trammel
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

entrave
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Les règles strictes entravent la créativité des étudiants.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

papyre
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
Le rouleau ancien a été écrit sur du papyrus.
C1 noun nɪˈmɒnɪks

mnemonics

technique mnémotechnique, aide-mémoire
Meaning
A technique to aid memory; a device such as a pattern of letters, ideas, or associations
Example
Mnemonics help in remembering complex concepts easily.
Les mnémoniques aident à se souvenir des concepts complexes facilement.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

suspension temporaire
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
Le projet a été suspendu jusqu'à ce que les fonds deviennent disponibles.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulant
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
Le médecin a appliqué un coagulant pour arrêter rapidement le saignement.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

passif; (grammaire) voix passive
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
Au lieu de prendre les rênes, il est resté passif lors de la réunion.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

savoureux
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
Le chef a préparé un plat savoureux qui a enchanté tout le monde à table.
C1 noun /roʊt/

rote

par cœur
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Il a appris le poème par cœur sans en comprendre le sens.
B2 noun əˈʃɔː.rəns

assurance

assurance
Meaning
A positive declaration intended to give confidence; a promise.
Example
Assurance of quality is a priority for the council.
L'assurance de qualité est une priorité pour le conseil.
C1 verb /ɪnˈtruːd/

intrude

interrompre
Meaning
To enter a place or situation where one is not wanted or not invited.
Example
He felt embarrassed to intrude on their private conversation.
Il s'est senti embarrassé d'interrompre leur conversation privée.
C2 adjective /ˈdʌktaɪl/

ductile

ductile
Meaning
capable of being stretched into a thin wire without breaking; easily influenced
Example
Gold is a very ductile metal.
L'or est un métal très ductile.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optique
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
L'illusion optique a trompé tout le monde lors de l'exposition.
B2 noun /ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃən/

interpretation

interprétation
Meaning
the action of explaining the meaning of something
Example
The teacher gave her own interpretation of the poem.
L'enseignant a donné sa propre interprétation du poème.
A1 noun /mɪlk/

Milk

lait
Meaning
a white liquid produced by cows, goats, or other mammals, used as food
Example
Children need to drink milk for strong bones.
Les enfants doivent boire du lait pour avoir des os solides.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

conseiller
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Le conseiller a organisé une réunion publique pour discuter des problèmes locaux.
C1 noun /aɪ/

aye

oui
Meaning
an affirmative vote or expression of agreement
Example
The committee voted aye on the proposal.
Le comité a voté oui pour la proposition.
C1 adjective /ˈed.jʊ.keɪ.tɪv/

Educative

éducatif; informatif
Meaning
providing education; instructive; informative
Example
The documentary was highly educative and informative.
Le documentaire était très éducatif et informatif.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

concis
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Son discours était concis et percutant.
C1 noun /rʌk/

Ruck

pousser; foule désordonnée
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Il y a eu une bousculade lors du match de football.
C2 adjective /roʊn/

roan

roan
Meaning
denoting an animal, especially a horse, having a coat of mixed colors, typically reddish-brown and white
Example
The rider mounted a roan horse with a speckled coat.
Le cavalier monta un cheval roan avec un pelage tacheté.
C2 verb /məˈlɪŋɡər/

malinger

feindre la maladie
Meaning
to exaggerate or fake illness in order to escape duty or work
Example
He tried to malinger to avoid going to school.
Il a essayé de feindre une maladie pour éviter d'aller à l'école.
B2 adjective /ˈænɪmeɪtɪd/

animated

animé
Meaning
Full of life or excitement; made using animation techniques.
Example
The animated film was loved by children and adults alike.
Le film animé a été aimé des enfants et des adultes.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

minion
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
Le dictateur était entouré de ministres fidèles qui exécutaient ses ordres.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pâtisserie
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
J'ai acheté une boîte de pâtisseries fraîches pour le petit déjeuner.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anormal
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Les scientifiques ont observé un résultat anormal pendant l'expérience.
C2 noun /ˈɡoʊld.moʊ.hɜːr/

