Tension
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

épine
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Faites attention aux épines sur le buisson de roses.
C1 noun /ˈtem.pər.ə.mənt/

Temperament

tempérament; humeur; disposition naturelle
Meaning
a person's natural disposition or mood; characteristic behavior patterns
Example
She has a calm temperament that helps her handle stress well.
Elle a un tempérament calme qui l'aide à bien gérer le stress.
C1 verb /tɔːnt/

taunt

moquer
Meaning
to provoke or challenge someone with insulting remarks
Example
The bully tried to taunt him with cruel words.
Le bully a essayé de le provoquer avec des mots cruels.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

téméraire
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
C'était une décision téméraire de traverser la rivière pendant la tempête.
C2 adjective /ˌtɔːtəˈlɒdʒɪkəl/

tautological

tautologique
Meaning
expressing something by repeating the same idea in different words; redundant
Example
Saying 'free gift' is considered tautological.
Dire 'cadeau gratuit' est considéré comme tautologique.
C1 adjective /ˈtɪpsi/

tipsy

légèrement ivre
Meaning
slightly drunk
Example
She felt tipsy after just one glass of wine.
Elle se sentait un peu ivre après un seul verre de vin.
A2 noun/verb /ˈtræn.spɔːrt/

transport

transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transport systems reduce travel time.
Les systèmes de transport efficaces réduisent le temps de voyage.
B2 verb /trɛk/

trek

randonnée difficile
Meaning
to go on a long, difficult journey, especially on foot
Example
They trekked across the mountains for three days.
Ils ont marché pendant trois jours à travers les montagnes.
B2 noun trænˈspær.ən.si

transparency

transparence
Meaning
The quality of being easy to perceive or detect; openness, accountability, and honesty in governance or operations.
Example
Transparency fosters trust in governance.
La transparence favorise la confiance dans la gouvernance.
C2 noun /ˈtʊrnɪkɪt/

tourniquet

garrot
Meaning
a device used to stop bleeding by compressing blood vessels
Example
The medic applied a tourniquet to stop the bleeding.
Le médecin a appliqué un garrot pour arrêter le saignement.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

semi-transparent
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Elle a placé la fleur dans un vase semi-transparent.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

t-shirt
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Elle a acheté un nouveau t-shirt pour les vacances d'été.
A2 noun /ˈtreɪnɪŋ/

training

formation
Meaning
the process of teaching or learning a particular skill or type of behavior
Example
She completed her training as a nurse last year.
Elle a terminé sa formation en tant qu'infirmière l'année dernière.
A2 noun /ˈtaʊ.əl/

Towel

serviette
Meaning
a piece of absorbent cloth or paper used for wiping or drying
Example
She wrapped herself in a soft towel after the shower.
Elle s'est enveloppée dans une serviette douce après la douche.
C1 adverb /ˌðɛərˈtu/

Thereto

avec cela;
Meaning
to that; in addition to that
Example
The house and the garden attached thereto were sold.
La maison et le jardin y attachés ont été vendus.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marque déposée
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Le logo de l'entreprise est sa marque déposée.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

tenace
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Son esprit tenace l'a aidée à surmonter les difficultés.
C1 verb /trænsˈɡrɛs/

transgress

transgresser
Meaning
to go beyond the limits of a moral law, command, or boundary; to sin
Example
He apologized after realizing he had transgressed the community's rules.
Il s'est excusé après avoir réalisé qu'il avait transgressé les règles de la communauté.
B2 noun /trəˈdɪʃ.ən.əl ɪˈkɒn.ə.mi/

traditional economy

économie traditionnelle
Meaning
An economic system based on customs and traditions, often involving barter trade.
Example
Tribes still practice a traditional economy based on barter trade.
Les tribus pratiquent encore une économie traditionnelle basée sur le troc.
B2 noun /θred/

thread

fil
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Elle a utilisé un fil rouge pour coudre le bouton déchiré.
C1 noun/verb /ˈtæm.pər.ɪŋ/

tampering

altération non autorisée
Meaning
The action of interfering with something in order to cause damage or make unauthorized alterations.
Example
Tampering with evidence is a criminal offense.
Altérer des preuves est une infraction criminelle.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relatif au barbier
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Les avantages de l'exercice sont tangibles et mesurables.
A2 noun /tɛkst/

text

texte
Meaning
a written or printed work or passage, especially a book or document
Example
The teacher asked us to read the text on page 50.
L'enseignant nous a demandé de lire le texte à la page 50.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

traverser l'océan Atlantique
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Ils ont pris un vol transatlantique de New York à Londres.
A2 noun ˈtem.pər.ə.tʃər

temperature

température
Meaning
The degree or intensity of heat present in a substance or object.
Example
Rising temperatures affect agricultural output.
Les températures croissantes affectent la production agricole.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

théoricien
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
Le théoricien politique a expliqué l'impact de la démocratie sur les structures sociales.
B2 adjective /ˈtrʌst.wɜː.ði/

