tempter
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentateur
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
Le tentateur chuchota de fausses promesses à son oreille.
B2 adjective /ˈtrʌblsəm/

Troublesome

dérangeant; ennuyeux
Meaning
causing difficulty or annoyance; problematic
Example
The troublesome student disrupted the class again.
L'étudiant dérangeant a perturbé la classe encore une fois.
C2 adjective /ˈtɜːrdʒɪd/

turgid

gonflé, pompeux
Meaning
Swollen or distended; (of language) pompous and overcomplicated.
Example
The professor’s lecture was so turgid that many students lost interest.
Le cours du professeur était si pompeux que beaucoup d’étudiants ont perdu leur intérêt.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

théologique
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Il a écrit un article théologique sur le concept de justice divine.
A1 adverb /ðɛn/

then

alors
Meaning
at that time; next in order of time or place
Example
We went to the park, and then we had lunch.
Nous sommes allés au parc, puis nous avons déjeuné.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

pensées
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Concentrez vos pensées sur des résultats positifs.
C1 adjective /taɪˈtænɪk/

titanic

titane
Meaning
Of exceptional strength, size, or power.
Example
The company made titanic efforts to expand into new markets.
L'entreprise a fait des efforts titanesques pour se développer sur de nouveaux marchés.
C1 adjective /ˈtɒrɪd/

torrid

très chaud et sec; rempli d'émotions ou de passions fortes
Meaning
Very hot and dry; full of strong emotions or passion.
Example
The desert heat was torrid during the day.
La chaleur du désert était torride pendant la journée.
C1 noun /ˈtuːsəm/

twosome

couple
Meaning
A pair of people considered together, often in a romantic or competitive context.
Example
They entered the dance competition as a twosome.
Ils sont entrés dans la compétition de danse en tant que couple.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

titre; titre honorifique; grade
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
Le titre du livre est très intéressant.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Les deux pays avaient un différend territorial concernant l'île.
B2 noun /ˈtɔːtʃər/

torture

torture
Meaning
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
Example
He was subjected to torture during the interrogation.
Il a été soumis à la torture pendant l'interrogatoire.
C2 noun /ˈterəpɪn/

terrapin

une petite tortue d'eau douce
Meaning
a small freshwater turtle, especially one found in North America
Example
The terrapin slowly crawled into the pond.
Le terrapin se glissa lentement dans l'étang.
B2 noun /ˈteɪbəlˌspun/

tablespoon

cuillère à soupe
Meaning
a spoon used for serving or eating food, typically holding about 15 milliliters
Example
She stirred the soup with a tablespoon.
Elle a remué la soupe avec une cuillère à soupe.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

attacher
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
Le fermier a attaché la chèvre à un poteau.
B2 noun /ˈtuː.lɪp/

Tulip

tulipe
Meaning
a colorful spring flower with cup-shaped petals
Example
The red tulip bloomed beautifully in the garden.
La tulipe rouge a fleuri magnifiquement dans le jardin.
C1 adjective /ˈtʌtʃi/

Touchy

susceptible
Meaning
easily upset or offended; overly sensitive
Example
He's very touchy about his height.
Il est très susceptible à propos de sa taille.
C2 adjective /ˈtɛsəleɪtɪd/

tessellated

carrelé
Meaning
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
Example
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry.
Le sol carrelé était composé de carreaux colorés disposés en parfaite symétrie.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

téméraire
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
C'était une décision téméraire de traverser la rivière pendant la tempête.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

usé et mince à cause d'une utilisation excessive
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Son manteau usé ne pouvait pas le garder au chaud en hiver.
C1 noun /truːp/

troupe

groupe, troupe de théâtre
Meaning
A group of dancers, actors, or performers who work together.
Example
The theater troupe performed brilliantly on stage.
La troupe de théâtre a joué brillamment sur scène.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

décoller; enlever
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
L'avion va décoller dans dix minutes.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

stratégies
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
L'équipe a changé ses tactiques pour gagner le match.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

réflexion
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Sa réflexion était claire et précise.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

talent
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Elle a un grand talent pour la peinture.
C2 noun /ˈtrɛntʃərmən/

trencherman

goinfre
Meaning
a person who eats in a hearty or robust manner; a big eater
Example
The trencherman devoured the feast with great enthusiasm.
Le goinfre dévora le festin avec un grand enthousiasme.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

