terrain
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terrain
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Les soldats ont dû traverser un terrain difficile pendant la mission.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

maïs
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Nous avons grillé du maïs sur l'épi pour le dîner.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrəbl/

demonstrable

démontrable
Meaning
clearly able to be shown or proven
Example
There was demonstrable evidence that he was innocent.
Il y avait des preuves démontrables qu'il était innocent.
C1 noun /ˈæl.ɪ.moʊ.ni/

alimony

pension alimentaire
Meaning
financial support that a person is ordered by a court to give to their spouse after separation or divorce
Example
He was ordered by the court to pay monthly alimony to his ex-wife.
Le tribunal a ordonné de payer une pension alimentaire mensuelle à son ex-femme.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

sérendipité
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Trouver cet ancien album photo a été de la pure sérendipité.
C2 noun /nɪmf/

Nymph

Nymphe
Meaning
a mythological spirit of nature; a beautiful young woman in classical mythology
Example
The water nymph appeared by the moonlit lake.
La nymphe de l'eau est apparue près du lac illuminé par la lune.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

moucheté
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Les feuilles étaient marquées de taches jaunes et brunes.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

escorter
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
Le garde a escorté le visiteur au bureau.
C1 adjective /ˈkɔːrəl/

choral

relatif au chœur
Meaning
Relating to, written for, or performed by a choir or chorus.
Example
The church hosted a choral performance on Sunday.
L'église a organisé une performance chorale dimanche.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mêler
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Les invités se minglaient à la fête, discutant et riant ensemble.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limité / lié
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
Le chien a bondi à travers le champ avec joie.
B2 verb /piːp/

peep

regarder furtivement
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
L'enfant a essayé de regarder à travers le trou de serrure.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

têtu; obstiné; entêté
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
L'enfant têtu a refusé de manger ses légumes.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

parallèles
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Il existe des parallèles entre les problèmes de vieillissement du Japon et la situation du Bangladesh.
A1 pronoun /wi/

we

nous
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Nous allons au parc cet après-midi.
C1 adjective /daɪˈvɜːrsɪfaɪd/

diversified

diversifié
Meaning
Made or having variety in form, nature, or content.
Example
The company adopted a diversified business strategy to reduce risks.
L'entreprise a adopté une stratégie commerciale diversifiée pour réduire les risques.
C2 noun /ˈhɑːstəlri/

hostelry

auberge
Meaning
An inn or lodging place, especially one for travelers.
Example
They stayed at a small hostelry near the mountains.
Ils ont séjourné dans une petite auberge près des montagnes.
C1 verb /dɪsˈtrʌst/

distrust

se méfier
Meaning
to have no confidence or trust in someone or something
Example
Many people distrust politicians.
Beaucoup de gens se méfient des politiciens.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

une légère trace, un médicament fabriqué en dissolvant une drogue dans de l'alcool
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Il y avait une légère trace de tristesse dans son sourire.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

plaisir dérivé du malheur d'autrui
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Il a ressenti un sentiment de schadenfreude lorsque son rival a échoué.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

rénover
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ils ont décidé de rénover la vieille maison avant d'emménager.
B2 verb /ɪnˈkaʊntər/

encounter

rencontrer / faire face à
Meaning
to unexpectedly meet someone or experience something, especially something difficult or new
Example
During the hike, we encountered a wild bear.
Pendant la randonnée, nous avons rencontré un ours sauvage.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
B1 noun dɪˈmɒk.rə.si

democracy

démocratie
Meaning
A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
Example
Democracy ensures equal rights for all citizens.
La démocratie garantit l'égalité des droits pour tous les citoyens.
B1 noun truː ˌɛdjuˈkeɪʃən

true education

éducation véritable
Meaning
Genuine learning that develops both mind and character.
Example
True education builds a noble and beautiful life.
L'éducation véritable construit une vie noble et belle.
C2 noun /luːn/

lune

croissant
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Le mathématicien a étudié les propriétés du croissant.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

genre
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
L'entreprise promeut l'égalité des genres en garantissant des opportunités égales pour tous les employés.
B2 verb əˈpɔɪn.tɪd

appointed

nommé
Meaning
Assign a job or role to someone; designate someone to a position.
Example
Appointed officials carry significant responsibilities.
Les fonctionnaires nommés ont des responsabilités importantes.
C1 noun /læns/

