ton
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /tʌn/

ton

tonne
Meaning
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
Example
The truck carried a ton of apples to the market.
Le camion a transporté une tonne de pommes au marché.
C2 adjective /vaɪˈkɛəriəs/

vicarious

bonheur
Meaning
experienced through the feelings or actions of another person
Example
She felt vicarious excitement watching her son win the award.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ɪmˈpɛtʃ.u.əs/

impetuous

impulsif
Meaning
Acting or done quickly and without thought or care; impulsive.
Example
His impetuous decision led to unexpected consequences.
Sa décision impulsive a conduit à des conséquences inattendues.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectives stratégiques
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Les perspectives stratégiques guident la prise de décision politique.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyne
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Le défilé de mode a présenté des modèles avec un look androgyne.
A1 noun /θæŋks/

thanks

merci
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Merci de m'avoir aidé avec le projet.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
B2 adjective /ˌʌndərˈlaɪɪŋ/

underlying

sous-jacent
Meaning
basic or hidden but important; forming the foundation of something
Example
The underlying reason for the conflict was never addressed.
La raison sous-jacente du conflit n'a jamais été abordée.
B1 verb /hʊk/

hook

accrocher
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Il a attrapé le poisson avec succès.
A2 noun /ˈpeɪntɪŋ/

painting

peinture
Meaning
a picture or design made using paint
Example
The painting on the wall was created by a famous artist.
La peinture sur le mur a été créée par un artiste célèbre.
C1 adjective /ˈvæljənt/

Valiant

vaillant; héroïque
Meaning
showing courage or determination; brave and heroic
Example
The valiant soldier fought bravely to protect his country.
Le vaillant soldat s'est battu courageusement pour protéger son pays.
A1 adverb /noʊ/

no

non
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Elle a dit non à l'invitation.
C2 noun /ɔːrˈθɑːɡrəfi/

orthography

orthographe
Meaning
The conventional spelling system of a language.
Example
English orthography can be confusing for learners.
L'orthographe anglaise peut être déroutante pour les apprenants.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

bac
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Nous avons pris le ferry-bot pour traverser le fleuve.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

ballotter
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues.
C1 noun /ˈbreɪkər/

breaker

disjoncteur (quelque chose qui casse, une vague de mer qui se brise en mousse près du rivage, ou un appareil qui interrompt un circuit électrique)
Meaning
A person or thing that breaks something; a large sea wave that breaks into foam near the shore; a device that interrupts an electric circuit.
Example
The breaker tripped during the storm, cutting off electricity.
Le disjoncteur a sauté pendant la tempête, coupant l'électricité.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

fer / repassage
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Il a utilisé un fer à repasser pour lisser sa chemise.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

l'art de poser des planchers en parquet
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
L'artisan s'est spécialisé dans la parqueterie pour les maisons de luxe.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
L'organisation a été inaugurée officiellement en 2024.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pente; terrain incliné
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Nous avons monté la pente raide de la montagne.
B1 preposition/adverb /əˈkɔːrdɪŋ/

according

selon
Meaning
As stated by or in agreement with.
Example
According to the report, sales increased last quarter.
Selon le rapport, les ventes ont augmenté au dernier trimestre.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

répugnant
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
L'odeur répugnante des déchets a fait quitter la pièce à tout le monde.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
C1 noun /vərˈnækjələr/

vernacular

langue vernaculaire
Meaning
the language or dialect spoken by ordinary people in a particular region
Example
He gave his speech in the local vernacular so everyone could understand.
Il a donné son discours dans la langue vernaculaire locale afin que tout le monde puisse comprendre.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

revenir
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
Le système reviendra à ses paramètres d'origine après la mise à jour.
C2 noun /ˈæl.baɪt/

albite

albite
Meaning
A white or colorless mineral of the feldspar group, often found in igneous rocks.
Example
Geologists discovered albite crystals in the rock sample.
Les géologues ont découvert des cristaux d'albite dans l'échantillon de roche.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

émulation
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Le logiciel permet l'émulation de vieux jeux vidéo sur des appareils modernes.
A2 adverb /əˈbrɔːd/

