thought
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /θɔːt/

thought

pensée
Meaning
an idea or opinion produced by thinking or considering something
Example
She had a sudden thought about the future.
Elle a eu une pensée soudaine sur l'avenir.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topographie de la région a rendu la construction très difficile.
A2 verb /taɪ/

Tie

attacher
Meaning
to fasten with string or rope; to have equal scores in a competition
Example
Please tie your shoelaces before running.
S'il vous plaît, attachez vos lacets avant de courir.
C1 noun /ˈtrɪkəri/

trickery

tromperie
Meaning
The use of dishonest methods to deceive or cheat someone.
Example
The politician was accused of winning the election through trickery.
Le politicien a été accusé d'avoir gagné l'élection par tromperie.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

craintif
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
L'étudiant craintif a hésité à poser une question au professeur.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragique
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Le crash aérien était un accident tragique.
C1 noun /θiˈɒlədʒi/

theology

théologie
Meaning
The study of the nature of God and religious beliefs.
Example
She is pursuing a degree in theology at the university.
Elle poursuit un diplôme en théologie à l'université.
C2 noun /θroʊz/

throes

agonie intense
Meaning
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
Example
The country was in the throes of a political crisis.
Le pays était dans l'agonie intense d'une crise politique.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

élève qui manque l'école sans permission; personne qui fuit ses responsabilités
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Le principal a appelé les parents lorsque leur enfant a été pris en train de faire l'école buissonnière.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
A2 noun ˈtem.pər.ə.tʃər

temperature

température
Meaning
The degree or intensity of heat present in a substance or object.
Example
Rising temperatures affect agricultural output.
Les températures croissantes affectent la production agricole.
A1 verb /θroʊ/

throw

lancer
Meaning
to send something through the air with force using your hand
Example
He can throw the ball very far.
Il peut lancer le ballon très loin.
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

téléphone
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
J'ai besoin de passer un appel téléphonique à mon ami.
C1 noun /teɪnt/

Taint

tache; marque; corruption ou contamination
Meaning
a stain or mark that spoils something; corruption or contamination
Example
The scandal left a permanent taint on his reputation.
Le scandale a laissé une tache permanente sur sa réputation.
A2 adjective /tʌf/

tough

dur
Meaning
strong, durable, and difficult to break or deal with
Example
He had a tough day at work.
Il a eu une journée difficile au travail.
B2 noun /ˈtæd.poʊl/

Tadpole

têtard
Meaning
the larval stage of a frog or toad, having gills and a tail
Example
The pond was full of tadpoles swimming around.
L'étang était rempli de têtards nageant partout.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

raccourci
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La réunion a été raccourcie en raison des contraintes de temps.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

terriblement
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Il se sentait terriblement triste après avoir entendu la nouvelle.
A1 noun /taɪm/

time

temps
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
A1 noun /tɜːrn/

Turn

tour; virage; opportunité;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
C'est ton tour de parler à la réunion.
A1 pronoun /ðɛm/

them

eux
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Je les ai vus au parc hier.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

témoignages, lettres de recommandation
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Des témoignages positifs peuvent améliorer la réputation d'une entreprise.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

témoignage; preuve
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Le témoin a donné un témoignage convaincant pendant le procès.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

intemporel
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
La beauté intemporelle de la peinture a captivé les amateurs d'art pendant des générations.
A1 pronoun /ðɪs/

this

ceci
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Ceci est mon livre préféré.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

atterrissage
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
L'avion a effectué un atterrissage en douceur.
B1 noun /twɪn/

twin

jumeau
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Ils ont des filles jumelles.
C1 verb /trænˈzækt/

transact

effectuer
Meaning
to conduct or carry out business, a deal, or activity
Example
Customers can transact their banking online.
Les clients peuvent effectuer leurs transactions bancaires en ligne.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

pince
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

donc
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Il pleuvait, donc nous sommes restés à l'intérieur.
B2 noun trænˈspær.ən.si

transparency

transparence
Meaning
The quality of being easy to perceive or detect; openness, accountability, and honesty in governance or operations.
Example
Transparency fosters trust in governance.
La transparence favorise la confiance dans la gouvernance.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

test
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
Le test du nouveau logiciel est toujours en cours.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

remorqueur
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Le remorqueur a guidé le grand navire en toute sécurité dans le port.
B2 adjective /ˈteɪst.fəl/