Lance

lance
Meaning
a long weapon with a sharp metal point, used by soldiers on horseback
Example
The knight charged forward with his lance ready.
Le chevalier a chargé en avant avec sa lance prête.
C1 noun /woʊ/

woe

chagrin
Meaning
great sorrow, distress, or trouble
Example
Her heart was filled with woe after hearing the sad news.
Son cœur était rempli de chagrin après avoir entendu la triste nouvelle.
A2 noun /ˈkæb.ɪdʒ/

Cabbage

chou
Meaning
a cultivated plant eaten as a vegetable, having thick green or purple leaves surrounding a spherical heart
Example
She chopped the fresh cabbage to make coleslaw for dinner.
Elle a haché le chou frais pour faire de la salade de chou pour le dîner.
B2 verb /kəˈrɛspɒnd/

correspond

correspondre
Meaning
to communicate by exchanging letters or messages
Example
I correspond regularly with my old friends.
Je corresponds régulièrement avec mes vieux amis.
B1 adjective /ˈtʃɑːr.mɪŋ/

charming

charmant
Meaning
Very pleasing or delightful in a way that attracts people.
Example
The village is full of charming little houses.
Le village est plein de petites maisons charmantes.
C1 adverb /ˈiːstwədz/

Eastwards

vers l'est
Meaning
towards the east; in an eastern direction
Example
The river flows eastwards into the ocean.
La rivière coule vers l'est dans l'océan.
C1 verb /ˈkwentʃɪŋ/

quenching

étancher / éteindre
Meaning
The act of satisfying thirst or extinguishing something like fire.
Example
Drinking cold water was quenching her thirst.
Boire de l'eau froide étanchait sa soif.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

faveur
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Elle lui a demandé une petite faveur.
B2 noun /ˈmeɪnstriːm/

mainstream

courant dominant
Meaning
the ideas, attitudes, or activities that are regarded as normal or conventional; the dominant trend in opinion or fashion
Example
Social media has become a mainstream source of news for many people.
Les médias sociaux sont devenus une source d'information dominante pour de nombreuses personnes.
C1 noun /hɑːrp/

Harp

harpe
Meaning
a large triangular musical instrument with strings that are plucked
Example
The angel played a beautiful melody on the harp.
L'ange a joué une belle mélodie à la harpe.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tablette
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Elle a pris une tablette pour soulager son mal de tete.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtrer
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Elle a utilisé un filtre à café pour séparer les grains du liquide.
B2 adjective /ˈmɪnɪməl/

minimal

minimal
Meaning
the smallest or least amount possible
Example
The damage to the car was minimal after the accident.
Les dégâts à la voiture étaient minimes après l'accident.
C1 noun /drɑːft/ (UK), /dræft/ (US)

draught

courant d air
Meaning
a current of cool air in a room or another confined space; also a portion of liquid, especially beer, served from a barrel or cask
Example
She closed the window to keep out the cold draught.
Elle a referme la fenetre pour ne pas laisser entrer le courant d air froid.
A2 verb /beɪk/

bake

cuire
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Elle a cuit un gâteau pour l'anniversaire de son ami.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

fleur de sabot de cheval
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La plante de fleur de sabot de cheval pousse sauvagement dans de nombreuses prairies et est souvent la première à fleurir au printemps.
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

hippopotame
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
L'hippopotame passe la plupart de sa journée dans l'eau.
C2 verb /ˈsnɪvəl/

snivel

pleurer ou se plaindre d'une manière faible ou agaçante
Meaning
to cry or complain in a weak or annoying way
Example
He began to snivel when he didn’t get his way.
Il a commencé à pleurer quand il n'a pas obtenu ce qu'il voulait.
C2 adjective /ˈmɒnɪtəri/

monitory

avertisseur
Meaning
Giving a warning or cautionary advice; serving to warn.
Example
His monitory tone made everyone cautious about their next move.
Son ton monitory a rendu tout le monde prudent quant à leur prochain mouvement.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

divulgation
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
La divulgation des secrets de l'entreprise a provoqué un grand scandale.
B2 adverb /rɪˈspektɪvli/

