Tickle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

chatouiller
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La plume chatouille quand elle touche ta peau.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

ternir
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Les bijoux en argent se sont ternis rapidement lorsqu'ils ont été laissés à l'air libre.
C1 noun /tɒŋ/

tong

pince
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Il a utilisé la pince pour ramasser le charbon chaud.
A2 noun tekˈnɒl.ə.dʒi

technology

technologie
Meaning
The application of scientific knowledge for practical purposes
Example
Advanced technology reshapes industries.
La technologie avancée redessine les industries.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

ténacité
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Sa ténacité pour résoudre les problèmes a conduit à son succès.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

par conséquent;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Il a travaillé dur et par conséquent a réussi.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

pince
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

prendre personnellement
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
Ne le prends pas personnellement, il ne voulait pas te contrarier.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

attacher
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
Le fermier a attaché la chèvre à un poteau.
B2 adjective /ˈtrɪviəl/

trivial

trivial
Meaning
Of little value or importance.
Example
He often gets upset over the most trivial matters.
Il se fâche souvent pour les choses les plus triviales.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

transférable
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Les compétences que vous apprenez ici sont transférables à d'autres emplois.
B2 noun /traʊt/

Trout

truite
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
La truite arc-en-ciel est populaire parmi les pêcheurs sportifs.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

grille-pain
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
J'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

en retard
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
L'élève a reçu un avertissement pour être en retard en classe.
B1 noun /ˈtɔːr.təs/

tortoise

tortue
Meaning
A slow-moving land reptile with a hard shell.
Example
The tortoise slowly crossed the garden.
La tortue a traversé lentement le jardin.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topographie de la région a rendu la construction très difficile.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

témoignages, lettres de recommandation
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Des témoignages positifs peuvent améliorer la réputation d'une entreprise.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

toundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Les ours polaires errent à travers la toundra glacée.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

tortue
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
La tortue a traversé lentement la plage de sable.
C2 noun /ˈtʊrnɪkɪt/

tourniquet

garrot
Meaning
a device used to stop bleeding by compressing blood vessels
Example
The medic applied a tourniquet to stop the bleeding.
Le médecin a appliqué un garrot pour arrêter le saignement.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

langue; organe musculaire dans la bouche utilisé pour goûter, parler et avaler; une langue
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
Le docteur lui a demandé de sortir sa langue pour l'examen.
B2 noun /ˈtrædʒ.ə.di/

Tragedy

tragédie; catastrophe
Meaning
an event causing great suffering, destruction, and distress; a serious drama with an unhappy ending
Example
The earthquake was a tragedy that affected thousands of families.
Le tremblement de terre a été une tragédie qui a affecté des milliers de familles.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelle
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Elle a étudié la peinture sous la tutelle d'un artiste célèbre.
A2 noun /tɪp/

tip

conseil
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
J'ai reçu un conseil sur la façon d'améliorer ma présentation.
B1 noun /tuːn/

Tune

mélodie; composition musicale; tonalité musicale
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Elle fredonnait une belle mélodie tout en travaillant dans le jardin.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

ferme; étroitement
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
C1 noun /ˈtrɛtʃəri/

treachery

trahison
Meaning
Betrayal of trust; deceptive action or nature.
Example
His treachery was revealed when he sided with the enemy.
Sa trahison a été révélée lorsqu'il a pris parti pour l'ennemi.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
La valeur de l'entreprise a augmenté à plus d'un trillion de dollars.
C2 noun /troʊp/

trope

trop littéraire
Meaning
A common or overused theme, idea, or device in literature, film, or speech.
Example
The film avoided the usual superhero tropes.
Le film a évité les tropes habituels des super-héros.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traduction
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Elle a terminé la traduction du livre en deux mois.
B1 verb /tɔs/

toss

lancer légèrement
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Il a lancé les clés sur la table.
A2 noun /teɪst/

Taste

saveur; préférence personnelle
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Ce gâteau a une saveur sucrée que j'apprécie vraiment.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

point final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
Le train est finalement arrivé au terminus après un long voyage.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technique; spécialisé;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Le manuel contient des instructions techniques pour utiliser la machine.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornade
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulation
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Il a enduré de nombreuses tribulations au cours de ses premières années.
B2 noun /ˈtɛlɪˌskoʊp/

telescope

télescope
Meaning
An optical instrument used to make distant objects appear closer and larger by collecting and focusing light.
Example
The astronomer used a telescope to observe the distant planets.
L'astronome a utilisé un télescope pour observer les planètes lointaines.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornade
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village.
A1 verb /tel/

tell

dire
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Peux-tu me dire l'heure ?
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmission, envoi
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmission des données sur internet est très rapide.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

trio de trois personnes
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Le trio de jazz a joué magnifiquement lors du concert.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gaz toxiques
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Les gaz toxiques des industries contribuent à la pollution de l'air.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

thèse
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Elle a passé deux ans à rédiger sa thèse de doctorat.
A1 preposition /θruː/

through

à travers de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
Le train est passé à travers le tunnel.
B2 noun θrets

threats

menaces
Meaning
A statement of an intention to inflict pain, injury, damage, or other hostile action.
Example
Threats to food security are rising globally.
Les menaces à la sécurité alimentaire augmentent à l'échelle mondiale.
B2 adjective ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

technological

technologique
Meaning
Relating to or involving technology, especially scientific technology.
Example
Technological advancements enable futuristic projects.
Les avancées technologiques permettent des projets futuristes.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

révélateur
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Les signes révélateurs de fatigue étaient visibles sur son visage.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseignement
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une profession noble.
B2 verb /tiːz/