débutant
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
En tant que débutant en programmation, elle avait besoin d'une orientation constante.
C1 noun /ˌtrɛpɪˈdeɪʃən/

trepidation

appréhension
Meaning
a feeling of fear or anxiety about something that may happen
Example
She opened the letter with some trepidation.
Elle a ouvert la lettre avec une certaine appréhension.
B1 noun, adjective, verb /tɛns/

tense

tendu / temps grammatical
Meaning
a grammatical category showing time reference; stretched tight or anxious
Example
She felt tense before the interview.
Elle se sentait tendue avant l'entretien.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

mandat
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Pendant son mandat en tant que PDG, l'entreprise s'est étendue à l'échelle mondiale.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densément
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
La forêt était densément boisée de grands pins.
B1 adjective /təˈrɪfɪk/

terrific

fantastique
Meaning
extremely good or excellent; very great or intense
Example
The concert last night was absolutely terrific.
Le concert d'hier soir était absolument fantastique.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

entraîneur
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
L'entraîneur de fitness m'a aidé à améliorer ma posture.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
B2 adjective /ˈtruːθ.fəl/

Truthful

véridique
Meaning
telling or expressing the truth; honest and sincere
Example
She was always truthful in her answers during the interview.
Elle a toujours été sincère dans ses réponses lors de l'entretien.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

théorie
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La théorie de la relativité d'Einstein a révolutionné la physique.
C2 adjective /ˈtrɛmjələs/

tremulous

tremblant
Meaning
shaking or quivering slightly, often from nervousness or weakness
Example
Her voice was tremulous as she gave her speech.
Sa voix était tremblante lorsqu'elle a donné son discours.
B1 verb ˈtrænsfər

transfer

transférer
Meaning
To move from one place to another; to hand over.
Example
Power transfer was necessary.
Le transfert de pouvoir était nécessaire.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trophée
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Elle a fièrement exposé le trophée qu'elle a gagné lors de la compétition.
A1 verb /traɪ/

try

essayer
Meaning
to make an effort to do something; to attempt
Example
I will try my best to help you.
Je ferai de mon mieux pour vous aider.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

participation
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La participation à la manifestation était impressionnante, avec des milliers de personnes présentes.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fiduciaire
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Elle a été nommée fiduciaire de la propriété familiale.
B1 adverb /ˈðɛərˌfɔr/

Therefore

donc
Meaning
for that reason; consequently
Example
It was raining, therefore we stayed inside.
Il pleuvait, donc nous sommes restés à l'intérieur.
B2 noun ˈtempəreri ˈsetlmənts

temporary settlements

établissements temporaires
Meaning
Short-term or provisional housing or living arrangements.
Example
Temporary settlements will aid lunar exploration.
Les établissements temporaires aideront à l'exploration lunaire.
B2 verb ˈtrɪɡərz

triggers

déclencher
Meaning
To cause or initiate something to happen
Example
Air pollution triggers chronic diseases.
La pollution de l'air déclenche des maladies chroniques.
C1 noun /tækt/

tact

tact
Meaning
Adroitness and sensitivity in dealing with others or with difficult issues.
Example
He handled the situation with tact and professionalism.
Il a géré la situation avec tact et professionnalisme.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

t-shirt
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Elle a acheté un nouveau t-shirt pour les vacances d'été.
B1 adjective /ˈtrɪki/

Tricky

difficile; astucieux; trompeur
Meaning
requiring skill or careful handling; difficult to deal with
Example
This math problem is quite tricky to solve.
Ce problème de mathématiques est assez difficile à résoudre.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

piquant
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La sauce avait une saveur piquante qui rendait le plat encore plus savoureux.
B2 adjective trænsˈfɔːr.mə.tɪv

transformative

transformateur
Meaning
Something that has a profound impact and creates something new.
Example
The new education system is highly transformative.
Le nouveau système éducatif est hautement transformateur.
B2 noun /træŋˈkwɪləti/

tranquility

tranquillité
Meaning
the quality or state of being calm and peaceful
Example
He enjoyed the tranquility of the countryside.
Il a apprécié la tranquillité de la campagne.
C1 adjective /ˈθɪŋ.kə.bəl/

thinkable

pensable
Meaning
Capable of being imagined or conceived; possible to consider or believe
Example
It is hard to believe that such an outcome is even thinkable.
Il est difficile de croire qu'un tel résultat soit même pensable.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

escroc
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
L'homme âgé s'est avéré être un escroc rusé qui a trompé tout le monde.
B2 adjective ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