Respectively

respectivement; dans l'ordre donné; séparément et dans l'ordre déjà mentionné
Meaning
in the order given; separately and in the order already mentioned
Example
John and Mary are 25 and 30 years old respectively.
John et Mary ont respectivement 25 et 30 ans.
C2 verb /ɪnˈdaɪt/

indite

composer
Meaning
To write or compose (literary or formal works).
Example
The poet indited a heartfelt sonnet.
Le poète a composé un sonnet sincère.
B1 verb /ɪɡˈzɪst/

exist

exister
Meaning
to have being or reality; to be present
Example
Dinosaurs existed millions of years ago.
Les dinosaures ont existé il y a des millions d'années.
B2 noun /ˈdiː.lɪŋ/

Dealing

transaction; traitement; affaires
Meaning
business transactions; the way of treating people or handling situations
Example
His fair dealing with customers earned him an excellent reputation.
Son traitement équitable des clients lui a valu une excellente réputation.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
C2 noun /vɜːrv/

verve

énergie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
L'acteur a joué son rôle avec une énergie remarquable.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

gâter / dorloter
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Les parents gâtent souvent leur premier enfant.
C2 adjective /dɪˈmjʊər/

demure

réservé
Meaning
reserved, modest, and shy
Example
She gave him a demure smile.
Elle lui donna un sourire réservé.
B2 noun /əˈbjuːs/

Abuse

abus; mauvais traitement;
Meaning
cruel and violent treatment; improper use of something
Example
The abuse of power led to his resignation.
L'abus de pouvoir a conduit à sa démission.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

partisan
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
L'article a été critiqué pour son ton partisan.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quinze
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Il y a quinze étudiants dans la classe.
A2 adjective/adverb /ˈdeɪli/

daily

quotidien
Meaning
happening every day
Example
She reads the newspaper daily.
Elle lit le journal quotidiennement.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

ministre
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Le ministre des finances a annoncé de nouvelles politiques fiscales.
C1 noun ˈdɪk.ʃən

diction

prononciation et choix des mots
Meaning
The style of pronunciation and word choice in speaking or writing.
Example
A strong diction enhances communication skills.
Une forte diction améliore les compétences en communication.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apophase
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Le politicien a utilisé l'apophase en disant : « Je ne mentionnerai même pas les scandales de mon adversaire. »
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

critiquer
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
Le professeur a critiqué l'écriture médiocre de l'élève.
B1 verb /oʊ/

owe

devoir
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Je dois mon succès au soutien de mes parents.
C1 noun /ˈneɪ.vəl/

Navel

nombril
Meaning
the small hollow in the center of the stomach where the umbilical cord was attached
Example
The baby's navel cord fell off after a week.
Le cordon ombilical du bébé est tombé après une semaine.
B1 noun /pruːf/

proof

preuve
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
Le détective a présenté la preuve de la culpabilité du suspect.
B1 verb ɪkˈspændɪd

expanded

étendu
Meaning
Made or become larger or more extensive.
Example
Expanded opportunities in education can transform lives.
Les opportunités élargies dans l'éducation peuvent transformer des vies.
C2 verb /ˈkælvɪnaɪz/

calvinize

Imprégner avec les principes du calvinisme
Meaning
to imbue with the principles or doctrines of Calvinism
Example
The preacher sought to calvinize the community with strict teachings.
Le prédicateur chercha à calviniser la communauté avec des enseignements stricts.
C1 noun /doʊ/

doe

biche
Meaning
a female deer, especially an adult one
Example
The doe and her fawn were grazing in the meadow.
La biche et son faon paissaient dans la prairie.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

description des roches
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
Le scientifique a étudié le pétrographe pour comprendre la composition de la roche.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigogne
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigogne a construit son nid sur le sommet de la cheminée haute.
C1 adjective /ˈrek.wɪ.zɪt/