Abroad

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country
Example
She decided to study abroad for a year.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger pendant un an.
B2 noun /ˈlep.ərd/

Leopard

léopard
Meaning
a large wild cat with yellow fur and black spots
Example
The leopard climbed the tree to rest in the shade.
Le léopard a grimpé à l'arbre pour se reposer à l'ombre.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

vêtement
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Elle a acheté un nouveau vêtement pour la fête.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

estime de soi
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Elle a refusé de compromettre son estime de soi en acceptant un traitement injuste.
C2 noun /ɪmˈpaɪ.ə.ti/

Impiety

impiété
Meaning
lack of piety or reverence, especially for a god; disrespect or irreverence toward religious matters
Example
His impiety shocked the religious community when he mocked their sacred ceremonies.
Son impiété a choqué la communauté religieuse lorsqu'il s'est moqué de leurs cérémonies sacrées.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuscrit
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
L'auteure a soumis son manuscrit à l'éditeur.
B2 noun /ˈtruːθ.fəl.nəs/

Truthfulness

vérité
Meaning
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
Example
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly.
Sa vérité dans l'enquête a permis de résoudre rapidement l'affaire.
C1 adjective /ˌsækrəˈlɪdʒəs/

sacrilegious

sacrilège
Meaning
Showing disrespect or irreverence toward something sacred.
Example
The painting was criticized as being sacrilegious.
Le tableau a été critiqué comme étant sacrilège.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
B2 noun /diːp ˈkʌlər/

Deep colour

couleur profonde
Meaning
a rich, intense, or dark shade of any color
Example
The artist used deep colours to create a dramatic effect.
L'artiste a utilisé des couleurs profondes pour créer un effet dramatique.
C1 noun, verb /əˈsɛnt/

assent

assentiment
Meaning
To agree to something, especially after careful consideration; an expression of approval.
Example
She nodded her head in silent assent.
Elle a hoché la tête en silence.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

extase
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Elle était en complète extase lorsqu'elle a entendu les bonnes nouvelles.
C1 noun dɪˌzɝː.t̬ə.fɪˈkeɪ.ʃən

desertification

désertification
Meaning
The process by which fertile land becomes desert, typically as a result of drought, deforestation, or inappropriate agriculture.
Example
Deforestation accelerates desertification.
La déforestation accélère la désertification.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

substance qui adoucit la peau
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Elle a utilisé une crème émolliente pour traiter sa peau sèche.
A2 noun /ˈæmbjʊləns/

ambulance

ambulance
Meaning
A specially equipped vehicle used to transport sick or injured people to the hospital.
Example
The ambulance rushed to the accident site within minutes.
L'ambulance est arrivée sur le lieu de l'accident en quelques minutes.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

rude
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Ce serait impoli de refuser son aimable invitation.
B1 noun /kræb/

Crab

crabe
Meaning
a crustacean with a broad carapace, stalked eyes, and five pairs of legs, the first pair of which are modified as pincers
Example
The crab scuttled sideways across the sand.
Le crabe a marché latéralement sur le sable.
C2 adjective /dɪˈmɒtɪk/

demotic

relatif au langage populaire
Meaning
relating to ordinary people or everyday language
Example
The poet used demotic language to connect with common readers.
Le poète a utilisé un langage relatif au langage populaire pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
B2 adjective /ɪkˈskluːsɪv/

exclusive

réservé à une personne, un groupe ou une zone particulière; non partagé avec d'autres
Meaning
restricted to a particular person, group, or area; not shared with others
Example
The hotel offers exclusive access to a private beach.
L'hôtel offre un accès exclusif à une plage privée.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

déficience; manque; insuffisance
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
Le médecin a diagnostiqué une carence en vitamine D lors du test sanguin du patient.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

séparer
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Le traité a cherché à séparer les deux régions hostiles.
A1 interjection /ʌ/

uh

euh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Euh, je ne suis pas sûr si c'est la bonne réponse.
A2 phrasal verb /lʊk ˈɑːftər/

look after

s'occuper de
Meaning
to take care of someone or something; to be responsible for someone’s well-being
Example
She looks after her younger brother while their parents are at work.
Elle s'occupe de son frère cadet pendant que leurs parents travaillent.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

froncer
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Elle a froncé son nez à l'odeur étrange.
C2 adjective /sɪˈnɒptɪk/

synoptic

synoptique
Meaning
giving a general overview or summary; presenting a broad view
Example
The report offers a synoptic view of climate trends over the past century.
Le rapport offre une vue synoptique des tendances climatiques du siècle dernier.
B2 verb /smæʃ/

smash

casser
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Elle a brisé le verre dans la frustration.
C2 noun /hɔːɡ plʌm/