Trustworthy

fiable
Meaning
able to be relied on as honest or truthful; deserving of trust
Example
He is a trustworthy friend who always keeps his promises.
C'est un ami digne de confiance qui tient toujours ses promesses.
B1 noun /treɪl/

trail

sentier
Meaning
a path or track left by something that has passed
Example
The hikers followed the trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier à travers la forêt.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

minuteur
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Il a réglé le minuteur sur 30 minutes pour accomplir la tâche.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcrire
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secrétaire a transcrit les procès-verbaux de la réunion.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

ce soir
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Ce soir, nous allons regarder un film.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

désordonné
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
L'annonce soudaine a laissé le bureau dans un état complètement désordonné.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

en retard
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
L'élève a reçu un avertissement pour être en retard en classe.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

tonsure
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
Le moine a reçu sa tonsure dans le cadre de son initiation religieuse.
C1 noun trəˈdʒek.tər.i

trajectory

trajectoire
Meaning
The path followed by a projectile flying or an object moving under the action of given forces.
Example
The satellite followed its intended trajectory.
Le satellite a suivi sa trajectoire prévue.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

triumvirat
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
La République romaine était autrefois gouvernée par un triumvirat.
C1 noun /θiˈɒlədʒi/

theology

théologie
Meaning
The study of the nature of God and religious beliefs.
Example
She is pursuing a degree in theology at the university.
Elle poursuit un diplôme en théologie à l'université.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

réflexion
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Sa réflexion était claire et précise.
C1 noun /ˈtrɪp.lət/

triplet

triplé
Meaning
One of three children or animals born at the same time to the same mother.
Example
The family was surprised to have triplets instead of twins.
La famille a été surprise d'avoir des triplés au lieu de jumeaux.
B2 adjective ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən.əl

transformational

transformationnel
Meaning
Causing or able to cause an important and lasting change in someone or something.
Example
Transformational projects redefine progress.
Les projets transformationnels redéfinissent les progrès.
B2 adjective /ˈtaɪərləs/

tireless

inlassable
Meaning
Showing great effort or energy without becoming tired.
Example
She worked tirelessly to complete the project on time.
Elle a travaillé sans relâche pour terminer le projet à temps.
C1 noun /ˈtæntrəm/

tantrum

colère
Meaning
An uncontrolled outburst of anger and frustration, typically in a young child.
Example
The child threw a tantrum when he didn’t get the toy.
L'enfant a eu une colère quand il n'a pas eu le jouet.
A1 verb /treɪn/

Train

entraîner
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Les athlètes s'entraînent dur pour les Jeux Olympiques.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

petite tour sur le sommet d'une tour ou d'un bâtiment plus grand
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
Le château était gardé par des soldats postés dans la tourelle.
A1 noun /tə'meɪ.toʊ/

Tomato

tomate
Meaning
a red or yellow edible fruit that is typically eaten as a vegetable
Example
She added fresh tomatoes to the salad.
Elle a ajouté des tomates fraîches à la salade.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

trépied
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
Le photographe a posé sa caméra sur un trépied.
B1 noun /ˈtriːtmənt/

Treatment

traitement
Meaning
medical care given to a patient for an illness or injury; the action of treating someone or something
Example
The doctor recommended a new treatment for her condition.
Le médecin a recommandé un nouveau traitement pour sa condition.
B1 noun /ˈtɛmpəl/

temple

temple
Meaning
a building used for the worship of a god or gods
Example
They visited an ancient temple during their trip to India.
Ils ont visité un ancien temple pendant leur voyage en Inde.
B1 verb /tɔs/

toss

lancer légèrement
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Il a lancé les clés sur la table.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, rythme
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
Le groupe a joué la chanson à un tempo plus rapide que d'habitude.
A2 preposition /tɔːrd/

toward

vers
Meaning
in the direction of
Example
She walked toward the door.
Elle marcha vers la porte.
B2 noun /ˈtɔːrsoʊ/

torso

torse
Meaning
The trunk of the human body, excluding the head and limbs.
Example
The artist painted the torso of the model in great detail.
L'artiste a peint le torse du modèle en détail.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excessivement sucré ou sentimental, comme de la mélasse.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
Le film était trop sirupeux pour mon goût.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