Requisite

nécessaire; requis
Meaning
made necessary by particular circumstances; required
Example
Good communication skills are requisite for this job.
De bonnes compétences en communication sont nécessaires pour ce travail.
A1 noun /wɔːl/

wall

mur
Meaning
a vertical structure that encloses or divides an area
Example
The wall in our living room is painted blue.
Le mur dans notre salon est peint en bleu.
A2 noun /tjuːb/

tube

tube
Meaning
a hollow cylinder used to convey something, typically fluid
Example
He used a tube to measure the liquid.
Il a utilisé un tube pour mesurer le liquide.
B1 verb /kəmˈbaɪn/

combine

combiner
Meaning
To bring two or more things together to form a single unit.
Example
They decided to combine their resources for the project.
Ils ont décidé de combiner leurs ressources pour le projet.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
B2 noun /tekˈnɒl.ə.dʒɪ.kəl ədˈvɑːns.mənt/

technological advancement

avancée technologique
Meaning
Progress or improvement in technology that leads to better solutions or capabilities.
Example
Technological advancement is revolutionizing healthcare.
L'avancée technologique révolutionne les soins de santé.
C1 noun /ˈmjʊr.əl/

Mural

fresque murale
Meaning
a painting or artwork applied directly on a wall or ceiling
Example
The artist painted a beautiful mural on the school wall.
L'artiste a peint une magnifique fresque sur le mur de l'école.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

vert
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Les feuilles vertes sur les arbres ont l'air fraîches après la pluie.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

déférence
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Il a montré de la déférence envers son mentor âgé.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

présumé
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La preuve présumée a ensuite été prouvée fausse.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

vénal
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Le politicien a été accusé d'être vénal et corrompu.
B1 adjective /ˈspaɪ.si/

Spicy

épicé
Meaning
having a strong, hot flavor from spices; containing spices
Example
This curry is too spicy for me to eat.
Ce curry est trop épicé pour moi.
A2 verb /ɪmˈpruːv/

improve

améliorer
Meaning
to make or become better; to enhance quality or condition
Example
Practice helps improve your skills.
La pratique aide à améliorer vos compétences.
C1 noun /ˈæbsɛs/

abscess

abcès
Meaning
A swollen area within body tissue containing pus, usually caused by infection.
Example
The dentist treated the abscess in his tooth.
Le dentiste a traité l'abcès dans sa dent.
C2 noun /ɔːl/

awl

alêne
Meaning
a small pointed tool used for making holes, especially in leather
Example
The cobbler used an awl to punch holes in the leather.
Le cordonnier a utilisé une alêne pour faire des trous dans le cuir.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

coutume; pratique; droit de douane;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Il est d'usage local de retirer ses chaussures avant d'entrer dans la maison de quelqu'un.
B2 adjective /ˈʌpˌraɪt/

Upright

honnête et moralement correct; vertical ou dressé en position
Meaning
honest and morally correct; vertical or erect in position
Example
She is known for being an upright and honest businesswoman.
Elle est connue pour être une femme d'affaires honnête et droite.
A1 noun /ɑːrt/

art

art
Meaning
the expression or application of human creative skill and imagination
Example
She studied art at the university.
Elle a étudié l'art à l'université.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

fin de semaine
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Ils prévoient un voyage pour le week-end.
B2 verb /buːm/

boom

gronder
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
Le tonnerre a grondé à travers le ciel.
A2 preposition /riː/

re

concernant
Meaning
concerning or about (used in formal letters or emails)
Example
The letter was sent re your recent application.
La lettre a été envoyée concernant votre récente candidature.
C1 verb /bɪˈsiːdʒ/

besiege

assiéger
Meaning
to surround a place with armed forces to capture it; to overwhelm with requests or attention
Example
The city was besieged by enemy troops.
La ville a été assiégée par des troupes ennemies.
B2 verb ˈel.ɪ.veɪt

elevate

élever, soulever, augmenter à un niveau plus important ou impressionnant
Meaning
To lift to a higher position; to raise to a more important or impressive level.
Example
Good leadership can elevate team performance.
Un bon leadership peut élever la performance de l'équipe.
B1 noun, verb /ʃeɪd/

shade

ombre
Meaning
a sheltered or darker area where direct light is blocked; to block light from something
Example
We sat under the tree for some shade.
Nous nous sommes assis sous l'arbre pour un peu d'ombre.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

interprète
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
L'interprète a reçu une ovation debout pour sa chanson.
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

plombier
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
Le plombier a réparé le tuyau qui fuyait dans la cuisine.
B2 noun /beɪ/

Bay

baie
Meaning
a broad inlet of the sea where the land curves inward
Example
The boats are anchored in the bay.
Les bateaux sont ancrés dans la baie.
B2 adverb /ˈnɔɪzɪli/