Hog plum

prune de hog
Meaning
tropical fruit with yellow skin and sour taste
Example
Hog plums are often used to make pickles and chutneys.
Les prunes de hog sont souvent utilisées pour faire des cornichons et des chutneys.
B2 adjective /ˌʌnəˈweər/

Unaware

inconscient; ignorant; sans savoir
Meaning
not knowing or realizing; having no knowledge of something
Example
She was completely unaware of the danger.
Elle était complètement inconsciente du danger.
C2 noun /spjuːm/

spume

écume
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

excuse
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Il a présenté des excuses pour être en retard à la réunion.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

juste; droit; approprié
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
B1 adjective /æθˈlɛtɪk/

athletic

athlétique, robuste
Meaning
physically strong, fit, and active; related to athletes or sports
Example
She has an athletic body because she exercises regularly.
Elle a un corps athlétique parce qu'elle fait de l'exercice régulièrement.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

faute; erreur; défaut
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
L'accident a été causé par un défaut dans le système de freinage de la voiture.
B1 noun /ˈɔː.θər/

Author

auteur
Meaning
a person who writes books, articles, or other written work
Example
The author spent three years writing her bestselling novel.
L'auteur a passé trois ans à écrire son roman à succès.
C1 noun /ɪnˈædɪkwəsi/

inadequacy

insuffisance
Meaning
lack of sufficient ability, quality, or strength; a feeling of not being good enough
Example
She struggled with feelings of inadequacy at work despite her strong qualifications.
Elle luttait contre un sentiment d’insuffisance au travail malgré ses solides qualifications.
C2 verb /dɪˈnɒmɪˌneɪt/

denominate

dénommer
Meaning
to give a name or designation to something
Example
The currency was denominated in dollars.
La monnaie a été dénommée en dollars.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
B2 noun/verb /skræp/

scrap

morceau / jeter
Meaning
A small piece of something; to discard or get rid of something.
Example
He used a scrap of paper to jot down the number.
Il a utilisé un morceau de papier pour écrire le numéro.
C1 adverb /ˌðeərəˈpɒn/

Thereupon

immédiatement après;
Meaning
immediately after that; following that event
Example
He finished his speech and thereupon left the stage.
Il a terminé son discours et, immédiatement après, a quitté la scène.
A2 noun /kəˈnɛkʃən/

connection

connexion
Meaning
a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else
Example
There is a strong connection between exercise and health.
Il y a une forte connexion entre l'exercice et la santé.
B2 adverb /ˈkæʒ.u.ə.li/

Casually

casuellement; de manière détendue et informelle
Meaning
in a relaxed and informal way; without much thought or preparation
Example
He casually mentioned that he was leaving.
Il a mentionné cela de manière décontractée.
B1 adjective /ˌælfəˈbɛtɪkəl/

alphabetical

alphabétique
Meaning
Arranged in the order of the letters of the alphabet.
Example
The names were listed in alphabetical order.
Les noms étaient listés dans l'ordre alphabétique.
B2 noun /ˈkaʊnsəlɪŋ/

counseling

conseil
Meaning
professional guidance or therapy to help resolve personal or psychological problems
Example
She decided to go for counseling after feeling stressed for months.
Elle a décidé de consulter après avoir ressenti du stress pendant des mois.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

accéder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
Le gouvernement a finalement accédé aux demandes des manifestants.
C1 noun /dʒɛˈsteɪʃən/

gestation

gestation
Meaning
the process of carrying or being carried in the womb between conception and birth; the development of an idea or plan
Example
The gestation period of an elephant is nearly two years.
La période de gestation d'un éléphant dure près de deux ans.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

métal
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
L'anneau était en métal précieux.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

tourmenter / herse
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
La tragique nouvelle a tourmenté toute la famille.
C1 noun /ˈvʌl.tʃər/

