through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 preposition /θruː/

through

à travers de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
Le train est passé à travers le tunnel.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

taxi
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Nous avons pris un taxi pour le restaurant.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

table
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Ils ont posé les documents sur la table.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
B2 noun /θaɪ/

thigh

cuisse
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Il a ressenti de la douleur dans sa cuisse droite après avoir couru pendant une heure.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

élève qui manque l'école sans permission; personne qui fuit ses responsabilités
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Le principal a appelé les parents lorsque leur enfant a été pris en train de faire l'école buissonnière.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

éphémérité
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transience de la jeunesse la rend plus précieuse.
A2 noun /tiːm/

team

équipe
Meaning
a group of people working together towards a common goal
Example
Our team won the match after a great effort.
Notre équipe a gagné le match après un grand effort.
C1 verb /ˈtɑːtər/

totter

tituber
Meaning
To move unsteadily, as if about to fall; to be on the point of collapse.
Example
The old man tottered across the street with a cane.
Le vieil homme a titubé à travers la rue avec une canne.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
B2 verb /θɔː/

thaw

fondre
Meaning
to melt or cause to melt after being frozen
Example
The ice began to thaw in the sun.
La glace a commencé à fondre au soleil.
C2 noun /ˈtrɛntʃərmən/

trencherman

goinfre
Meaning
a person who eats in a hearty or robust manner; a big eater
Example
The trencherman devoured the feast with great enthusiasm.
Le goinfre dévora le festin avec un grand enthousiasme.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinité
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
L'exposition du musée s'est concentrée sur une trinité de thèmes : mémoire, identité et pouvoir.
A1 noun /ˈtiː.tʃər/

Teacher

professeur
Meaning
a person who teaches students in a school or other educational institution
Example
The teacher explained the math problem clearly to the students.
Le professeur a expliqué clairement le problème de mathématiques aux étudiants.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technique; spécialisé;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Le manuel contient des instructions techniques pour utiliser la machine.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

pensées
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Concentrez vos pensées sur des résultats positifs.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornade
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village.
B1 noun ˈθer.ə.pi

therapy

thérapie
Meaning
Treatment intended to relieve or heal a disorder; the treatment of a mental or physical disorder.
Example
Gene therapy offers hope for genetic disorders.
La thérapie génique offre de l'espoir pour les troubles génétiques.
C1 adjective /ˈteɪn.tɪd/

Tainted

contaminé; taché
Meaning
contaminated or affected by something bad or undesirable
Example
The water supply was tainted with harmful chemicals.
L'approvisionnement en eau a été contaminé par des produits chimiques nuisibles.
A1 noun /tɛn/

ten

dix
Meaning
the number following nine and preceding eleven
Example
I have ten apples in the basket.
J'ai dix pommes dans le panier.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

à eux
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Ce livre est à eux, pas à nous.
C2 noun ˈtɪl.ɪdʒ

tillage

labours agricoles
Meaning
The preparation of land for growing crops.
Example
Excessive tillage can lead to soil erosion.
Un excès de travail du sol peut entraîner de l'érosion.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

épine
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Faites attention aux épines sur le buisson de roses.
B1 verb /ter/

tear

déchirer
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Soyez prudent de ne pas déchirer le papier.
A1 verb /ˈtrævəl/

travel

voyager
Meaning
to make a journey, typically to a distant or unfamiliar place
Example
I love to travel around the world and explore new cultures.
J'adore voyager autour du monde et explorer de nouvelles cultures.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

théoricien
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
Le théoricien politique a expliqué l'impact de la démocratie sur les structures sociales.
C2 noun /ˈtɜːrməɡənt/

termagant

femme autoritaire et irritable
Meaning
A harsh-tempered or overbearing woman.
Example
The character was portrayed as a loud and domineering termagant.
Le personnage a été dépeint comme une femme bruyante et dominatrice.
A1 adjective /taɪəd/