Tease

taquiner
Meaning
to make fun of someone in a playful or unkind way
Example
Children often tease their younger siblings playfully.
Les enfants se moquent souvent de leurs frères et sœurs plus jeunes de manière ludique.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

thermique
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Elle portait une veste thermique pour rester au chaud en hiver.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titulaire
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Elle est la titulaire du comité, mais les décisions sont prises par le coordinateur.
C2 adjective /ˈtɔːrpɪd/

torpid

léthargique
Meaning
Mentally or physically inactive; sluggish or lethargic.
Example
After the long hike, he felt torpid and unmotivated.
Après la longue randonnée, il se sentait léthargique et démotivé.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenaire
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ville a célébré son tercentenaire avec un grand festival.
B1 noun /trəˈdɪʃ.ən/

Tradition

tradition
Meaning
the transmission of customs or beliefs from generation to generation; a long-established custom or belief
Example
It's a family tradition to gather for dinner every Sunday evening.
C'est une tradition familiale de se réunir pour le dîner chaque dimanche soir.
C2 adjective /ˌtaɪtˈfɪstɪd/

tightfisted

avare
Meaning
unwilling to spend money; stingy
Example
He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants.
Il est tellement avare qu'il refuse de donner un pourboire dans les restaurants.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

toucher
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
S'il vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

tenace
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Son esprit tenace l'a aidée à surmonter les difficultés.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

diatribe
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
Le responsable a lancé une diatribe sur la mauvaise performance.
C1 noun /ˈtæbloʊ/

tableau

tableau
Meaning
a striking or artistic scene or arrangement of people or objects, often presented on stage or in art
Example
The actors froze in a tableau that captured the final moment of the play.
Les acteurs sont restés figés dans un tableau qui capturait le dernier moment de la pièce.
C1 noun /ˈtɜːrbjələns/

turbulence

turbulence
Meaning
Violent or unsteady movement of air, water, or some other fluid; disorder or conflict.
Example
The plane experienced severe turbulence during the flight.
L'avion a connu une turbulence sévère pendant le vol.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

bricoler
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Il aime bricoler avec des vieilles radios dans son garage.
B2 noun trænˈspær.ən.si

transparency

transparence
Meaning
The quality of being easy to perceive or detect; openness, accountability, and honesty in governance or operations.
Example
Transparency fosters trust in governance.
La transparence favorise la confiance dans la gouvernance.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionnellement
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Le Bangladesh est traditionnellement connu pour son hospitalité.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

tangence
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
Le cercle et la ligne sont en état de tangence en un point.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
C1 noun /ˈtem.pər.ə.mənt/

Temperament

tempérament; humeur; disposition naturelle
Meaning
a person's natural disposition or mood; characteristic behavior patterns
Example
She has a calm temperament that helps her handle stress well.
Elle a un tempérament calme qui l'aide à bien gérer le stress.
B1 verb /ˈθretən/

threaten

menacer
Meaning
to express an intention to harm or punish someone; to be likely to cause harm
Example
The storm clouds threaten to bring heavy rain tonight.
Les nuages de tempête menacent d'apporter de fortes pluies ce soir.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

stratégie; tactique
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
L'entraîneur a utilisé une nouvelle tactique pour gagner le match.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendance
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Elle a tendance à arriver en retard aux réunions.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

tutélaire
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
On croyait que l'esprit tutélaire de la forêt protégeait les voyageurs.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
B1 verb /tɛnd/

tend

avoir tendance à/s'occuper de
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Elle a tendance à se lever tôt le matin.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplanter
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Les médecins ont transplanté un rein chez le patient.
A2 adjective /trəˈdɪʃənəl/

Traditional

traditionnel
Meaning
relating to or following long-established customs; conventional
Example
They had a traditional wedding ceremony.
Ils ont eu une cérémonie de mariage traditionnelle.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

évasion, retournement
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
La tergiversation du politicien a frustré ses partisans.
C2 noun /trʌs/

truss

treillis
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
L'ingénieur a conçu un solide treillis pour le nouveau pont.
B2 noun /θɛft/

theft

vol
Meaning
the action or crime of stealing
Example
The theft of his wallet was reported to the police.
Le vol de son portefeuille a été signalé à la police.
B1 noun /ˈtʌnəl/

tunnel

tunnel
Meaning
an underground passage or shaft
Example
They dug a tunnel under the river.
Ils ont creusé un tunnel sous la rivière.
B2 adjective /ˈteɪst.ləs/

