B2 verb /rɪˈkɔːl/

recall

rappeler
Meaning
to bring (a memory, fact, or situation) back into one's mind
Example
I can't recall the last time we met.
Je ne peux pas me souvenir de la dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
B1 noun/adjective /ˈɪnstənt/

instant

instantané
Meaning
A very short period of time; happening immediately.
Example
He replied in an instant without hesitation.
Il a répondu en un instant sans hésitation.
B2 adjective /ˈlʌv.ə.bəl/

Lovable

digne d'amour; adorable
Meaning
deserving of love; endearing; adorable
Example
The puppy was so lovable that everyone wanted to adopt it.
Le chiot était tellement adorable que tout le monde voulait l'adopter.
C1 verb /flɪntʃ/

flinch

reculer
Meaning
to suddenly move back or away due to fear or pain
Example
He didn’t flinch when the doctor gave him the injection.
Il n'a pas bronché lorsque le docteur lui a donné l'injection.
B2 adjective /ˈæp.lɪ.kə.bəl/

applicable

applicable
Meaning
Relevant or appropriate in a particular situation.
Example
This rule is applicable to eye care too.
Cette règle est également applicable aux soins des yeux.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

exaction
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Les paysans ont souffert sous les lourdes exactions du roi.
B2 adjective /ɪˈtɜː.nəl/

Eternal

éternel; sans fin; immortel; perpétuel
Meaning
lasting or existing forever; without end or beginning; everlasting
Example
Their love seemed eternal and unbreakable.
Leur amour semblait éternel et incassable.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

magnificence
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
La magnificence du palais a laissé tout le monde sans voix.
C2 verb, noun /ˈkweɪvər/

quaver

trembler
Meaning
To shake or tremble in speaking, typically through nervousness or emotion.
Example
Her voice quavered as she spoke before the crowd.
Sa voix tremblait lorsqu'elle parlait devant la foule.
B1 verb /ɪmˈplɔɪ/

employ

employer
Meaning
to hire someone to do a job; to use something effectively
Example
The company plans to employ more engineers next year.
L'entreprise prévoit d'employer plus d'ingénieurs l'année prochaine.
C1 adjective /ˈtʌf.tɪd/

Tufted

avec des touffes; orné de touffes
Meaning
having a tuft or tufts; furnished with a tuft or clump of threads, hairs, or other material
Example
The tufted sofa looked elegant in the living room.
Le canapé avec des touffes avait l'air élégant dans le salon.
B2 noun /sɪv/

Seive

passoire
Meaning
a utensil consisting of a wire or plastic mesh held in a frame, used for straining solids from liquids
Example
She used a sieve to separate the flour from lumps.
Elle a utilisé une passoire pour séparer la farine des grumeaux.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

se spécialiser
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Il a décidé de se spécialiser en cardiologie.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérique
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Sa nature colérique le mettait souvent dans des disputes.
B2 verb /ɪmˈbɑːrk/

embark

embarquer
Meaning
to begin a journey, project, or activity
Example
She decided to embark on a new career in medicine.
Elle a décidé de se lancer dans une nouvelle carrière en médecine.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

simple et non sophistiqué ; lié aux zones rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Le chalet rustique avait des poutres en bois et un toit de chaume.
B2 adjective /ˈmæn.ju.əl/

Manual

manuel
Meaning
done by hand; operated by hand; not automatic
Example
This is a manual process that requires careful attention.
C'est un processus manuel qui nécessite une attention particulière.
C1 noun /krʌst/

crust

croûte
Meaning
the hard outer surface of something, especially bread or the Earth's outer layer
Example
He cut off the crust of the bread before eating.
Il a coupé la croûte du pain avant de manger.
B2 adjective /ˈkwɔːrtərli/

Quarterly

trimestriel
Meaning
occurring every three months; relating to a quarter of a year
Example
The company publishes quarterly reports to shareholders.
L'entreprise publie des rapports trimestriels aux actionnaires.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
B1 noun /ˌnæʃəˈnæləti/

nationality

nationalité
Meaning
The status of belonging to a particular nation, either by birth or naturalization.
Example
Her nationality is Canadian, though she was born in France.
Sa nationalité est canadienne, bien qu'elle soit née en France.
A2 verb /ˈvɪzɪtɪŋ/

visiting

visiter
Meaning
Going to see and spend time with someone or at a place.
Example
The group is visiting islands during the expedition.
Le groupe visite des îles pendant l'expédition.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

briller
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Le soleil brillera fortement demain.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

métal
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
L'anneau était en métal précieux.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

garde-manger
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Le garde-manger était plein de pain frais et de fromage.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒi/

epistemology

épistémologie
Meaning
The branch of philosophy that studies the nature, origin, and scope of knowledge.
Example
Epistemology explores the difference between justified belief and opinion.
L'épistémologie explore la différence entre la croyance justifiée et l'opinion.
C2 adjective /ˌlɪlɪˈpjuːʃən/

lilliputian

très petit
Meaning
Extremely small or tiny; trivial or petty.
Example
The model village was filled with lilliputian houses.
Le village modèle était rempli de petites maisons.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

escroquerie; activité suspecte; comportement malhonnête; tromperie
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
L'audit a révélé de la fraude dans les registres financiers de l'entreprise.