tantamount
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

équivalent
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Son refus de parler équivalait à une admission de culpabilité.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

il est nécessaire
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
C1 noun /braɪn/

brine

eau salée
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Les olives ont été conservées dans de l'eau salée pour les garder fraîches.
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

apaiser
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
Il a offert des cadeaux pour apaiser les dieux en colère.
C2 noun /ˈbrɪɡ.ənd/

brigand

brigand
Meaning
A member of a gang that ambushes and robs people in forests or mountains; a bandit.
Example
The travelers were attacked by brigands in the mountains.
Les voyageurs ont été attaqués par des brigands dans les montagnes.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

surface; couche supérieure
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Le sous-marin a émergé à la surface de l'océan.
B2 verb /əˈweɪkən/

awaken

réveiller
Meaning
to stop sleeping; to cause to become aware
Example
The loud noise awakened the entire neighborhood.
Le bruit fort a réveillé tout le quartier.
B1 noun /mʌd/

mud

boue
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Les enfants jouaient dans la boue après la pluie.
B1 noun /ˈkiː.wi/

Kiwi

kiwi
Meaning
a small brown fruit with green flesh and black seeds; a flightless bird from New Zealand
Example
I love eating fresh kiwi for breakfast.
J'adore manger des kiwis frais pour le petit déjeuner.
C1 adjective /ˈsæŋɡwɪn/

sanguine

optimiste
Meaning
Optimistic or positive, especially in a difficult situation.
Example
Despite the challenges, she remained sanguine about the future.
Malgré les défis, elle est restée optimiste quant à l'avenir.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

fatalité
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
L'accident a entraîné une fatalité.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilentiel
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
L'odeur pestilentielle de la poubelle a rempli la rue.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

style baroque
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
L'église était décorée dans un style baroque avec des détails complexes.
B2 noun /ˈtʌndrə/

tundra

toundra
Meaning
A vast, flat, treeless Arctic region where the subsoil is permanently frozen.
Example
Polar bears roam across the icy tundra.
Les ours polaires errent à travers la toundra glacée.
C1 noun /ˌmɪsˈdiːd/

Misdeed

méfait; délit
Meaning
A wicked or illegal act; wrongdoing
Example
He regretted his past misdeeds and tried to make amends.
Il regrettait ses méfaits passés et essayait de se racheter.
A1 conjunction /ɔːr/

or

ou
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Vous pouvez prendre du thé ou du café.
C1 adjective /ˈdɑːsəl/ or /ˈdəʊsaɪl/

docile

docile
Meaning
easily managed, taught, or controlled; submissive
Example
The docile puppy quickly learned new tricks.
Le chiot docile a rapidement appris de nouveaux tours.
C1 verb, noun /dɪsˈkrɛdɪt/

discredit

discréditer
Meaning
To harm the reputation of someone or something; loss of respect or credibility.
Example
The scandal discredited the politician in the eyes of the public.
Le scandale a discrédité le politicien aux yeux du public.
B2 noun /blæk sneɪk/

Black Snake

serpent noir
Meaning
a snake with dark or black colored skin
Example
The black snake slithered through the grass.
Le serpent noir glissa à travers l'herbe.
B2 adjective /ˈvɜːrtɪkl/

vertical

vertical
Meaning
Standing or pointing straight up; perpendicular to the ground.
Example
The skyscraper has a perfectly vertical design.
Le gratte-ciel a un design parfaitement vertical.
C1 adjective /ˈpen.ɪ.ləs/

Penniless

sans argent; extrêmement pauvre; complètement sans fonds
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Après avoir perdu son emploi, il est devenu sans argent.
B1 noun /tɑːsk/

task

tâche
Meaning
a piece of work or duty to be done
Example
He completed the task before the deadline.
Il a terminé la tâche avant la date limite.
B2 noun /ˌfæs.ɪˈneɪ.ʃən/

