travail
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

travail pénible
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Après des années de travail pénible, elle a enfin obtenu son diplôme.
B2 adjective /ˈvɪv.ɪd/

Vivid

vif; brillant; clair;
Meaning
producing powerful feelings or strong, clear images in the mind; bright and intense
Example
She has vivid memories of her childhood in the countryside.
Elle a des souvenirs vivants de son enfance à la campagne.
C2 verb /bɪˈtroʊð/

betroth

se fiancer
Meaning
To formally promise to marry someone; to engage.
Example
He was betrothed to the princess at a young age.
Il a été fiancé à la princesse à un jeune âge.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

marchander
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
Elle aime marchander au marché local.
B2 verb /ˈpɒndər/

ponder

réfléchir profondément
Meaning
to think about something carefully
Example
She pondered over the meaning of the poem.
Elle a réfléchi profondément au sens du poème.
A1 verb /pʊt/

put

mettre
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
B2 adjective /səˈraʊndɪŋ/

surrounding

environnant
Meaning
located all around a particular place or thing; nearby
Example
The surrounding hills were covered in mist.
Les collines environnantes étaient couvertes de brume.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

tourisme
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Le tourisme stimule la croissance économique dans de nombreux pays.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

manquer de personnel
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
L'hôpital était sous-effectif pendant l'épidémie de grippe.
C2 adjective /ˌkɒnsæŋˈɡwɪniəs/

consanguineous

consanguin
Meaning
Related by blood; descended from the same ancestor.
Example
The study focused on genetic disorders in consanguineous families.
L'étude s'est concentrée sur les troubles génétiques dans les familles consanguines.
B2 adjective /dɪˈzaɪərəbl/

desirable

désirable
Meaning
worth having or wanting; attractive
Example
The location of the house was highly desirable, with great views.
L'emplacement de la maison était très désirable, avec de superbes vues.
C2 noun /ˌɑːrbəˈriːtəm/

arboretum

arborétum
Meaning
a place where trees, shrubs, and plants are grown for scientific study or public display
Example
We visited the city’s arboretum to learn about exotic trees.
Nous avons visité l'arborétum de la ville pour en apprendre davantage sur les arbres exotiques.
C2 verb /leɪv/

lave

laver
Meaning
To wash or bathe.
Example
She laved her face with cool water.
Elle a lavé son visage avec de l'eau froide.
C2 noun /spʌndʒ ɡɔːrd/

Sponse gourd

courge éponge
Meaning
a fibrous gourd that becomes sponge-like when dried, used for cleaning and in cooking when young
Example
The sponge gourd can be eaten when young or dried to make natural scrubbers.
La courge éponge peut être mangée lorsqu'elle est jeune ou séchée pour fabriquer des éponges naturelles.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

frère
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mon frère a deux ans de plus que moi.
C1 verb /kwɑːʃ/

quash

annuler
Meaning
To reject or void something legally or to put an end to something forcefully.
Example
The court quashed the decision due to lack of evidence.
Le tribunal a annulé la décision en raison du manque de preuves.
B2 noun /ˈtɜːrbən/

Turban

turban
Meaning
a head covering made by wrapping a long piece of cloth around the head
Example
The Sikh man wore a colorful turban.
L'homme sikh portait un turban coloré.
B2 verb /klɪŋ/

cling

bonheur
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /dɪˈvaɪd/

divide

diviser
Meaning
to separate into parts; to split or break apart
Example
Please divide the cake into eight pieces.
S'il vous plaît, divisez le gâteau en huit morceaux.
B1 noun /ˈmɪr.ɪ.kəl/

Miracle

miracle
Meaning
An extraordinary and welcome event that cannot be explained by natural or scientific laws
Example
The patient's recovery was called a miracle by the doctors.
La récupération du patient a été appelée un miracle par les médecins.
B1 noun /ˈæl.ɪ.ɡeɪ.tər/