Tasteful

savoureux; élégant; de bon goût
Meaning
showing good judgment in matters of style and beauty
Example
She decorated her home in a very tasteful manner.
Elle a décoré sa maison de manière très élégante.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

touriste
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ville attire de nombreux touristes chaque année.
C1 noun ˈtɑksɪk ɪˈmɪʃənz

toxic emissions

émissions toxiques
Meaning
Harmful or poisonous substances released into the environment, especially the atmosphere.
Example
Toxic emissions from vehicles pollute the atmosphere.
Les émissions toxiques des véhicules polluent l'atmosphère.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

stratégie; tactique
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
L'entraîneur a utilisé une nouvelle tactique pour gagner le match.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

poisson tilapia
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Le poisson tilapia est l'une des espèces de poissons les plus élevées dans le monde.
B1 noun /tɜːmz/

terms

termes
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Les termes de l'accord sont clairement définis dans le contrat.
C2 adjective /ˈtɜːrbɪd/

turbid

trouble
Meaning
Cloudy, opaque, or thick with suspended matter; confused or obscure in meaning.
Example
The river water became turbid after the heavy rains.
L'eau de la rivière est devenue trouble après les fortes pluies.
B2 adjective /ˈteɪst.ləs/

Tasteless

insipide
Meaning
lacking flavor; showing poor judgment in style
Example
The soup was completely tasteless and needed more seasoning.
La soupe était complètement insipide et avait besoin de plus de condiments.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 adverb /ˌðɛrəˈbaʊt/

thereabout

environ
Meaning
Approximately or around that place, amount, or time.
Example
The repairs will cost five hundred dollars or thereabout.
Les réparations coûteront cinq cents dollars ou environ.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

exciter
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Les blagues du comédien excitaient le public.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titane
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
L'entreprise a fait des efforts titanesques pour se développer sur de nouveaux marchés.
C1 noun /twɪt/

Twit

imbécile; se moquer
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
Ne sois pas un imbécile et écoute attentivement.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

triplécité
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
Le design montre une triplécité de formes combinées harmonieusement.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

dent
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Elle se brosse les dents deux fois par jour.
C1 noun /ˈtriːzən/

Treason

trahison
Meaning
the crime of betraying one's country, especially by attempting to kill or overthrow the sovereign or government
Example
He was accused of treason against the state.
Il a été accusé de trahison contre l'état.
A1 noun /tuː/

two

deux
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Elle a deux enfants.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agressivité
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Son discours était plein d'agressivité et de menaces.
C2 noun /troʊθ/

troth

engagement, fidélité
Meaning
Faith or loyalty when pledged in a solemn agreement or vow, especially in marriage.
Example
He pledged his troth to her before the gathering.
Il a promis sa fidélité avant la réunion.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
A1 noun /tɛn/

ten

dix
Meaning
the number following nine and preceding eleven
Example
I have ten apples in the basket.
J'ai dix pommes dans le panier.
C1 noun trəˈdʒek.tər.i

trajectory

trajectoire
Meaning
The path followed by a projectile flying or an object moving under the action of given forces.
Example
The satellite followed its intended trajectory.
Le satellite a suivi sa trajectoire prévue.
C1 adjective /ˌtræn.senˈdɛn.təl/

transcendental

transcendantal
Meaning
relating to the spiritual or non-physical realm; surpassing ordinary experience
Example
Meditation can lead to transcendental experiences.
La méditation peut mener à des expériences transcendantes.
B1 noun /ˈtreɪ.dər/

Trader

commerçant
Meaning
a person who buys and sells goods or financial securities for profit
Example
The trader made a good profit from selling imported goods.
Le commerçant a réalisé un bon profit en vendant des biens importés.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

voyager
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Ils ont voyagé en Antarctique avec un grand groupe.
B2 adjective /trɪm/