Tired

fatigué
Meaning
feeling exhausted; in need of sleep or rest
Example
I am too tired to continue working.
Je suis trop fatigué pour continuer à travailler.
C2 verb /tæmp/

tamp

tasser
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Il a tassé la terre autour de la plante pour la sécuriser.
A2 noun /taɪər/

tire

pneu
Meaning
a rubber covering around a wheel
Example
The car’s tire burst on the highway.
Le pneu de la voiture a éclaté sur l'autoroute.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

terminologie
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
La terminologie médicale peut être difficile à comprendre pour les nouveaux étudiants.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

tanneur
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
Le tanneur a travaillé de longues heures pour produire du cuir de qualité.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatique
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
L'accident a été une expérience traumatique pour toute la famille.
B1 noun /tɜːmz/

terms

termes
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Les termes de l'accord sont clairement définis dans le contrat.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

ils
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Ils vont au parc.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

vers
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Il court vers le parc.
B2 noun /ˈtɪmbər/

timber

bois
Meaning
wood prepared for use in building and carpentry
Example
The house was built entirely from local timber.
La maison a été construite entièrement avec du bois local.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

immeuble locatif
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
La famille vivait dans un tenement bondé en ville.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

symbole sacré
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
L'aigle est considéré comme un totem sacré dans de nombreuses cultures.
B2 adjective /ˈtaɪərləs/

tireless

inlassable
Meaning
Showing great effort or energy without becoming tired.
Example
She worked tirelessly to complete the project on time.
Elle a travaillé sans relâche pour terminer le projet à temps.
C1 noun /toʊm/

tome

gros livre
Meaning
a large, heavy book, often scholarly or serious in nature
Example
She spent the afternoon reading an old tome on medieval history.
Elle a passé l'après-midi à lire un vieux gros livre sur l'histoire médiévale.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

théologique
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Il a écrit un article théologique sur le concept de justice divine.
B2 adjective /ˈtraɪbəl/

tribal

tribal
Meaning
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
Example
The tribal community has preserved its culture for centuries.
La communauté tribale a préservé sa culture pendant des siècles.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

texture
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
Le tissu a une texture douce et lisse.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenaire
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ville a célébré son tercentenaire avec un grand festival.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

proposition / tendre
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La société a présenté sa démission au conseil.
B1 verb /θrɪl/

Thrill

exciter
Meaning
to cause someone to feel very excited and pleased
Example
The roller coaster ride thrills adventure seekers.
Les montagnes russes excitent les amateurs d'aventure.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

caissier; narrateur
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
Le caissier de la banque a compté l'argent avec soin avant de le remettre.
B1 noun /ˈtɔːr.təs/

tortoise

tortue
Meaning
A slow-moving land reptile with a hard shell.
Example
The tortoise slowly crossed the garden.
La tortue a traversé lentement le jardin.
C1 noun /ˈtrɪb.jə.ter.i/

Tributary

affluent
Meaning
a river or stream flowing into a larger river or lake
Example
The tributary joins the main river near the city.
L'affluent rejoint la rivière principale près de la ville.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Les deux pays avaient un différend territorial concernant l'île.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

entrave
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Les règles strictes entravent la créativité des étudiants.
C1 adjective /ˈtɜːrbjələnt/

turbulent

turbulent
Meaning
Characterized by conflict, disorder, or confusion; not stable or calm.
Example
The country went through a turbulent period of political change.
Le pays a traversé une période turbulente de changement politique.
A1 article /ðə/

the

le
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relatif au barbier
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

drapeau tricolore
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
Le drapeau tricolore français est l'un des drapeaux nationaux les plus célèbres au monde.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

dent
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Elle se brosse les dents deux fois par jour.
B2 noun ˈθrɛʃhəʊld

threshold

seuil, limite
Meaning
A point of entry or beginning; the magnitude or intensity that must be exceeded for a certain reaction to occur.
Example
Once the threshold for pest population is reached, measures must be taken.
Une fois que le seuil de la population de parasites est atteint, des mesures doivent être prises.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

heureusement
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Heureusement, elle est arrivée juste à temps pour la réunion.
B1 noun /tɛkˈniːk/

technique

technique
Meaning
A particular way of carrying out a task, especially with skill.
Example
She learned a new breathing technique in yoga class.
Elle a appris une nouvelle technique de respiration dans le cours de yoga.
B2 verb /ˈtɜːrmɪˌneɪt/

terminate

terminer
Meaning
to bring something to an end or to stop something from continuing
Example
The company decided to terminate his contract.
L'entreprise a décidé de mettre fin à son contrat.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

talisman
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Il portait toujours un petit talisman dans sa poche pour la chance.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

prendre personnellement
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
Ne le prends pas personnellement, il ne voulait pas te contrarier.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

commerce
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Elle a fait une fortune grâce au commerce en ligne.
B2 adjective /ˈtʌtʃ.ɪŋ/