Fascination

fascination; attrait; émerveillement
Meaning
the power to fascinate someone; the state of being intensely interested
Example
Her fascination with ancient history led her to become an archaeologist.
Sa fascination pour l'histoire ancienne l'a poussée à devenir archéologue.
B2 verb /riːp/

reap

récolter
Meaning
to cut or gather a crop; to receive as a consequence of actions
Example
Farmers reap wheat in the late summer.
Les agriculteurs récoltent du blé à la fin de l'été.
C1 noun /prɒɡˈnoʊsɪs/

prognosis

pronostic
Meaning
A forecast of the likely outcome of a disease or situation.
Example
The doctor gave a positive prognosis for the patient's recovery.
Le médecin a donné un pronostic positif pour la récupération du patient.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

terrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Elle apporta la soupe chaude à la table dans une terrine argentée.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

machine
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Cette machine à laver est très efficace.
C1 adjective /ˈfɜːrtɪv/

furtive

furtif
Meaning
Attempting to avoid notice or attention, typically because of guilt or a belief that discovery would lead to trouble.
Example
He cast a furtive glance at the door before leaving.
Il lança un regard furtif vers la porte avant de partir.
C1 noun /ˈzɪn.i.ə/

Zinnia

zinnia
Meaning
A colorful garden flower with daisy-like blooms, popular for its vibrant colors and long-lasting nature
Example
The garden was filled with bright zinnias in various colors.
Le jardin était rempli de zinnias brillantes de différentes couleurs.
A2 adjective /ˈdʒɛnərəl/

general

général
Meaning
Relating to all or most people, things, or situations; not specific.
Example
He made a general comment about the project.
Il a fait un commentaire général sur le projet.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en hauteur
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
Le cerf-volant volait en hauteur dans le ciel clair.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

niveau de vie
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Les niveaux de vie élevés améliorent la satisfaction.
C2 verb /dɪsˈteɪn/

distain

mépriser
Meaning
to treat with scorn or contempt (archaic form of disdain)
Example
He would never distain those who had less fortune than him.
Il ne méprisait jamais ceux qui avaient moins de fortune que lui.
B2 adjective /ˈpraɪ.ər/

Prior

préalable
Meaning
existing or coming before in time; previous; earlier
Example
You need prior approval before making any changes to the system.
Vous avez besoin d'une approbation préalable avant d'apporter des modifications au système.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

plan / complot
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Ils ont conçu un plan pour tromper les investisseurs.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

incarner
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Elle incarne l'esprit de générosité.
C2 verb /lɪm/

limn

décrire / représenter
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
L'auteur a décrit la beauté de la campagne de manière vivante.
B2 verb /ɪnˈvɪʒən/

envision

imaginer
Meaning
to imagine or picture something in the future; to visualize a possibility or goal
Example
She envisions a world where everyone has equal access to education.
Elle imagine un monde où tout le monde a un accès égal à l'éducation.
B1 verb /spred/

spread

répandre
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La nouvelle s'est rapidement répandue dans la ville.
C2 noun /ˌɪntərˈrɛɡnəm/

interregnum

interrègne
Meaning
A period between rulers or governments when normal leadership is suspended.
Example
The country faced instability during the interregnum after the king’s death.
Le pays a connu de l’instabilité pendant l’interrègne après la mort du roi.
B1 adjective /kriˈeɪtɪv/

creative

créatif
Meaning
Having the ability to produce new and original ideas or things.
Example
She is very creative in her writing.
Elle est très créative dans son écriture.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

hésiter
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
N'hésitez pas à demander de l'aide.
B1 noun/adjective /ˈmæksɪməm/

maximum

maximum
Meaning
the greatest or highest amount, value, or degree possible
Example
She scored the maximum marks in the exam.
Elle a obtenu la note maximale à l'examen.
C2 verb /swɪl/

swill

boire goulûment
Meaning
to drink something greedily or in large amounts
Example
He swilled down the beer in seconds.
Il a bu la bière en quelques secondes.
C1 noun /ˈkɔːkəs/

caucus

réunion politique
Meaning
A meeting of members of a political party to select candidates or decide policy.
Example
The party held a caucus to nominate their candidate for president.
Le parti a tenu une réunion pour nommer son candidat à la présidence.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

télévision
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Je regarde mes émissions préférées à la télévision chaque soir.
B2 noun /træŋˈkwɪləti/

tranquility

tranquillité
Meaning
the quality or state of being calm and peaceful
Example
He enjoyed the tranquility of the countryside.
Il a apprécié la tranquillité de la campagne.
C1 adjective /ɡlʌm/