technological

technologique
Meaning
Relating to or involving technology, especially scientific technology.
Example
Technological advancements enable futuristic projects.
Les avancées technologiques permettent des projets futuristes.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technique; spécialisé;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Le manuel contient des instructions techniques pour utiliser la machine.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

dent
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Elle se brosse les dents deux fois par jour.
A1 pronoun /ðoʊz/

those

ceux
Meaning
used to refer to people or things that are far away or distant in space, time, or thought
Example
Those are the shoes I want.
Ceux sont les chaussures que je veux.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

ton
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
Le ton de la lettre était très formel.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

ensemble
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
B1 noun /tɪn/

tin

boîte
Meaning
a metal container; a chemical element (Sn)
Example
She bought a tin of biscuits from the store.
Elle a acheté une boîte de biscuits au magasin.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

nonsense sans valeur ou des choses ostentatoires mais sans valeur
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
Le discours était plein de balivernes politiques.
B1 noun /twiːt/

Tweet

gazouiller
Meaning
a short high-pitched sound made by a small bird; a post on Twitter
Example
I heard the sweet tweet of a sparrow this morning.
J'ai entendu le doux tweet d'un moineau ce matin.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

prendre personnellement
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
Ne le prends pas personnellement, il ne voulait pas te contrarier.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

tendresse
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La mère a montré une grande tendresse en s'occupant de son enfant malade.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolérant
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Il est très tolérant envers les croyances des autres.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

voyager
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Ils ont voyagé en Antarctique avec un grand groupe.
C1 verb /ˈteɪpər/

taper

rétrécir
Meaning
To gradually decrease in width, thickness, or intensity.
Example
The road tapers off as it reaches the mountains.
La route se rétrécit à mesure qu'elle atteint les montagnes.
A2 noun tekˈnɒl.ə.dʒi

technology

technologie
Meaning
The application of scientific knowledge for practical purposes
Example
Advanced technology reshapes industries.
La technologie avancée redessine les industries.
C1 verb θwɔːt

thwart

contrecarrer
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Ses efforts pour contrecarrer la proposition ont échoué.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

ténacité
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Sa ténacité pour résoudre les problèmes a conduit à son succès.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

tabou
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
Parler d'argent est considéré comme un tabou dans certaines cultures.
B2 noun /ˈtriː.oʊ/

trio

trio de trois personnes
Meaning
A group of three people or things, especially in music or performance.
Example
The jazz trio played beautifully at the concert.
Le trio de jazz a joué magnifiquement lors du concert.
C1 adjective /ˈtiːmɪŋ/

teeming

bondé
Meaning
full of or swarming with things or people
Example
The market was teeming with shoppers.
Le marché était bondé de clients.
C2 noun /ˈtrɒɡlədaɪt/

troglodyte

troglodyte
Meaning
A person who lives in a cave or is considered old-fashioned and out of touch.
Example
Some called him a troglodyte for refusing to use modern technology.
Certains l'ont traité de troglodyte pour avoir refusé d'utiliser la technologie moderne.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

tiède
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
Le thé était tiède et peu appétissant.
C2 adjective /traɪˈɛniəl/

triennial

triennal
Meaning
Occurring once every three years.
Example
The art festival is a triennial event in the city.
Le festival d'art est un événement triennal dans la ville.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

épine
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Faites attention aux épines sur le buisson de roses.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

tarif ou impôt sur les importations et exportations
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
Le gouvernement a imposé des tarifs élevés sur les produits de luxe.
C1 adjective /ˈtɪklɪʃ/

ticklish

chatouilleuse, sensible
Meaning
easily made to laugh by being touched lightly; easily upset or sensitive
Example
She is very ticklish and bursts into laughter when touched on her feet.
Elle est très chatouilleuse et éclate de rire lorsqu'on lui touche les pieds.
C1 noun /ˈtɜː.mɔɪl/

turmoil

tourmente
Meaning
A state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Example
The political turmoil led to mass protests.
Le turmoil politique a conduit à des manifestations de masse.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

alléchant; séduisant mais hors de portée
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
L'arôme alléchant du pain frais remplissait la boulangerie.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

ferme; étroitement
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
C1 noun /ˈtem.pɚ.əns/

temperance

tempérance
Meaning
Moderation in action, thought, or feeling; restraint.
Example
Temperance is essential for a balanced life.
La tempérance est essentielle pour une vie équilibrée.
B2 noun ˈtrækɪŋ ˈprɒɡrɛs