Touching

émouvant; émotionnel
Meaning
causing feelings of sympathy or emotion; moving
Example
The touching story brought tears to everyone's eyes.
L'histoire émouvante a fait couler des larmes dans les yeux de tous.
A2 noun /træʃ/

Trash

ordures; déchets; quelque chose de mauvaise qualité ou de peu de valeur
Meaning
waste material; refuse; something of poor quality or little value
Example
Please take out the trash before you leave.
S'il vous plaît, sortez les ordures avant de partir.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

tremblement
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Un petit tremblement a été ressenti avant le tremblement de terre.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

ténébreux
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La grotte était humide et ténébreuse, remplie de bruits étranges.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

complet, absolu
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Elle est une professionnelle complète dans tous les sens.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

tyran
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
Le peuple s'est rebellé contre le tyran cruel.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

temple
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Ils ont visité un ancien temple pendant leur voyage en Inde.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

bref
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Sa réponse était brève et a rapidement mis fin à la conversation.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

chiffre d'affaires
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
L'entreprise a rapporté un chiffre d'affaires élevé dans son département des ventes.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

personne vêtue de haillons
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Un tatterdemalion errait dans les rues à la recherche de nourriture.
C1 noun /træns/

trance

transe
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Elle regardait par la fenêtre comme si elle était en transe.
B2 noun /ˈtæd.poʊl/

Tadpole

têtard
Meaning
the larval stage of a frog or toad, having gills and a tail
Example
The pond was full of tadpoles swimming around.
L'étang était rempli de têtards nageant partout.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusible
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Seuls les groupes sanguins transfusibles sont utilisés à l'hôpital.
C2 adjective /ˈtɔːrʃəs/

tortious

acte illicite
Meaning
Relating to or involving a wrongful act leading to legal liability.
Example
The company was found guilty of tortious interference with contracts.
L'entreprise a été reconnue coupable d'interférence illicite avec les contrats.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Le professeur a tracé une tangente au cercle sur le tableau.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
B1 noun taɪm ˈmænɪdʒmənt

time management

gestion du temps
Meaning
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
Example
Time management is crucial for success.
La gestion du temps est cruciale pour le succès.
B1 verb /ˈθretən/

threaten

menacer
Meaning
to express an intention to harm or punish someone; to be likely to cause harm
Example
The storm clouds threaten to bring heavy rain tonight.
Les nuages de tempête menacent d'apporter de fortes pluies ce soir.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
B2 adjective /ˈtrʌblsəm/

Troublesome

dérangeant; ennuyeux
Meaning
causing difficulty or annoyance; problematic
Example
The troublesome student disrupted the class again.
L'étudiant dérangeant a perturbé la classe encore une fois.
B1 noun /θiːm/

theme

thème
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
Le thème a mis en évidence la résilience et la durabilité.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topographie de la région a rendu la construction très difficile.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vingtième
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Elle est née le vingtième avril.
C2 noun /ˈtælən/

talon

griffe
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
L'aigle a saisi le poisson avec ses griffes acérées.
C1 noun /ˈtɛstəmənt/

testament

testament / preuve
Meaning
a person's will; or strong evidence of something
Example
His success is a testament to his hard work and dedication.
Son succès est un testament de son travail acharné et de son dévouement.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tempête
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Les marins ont lutté pour naviguer à travers la tempête furieuse.
A2 noun /truːθ/

Truth

vérité; honnêteté;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
Le témoin a promis de dire la vérité lors de l'audience du tribunal.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

grille-pain
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
J'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner.
A1 verb /treɪn/