Glum

triste; abattu; morose
Meaning
sad; dejected; downcast; gloomy
Example
He looked glum after hearing the bad news.
Il avait l'air triste après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
A2 adjective /prəˈfɛʃənl/

professional

professionnel
Meaning
relating to a job that requires special training or education
Example
She is a professional dancer who performs internationally.
Elle est une danseuse professionnelle qui se produit à l'international.
C1 noun /ˈtrævɪsti/

travesty

parodie
Meaning
A false, absurd, or distorted representation of something.
Example
The trial was a travesty of justice.
Le procès était une parodie de justice.
C2 noun /ˈtændʒənsi/

tangency

tangence
Meaning
the condition of touching but not intersecting, especially in geometry
Example
The circle and the line are in a state of tangency at one point.
Le cercle et la ligne sont en état de tangence en un point.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

périlleux, dangereux, risqué
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Les explorateurs ont fait un voyage périlleux.
C1 verb /ˈɛm.ə.neɪt/

emanate

émaner
Meaning
To come out or spread from a source.
Example
A sweet fragrance emanated from the garden.
Une douce fragrance émana du jardin.
C1 adjective /swɑːv/

suave

charmant et raffiné
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Il était un homme raffiné qui a impressionné tout le monde à la fête.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

réversible
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Cette veste est réversible et peut être portée des deux côtés.
C1 exclamation /juˈriːkə/

eureka

Eureka!
Meaning
An exclamation used to express a sudden discovery or realization.
Example
When the solution finally came to him, he shouted, 'Eureka!'
Quand la solution lui est enfin venue, il a crié : 'Eureka!'
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

plage d'audition
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Les enfants ont chuchoté des secrets hors de portée de leurs parents.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsessionnel
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Il a un intérêt obsessionnel pour la propreté.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈdʒaɪ.ək/

elegiac

éligiaque
Meaning
Expressing sorrow, often for something past; resembling an elegy.
Example
The novel ends on an elegiac note, mourning the lost era.
Le roman se termine sur une note élégiaque, pleurant l'ère perdue.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

relatif à la sagesse
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
Le moine a partagé des enseignements relatifs à la sagesse avec ses étudiants.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

honte
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Il a ressenti une profonde honte pour son comportement malhonnête au travail.
C1 adjective /ˌaʊtˈlændɪʃ/

outlandish

bizarre
Meaning
Looking or sounding bizarre or unfamiliar; strange.
Example
He wore an outlandish costume to the festival.
Il portait un costume bizarre au festival.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

fausse note
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
Le chanteur était légèrement hors de ton pendant la performance.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstétricien
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
L'obstétricien a surveillé la santé de la mère tout au long de la grossesse.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servile
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Son attitude servile agaçait ses collègues.
C2 noun /ˈsætər/

satyr

bonheur
Meaning
a creature from Greek mythology depicted as a lustful being, often half-man and half-goat; by extension, a lecherous man
Example
In the museum mural, a satyr plays the panpipes while dancing in the woods.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /əˈkrɛdɪt/

accredit

accréditer
Meaning
to officially recognize, authorize, or approve someone or something
Example
The university is accredited by the national education board.
L'université est accréditée par le conseil national de l'éducation.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

répéter
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
Le mal de tête a tendance à revenir toutes les quelques semaines.
C1 noun /ˌdiːˈmer.ɪt/

Demerit

fauté; inconvénient; marque pour une faute ou une infraction
Meaning
a fault or disadvantage; a mark given for a fault or offense
Example
The student received a demerit for arriving late to class repeatedly.
L'étudiant a reçu un démérite pour être arrivé en retard en classe à plusieurs reprises.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

sans réflexion
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Elle a donné une réponse sans réfléchir à sa question sérieuse.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

évidemment
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Évidemment, il n'a pas lu les instructions.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

calibrer
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
Le technicien a calibré la machine avant de commencer l'expérience.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

esprit de corps
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
L'esprit de corps de l'équipe était évident dans leurs efforts coopératifs.
C2 adjective /ˈɡɛə.rɪʃ/

garish

excessivement brillant et voyant
Meaning
Excessively bright and showy, often in a tasteless or unattractive way.
Example
The room was decorated with garish neon lights.
La pièce était décorée avec des lumières néon excessivement brillantes.
B2 verb /straɪd/

stride

marcher avec de longs pas décisifs ; faire des progrès
Meaning
to walk with long, decisive steps; to make progress
Example
She strode confidently across the stage.
Elle marcha avec confiance sur la scène.
B1 verb /floʊt/