couler
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Après la pluie forte, l'eau a commencé à couler lentement le long du mur.
A2 adjective, noun, verb /ˈtoʊ.təl/

total

total
Meaning
the whole amount; complete
Example
The total cost was too high.
Le coût total était trop élevé.
C1 adjective /ˈtiːmɪŋ/

teeming

bondé
Meaning
full of or swarming with things or people
Example
The market was teeming with shoppers.
Le marché était bondé de clients.
C1 adjective /ˈtɛnəbl/

tenable

défendable
Meaning
able to be defended or maintained against attack or objection
Example
His argument was strong and tenable in court.
Son argument était fort et défendable au tribunal.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
C1 verb θwɔːt

thwart

contrecarrer
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Ses efforts pour contrecarrer la proposition ont échoué.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

raccourci
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La réunion a été raccourcie en raison des contraintes de temps.
C1 noun /ˈtɛnɪt/

tenet

principe
Meaning
a principle, belief, or doctrine held to be true
Example
Honesty is a central tenet of their philosophy.
L'honnêteté est un principe central de leur philosophie.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

serrer
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Il a serré les vis pour sécuriser l'étagère.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

paysan
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
Le paysan travaillait dur dans les champs chaque matin.
A2 noun /ˈtɒpɪk/

topic

sujet
Meaning
a subject of conversation, discussion, or writing
Example
The topic of the meeting was company expansion.
Le sujet de la réunion était l'expansion de l'entreprise.
A1 preposition /θruː/

through

à travers de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
Le train est passé à travers le tunnel.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

théocratie
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
Le pays était gouverné comme une théocratie où les dirigeants religieux avaient l'autorité suprême.
C1 verb /ˈtɑːtər/

totter

tituber
Meaning
To move unsteadily, as if about to fall; to be on the point of collapse.
Example
The old man tottered across the street with a cane.
Le vieil homme a titubé à travers la rue avec une canne.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

coche de vérification
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
J'ai mis un coche de vérification sur toutes les tâches terminées.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

taxidermie
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
Le musée avait une grande collection d'animaux empaillés.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
B2 noun /ˈtruːθ.fəl.nəs/

Truthfulness

vérité
Meaning
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
Example
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly.
Sa vérité dans l'enquête a permis de résoudre rapidement l'affaire.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
B2 noun /trænˈzækʃən/

transaction

transaction
Meaning
an instance of buying or selling something; a business deal or exchange
Example
Every online transaction is recorded for security purposes.
Chaque transaction en ligne est enregistrée à des fins de sécurité.
B2 noun /toʊl/

toll

péage / dommage
Meaning
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
Example
The flood took a heavy toll on the village.
L'inondation a causé un lourd dommage au village.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

temperé
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Elle a donné une réponse tempérée à la critique.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

bavard
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mon voisin bavard aime discuter de tout.
C2 noun /traɪst/

tryst

rendez-vous secret
Meaning
a private romantic meeting between lovers
Example
They arranged a secret tryst in the park.
Ils ont organisé un rendez-vous secret dans le parc.
B2 noun /ˈtɔːr.ment/

Torment

tourment; souffrance
Meaning
severe physical or mental suffering; extreme pain or anguish
Example
The prisoner endured years of torment in solitary confinement.
Le prisonnier a enduré des années de tourment en isolement cellulaire.
C2 noun /ˈtuːb.roʊz/

Tube-rose

tubéreuse
Meaning
a night-blooming flower with an intensely sweet fragrance, native to Mexico
Example
The tuberose flowers filled the evening air with their heavenly scent.
Les fleurs de tubéreuse ont rempli l'air du soir de leur parfum céleste.
C2 noun /θrɔːl/

thrall

esclavage, soumission
Meaning
The state of being in someone's power or under strong influence; slavery or bondage.
Example
He was in thrall to the powerful leader.
Il était sous l'emprise du puissant leader.
B2 noun /træŋˈkwɪləti/

tranquility

tranquillité
Meaning
the quality or state of being calm and peaceful
Example
He enjoyed the tranquility of the countryside.
Il a apprécié la tranquillité de la campagne.
A1 verb /teɪk/

take

prendre, emporter
Meaning
to get possession of; to carry or bring with oneself
Example
Please take this book to the library.
S'il vous plaît, apportez ce livre à la bibliothèque.
A1 adverb /tuː/