Train

entraîner
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Les athlètes s'entraînent dur pour les Jeux Olympiques.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

véridique
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Elle a toujours été sincère dans ses réponses lors de l'entretien.
C1 noun /ˌtes.tɪˈmoʊ.ni.əl/

Testimonial

témoignage
Meaning
a formal statement testifying to someone's character and qualifications
Example
The professor wrote a glowing testimonial for her former student.
Le professeur a écrit un témoignage élogieux pour son ancienne élève.
C1 noun /ˈtjuːmʌlt/

tumult

tumulte
Meaning
A loud, confused noise, especially caused by a crowd; commotion or disorder.
Example
The protest created a tumult in the city square.
La manifestation a créé un tumulte sur la place de la ville.
C1 noun /ˈtæntrəm/

tantrum

colère
Meaning
An uncontrolled outburst of anger and frustration, typically in a young child.
Example
The child threw a tantrum when he didn’t get the toy.
L'enfant a eu une colère quand il n'a pas eu le jouet.
B2 noun trænˈzɪʃ.ən

transition

transition
Meaning
The process or a period of changing from one state or condition to another.
Example
The transition from fossil fuels to renewables is vital.
La transition des combustibles fossiles aux énergies renouvelables est essentielle.
C1 adjective /tɛkˈtɑː.nɪk/

tectonic

tectonique
Meaning
Relating to the structure of the earth's crust and the large-scale processes that take place within it.
Example
Tectonic movements cause earthquakes and mountain formation.
Les mouvements tectoniques causent des tremblements de terre et la formation des montagnes.
A2 adjective /tʌf/

tough

dur
Meaning
strong, durable, and difficult to break or deal with
Example
He had a tough day at work.
Il a eu une journée difficile au travail.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testateur
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
L'avocat a lu le testament du testateur décédé.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

stratège
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoléon était un brillant tacticien.
C1 noun/verb /tæk/

tack

punaise / tactique
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Elle a utilisé une punaise pour fixer le papier au mur.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

témoignage; preuve
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Le témoin a donné un témoignage convaincant pendant le procès.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
C2 adjective /trænzˈmɪsəbl/

transmissible

transmissible
Meaning
able to be passed or spread from one person or thing to another
Example
COVID-19 is a highly transmissible disease.
COVID-19 est une maladie hautement transmissible.
B1 noun /θroʊt/

Throat

gorge; trachée; partie du cou
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Il avait mal à la gorge et ne pouvait pas parler clairement.
C2 noun /troʊθ/

troth

engagement, fidélité
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Il a promis sa fidélité avant la réunion.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

dépravation
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
Le juge a condamné l'acte de dépravation morale du criminel.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabac
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Il a arrêté de fumer du tabac après ses problèmes de santé.
B1 noun /twiːt/

Tweet

gazouiller
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
J'ai entendu le doux tweet d'un moineau ce matin.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

chatouiller
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La plume chatouille quand elle touche ta peau.
C2 noun /tækˈsɒnəmɪst/

taxonomist

taxonome
Meaning
A scientist who classifies organisms into groups based on their characteristics.
Example
The taxonomist discovered a new species of insect.
Le taxonome a découvert une nouvelle espèce d'insecte.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

savoureux; élégant; de bon goût
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Elle a décoré sa maison de manière très élégante.
C2 adjective /ˈtɔɪl.səm/

toilsome

épuisant
Meaning
Involving hard or exhausting work; laborious.
Example
The workers had a toilsome day in the hot sun.
Les travailleurs ont eu une journée épuisante sous le soleil chaud.
A2 noun tuːlz

Tools

outils
Meaning
A device or implement used to carry out a particular function.
Example
You can use online tools like FamilySearch to create a family tree.
Vous pouvez utiliser des outils en ligne comme FamilySearch pour créer un arbre généalogique.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

fatigant; ennuyeux
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
La longue conférence était fatigante et répétitive.
C2 noun /ˈtʊrnɪkɪt/

tourniquet

garrot
Meaning
a device used to stop bleeding by compressing blood vessels
Example
The medic applied a tourniquet to stop the bleeding.
Le médecin a appliqué un garrot pour arrêter le saignement.