Trim

soigné et bien rangé ; mince et en forme
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Elle garde son jardin très soigné et ordonné.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vingtième
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Elle est née le vingtième avril.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

dépravation
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
Le juge a condamné l'acte de dépravation morale du criminel.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

correction ou petite amélioration
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
L'artiste a fait une retouche rapide de la peinture.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

talent
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Elle a un grand talent pour la peinture.
B2 verb /tʌk/

tuck

replier
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Elle a replié la couverture autour du bébé pour le garder au chaud.
C1 adjective /ˈtɪərfəl/

Tearful

en larmes; incliné à pleurer
Meaning
expressing or showing sadness and sorrow; inclined to weep
Example
She gave a tearful goodbye to her friends at the airport.
Elle a fait ses adieux en pleurant à ses amis à l'aéroport.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

thaumaturge
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
Le thaumaturge a émerveillé le public avec ses tours.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

théorique
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
L'idée reste principalement théorique sans preuve concrète.
A1 verb /traɪ/

try

essayer
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Je ferai de mon mieux pour vous aider.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

trente
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Il a trente ans.
A2 adjective /θɪn/

Thin

mince; étroit
Meaning
having little thickness; not thick; slender
Example
She wore a thin jacket in the cold weather.
Elle portait une veste mince par temps froid.
A2 noun /truːθ/

Truth

vérité; honnêteté;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
Le témoin a promis de dire la vérité lors de l'audience du tribunal.
B2 noun /truːp/

Troop

troupe
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La troupe a marché en formation à travers le terrain de parade.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

dinde (un type d'oiseau grand)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Nous avons rôti une dinde pour le dîner de Thanksgiving.
C1 noun /tiˈɑː.rə/

Tiara

tiara
Meaning
a jeweled ornamental crown worn on formal occasions
Example
The princess wore a sparkling diamond tiara at the royal ball.
La princesse a porté une tiara en diamant étincelant lors du bal royal.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
La valeur de l'entreprise a augmenté à plus d'un trillion de dollars.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

semi-transparence
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
La semi-transparence des rideaux remplissait la pièce de lumière douce.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

tempéré
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Il est connu pour son comportement tempéré même dans des situations stressantes.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

point final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
Le train est finalement arrivé au terminus après un long voyage.
A2 noun /tɛkst/

text

texte
Meaning
a written or printed work or passage, especially a book or document
Example
The teacher asked us to read the text on page 50.
L'enseignant nous a demandé de lire le texte à la page 50.
B2 noun /ˈθɪk.nəs/

thickness

épaisseur
Meaning
The measure of how thick or dense something is
Example
The thickness of the book made it hard to carry.
L'épaisseur du livre le rendait difficile à transporter.
B1 adverb /trəˈdɪʃənəli/

traditionally

traditionnellement
Meaning
according to custom or long-established practice
Example
Bangladesh is traditionally known for its hospitality.
Le Bangladesh est traditionnellement connu pour son hospitalité.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

locataire
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
Le propriétaire a rencontré le nouveau locataire pour signer le contrat de location.
B1 noun /θʌm/

Thumb

pouce
Meaning
the short thick finger of the human hand
Example
She gave me a thumbs up to show her approval.
Elle m'a fait un pouce en l'air pour montrer son approbation.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tablette
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Elle a pris une tablette pour soulager son mal de tete.
C1 noun /ˌtɛknɪˈkæləti/

technicality

technicalité
Meaning
A small detail of law, rule, or procedure; a minor point that affects an outcome.
Example
The case was dismissed on a technicality.
L'affaire a été rejetée pour une question de technicité.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

traître
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
La route traître a rendu la conduite difficile.
A2 preposition /tɔːrd/

toward

vers
Meaning
in the direction of
Example
She walked toward the door.
Elle marcha vers la porte.
C2 noun /ˌtɜːdʒɪvərˈseɪʃən/