Vulture

vautour
Meaning
a large bird of prey that feeds mainly on carrion
Example
The vulture circled overhead, waiting for its prey.
Le vautour volait en cercles au-dessus, attendant sa proie.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

à proximité
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La station-service la plus proche est à proximité.
B2 noun /nʌn/

Nun

nonne
Meaning
a woman who has taken vows in a religious order and lives in a convent
Example
The nun taught at the local Catholic school.
La nonne enseignait à l'école catholique locale.
C1 adjective ˈek.wɪ.tə.bəl

equitable

équitable
Meaning
Fair and impartial
Example
Equitable AI ensures fairness in technology use.
L'IA équitable assure l'équité dans l'utilisation de la technologie.
C1 noun /ˈɪn.fən.tri/

Infantry

infanterie
Meaning
soldiers marching or fighting on foot; foot soldiers collectively
Example
The infantry advanced across the battlefield on foot.
L'infanterie a avancé à travers le champ de bataille à pied.
B2 noun /kəˈmiː.li.ən/

Chameleon

caméléon
Meaning
a lizard that can change color to match its surroundings
Example
The chameleon changed its color from green to brown.
Le caméléon a changé de couleur du vert au marron.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

croûte
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Les vieilles tuyauteries étaient bloquées en raison d'une incrustation importante de minéraux.
C1 adverb /ˈmiːk.li/

Meekly

humblement; docilement
Meaning
in a quiet, gentle way; without resistance or protest
Example
He meekly accepted the criticism without arguing.
Il a accepté les critiques humblement sans discuter.
A2 adjective /əˈveɪləbl/

available

disponible
Meaning
Able to be used, obtained, or accessed.
Example
The product is now available in all stores.
Le produit est maintenant disponible dans tous les magasins.
C2 adjective /ˈkwɒdreɪt/

quadrate

carré
Meaning
square or nearly square; having four sides or being suited or corresponding to something
Example
The tiles had a neat quadrate shape that made the floor look orderly.
Les carreaux avaient une forme carrée nette qui donnait à le sol un aspect ordonné.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitution
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Le tribunal a ordonné la restitution aux victimes de la fraude.
C1 adjective ˈdɔːn.tɪŋ

daunting

intimidant ou difficile
Meaning
Something that seems intimidating or challenging.
Example
The task seemed daunting, but she completed it successfully.
La tâche semblait intimidante, mais elle l'a terminée avec succès.
B1 noun /tuːn/

Tune

mélodie; composition musicale; tonalité musicale
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Elle fredonnait une belle mélodie tout en travaillant dans le jardin.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulation
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Il a enduré de nombreuses tribulations au cours de ses premières années.
C1 noun /ˈhɑː.mɪ.saɪd/

Homicide

homicide
Meaning
the deliberate and unlawful killing of one person by another; murder
Example
The detective was assigned to investigate the homicide that occurred downtown last night.
Le détective a été chargé d'enquêter sur l'homicide survenu au centre-ville la nuit dernière.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

métamorphose, transformation
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
La métamorphose de l'entreprise d'une petite start-up à un leader mondial a été remarquable.
A1 preposition /æt/

at

à
Meaning
used to indicate a specific time, place, or direction
Example
She arrived at the airport on time.
Elle est arrivée à l'heure à l'aéroport.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
B2 noun ɔːˈtɒnəmi

autonomy

autonomie
Meaning
The right or condition of self-government; freedom from external control or influence.
Example
Autonomy was a primary demand.
L'autonomie était une exigence principale.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
L'extrait de catechu est couramment utilisé dans la médecine traditionnelle.
A2 adjective /waɪld/