Noisily

bruyamment
Meaning
in a way that makes a lot of noise; loudly
Example
The children were playing noisily in the playground.
Les enfants jouaient bruyamment dans la cour de récréation.
B2 noun /vaɪn/

vine

vigne
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
La vigne a grimpé le long du mur et l’a couvert de feuilles vertes.
A2 noun /ˈlɔːndri/

laundry

bonheur
Meaning
clothes or linens that need to be washed or have been washed
Example
She folded the clean laundry neatly.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ɛsˈθɛtɪk/

esthetic

esthétique
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
The building’s esthetic design attracted many visitors.
Le design esthétique du bâtiment a attiré de nombreux visiteurs.
C1 noun ˈmɪl.ɪ.tər.i ɪnˈkɜː.ʃən

military incursion

incursion militaire
Meaning
A sudden armed attack or invasion by military forces into a territory.
Example
The military incursion caused widespread devastation.
L'incursion militaire a causé une dévastation généralisée.
C2 adjective /ˌɪmpɪˈkjuːniəs/

impecunious

pauvre
Meaning
Having little or no money; poor.
Example
He grew up in an impecunious family.
Il a grandi dans une famille pauvre.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

franchir en faisant de grands pas
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Il a réussi à franchir le ruisseau étroit avec facilité.
C1 verb /druːp/

droop

pencher
Meaning
to bend or hang downward; to become weak or tired
Example
The flowers began to droop in the heat.
Les fleurs ont commencé à se pencher sous la chaleur.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

nier
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Il a nié avoir volé l'argent.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

health-care

bonheur
Meaning
the organized provision of medical services to maintain or improve health
Example
Access to quality health-care is essential for every citizen.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /həˈluːsɪneɪt/

hallucinate

halluciner
Meaning
to see, hear, or sense things that are not actually present, often due to illness or drugs
Example
After taking the medicine, he began to hallucinate strange shapes.
Après avoir pris le médicament, il a commencé à halluciner des formes étranges.
C1 adjective /ˌboʊnəˈfaɪdi/

Bonafide

authentique; légitime; véritable
Meaning
genuine; authentic; legitimate
Example
She is a bonafide expert in her field.
Elle est une véritable experte dans son domaine.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

magnifique; beau; charmant;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Elle a une voix magnifique qui captive tout le monde.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

étagère au-dessus de la cheminée
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Elle a posé des photos de famille sur l'étagère au-dessus de la cheminée.
C2 noun /ˈæn.oʊd/

anode

électrode positive
Meaning
The positive electrode in a device such as a battery, where current flows into a polarized electrical device.
Example
The anode of the battery was corroded after long use.
L'électrode positive de la batterie a été corrodée après une longue utilisation.
C1 verb /ˈreɪdieɪt/

radiate

rayonner
Meaning
to emit energy or light; to spread out from a center
Example
The fireplace radiates warmth throughout the room.
La cheminée rayonne de chaleur dans toute la pièce.
B2 noun /rɪˈsɛs/

recess

récréation
Meaning
A short break from work or school; also a small space set back in a wall.
Example
The children played outside during recess.
Les enfants ont joué dehors pendant la récréation.
C1 noun ˈmaɪ.krəʊˌnjuː.tri.ənts

micronutrients

micronutriments
Meaning
Essential nutrients required by organisms in small quantities throughout life to orchestrate a range of physiological functions.
Example
Micronutrients are essential for cellular function.
Les micronutriments sont essentiels au bon fonctionnement cellulaire.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ənz

emissions

émissions
Meaning
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
Example
Carbon emissions are rising globally.
Les émissions de carbone augmentent à l'échelle mondiale.
C2 noun /ˈæl.mɪ.rə/

Almirah

armoire
Meaning
a large cupboard or wardrobe used for storing clothes and other items
Example
I keep all my clothes in the wooden almirah.
Je garde tous mes vêtements dans l'armoire en bois.
C1 noun /ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈmaɪl.stəʊn/

diplomatic milestone

jalon diplomatique
Meaning
A significant achievement or important event in diplomatic relations.
Example
Hosting the summit was a diplomatic milestone.
L'organisation du sommet était un jalon diplomatique.