float

flotter
Meaning
to rest or move on the surface of a liquid or in the air without sinking
Example
The boat began to float gently down the river.
Le bateau a commencé à flotter doucement sur le fleuve.
C2 adjective, adverb /ˌmæləprəˈpoʊ/

malapropos

inapproprié
Meaning
inappropriate or unsuitable; at an inconvenient or inappropriate time
Example
His comment was malapropos during the serious discussion.
Son commentaire était inapproprié pendant la discussion sérieuse.
A2 noun /ˈkælkjʊleɪtər/

calculator

calculatrice
Meaning
an electronic or mechanical device used to perform mathematical calculations
Example
She used a calculator to solve the complex equation.
Elle a utilisé une calculatrice pour résoudre l’équation complexe.
B1 noun /ˈkæləri/

calorie

calorie
Meaning
A unit of energy, often used to measure the energy content of food and drink.
Example
She checks the calorie count before eating any packaged food.
Elle vérifie le nombre de calories avant de manger des aliments emballés.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

affectueux; attentionné; montrant de l'amour et de la chaleur
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Elle est une mère aimante qui se soucie profondément de ses enfants.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittent
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La pluie était intermittente toute la journée.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numineux
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
Le temple avait une atmosphère numineuse qui inspirait l'émerveillement.
B2 adjective /əkˈsɛsəbl/

accessible

accessible
Meaning
easy to reach, use, or understand
Example
The museum is easily accessible by public transport.
Le musée est facilement accessible en transport public.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

refus; rejet
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Son refus de coopérer a rendu le projet plus difficile.
B2 noun /ˈrep.taɪl/

Reptile

Reptile
Meaning
a cold-blooded animal with scaly skin that lays eggs on land
Example
The lizard is a common reptile found in gardens.
Le lézard est un reptile courant trouvé dans les jardins.
C1 noun /səbˈmɪtəl/

submittal

soumission
Meaning
the act of submitting something, especially a document for consideration or approval
Example
The contractor sent the submittal to the client for approval.
L'entrepreneur a envoyé la soumission au client pour approbation.
C1 noun /ɪmˌpɜː.sənˈeɪ.ʃən/

impersonation

usurpation d'identité
Meaning
The action of pretending to be another person for the purpose of entertainment or fraud.
Example
Online impersonation is a serious cybercrime.
L'usurpation d'identité en ligne est un crime informatique grave.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

chanteur
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Le chanteur a fait une belle performance au concert hier soir.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
C2 noun /ˈkænə/

Canna

canna
Meaning
a tropical flowering plant with large, colorful flowers and broad leaves
Example
The bright orange canna lilies grew tall beside the pond.
Les lys canna orange vif ont poussé grands près de l'étang.
C2 noun /ɪnˈtɜːrstɪs/

interstice

interstice
Meaning
a small space that lies between things
Example
Light filtered through the narrow interstices of the wall.
La lumière s'est filtrée à travers les étroites interstices du mur.
C2 adjective /ɪmˈperɪʃəbəl/

Imperishable

imperissable; éternel; immortel
Meaning
not subject to decay; lasting forever; eternal
Example
The imperishable beauty of classical art continues to inspire generations.
La beauté impérissable de l'art classique continue d'inspirer les générations.
C1 noun /ˌkɒnstəˈneɪʃən/

consternation

consternation
Meaning
A feeling of anxiety, dismay, or confusion, often caused by something unexpected.
Example
The sudden announcement caused widespread consternation among the employees.
L'annonce soudaine a provoqué une consternation généralisée parmi les employés
B2 verb /dɪsˈtʃɑːrdʒ/

discharge

libération
Meaning
to release or dismiss from duty; to emit or give off
Example
The hospital will discharge the patient tomorrow.
L'hôpital va libérer le patient demain.
C2 verb /kɔːk/

calk

calfeutrer les fissures d'un bateau
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Les ouvriers ont calfeutré les coutures du vieux bateau pour éviter les fuites.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

obliquité
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
Le politicien a été critiqué pour l'obliquité de ses réponses.
C1 adjective /ˈnjuː.ɑːnst/

nuanced

nuancé
Meaning
Characterized by subtle shades of meaning or expression; having fine gradations of meaning, tone, or feeling.
Example
His analysis of the novel was highly nuanced.
Son analyse du roman était très nuancée.
B1 adjective /ˌen.əˈdʒet.ɪk/

