tout
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /taʊt/

tout

promouvoir
Meaning
to promote, praise, or advertise aggressively
Example
The company touted its new product as a game-changer.
L'entreprise a fait la promotion de son nouveau produit comme un changeur de jeu.
C1 verb /ˈtiːtər/

teeter

vaciller
Meaning
to move or balance unsteadily; to wobble
Example
The glass began to teeter on the edge of the table.
Le verre a commencé à vaciller sur le bord de la table.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marque déposée
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Le logo de l'entreprise est sa marque déposée.
C1 adjective /ˌtræn.senˈdɛn.təl/

transcendental

transcendantal
Meaning
relating to the spiritual or non-physical realm; surpassing ordinary experience
Example
Meditation can lead to transcendental experiences.
La méditation peut mener à des expériences transcendantes.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

ensemble
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
C1 adjective ˈtæktɪkəl

tactical

tactique
Meaning
Relating to or constituting actions carefully planned to gain a specific military or political end.
Example
Tactical thinking is crucial in business negotiations.
La pensée tactique est cruciale dans les négociations commerciales.
A1 conjunction /ðæn/

than

que
Meaning
used to introduce the second element in a comparison
Example
She is taller than her brother.
Elle est plus grande que son frère.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

curcuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Ajoutez du curcuma au curry pour la couleur et la saveur.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

réflexion
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Sa réflexion était claire et précise.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragique
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Le crash aérien était un accident tragique.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agressif
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Elle est devenue agressive lorsque ses idées ont été contestées.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tablette
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Elle a pris une tablette pour soulager son mal de tete.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolérant
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Il est très tolérant envers les croyances des autres.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trophée
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Elle a fièrement exposé le trophée qu'elle a gagné lors de la compétition.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

alléchant; séduisant mais hors de portée
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
L'arôme alléchant du pain frais remplissait la boulangerie.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

en retard
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
L'élève a reçu un avertissement pour être en retard en classe.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

trachée
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
La trachée est protégée par des anneaux de cartilage qui la maintiennent ouverte.
C1 noun /tɪˈmɪdəti/

timidity

timidité
Meaning
lack of courage or self-confidence
Example
His timidity kept him from speaking up during the meeting.
Sa timidité l'a empêché de parler pendant la réunion.
A1 verb /tɔːk/

talk

parler
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Parlons de tes projets futurs.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

léthargique
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Après la longue randonnée, il se sentait léthargique et démotivé.
B2 adjective /ˈtrʌst.wɜː.ði/

Trustworthy

fiable
Meaning
able to be relied on as honest or truthful; deserving of trust
Example
He is a trustworthy friend who always keeps his promises.
C'est un ami digne de confiance qui tient toujours ses promesses.
C1 noun /ˈtaɪ.ɡrəs/

Tigress

tigresse
Meaning
an adult female tiger
Example
The powerful tigress hunted silently through the jungle.
La tigresse puissante chassait silencieusement à travers la jungle.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

temple
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Ils ont visité un ancien temple pendant leur voyage en Inde.
B1 noun /treɪl/

trail

sentier
Meaning
a path or track left by something that has passed
Example
The hikers followed the trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier à travers la forêt.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

proposition / tendre
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La société a présenté sa démission au conseil.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
La littératie numérique conduit à la transformation économique.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

une petite tortue d'eau douce
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
Le terrapin se glissa lentement dans l'étang.
C1 noun /træns/

trance

transe
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Elle regardait par la fenêtre comme si elle était en transe.
C1 noun /ˌtɛknɪˈkæləti/

technicality

technicalité
Meaning
A small detail of law, rule, or procedure; a minor point that affects an outcome.
Example
The case was dismissed on a technicality.
L'affaire a été rejetée pour une question de technicité.
B2 noun /ˈtɜːr.mər.ɪk ˈpaʊ.dər/

Turmeric Powder

poudre de curcuma
Meaning
ground turmeric root used as a spice and for its medicinal properties
Example
Add a pinch of turmeric powder to the curry for color and flavor.
Ajoutez une pincée de poudre de curcuma au curry pour la couleur et la saveur.
B2 verb /tiːz/

Tease

taquiner
Meaning
to make fun of someone in a playful or unkind way
Example
Children often tease their younger siblings playfully.
Les enfants se moquent souvent de leurs frères et sœurs plus jeunes de manière ludique.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

résoudre, arrêter
Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
L'entraîneur a appris aux joueurs à tacler correctement.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

raccourci
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La réunion a été raccourcie en raison des contraintes de temps.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tonique
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

intemporel
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
La beauté intemporelle de la peinture a captivé les amateurs d'art pendant des générations.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturne
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
C'était un homme taciturne qui parlait rarement lors des réunions.
B2 verb /ˈtɛrəˌfaɪ/

terrify

terrifier
Meaning
To cause someone to feel extreme fear.
Example
The loud thunder terrified the children.
Le fort tonnerre a terrifié les enfants.
B2 adjective /ˈtɛlɪŋ/