tergiversation

évasion, retournement
Meaning
Evasion of straightforward action or speech; changing sides or being inconsistent.
Example
The politician’s tergiversation frustrated his supporters.
La tergiversation du politicien a frustré ses partisans.
A2 noun trʌst

trust

confiance
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Construire la confiance est essentiel pour des relations à long terme.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

toucher
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
S'il vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

résoudre, arrêter
Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
L'entraîneur a appris aux joueurs à tacler correctement.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

lèche-bottes
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Il était connu comme un lèche-bottes qui était toujours d'accord avec le patron.
B1 noun /ˈtɔːr.təs/

tortoise

tortue
Meaning
A slow-moving land reptile with a hard shell.
Example
The tortoise slowly crossed the garden.
La tortue a traversé lentement le jardin.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

thérapeute
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
Le thérapeute l'a aidé à surmonter son anxiété.
A1 noun /tiː/

Tea

thé
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Nous buvons du thé chaque matin au petit-déjeuner.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

tranquillité
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Elle a apprécié la tranquillité de la campagne après des années passées en ville.
C1 noun /tɪnt/

tint

teinte
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Les murs ont été peints en blanc avec une légère teinte bleue.
C1 noun /træns/

trance

transe
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Elle regardait par la fenêtre comme si elle était en transe.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

savoureux
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza était vraiment savoureuse avec des ingrédients frais.
A1 adjective /tɔːl/

tall

grand
Meaning
having a greater than average height
Example
He is the tallest player on the team.
Il est le joueur le plus grand de l'équipe.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

principe
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
L'honnêteté est un principe central de leur philosophie.
A2 adjective /ˈθɜːr.sti/

Thirsty

assoiffé
Meaning
feeling a need to drink; having a strong desire for something
Example
I am very thirsty after running in the heat.
Je suis très assoiffé après avoir couru sous la chaleur.
B1 noun /tuː θɜːrdz/

two-thirds

deux tiers
Meaning
a fraction equal to two parts of three; 2/3.
Example
Two-thirds of the students passed the exam.
Deux tiers des étudiants ont réussi l'examen.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

trachée
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
La trachée est protégée par des anneaux de cartilage qui la maintiennent ouverte.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

transmettre
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
L'antenne peut transmettre des signaux sur une longue distance.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporel
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Le moine a renoncé à ses possessions temporelles pour vivre une vie simple.
C1 verb /θrɒb/

throb

battre
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sa tête a commencé à battre après la longue journée.
B1 noun, adjective, verb /tɛns/

tense

tendu / temps grammatical
Meaning
a grammatical category showing time reference; stretched tight or anxious
Example
She felt tense before the interview.
Elle se sentait tendue avant l'entretien.
B2 adjective /ˈθɔːr.ni/

Thorny

épineux; difficile
Meaning
having thorns; difficult to handle or deal with
Example
The thorny issue of budget cuts needs careful consideration.
Le problème épineux des réductions budgétaires nécessite une réflexion attentive.
C1 noun /taɪˈkuːn/

tycoon

magnat
Meaning
a wealthy, powerful businessperson
Example
The real estate tycoon invested in several skyscrapers.
Le magnat de l'immobilier a investi dans plusieurs gratte-ciel.
B2 noun /θaɪ/

thigh

cuisse
Meaning
the part of the leg between the hip and the knee
Example
He felt pain in his right thigh after running for an hour.
Il a ressenti de la douleur dans sa cuisse droite après avoir couru pendant une heure.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelle
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Elle a étudié la peinture sous la tutelle d'un artiste célèbre.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

trolley
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
Le trolley traverse le centre-ville toutes les quinze minutes.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

chatouiller
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La plume chatouille quand elle touche ta peau.
B2 noun /traʊt/

Trout

truite
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
La truite arc-en-ciel est populaire parmi les pêcheurs sportifs.
C2 noun /ˈtraɪdənt/

trident

trident
Meaning
A three-pronged spear, often associated with Neptune or Poseidon.
Example
The statue of Poseidon holds a mighty trident.
La statue de Poséidon tient un puissant trident.