tracking progress

suivi des progrès
Meaning
The process of monitoring and evaluating advancement towards goals or objectives.
Example
Regular tracking progress helps in achieving long-term goals.
Un suivi régulier des progrès aide à atteindre des objectifs à long terme.
C1 noun /ˈtɜːrbjələns/

turbulence

turbulence
Meaning
Violent or unsteady movement of air, water, or some other fluid; disorder or conflict.
Example
The plane experienced severe turbulence during the flight.
L'avion a connu une turbulence sévère pendant le vol.
C1 noun /trækt/

tract

terrain
Meaning
an area of land; a system of organs in the body; a written pamphlet
Example
The forest tract was preserved as a wildlife sanctuary.
Le terrain forestier a été préservé en tant que sanctuaire pour la faune.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

thérapeute
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
Le thérapeute l'a aidé à surmonter son anxiété.
C1 adverb /ˌðɛrəˈbaʊt/

thereabout

environ
Meaning
Approximately or around that place, amount, or time.
Example
The repairs will cost five hundred dollars or thereabout.
Les réparations coûteront cinq cents dollars ou environ.
A1 pronoun /ðɛm/

them

eux
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Je les ai vus au parc hier.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

drapeau tricolore
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
Le drapeau tricolore français est l'un des drapeaux nationaux les plus célèbres au monde.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relatif au barbier
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
C1 noun /ˈtæpəstri/

tapestry

tapisserie
Meaning
A piece of thick textile fabric with pictures or designs woven into it, often hung on walls.
Example
The museum displayed an ancient tapestry from the 15th century.
Le musée a exposé une tapisserie ancienne du XVe siècle.
C1 noun /ˈtɛnəmənt/

tenement

immeuble locatif
Meaning
a large building divided into separate apartments, often in poor condition
Example
The family lived in a crowded tenement in the city.
La famille vivait dans un tenement bondé en ville.
A2 noun /tɪp/

tip

conseil
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
J'ai reçu un conseil sur la façon d'améliorer ma présentation.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorisme
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
Le gouvernement a renforcé les mesures de sécurité pour prévenir le terrorisme.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

théologien
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Les théologiens débattent souvent de questions complexes de foi et de moralité.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agressif
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Elle est devenue agressive lorsque ses idées ont été contestées.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

tranchant
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Sa critique tranchante de la politique n'a laissé aucune place à des malentendus.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

trace
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Elle a tracé le chemin de la rivière sur la carte.
B1 noun /tæks/

tax

impôt
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
Le gouvernement a augmenté le taux de l'impôt sur les biens de luxe.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

acteur
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
Le festival était rempli d'acteurs talentueux venus de tout le pays.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

traverser l'océan Atlantique
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Ils ont pris un vol transatlantique de New York à Londres.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentation
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Il a résisté à la tentation de manger tout le gâteau au chocolat.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terrain
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Les soldats ont dû traverser un terrain difficile pendant la mission.
A2 noun /tʌŋ/

Tongue

langue; organe musculaire dans la bouche utilisé pour goûter, parler et avaler; une langue
Meaning
the muscular organ in the mouth used for tasting, speaking, and swallowing; a language
Example
The doctor asked him to stick out his tongue for examination.
Le docteur lui a demandé de sortir sa langue pour l'examen.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

tribune / tribun
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Il était considéré comme un tribun du peuple.
C2 noun /tiːˈtoʊtəlɪzəm/

teetotalism

abstinence totale d'alcool
Meaning
the practice or principle of abstaining completely from alcoholic drinks
Example
He practiced teetotalism throughout his life.
Il a pratiqué le teetotalisme toute sa vie.
A1 noun /taɪm/

time

temps
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

caractère du son musical ou de la voix
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Sa voix avait un timbre chaleureux qui apaisait le public.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

commerce
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Elle a fait une fortune grâce au commerce en ligne.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

tremblement
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Un petit tremblement a été ressenti avant le tremblement de terre.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

temperé
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Elle a donné une réponse tempérée à la critique.
B2 noun ট্রপিক্যাল রিজিওনস

tropical regions

régions tropicales
Meaning
Areas of the Earth near the equator characterized by warm temperatures.
Example
Bangladesh is located in tropical regions.
Le Bangladesh est situé dans les régions tropicales.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

tedium
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
Le tedium des longues réunions épuise souvent la motivation.