Goldmohur

Flamboyant
Meaning
A tropical tree with bright orange-red flowers, also known as flame tree or royal poinciana
Example
The goldmohur tree bloomed beautifully in the summer heat.
L'arbre flamboyant a fleuri magnifiquement sous la chaleur de l'été.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

théologique
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Il a écrit un article théologique sur le concept de justice divine.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

agacer
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Sa critique injuste a continué de la contrarier pendant des jours.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
B1 adjective /ˈtrɪki/

Tricky

difficile; astucieux; trompeur
Meaning
requiring skill or careful handling; difficult to deal with
Example
This math problem is quite tricky to solve.
Ce problème de mathématiques est assez difficile à résoudre.
B2 adjective /ˌʌnrɪˈlaɪəbl/

Unreliable

non fiable; ne peut être fait confiance ou dépendre de
Meaning
not dependable; not able to be trusted or relied upon
Example
The old car is unreliable and breaks down frequently.
La vieille voiture est peu fiable et tombe souvent en panne.
C2 noun /ˌdɛkəˈsɪləbəl/

decasyllable

décasyllabe
Meaning
A line of verse with ten syllables.
Example
The poet often wrote in decasyllable form.
Le poète écrivait souvent en forme de décasyllabe.
B2 noun /əˈdʒʌstmənt/

adjustment

ajustement
Meaning
a small change made to improve something or make it work better
Example
The doctor made an adjustment to the patient’s medication.
Le docteur a fait un ajustement au médicament du patient.
C1 verb /priːn/

preen

se préparer
Meaning
To groom or dress oneself with care; to show pride in one's appearance.
Example
She preened in front of the mirror before leaving for the party.
Elle se préparait devant le miroir avant de partir pour la fête.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

têtu
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
L'avocat têtu a refusé d'abandonner l'affaire.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

compact; petit et conçu de manière efficace
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Elle a acheté une voiture compacte qui tient facilement dans des espaces de stationnement petits.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

rigoureux
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Un plan d'étude rigoureux aide les étudiants à obtenir de meilleurs résultats.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canoniser
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
L'église a canonisé le martyr après des années d'enquête.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

conversion, changement, transformation
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Des taux de conversion élevés des sites Web indiquent un marketing efficace.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

ver de terre
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
Le jardinier était heureux de trouver de nombreux vers de terre dans le sol.
C1 noun /məˈdɜːrnəti/

modernity

modernité
Meaning
The quality or condition of being modern; up-to-date ideas, practices, or style.
Example
The city’s architecture reflects both tradition and modernity.
L'architecture de la ville reflète à la fois la tradition et la modernité.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

nationalisme extrême
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Le discours du politicien était rempli de jingoïsme.
C2 noun /ˈkɒnsəvəˌtwɑː/

conservatoire

conservatoire
Meaning
A school specializing in the study of music or drama.
Example
She trained as a pianist at the Paris Conservatoire.
Elle s'est formée comme pianiste au Conservatoire de Paris.
A2 noun /ɡəʊlz/

goals

objectifs
Meaning
Objectives or targets that someone aims to achieve.
Example
Achieving development goals requires cooperation.
Atteindre les objectifs de développement nécessite une coopération.
C1 adjective /ˈædʒɪteɪtɪd/

Agitated

agité; nerveux; inquiet; excité de manière négative
Meaning
disturbed; anxious; restless; excited in a negative way
Example
He became agitated when he heard the bad news.
Il est devenu agité lorsqu'il a entendu les mauvaises nouvelles.
C1 adjective dʒuːˈdɪʃ.əs

judicious

judicieux
Meaning
Having, showing, or done with good judgment or sense; wise and careful.
Example
A judicious decision can prevent future problems.
Une décision judicieuse peut prévenir des problèmes futurs.
C1 verb /dɪˈsɛləˌreɪt/

decelerate

ralentir
Meaning
to reduce speed; to slow down
Example
The car began to decelerate as it approached the traffic light.
La voiture a commencé à ralentir à l'approche du feu de circulation.
B2 noun /plʌɡ/

plug

prise
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Elle a inséré la prise dans la prise.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Elle est devenue irritable après avoir travaillé de longues heures sans repos.
C1 adjective /ɪˈmɜːrdʒənt/