Alligator

alligator
Meaning
a large reptile similar to a crocodile but with a shorter, wider head
Example
The alligator basked in the sun on the riverbank.
L'alligator se prélassait au soleil sur la rive du fleuve.
C2 noun /ˌmɪstɪfɪˈkeɪʃən/

mystification

mystification, confusion
Meaning
the act of making something unclear or confusing; a state of being puzzled or bewildered
Example
The audience watched in mystification as the magician performed his tricks.
Le public regardait dans la mystification pendant que le magicien réalisait ses tours.
C2 adjective /sɪˈnɒptɪk/

synoptic

synoptique
Meaning
giving a general overview or summary; presenting a broad view
Example
The report offers a synoptic view of climate trends over the past century.
Le rapport offre une vue synoptique des tendances climatiques du siècle dernier.
C2 adverb /ˈaɪsɪli/

icily

glacialement
Meaning
In a very cold, unfriendly, or hostile manner.
Example
She replied icily to his question.
Elle a répondu glaciellement à sa question.
C1 noun /blɜːrb/

blurb

description promotionnelle
Meaning
a short promotional description of a book, product, or service
Example
The back cover had a blurb praising the novel.
Le dos de couverture avait une description promotionnelle louant le roman.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

souvent
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Je visite souvent mes grands-parents le week-end.
B1 adjective /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/

Original

original; fondamental; authentique
Meaning
first; fundamental; primary; authentic
Example
This is the original document, not a copy.
C'est le document original, pas une copie.
C1 adjective /əˈrɛstɪŋ/

arresting

impressionnant
Meaning
Attracting attention in a striking or impressive way.
Example
The actress gave an arresting performance.
L'actrice a donné une performance impressionnante.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

théologien
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Les théologiens débattent souvent de questions complexes de foi et de moralité.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

paysage
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
Le paysage montagneux était à couper le souffle.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolérance aux pannes
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolérance aux pannes assure des systèmes fiables.
C2 noun /ˈæpədʒiː/

apogee

apogée
Meaning
the highest or most distant point; the climax or peak of something
Example
The empire reached its apogee during the 18th century.
L'empire a atteint son apogée au XVIIIe siècle.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

vénal
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Le politicien a été accusé d'être vénal et corrompu.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

véridique
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Elle a toujours été sincère dans ses réponses lors de l'entretien.
A2 noun /ˈɡʊdnəs/

goodness

bonté
Meaning
the quality of being morally good or virtuous
Example
Her goodness was evident in the way she treated others.
Sa bonté était évidente dans la manière dont elle traitait les autres.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborieux
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Écrire le long rapport était une tâche laborieuse.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepenseur
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire a été considéré comme un grand librepenseur de son époque.
A2 noun ˌedʒ.ʊˈkeɪ.ʃən

education

éducation
Meaning
The process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
Example
Quality education is key to progress.
L'éducation de qualité est la clé du progrès.
B1 adverb /ˈdʒen.tli/

Gently

doucement; délicatement; prudemment;
Meaning
in a mild, soft, or careful manner
Example
She gently touched the baby's face.
Elle toucha doucement le visage du bébé.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

digne de louange
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Son travail charitable est véritablement digne de louange.
C1 noun /ˈhɛzɪtənsi/

hesitancy

hésitation
Meaning
The tendency to pause or delay due to uncertainty or fear.
Example
His hesitancy in answering made everyone doubt his confidence.
Son hésitation en répondant a fait douter tout le monde de sa confiance.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Les voyageurs ont trouvé un oasis après plusieurs jours dans le désert.
C2 noun /ˈmoʊlə ˈkɑrplɪt/