too

trop
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

transpiration
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
La transpiration joue un rôle clé dans le cycle de l'eau et la croissance des plantes.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

rue principale
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
Le nouveau centre commercial est situé le long de la rue principale.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

théocratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
La théocratie fusionne souvent l'autorité religieuse avec le pouvoir politique.
A2 adjective /ˈtiːnˌeɪdʒ/

teenage

adolescent
Meaning
relating to or characteristic of people aged between 13 and 19 years old
Example
She spent her teenage years in a small town.
Elle a passé ses années adolescentes dans une petite ville.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

par conséquent;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Il a travaillé dur et par conséquent a réussi.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordonné; propre
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Elle garde sa chambre très ordonnée et propre.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

tutelle
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Elle a étudié la peinture sous la tutelle d'un artiste célèbre.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

traître
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Il a été qualifié de traître après avoir rejoint le parti politique rival.
C1 adjective /ˈtɛmpərəl/

temporal

temporel
Meaning
Relating to worldly affairs or to time rather than spiritual matters.
Example
The monk gave up his temporal possessions to live a simple life.
Le moine a renoncé à ses possessions temporelles pour vivre une vie simple.
B1 noun /θroʊt/

Throat

gorge; trachée; partie du cou
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Il avait mal à la gorge et ne pouvait pas parler clairement.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
La littératie numérique conduit à la transformation économique.
A2 noun /test/

test

test
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Les tests de véhicules réduisent les émissions.
A1 pronoun /ðɛər/

their

leur
Meaning
belonging to or associated with the people or things previously mentioned
Example
Their house is on the corner.
Leur maison est au coin.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

ténor / ton général
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
Le ton général de son discours était plein d'espoir et rassurant.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

bon marché et voyante mais de mauvaise qualité
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Elle portait un collier bon marché et voyante qui s'est cassé facilement.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

transfusion sanguine
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
Le patient a reçu une transfusion sanguine après l'accident.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

chiffre d'affaires
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
L'entreprise a rapporté un chiffre d'affaires élevé dans son département des ventes.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

témoignages, lettres de recommandation
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Des témoignages positifs peuvent améliorer la réputation d'une entreprise.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traduction
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Elle a terminé la traduction du livre en deux mois.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

irritable
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Il est devenu irritable lorsqu'on lui a posé la même question à plusieurs reprises.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalement
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Je suis totalement d'accord avec ton opinion.
C2 adjective /ˈtɔːni/

tawny

couleur brun jaunâtre
Meaning
A warm, sandy or golden-brown color.
Example
The owl's tawny feathers blended with the tree bark.
Les plumes brunes jaunâtres de la chouette se mêlaient à l'écorce de l'arbre.
C1 noun /ˈtaɪ.ɡrəs/

Tigress

tigresse
Meaning
an adult female tiger
Example
The powerful tigress hunted silently through the jungle.
La tigresse puissante chassait silencieusement à travers la jungle.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

tempérance
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
La tempérance est essentielle pour une vie équilibrée.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

facile à contrôler ou influencer
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
L'enfant était étonnamment facile à contrôler pendant le long voyage.
B2 noun /tækˈseɪʃən/

taxation

taxation
Meaning
The system of imposing and collecting taxes.
Example
Taxation is necessary for funding public services.
La taxation est nécessaire pour financer les services publics.
B1 noun /tæŋk/

Tank

char
Meaning
a heavily armored fighting vehicle moving on a continuous track
Example
The tank rolled through the battlefield with powerful armor.
Le char a traversé le champ de bataille avec une armure puissante.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

usé et mince à cause d'une utilisation excessive
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Son manteau usé ne pouvait pas le garder au chaud en hiver.
B2 noun /ˈtɛkstʃər/

texture

texture
Meaning
the way something feels when you touch it; the quality of a surface or substance
Example
The fabric has a soft and smooth texture.
Le tissu a une texture douce et lisse.
B2 noun /traʊt/

Trout

truite
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
La truite arc-en-ciel est populaire parmi les pêcheurs sportifs.
B2 noun /ˈtɜːr.mər.ɪk ˈpaʊ.dər/

Turmeric Powder

poudre de curcuma
Meaning
ground turmeric root used as a spice and for its medicinal properties
Example
Add a pinch of turmeric powder to the curry for color and flavor.
Ajoutez une pincée de poudre de curcuma au curry pour la couleur et la saveur.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

opportun; ponctuel
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Son arrivée à temps a sauvé la réunion.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

gestion du temps par blocs
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Le time-blocking aide à améliorer la productivité et l'efficacité.