telling

révélateur
Meaning
Revealing something significant or giving important information.
Example
Her silence was more telling than words.
Son silence en disait plus que des mots.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

sujet
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Le sujet de la réunion était l'expansion de l'entreprise.
B1 adverb /ðʌs/

thus

ainsi
Meaning
as a result or consequence of something previously stated
Example
He was late, thus he missed the meeting.
Il est arrivé en retard, ainsi il a manqué la réunion.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

théosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
La théosophie a attiré des personnes intéressées par le mysticisme et la croissance spirituelle.
C2 noun /ˌtrænspəˈzɪʃən/

transposition

transposition
Meaning
the act of changing the order or position of something
Example
The transposition of digits caused an error in the calculation.
La transposition des chiffres a causé une erreur dans le calcul.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

t-shirt
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Elle a acheté un nouveau t-shirt pour les vacances d'été.
A1 noun /ˈtɛnɪs/

tennis

tennis
Meaning
a sport played with rackets and a ball on a rectangular court
Example
He enjoys playing tennis with his friends on the weekends.
Il aime jouer au tennis avec ses amis le week-end.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusible
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Seuls les groupes sanguins transfusibles sont utilisés à l'hôpital.
B2 noun /truːp/

Troop

troupe
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La troupe a marché en formation à travers le terrain de parade.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Nous avons pris un taxi pour aller à l'aéroport.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

craintif
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
L'étudiant craintif a hésité à poser une question au professeur.
B1 noun /tɪn/

tin

boîte
Meaning
a metal container; a chemical element (Sn)
Example
She bought a tin of biscuits from the store.
Elle a acheté une boîte de biscuits au magasin.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

tranchant
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Sa critique tranchante de la politique n'a laissé aucune place à des malentendus.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

exciter
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Les blagues du comédien excitaient le public.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

bois
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La maison a été construite entièrement avec du bois local.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

trésorier
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
Le trésorier a présenté le rapport financier annuel.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domestiqué; doux; docile
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Le lion domestiqué a fait des tours dans le cirque.
B1 noun /teɪl/

tale

histoire
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
Le vieil homme a raconté une histoire de ses aventures.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
A1 noun /tɒp/

top

sommet
Meaning
the highest or uppermost point, part, or surface of something
Example
The book is on the top shelf.
Le livre est sur l'étagère du haut.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

diffamer
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Il était furieux quand il a découvert que ses rivaux l'avaient diffamé.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

chiffre d'affaires
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
L'entreprise a rapporté un chiffre d'affaires élevé dans son département des ventes.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompette
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
Le soldat a joué de la trompette pour signaler les troupes.
C2 noun /tiːˈtoʊtəlɪzəm/

teetotalism

abstinence totale d'alcool
Meaning
the practice or principle of abstaining completely from alcoholic drinks
Example
He practiced teetotalism throughout his life.
Il a pratiqué le teetotalisme toute sa vie.
B1 verb /tɔs/

toss

lancer légèrement
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Il a lancé les clés sur la table.
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

diviser en trois parties
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
Le professeur a demandé aux élèves de diviser le segment de ligne en trois parties.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

lèche-bottes
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Il était connu comme un lèche-bottes qui était toujours d'accord avec le patron.
C2 adjective /ˈtrɛmjələs/

tremulous

tremblant
Meaning
shaking or quivering slightly, often from nervousness or weakness
Example
Her voice was tremulous as she gave her speech.
Sa voix était tremblante lorsqu'elle a donné son discours.
B2 noun /traɪb/

tribe

tribu
Meaning
a social group consisting of people with common customs, language, and culture
Example
The tribe lived in harmony with nature.
La tribu vivait en harmonie avec la nature.
A1 pronoun /ðɛər/

their

leur
Meaning
belonging to or associated with the people or things previously mentioned
Example
Their house is on the corner.
Leur maison est au coin.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

tromperie
Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
Le politicien a été accusé d'avoir gagné l'élection par tromperie.
C2 noun /trʌs/

truss

treillis
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
L'ingénieur a conçu un solide treillis pour le nouveau pont.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

tannerie
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
La tannerie produisait du cuir de haute qualité pour l'exportation.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

stratégies
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
L'équipe a changé ses tactiques pour gagner le match.
C2 noun /ˈtælən/

talon

griffe
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
L'aigle a saisi le poisson avec ses griffes acérées.
B1 noun /tæŋk/

Tank

char
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
Le char a traversé le champ de bataille avec une armure puissante.
B2 adjective /ˈtiːdiəs/

Tedious

ennuyeux; fastidieux
Meaning
tiresome because of length or dullness; boring and monotonous
Example
The lecture was so tedious that many students fell asleep.
Le cours était tellement ennuyeux que de nombreux étudiants se sont endormis.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

transfusion sanguine
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
Le patient a reçu une transfusion sanguine après l'accident.
C1 noun, verb /ˈtætər/

tatter

chiffon déchiré
Meaning
A torn piece of cloth or clothing; to become ragged or torn.
Example
The old flag hung in tatters after the storm.
Le vieux drapeau était suspendu en morceaux après la tempête.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
Le transport efficace réduit les coûts.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

terminologie
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
La terminologie médicale peut être difficile à comprendre pour les nouveaux étudiants.
B1 noun /twiːt/