Mola carplet

poisson mola
Meaning
a small freshwater fish of the carp family, commonly found in South Asian rivers and ponds
Example
The mola carplet is a popular small fish used in Bengali cuisine.
Le poisson mola est un petit poisson populaire utilisé dans la cuisine bengalie.
B1 noun ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃənz

recommendations

recommandations
Meaning
Suggestions or proposals as to the best course of action.
Example
The commission submitted their recommendations.
La commission a présenté ses recommandations.
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

citoyenneté
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Il a demandé la citoyenneté américaine après y avoir vécu pendant dix ans.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

réalisable
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Il est réalisable de terminer le projet en deux mois.
C2 verb /ˌmɪskənˈsiːv/

misconceive

mal comprendre
Meaning
To misunderstand or form an incorrect idea about something.
Example
He misconceived the purpose of the project.
Il a mal compris l'objectif du projet.
C1 verb /blɛər/

blare

produire un bruit fort
Meaning
to make a loud, harsh sound
Example
The car horns blared all night.
Les klaxons des voitures ont retenti toute la nuit.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextupler
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
En deux trimestres, la campagne a sextuplé leurs inscriptions quotidiennes.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

client
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Le commerçant a salué le client avec un sourire.
A2 verb /triːt/

treat

traiter
Meaning
to behave toward someone or something in a particular way
Example
The doctor treated me with great care during my recovery.
Le médecin m'a traité avec beaucoup de soin pendant ma récupération.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

désolé
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Elle se sentait désolée pour ce qui s'était passé.
C2 adjective /ˈmjuːlɪʃ/

mulish

têtu
Meaning
extremely stubborn or unwilling to change
Example
She remained mulish despite all the convincing arguments.
Elle resta obstinée malgré tous les arguments convaincants.
C1 verb /praʊl/

prowl

rôder (pour chasser ou chercher)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
Le chat a rôdé autour du jardin la nuit.
B2 noun /frɒk/

Frock

robe
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
La petite fille portait une robe rose à sa fête d'anniversaire.
C1 adjective /ˈæntɪkweɪtɪd/

antiquated

antiquée
Meaning
Old-fashioned or outdated.
Example
The office still uses an antiquated filing system.
Le bureau utilise toujours un système de classement antiquité.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

papier, document, travail de recherche
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
L'étudiant a soumis son article de recherche sur l'intelligence artificielle.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

manque
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Son rapport manquait de détails.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

solidifier
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
L'entreprise a solidifié sa position sur le marché.
B2 verb /ˈvaɪəleɪt/

violate

violer
Meaning
to break or go against a rule or law; to disrespect
Example
Parking here violates the city regulations.
Se garer ici viole les régulations de la ville.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mot polysyllabique
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Le mot 'éléphant' est un mot polysyllabique car il a trois syllabes.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

la périphérie de la ville
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Ils ont construit une nouvelle usine en périphérie de la ville.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

assassin
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
Le président a été protégé des assassins potentiels par les gardes de sécurité.
C1 verb /ˈʃækəl/

shackle

chaîner
Meaning
to chain or restrain; to restrict someone’s actions or freedom
Example
Outdated regulations shackle small businesses and slow innovation.
Les anciennes régulations enchaînent les petites entreprises et ralentissent l'innovation.
C1 adjective /ˈɡʌl.ə.bəl/

gullible

facilement dupe
Meaning
Easily deceived or tricked.
Example
She was so gullible that she believed every rumor.
Elle était tellement crédule qu'elle croyait chaque rumeur.
C1 adverb /ˈhɒtli/

hotly

avec colère
Meaning
in an intense, angry, or passionate way
Example
She hotly denied the accusations.
Elle a nié les accusations avec colère.
A1 preposition /æt/

at

à
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Elle est arrivée à l'heure à l'aéroport.
B1 adjective /dɪsˈeɪbld/

disabled

handicapé
Meaning
having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities
Example
The park has special facilities for disabled people.
Le parc dispose d'installations spéciales pour les personnes handicapées.
C1 adjective /kəˈmɛmərətɪv/

commemorative

commémoratif
Meaning
Serving as a reminder or in honor of a person or event.
Example
They issued a commemorative coin for the independence anniversary.
Ils ont émis une pièce commémorative pour l'anniversaire de l'indépendance.
B2 adverb dɪˈlɪb.ər.ət.li

deliberately

délibérément
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
The actions were deliberately planned to cause harm.
Les actions ont été délibérément planifiées pour causer des torts.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

pièce d'identité
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Veuillez montrer votre pièce d'identité à l'entrée.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

offrir, présenter
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Elle tendit sa main comme un signe d'amitié.
A2 adjective /liːst/