Energetic

énergique; actif; plein d'énergie
Meaning
having or showing great activity; vigorous; full of energy
Example
She is very energetic and loves outdoor activities.
Elle est très énergique et adore les activités de plein air.
C2 verb /kəˈnoʊt/

connote

connoter
Meaning
To suggest or imply an additional meaning beyond the literal one.
Example
The word 'youthful' connotes energy and vitality.
Le mot 'juvénile' connoté énergie et vitalité.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

médiocrité
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Il a refusé de se contenter de la médiocrité et a visé la grandeur.
C1 noun/verb /tæk/

tack

punaise / tactique
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Elle a utilisé une punaise pour fixer le papier au mur.
C2 noun /prɪˈhɛnʃən/

prehension

action de saisir; capacité à saisir quelque chose
Meaning
the act of grasping or seizing; the ability to take hold of something
Example
Therapists assessed the patient's prehension during hand therapy.
Les thérapeutes ont évalué la préhension du patient pendant la thérapie manuelle.
A2 noun /ˈvæk.juːm ˈkliː.nər/

Vaccum cleaner

aspirateur
Meaning
an electrical appliance that uses suction to remove dirt and dust from carpets and floors
Example
She used the vacuum cleaner to clean the living room carpet.
Elle a utilisé l'aspirateur pour nettoyer le tapis du salon.
C2 verb /bɪˈstruː/

bestrew

répandre
Meaning
To scatter or cover something with objects or substances.
Example
The ground was bestrewn with autumn leaves.
Le sol était couvert de feuilles d'automne.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

prédicat / fonder sur
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Sa théorie est fondée sur des recherches solides.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

agresseur
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
La police a arrêté l'agresseur sur les lieux.
B2 adjective /ˈɒnɡəʊɪŋ/

ongoing

en cours
Meaning
continuing; still in progress
Example
The ongoing project will finish next month.
Le projet en cours sera terminé le mois prochain.
B2 noun /vɜːrs/

verse

vers
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Elle a écrit un beau vers pour la cérémonie de mariage.
A2 adjective ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl

international

international
Meaning
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens.
Example
International standards improve competitiveness.
Les normes internationales améliorent la compétitivité.
A1 adverb /fɑːr/

far

loin
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
L'école est loin de ma maison.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

choyer
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
La petite fille était choyée par ses grands-parents.
B2 noun /wæks ˈkændəl/

Wax-candle

bougie
Meaning
a cylinder of wax with a wick through it that burns to give light
Example
We lit a wax candle during the power outage.
Nous avons allumé une bougie pendant la panne de courant
C2 noun /ɪmˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Improbability

improbabilité
Meaning
the quality or state of being improbable; unlikely to be true or to happen
Example
The improbability of winning the lottery twice didn't stop her from buying tickets.
L'improbabilité de gagner à la loterie deux fois ne l'a pas empêchée d'acheter des billets.
C1 adjective /ˈɜːrθ.li/

Earthly

terrestre; mondain; matériel
Meaning
relating to the earth or human life; worldly; material rather than spiritual
Example
He focused on earthly pleasures rather than spiritual growth.
Il s'est concentré sur les plaisirs terrestres plutôt que sur la croissance spirituelle.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

avant du navire
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Les marins ont rangé des cordes supplémentaires dans l'avant du navire.
C2 noun /ˈriːbəs/

rebus

rébus
Meaning
a puzzle in which words are represented by pictures, symbols, or letters
Example
The children enjoyed solving the rebus puzzles in the magazine.
Les enfants ont adoré résoudre les rébus dans le magazine.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Le forum en ligne permet aux gens de discuter d'une large gamme de sujets.
A1 adjective /hɒt/

Hot

chaud; tiède; brûlant;
Meaning
having high temperature; warm; heated;
Example
The coffee is too hot to drink.
Le café est trop chaud pour être bu.
C1 adjective /ˈdʒen.ɪ.təl/

genital

relatif aux organes reproducteurs
Meaning
relating to the reproductive organs
Example
The doctor explained the importance of genital hygiene.
Le médecin a expliqué l'importance de l'hygiène génitale.
A2 adjective /ˈmeɪdʒər/

major

important
Meaning
important, serious, or significant
Example
Climate change is a major concern for the world.
Le changement climatique est une préoccupation majeure pour le monde.