emergent

émergent
Meaning
just coming into existence or becoming prominent
Example
The emergent startup quickly attracted investors.
La startup émergente a rapidement attiré des investisseurs.
B2 noun /ˌɔːtəbaɪˈɒɡrəfi/

autobiography

autobiographie
Meaning
An account of a person's life written by that person.
Example
She published an autobiography about her journey to success.
Elle a publié une autobiographie sur son parcours vers le succès.
B2 verb /əˈstɒnɪʃ/

astonish

étonner
Meaning
to surprise someone greatly; to fill with sudden wonder or amazement
Example
The magician’s final trick astonished the entire audience.
Le dernier tour du magicien a étonné tout le public.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

hébergement
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
L'hôtel offre un hébergement confortable aux touristes.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

suspendre une session
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Le président a décidé de suspendre le parlement jusqu'à ce que la crise soit résolue.
B2 noun /ˈwel.wɪʃ.ər/

Well-wisher

bienfaiteur
Meaning
a person who desires happiness or success for another
Example
Many well-wishers came to congratulate her on her graduation.
De nombreux bienfaiteurs sont venus la féliciter pour sa remise de diplôme.
C1 noun /əˈkʌmplɪs/

accomplice

complice
Meaning
a person who helps another commit a crime
Example
The thief was arrested along with his accomplice.
Le voleur a été arrêté avec son complice.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

râper, irriter
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Elle a râpé le fromage pour le plat de pâtes.
C1 noun /ˈweɪ.stɪdʒ/

Wastage

gaspillage
Meaning
the action of using or expending something carelessly or without purpose
Example
The company reduced food wastage by implementing better inventory management.
L'entreprise a réduit le gaspillage alimentaire en mettant en place une meilleure gestion des stocks.
C1 adjective /ˈɡæst.li/

ghastly

épouvantable
Meaning
Causing great horror or fear; very unpleasant.
Example
The crime scene was a ghastly sight.
La scène de crime était épouvantable.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

relation symbiotique
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
La symbiose entre les deux entreprises a conduit à une croissance mutuelle.
C2 noun juːˈbɪkwɪti

ubiquity

ubiquité
Meaning
The fact of appearing everywhere or of being very common.
Example
The ubiquity of smartphones has transformed communication.
L'ubiquité des smartphones a transformé la communication.
C1 adjective /pərˈvɜːrs/

perverse

pervers
Meaning
showing a deliberate desire to behave in a way that is unreasonable, contrary, or unacceptable
Example
He took a perverse pleasure in upsetting his colleagues.
Il éprouvait un plaisir pervers à contrarier ses collègues.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

prolifération
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La prolifération des logiciels malveillants est une préoccupation croissante.
B2 adjective /ˈʌt.ɚ/

Utter

complet; absolu; total
Meaning
complete; absolute; total
Example
The movie was an utter disaster at the box office.
Le film était un désastre total au box-office.
C1 verb /ɪnˈtʃænt/

enchant

enchanter
Meaning
to delight or charm greatly; to cast a spell over
Example
The storyteller enchanted the children with his tales.
Le conteur a enchanté les enfants avec ses histoires.
C1 adjective ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm drɪv.ən

algorithm-driven

piloté par algorithmes.
Meaning
Controlled or powered by computer algorithms.
Example
Algorithm-driven systems increase accuracy.
Les systèmes pilotés par des algorithmes augmentent la précision.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

intègre
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
C'est un leader intègre qui met toujours l'honnêteté en premier.
B2 noun /ˈaɪkɒn/

icon

icône, symbole
Meaning
A person or thing regarded as a symbol of something, or a graphic symbol on a screen.
Example
The singer became a cultural icon.
Le chanteur est devenu une icône culturelle.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

vague
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La pierre a créé des vagues à la surface du lac calme.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

bouillie
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
Le patient malade n'a pu manger que de la bouillie.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

plateau, zone plate élevée, période de peu de changement
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Après des mois de croissance, les ventes ont atteint un plateau.
A2 noun /dɪˈsɪʒ.ən/