Least

le moins
Meaning
smallest in amount or degree; minimal
Example
This is the least expensive option available.
C'est l'option la moins chère disponible.
C1 verb /ˌmɪsˌrɛprɪˈzɛnt/

misrepresent

falsifier
Meaning
to give a false or misleading account of something
Example
The lawyer accused the witness of trying to misrepresent the facts.
L'avocat a accusé le témoin d'avoir tenté de déformer les faits.
B1 noun fʌnd

fund

fonds
Meaning
A sum of money saved or made available for a particular purpose.
Example
The government allocated a fund for disaster relief.
Le gouvernement a alloué un fonds pour l'aide en cas de catastrophe.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

pic-vert
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
Le pic-vert a frappé contre le chêne.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destruction généralisée; grande confusion ou désordre; chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
L'ouragan a semé la destruction sur les villes côtières, détruisant maisons et commerces.
B1 noun /ˈɑː.kɪ.tekt/

architect

architecte
Meaning
a person who designs buildings and oversees their construction
Example
The architect designed a modern office building.
L'architecte a conçu un immeuble de bureaux moderne.
B2 noun /ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/

Acquisition

acquisition, acquisition d'actifs
Meaning
An asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
Example
The company's acquisition strategy boosted growth.
La stratégie d'acquisition de l'entreprise a stimulé la croissance.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

s'évanouir
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La brume a commencé à s'évanouir à mesure que le soleil montait plus haut.
C1 noun /ˈbɛd.rɒk/

bedrock

fondation
Meaning
the solid rock layer beneath the soil; the fundamental basis of something
Example
Trust is the bedrock of a healthy relationship.
La confiance est la fondation d'une relation saine.
C1 noun /sɪv/

sieve

passoire
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Elle a utilisé une passoire pour filtrer les pâtes.
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
B2 verb /kəˈlæps/

collapse

s'effondrer
Meaning
to fall down or inward suddenly; to break down completely
Example
The old building collapsed after the earthquake.
Le vieux bâtiment s'est effondré après le tremblement de terre.
C1 verb /ɪnˈvælɪdeɪt/

invalidate

invalider
Meaning
To make something not valid or legally acceptable.
Example
The new evidence may invalidate the previous ruling.
La nouvelle preuve pourrait invalider la décision précédente.
B2 noun /djuː/

Dew

rosée
Meaning
tiny drops of water that form on cool surfaces at night when atmospheric water vapour condenses
Example
The morning dew glistened on the grass.
La rosée du matin brillait sur l'herbe.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

vibrant; plein de vie; éclatant
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Les couleurs vibrantes du coucher du soleil ont peint le ciel magnifiquement.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

exigeant
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Elle est connue pour ses normes exigeantes en design.
B2 noun /ˈhæn.di.krɑːft/

Handicraft

artisanat
Meaning
an activity involving the making of decorative domestic or other objects with the hands; handmade artistic work
Example
The local market featured beautiful handicrafts made by skilled artisans from the region.
Le marché local présentait de magnifiques artisanats fabriqués par des artisans qualifiés de la région.
C1 verb; noun /beltʃ/

belch

roter
Meaning
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
Example
After drinking the soda, he belched loudly.
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
B2 noun /ˈsɛtlər/

settler

colons
Meaning
a person who settles in a new area or land
Example
The settlers arrived in the new town and started building homes.
Les colons sont arrivés dans la nouvelle ville et ont commencé à construire des maisons.
B1 adjective ˈsen.sɪ.tɪv

sensitive

sensible
Meaning
Quick to detect or respond to slight changes, signals, or influences.
Example
Sensitive systems require precise handling.
Les systèmes sensibles nécessitent une gestion précise.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

intermédiaire
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Ils ont décidé de se passer de l'intermédiaire et de vendre directement aux clients.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mélange confus; un tas de choses mélangées
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La pièce était un mélange confus de vieux meubles, de livres et de décorations aléatoires.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