Tasteless

insipide
Meaning
lacking flavor; showing poor judgment in style
Example
The soup was completely tasteless and needed more seasoning.
La soupe était complètement insipide et avait besoin de plus de condiments.
C1 noun ˌtraɪ.bjuˈnæl əv ˈdʒʌs.tɪs

tribunal of justice

tribunal de justice
Meaning
A court of justice or judicial body that settles disputes or tries offenses.
Example
The Tribunal of Justice started the hearings promptly.
Le tribunal de justice a commencé les auditions immédiatement.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

avec cela;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
La maison et le jardin y attachés ont été vendus.
C1 noun /tiˈɑː.rə/

Tiara

tiara
Meaning
a jeweled ornamental crown worn on formal occasions
Example
The princess wore a sparkling diamond tiara at the royal ball.
La princesse a porté une tiara en diamant étincelant lors du bal royal.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tonique
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

participation
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La participation à la manifestation était impressionnante, avec des milliers de personnes présentes.
A1 adverb /tuː/

too

trop
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensible
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Sa remarque insensible a embarrassé tout le monde lors de la réunion.
C1 verb /ˈtrɛspəs/

trespass

empiéter
Meaning
to enter someone's land or property without permission
Example
He was fined for trespassing on private land.
Il a été condamné à une amende pour avoir pénétré sur une propriété privée.
A2 noun /tɛkst/

text

texte
Meaning
a written or printed work or passage, especially a book or document
Example
The teacher asked us to read the text on page 50.
L'enseignant nous a demandé de lire le texte à la page 50.
C1 noun /teɪnt/

Taint

tache; marque; corruption ou contamination
Meaning
a stain or mark that spoils something; corruption or contamination
Example
The scandal left a permanent taint on his reputation.
Le scandale a laissé une tache permanente sur sa réputation.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

locataire
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
Le propriétaire a rencontré le nouveau locataire pour signer le contrat de location.
B2 noun /ˈtæksˌpeɪər/

taxpayer

contribuable
Meaning
a person who pays tax to the government
Example
The taxpayers' money is used to fund public services.
L'argent des contribuables est utilisé pour financer les services publics.
B1 noun /tʌn/

ton

tonne
Meaning
A unit of weight equal to 2,000 pounds (US) or 1,000 kilograms (metric); a large amount of something
Example
The truck carried a ton of apples to the market.
Le camion a transporté une tonne de pommes au marché.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

tout au long
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Elle a travaillé toute la nuit.
B2 adjective /trɪm/

Trim

soigné et bien rangé ; mince et en forme
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Elle garde son jardin très soigné et ordonné.
C1 verb /tɔːnt/

taunt

moquer
Meaning
to provoke or challenge someone with insulting remarks
Example
The bully tried to taunt him with cruel words.
Le bully a essayé de le provoquer avec des mots cruels.
B2 noun /treɪˈniː/

Trainee

stagiaire; apprenti
Meaning
a person undergoing training for a particular job or profession; a novice learner
Example
The medical trainee worked long hours to gain practical experience.
Le stagiaire médical a travaillé de longues heures pour acquérir de l'expérience pratique.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

nonsense sans valeur ou des choses ostentatoires mais sans valeur
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
Le discours était plein de balivernes politiques.
C2 adjective /trænzˈmɪsəbl/

transmissible

transmissible
Meaning
able to be passed or spread from one person or thing to another
Example
COVID-19 is a highly transmissible disease.
COVID-19 est une maladie hautement transmissible.
A1 verb /traɪ/

try

essayer
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Je ferai de mon mieux pour vous aider.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

mouchoir
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
C1 noun /təˈlɛfəni/

telephony

téléphonie
Meaning
the technology and systems for transmitting voice over distances by telephone
Example
Modern telephony has evolved to include internet-based calls.
La téléphonie moderne a évolué pour inclure les appels basés sur Internet.
C2 noun /ˈtælən/

talon

griffe
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
L'aigle a saisi le poisson avec ses griffes acérées.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

vagabond / marcher lourdement
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Ils ont marché à travers la forêt avec des bottes épaisses.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

résoudre, arrêter
Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
L'entraîneur a appris aux joueurs à tacler correctement.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

trépied
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
Le photographe a posé sa caméra sur un trépied.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

exciter
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Les blagues du comédien excitaient le public.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcrire
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secrétaire a transcrit les procès-verbaux de la réunion.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excessivement sucré ou sentimental, comme de la mélasse.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
Le film était trop sirupeux pour mon goût.
C1 noun /ˈtæpəstri/

tapestry

tapisserie
Meaning
A piece of thick textile fabric with pictures or designs woven into it, often hung on walls.
Example
The museum displayed an ancient tapestry from the 15th century.
Le musée a exposé une tapisserie ancienne du XVe siècle.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
Le transport efficace réduit les coûts.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

taxonome
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Le taxonome a découvert une nouvelle espèce d'insecte.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

état du sol (aptitude à cultiver des cultures)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Le fermier a vérifié l'état du sol avant de planter les graines.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

partisan
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
L'article a été critiqué pour son ton partisan.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

ensemble
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.