Decision

décision
Meaning
a conclusion or resolution reached after consideration; the action of deciding
Example
Making the right decision required careful analysis of all available options.
Prendre la bonne décision a nécessité une analyse approfondie de toutes les options disponibles.
B1 adverb /ˈtɛmpərɛrɪli/

temporarily

temporairement
Meaning
for a limited time; not permanently
Example
The road is closed temporarily for repairs.
La route est fermée temporairement pour des réparations.
C1 noun /ˌdɪs.əˈreɪ/

disarray

désordre
Meaning
A state of disorganization or untidiness; confusion or disorder.
Example
His desk was in complete disarray.
Son bureau était dans un désordre complet.
B2 noun /ˈwɪlɪŋnəs/

willingness

volonté
Meaning
the quality of being prepared or ready to do something
Example
Her willingness to help others made her very popular.
Sa volonté d'aider les autres l'a rendue très populaire.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

métro
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Je prends le métro pour aller au travail tous les matins parce que c'est plus rapide que de conduire.
C1 noun /ˈsæŋk.ʃən/

Sanction

sanction
Meaning
official permission or approval; a penalty for disobeying a rule
Example
The government imposed economic sanctions on the country.
Le gouvernement a imposé des sanctions économiques au pays.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
B2 verb /səˈrɛndər/

surrender

se rendre
Meaning
to give up or yield to an opponent or authority
Example
The army finally surrendered after weeks of fighting.
L'armée a enfin capitulé après des semaines de combats.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micromètre
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
L'ingénieur a utilisé un micromètre pour mesurer l'épaisseur du fil.
C2 verb /rɪˈmɒnstreɪt/

remonstrate

protester
Meaning
To make a forceful protest or objection.
Example
Citizens remonstrated against the new tax policy.
Les citoyens ont protesté contre la nouvelle politique fiscale.
C1 adjective /ˈdʒɑː.rɪŋ/

jarring

strident, choquant
Meaning
Striking or shocking in a way that creates a strong contrast or clash.
Example
The sudden loud noise was jarring to everyone in the room.
Le bruit soudain et fort a été choquant pour tous dans la pièce.
A1 adverb /tuː/

too

trop
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linéaire
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
L'artiste a utilisé la perspective linéaire dans ses dessins.
B2 noun /ˌnɒməˈneɪʃən/

nomination

nomination
Meaning
The act of formally proposing someone for a role, position, or award.
Example
Her nomination for the award surprised everyone.
Sa nomination pour le prix a surpris tout le monde.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

scène
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
L'acteur est monté sur scène pour prononcer son discours.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antistrophé (un dispositif rhétorique)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Le poète a utilisé l'antistrophé pour souligner la phrase répétée.
C1 adjective ˌkɑːr.sɪ.nəˈdʒen.ɪk

carcinogenic

cancérogène
Meaning
Having the potential to cause cancer in living tissue.
Example
Processed meat contains carcinogenic compounds.
La viande transformée contient des composés cancérogènes.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

timide; réservé
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
L'étudiant timide parlait rarement en classe.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

minuscule
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
Malgré sa taille minuscule, il était un leader puissant.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

stratagème
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Le général a conçu une stratagème astucieux pour tromper l'ennemi.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuité
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Maintenir la continuité dans le leadership est essentiel pour la stabilité organisationnelle.
A1 noun, adjective /hæf/

half

moitié
Meaning
one of two equal parts of something
Example
He ate half of the cake.
Il a mangé la moitié du gâteau.
B1 noun /ˈæksɛnt/

accent

accent
Meaning
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
Example
She spoke English with a strong French accent.
Elle a parlé anglais avec un fort accent français.
C2 noun /liːən/

lien

privilège
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
La banque a placé un privilège sur la maison jusqu'à ce que l'hypothèque soit réglée.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

principal, excellent
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Elle a été traitée comme la prima ballerina de la troupe.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

installations
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Les installations améliorent la productivité industrielle.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

voler
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Il a essayé de voler un livre à la bibliothèque sans être remarqué.
C1 verb /ˌdɪsˈmaʊnt/

dismount

descendre
Meaning
to get off or down from something, especially a horse, bicycle, or motorcycle
Example
The rider dismounted from the horse after a long journey.
Le cavalier est descendu du cheval après un long voyage.
C1 noun ɔːˈstɛr.ɪ.ti