rhétorique
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Il a posé une question rhétorique pendant le débat.
C1 adjective /bɪˈmjuːzd/

bemused

perplexe, confus
Meaning
confused, puzzled, or lost in thought
Example
She looked bemused when he asked the strange question.
Elle avait l'air perdue quand il a posé la question étrange.
A2 noun /ˈbeɪsˌbɔːl/

baseball

béisbol
Meaning
a sport in which two teams try to score runs by hitting a ball and running around bases
Example
He loves watching baseball games on TV.
Il adore regarder des matchs de béisbol à la télévision.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

gâter / dorloter
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Les parents gâtent souvent leur premier enfant.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

lourd
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
La valise lourde était difficile à monter dans les escaliers.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

se rendre à; recourir à
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Après le dîner, elle se rendit dans sa chambre pour lire.
A2 adjective /ˈpɜːrfɪkt/

Perfect

parfait; impeccable; excellent
Meaning
flawless; excellent; without fault
Example
She delivered a perfect performance on stage.
Elle a donné une performance parfaite sur scène.
C1 verb /koʊks/

coax

persuader
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Elle a réussi à convaincre le chat de descendre de l'arbre avec un peu de nourriture.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

prédiction
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
La prédiction de l'astrologue a fasciné l'audience.
C1 noun /dɪˌsem.ɪˈneɪ.ʃən/

dissemination

diffusion
Meaning
The action or fact of spreading something, especially information, widely.
Example
The dissemination of false information is a major issue.
La diffusion de fausses informations est un problème majeur.
C1 noun /hɪˈstɪəriə/

hysteria

hystérie
Meaning
An uncontrollable outburst of emotion or fear, often characterized by irrational behavior.
Example
The crowd was in a state of hysteria during the concert.
La foule était dans un état d'hystérie pendant le concert.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

mariage morganatique
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Le prince a épousé une roturière dans un mariage morganatique.
B1 noun ˈkɒn.sɪ.kwəns

consequence

conséquence
Meaning
A result or effect of an action or condition.
Example
Every action has a consequence.
Chaque action a une conséquence.
B2 noun ˈmaɪnd.set

mindset

état d’esprit
Meaning
The established set of attitudes held by someone.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Une mentalité de croissance aide les individus à relever les défis.
C2 verb /ˈblændɪʃ/

blandish

flatter
Meaning
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
Example
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Il a flatté les responsables pour obtenir leur soutien.
B2 adjective /kənˈvɜːrtəbl/

convertible

cabriolet, voiture avec toit rabattable
Meaning
able to be changed into a different form or use; also a car with a roof that can be folded down
Example
She drove her new convertible along the coastal road.
Elle a conduit sa nouvelle voiture décapotable sur la route côtière.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

ordre; séquence
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
L'enseignant a donné un ordre de s'asseoir tranquillement.
C2 noun /ˌhɜːrpəˈtɒlədʒɪst/

herpetologist

herpétologiste
Meaning
A scientist who studies reptiles and amphibians.
Example
The herpetologist discovered a new species of frog in the rainforest.
L'herpétologiste a découvert une nouvelle espèce de grenouille dans la forêt tropicale.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
B2 adjective /wiː/

wee

très petit
Meaning
very small in size; tiny
Example
She gave me a wee smile before leaving.
Elle m'a donné un petit sourire avant de partir.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

taxidermie
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
Le musée avait une grande collection d'animaux empaillés.
B1 noun /seɪk/

Sake

raison; motif;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Elle a travaillé des heures supplémentaires pour le bien de l'avenir de sa famille.
B2 noun/verb /ˈkwɒr.ən.tiːn/

quarantine

quarantaine
Meaning
A period of isolation to prevent the spread of disease.
Example
The travelers were placed in quarantine for two weeks.
Les voyageurs ont été placés en quarantaine pendant deux semaines.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

ferme; solide; stable; ne cédant pas à la pression
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Elle a une prise ferme sur la corde.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.