Wild

sauvage; indompté
Meaning
living in natural conditions; not domesticated or cultivated; uncontrolled
Example
We saw wild animals in the forest.
Nous avons vu des animaux sauvages dans la forêt.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

cocotte-minute
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
L'utilisation d'une cocotte-minute réduit le temps de cuisson de plus de moitié.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

transition démographique
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
La transition démographique indique un changement vers une société vieillissante.
C1 noun /ˈkɒn.vɔɪ/

convoy

convoi
Meaning
a group of vehicles or ships traveling together, often for protection
Example
The military convoy moved through the desert at dawn.
Le convoi militaire a traversé le désert à l'aube.
C2 adjective /ˈɪn.dɪ.dʒənt/

indigent

indigent
Meaning
lacking the necessities of life due to poverty; very poor
Example
The hospital offers free care to indigent patients.
L'hôpital offre des soins gratuits aux patients indigents.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Le porte-parole a pris la parole lors de la conférence de presse au nom de l'entreprise.
B1 noun /ˈmɪs.tər.i/

Mystery

mystère; quelque chose d'inexplicable
Meaning
something that is difficult or impossible to understand or explain
Example
The disappearance of the plane remains a mystery.
La disparition de l'avion reste un mystère.
B1 adjective /ɪnˈɡeɪdʒd/

Engaged

occupé; impliqué; fiancé
Meaning
busy; occupied; involved in activity; betrothed
Example
He is engaged in important research work.
Il est occupé dans une recherche importante.
A2 adverb /ˈrɛə(r)li/

rarely

rarement
Meaning
not often, infrequently
Example
She rarely eats sweets because of her diet.
Elle mange rarement des bonbons à cause de son régime.
C2 noun /ˈɡɪni/

guinea

guinée (ancienne monnaie britannique en or)
Meaning
A former British gold coin; also refers to Guinea, a country in West Africa
Example
The antique coin was worth one guinea.
La pièce antique valait une guinée.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

liaison
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Elle travaille comme un lien entre l'entreprise et ses clients.
C2 verb /ˈæntɪkweɪt/

antiquate

antiquée
Meaning
To make something old-fashioned or obsolete.
Example
The rise of digital cameras antiquated traditional film photography.
L'essor des appareils photo numériques a rendu obsolète la photographie sur film traditionnelle.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

prémonition
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
La chute soudaine des prix des actions a été vue comme une prémonition de problèmes économiques.
C2 noun /ˌɛpɪˈsaɪklɔɪd/

epicycloid

épicycloïde
Meaning
a curve traced by a point on the circumference of a circle that rolls around the outside of another circle
Example
The mathematician demonstrated how to draw an epicycloid.
Le mathématicien a démontré comment dessiner une épicycloïde.
C1 verb /ˈiːkwəlaɪz/

equalize

égaliser
Meaning
To make equal or level in status, value, or amount.
Example
The team equalized the score in the last minute.
L'équipe a égalisé le score dans la dernière minute.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

plongeur
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
Le plongeur a disparu sous la surface pour attraper un poisson.
B1 verb /wɔːrn/

warn

avertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Le service météorologique avertit des fortes pluies ce soir.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

cris de protestation
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Il y a eu un grand cri de protestation suite aux nouveaux changements de politique.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

étrangement
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Étrangement, il ne semblait pas bouleversé par la mauvaise nouvelle.
C2 adjective /ˈnɛtlˌsʌm/

nettlesome

irritant
Meaning
Causing irritation, annoyance, or difficulty.
Example
The nettlesome rules frustrated the workers.
Les règles irritantes ont frustré les travailleurs.
C1 verb /ˈteɪpər/

taper

rétrécir
Meaning
To gradually decrease in width, thickness, or intensity.
Example
The road tapers off as it reaches the mountains.
La route se rétrécit à mesure qu'elle atteint les montagnes.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentiment
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
L'opinion publique était fortement opposée à la nouvelle politique.
B1 noun /ɪnˈkʌrɪdʒmənt/

encouragement

encouragement
Meaning
the action of giving someone support, confidence, or hope
Example
Her encouragement helped me finish the project.
Son encouragement m'a aidé à finir le projet.
A2 noun /ˈneɪ.bər/

Neighbour

voisin; du côté
Meaning
a person who lives near or next to another person
Example
My neighbour is very friendly and helpful.
Mon voisin est très amical et serviable.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

châtier
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Le professeur a châtié les étudiants pour leur mauvais comportement.