austerity

austérité
Meaning
Simple and disciplined lifestyle, avoiding luxury.
Example
The government implemented austerity measures to reduce expenses.
Le gouvernement a mis en place des mesures d'austérité pour réduire les dépenses.
C2 noun /ˈvɜːrdɪɡriːs/

verdigris

dépôt vert ou bleu
Meaning
A green or bluish deposit that forms on copper, brass, or bronze surfaces due to oxidation.
Example
The old statue was covered in verdigris after years of exposure to the rain.
La vieille statue était couverte de verdigris après des années d'exposition à la pluie.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

fréquent
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Il fait des visites fréquentes chez sa grand-mère.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinement
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
Le prisonnier a enduré des années de confinement.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

boisson
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Voulez-vous une boisson chaude ou froide avec votre repas?
A1 adjective, adverb, pronoun /mʌtʃ/

much

beaucoup
Meaning
a large amount or degree of something
Example
She doesn’t have much time to finish the project.
Elle n'a pas beaucoup de temps pour terminer le projet.
B2 verb /ɪnˈkaʊntər/

encounter

rencontrer / faire face à
Meaning
to unexpectedly meet someone or experience something, especially something difficult or new
Example
During the hike, we encountered a wild bear.
Pendant la randonnée, nous avons rencontré un ours sauvage.
B2 adjective /ˌæbsənt ˈmaɪndɪd/

absent-minded

distraite
Meaning
often forgetting things or not paying attention
Example
He is so absent-minded that he often forgets his keys.
Il est tellement distrait qu'il oublie souvent ses clés.
C2 adjective /ˈdəʊl.səm/

dolesome

triste
Meaning
Filled with grief or sadness; mournful.
Example
The dolesome ballad brought tears to their eyes.
La ballade triste a apporté des larmes à leurs yeux.
C2 adjective /ɪnˈvɪdiəs/

invidious

envieux
Meaning
likely to arouse resentment, envy, or anger in others
Example
The manager's invidious remarks created tension among the employees.
Les remarques envieuses du manager ont créé des tensions parmi les employés.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

pour cela
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Il a reçu le paiement et a donné un reçu pour cela.
B2 noun ˈsiːzənəl ˈvedʒtəbəlz

seasonal vegetables

légumes de saison
Meaning
Vegetables that grow during specific seasons or times of the year
Example
Seasonal vegetables grow abundantly in winter.
Les légumes de saison poussent abondamment en hiver.
B2 adjective dʒəˈnet.ɪk

genetic

génétique
Meaning
Relating to genes or heredity; concerning the transmission of inherited characteristics.
Example
Genetic traits influence physical characteristics.
Les traits génétiques influencent les caractéristiques physiques.
C1 noun /mɪˈlɪʃə/

militia

milice
Meaning
a group of ordinary people who are trained to act as soldiers in emergencies
Example
The village formed a militia to defend against attacks.
Le village a formé une milice pour se défendre contre les attaques.
C2 noun /ˈmɔɪəti/

moiety

moitié ou portion
Meaning
One of two equal parts; a half or portion.
Example
The estate was divided into two moieties between the heirs.
La propriété a été divisée en deux moitiés entre les héritiers.
A1 noun /ˈwɛnzdeɪ/

wednesday

mercredi
Meaning
the fourth day of the week, following Tuesday and preceding Thursday
Example
The meeting has been scheduled for Wednesday afternoon.
La réunion est prévue pour mercredi après-midi.
A2 noun /ˈmoʊ.mənt/

Moment

moment
Meaning
a very brief period of time; an exact point in time
Example
Please wait a moment while I check your order.
Veuillez patienter un moment pendant que je vérifie votre commande.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

volonté
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Elle a quitté le travail de son propre gré.
C2 adjective /sɪmˈfoʊniəs/

symphonious

harmonieux
Meaning
Harmonious; producing a pleasant sound or agreement of sound.
Example
The choir's voices were symphonious and filled the hall with beauty.
Les voix du chœur étaient harmonieuses et remplissaient la salle de beauté.
C1 adjective /ˈswoʊlən/

swollen

enflé
Meaning
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
Example
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
Sa cheville était enflée après s'être foulée pendant la randonnée.