Tweet

gazouiller
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
J'ai entendu le doux tweet d'un moineau ce matin.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

travailler dur
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Les fermiers toil dans les champs de l'aube jusqu'au crépuscule.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

Le processus de diviser un texte en unités plus petites comme des mots, des phrases ou des symboles pour l'analyse.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP utilise la tokenisation pour diviser le texte en unités plus petites.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

épine
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Faites attention aux épines sur le buisson de roses.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
A1 verb /teɪk/

take

prendre, emporter
Meaning
to get possession of; to carry or bring with oneself
Example
Please take this book to the library.
S'il vous plaît, apportez ce livre à la bibliothèque.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
C2 noun /troʊθ/

troth

engagement, fidélité
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Il a promis sa fidélité avant la réunion.
B1 noun /ˈtreɪlər/

trailer

bande-annonce / remorque
Meaning
a preview of a movie or a vehicle used for transporting goods
Example
The movie trailer was released last week.
La bande-annonce du film a été publiée la semaine dernière.
C1 noun /ˈtɛknɪk/

technic

technique
Meaning
A method, skill, or art in a particular field, especially in the arts or sciences.
Example
The artist’s technic in watercolor impressed the judges.
La technique de l'artiste en aquarelle a impressionné les juges.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

vers
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Il court vers le parc.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

point final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
Le train est finalement arrivé au terminus après un long voyage.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcrire
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secrétaire a transcrit les procès-verbaux de la réunion.
B2 noun /θaɪ/

thigh

cuisse
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Il a ressenti de la douleur dans sa cuisse droite après avoir couru pendant une heure.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

technicien
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
Le technicien a réparé l'ordinateur en une heure.
C1 adjective /θiːˈmætɪk/

thematic

thématique
Meaning
Relating to or based on a theme.
Example
The book is organized into thematic chapters.
Le livre est organisé en chapitres thématiques.
B2 verb /tæn/

tan

rendre la peau ou le cuir marron en exposant au soleil ou en utilisant des produits chimiques
Meaning
to make skin or a hide brown by exposure to the sun or by using chemicals
Example
She tanned her skin after spending the summer at the beach.
Elle a bronzé sa peau après avoir passé l'été à la plage.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

résiliation
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
La résiliation du contrat a causé une perte financière.
C1 noun /ˈtɒr.ənt/

Torrent

torrent; courant rapide
Meaning
a strong and fast-moving stream of water or other liquid; a sudden, violent, and copious outpouring
Example
The heavy rain created a torrent of water rushing down the mountain.
La forte pluie a créé un torrent d'eau dévalant la montagne.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

triplécité
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
Le design montre une triplécité de formes combinées harmonieusement.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

une légère trace, un médicament fabriqué en dissolvant une drogue dans de l'alcool
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Il y avait une légère trace de tristesse dans son sourire.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

grille-pain
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
J'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

principe
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
L'honnêteté est un principe central de leur philosophie.
C1 noun trəˈdʒek.tər.i

trajectory

trajectoire
Meaning
The path followed by a projectile flying or an object moving under the action of given forces.
Example
The satellite followed its intended trajectory.
Le satellite a suivi sa trajectoire prévue.
B1 noun /twɪn/

twin

jumeau
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Ils ont des filles jumelles.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

taxonome
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Le taxonome a découvert une nouvelle espèce d'insecte.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

bricoler
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Il aime bricoler avec des vieilles radios dans son garage.
C1 verb /trəˈvɜːrs/

traverse

traverser
Meaning
To travel across or through something.
Example
They traversed the desert on camels.
Ils ont traversé le désert à dos de chameau.
A1 noun /taʊn/

town

ville
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Le village était calme le dimanche.
B2 adjective /ˈteɪst.ləs/

Tasteless

insipide
Meaning
lacking flavor; showing poor judgment in style
Example
The soup was completely tasteless and needed more seasoning.
La soupe était complètement insipide et avait besoin de plus de condiments.
B1 noun /ˈθʌn.dər/

Thunder

tonnerre
Meaning
the loud rumbling sound that follows lightning; to make a loud deep sound
Example
We heard thunder rolling across the sky.
Nous avons entendu le tonnerre rouler à travers le ciel.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

troublé
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Il semblait profondément troublé après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C1 adjective /ˈtɛn.ju.əs/

tenuous

faible / mince
Meaning
Very weak, thin, or slight; lacking a strong basis.
Example
The evidence against him is quite tenuous.
La preuve contre lui est assez faible.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

tourisme
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Le tourisme stimule la croissance économique dans de nombreux pays.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

tout au long
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Elle a travaillé toute la nuit.
B1 noun /tɔːrˈtiːə/

tortilla

tortilla
Meaning
A thin round flatbread made from corn or wheat, common in Mexican cuisine.
Example
She wrapped the vegetables in a warm tortilla.
Elle a enveloppé les légumes dans une tortilla chaude.