tanner
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

tanneur
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
Le tanneur a travaillé de longues heures pour produire du cuir de qualité.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

synchronie
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Leurs performances de danse ont montré une synchronie parfaite.
A1 verb /wɪn/

win

gagner
Meaning
to be successful or victorious in a contest or competition
Example
Our team will win the championship.
Notre équipe gagnera le championnat.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

linéaire
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
L'artiste a utilisé la perspective linéaire dans ses dessins.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

phénomènes
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Les phénomènes tels que les inondations perturbent les systèmes agricoles.
C1 noun ˈmiːdiə ˈdɒmɪnəns

media dominance

domination des médias
Meaning
The control and powerful influence that media has over communication and information distribution in society.
Example
The internet has enhanced media dominance globally.
Internet a renforcé la domination des médias à l'échelle mondiale.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

bleu ciel
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ses yeux bleu ciel brillaient sous la lumière du soleil.
A2 noun /ˈæktrəs/

actress

actrice
Meaning
a female performer in plays, movies, or television
Example
The actress looked stunning on the red carpet.
L'actrice avait l'air époustouflante sur le tapis rouge.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsèque
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Sa motivation était en grande partie extrinsèque, motivée par des récompenses et de la reconnaissance.
B2 verb kəˈlæbəreɪt

collaborate

collaborer
Meaning
To work jointly with others, especially in an intellectual endeavor; cooperate.
Example
Volunteers often collaborate with local organizations.
Les bénévoles collaborent souvent avec des organisations locales.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

désintéressé
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Le juge est resté désintéressé dans l'affaire.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

grand couteau
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Le chef a utilisé un grand couteau pour couper les os de poulet.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

prévisible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Ses réactions étaient prévisibles en fonction de son comportement passé.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

principalement
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Elle est principalement responsable de la gestion des finances.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

douceur et charme
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Sa douceur et son charme le rendaient populaire dans les rassemblements sociaux.
A2 noun /fiːld/

field

champ
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Les enfants ont joué au football dans le champ.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

soupçonner
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Je soupçonne qu'il ment sur son emplacement.
B2 noun /ˈfaɪbər/

fiber

fibre
Meaning
a thread or filament from which a textile is formed; dietary substance from plants that aids digestion
Example
Fruits and vegetables are high in fiber.
Les fruits et légumes sont riches en fibres.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un groupe de journalistes attendait devant le tribunal.
C1 noun /ˌtes.tɪˈmoʊ.ni.əl/

Testimonial

témoignage
Meaning
a formal statement testifying to someone's character and qualifications
Example
The professor wrote a glowing testimonial for her former student.
Le professeur a écrit un témoignage élogieux pour son ancienne élève.
A2 noun /tent/

Tent

tente
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Les soldats ont monté leur tente dans le camp militaire.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

parrainage
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
L'événement a été rendu possible grâce au parrainage de plusieurs grandes entreprises.
C2 noun /ɔːrˈθɑːɡrəfi/

orthography

orthographe
Meaning
The conventional spelling system of a language.
Example
English orthography can be confusing for learners.
L'orthographe anglaise peut être déroutante pour les apprenants.
A2 adverb /ˈrɛə(r)li/

rarely

rarement
Meaning
not often, infrequently
Example
She rarely eats sweets because of her diet.
Elle mange rarement des bonbons à cause de son régime.
C2 noun /ˈɛpɪtɑːf/

epitaph

épitaphe
Meaning
A short text written on a tombstone in memory of the deceased.
Example
The gravestone bore an epitaph honoring the soldier’s bravery.
La pierre tombale portait une épitaphe honorant le courage du soldat.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

hésiter
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Elle a commencé à hésiter dans sa décision de partir à l'étranger.
A2 noun /ˈkæs.əl/

Castle

château; palais;
Meaning
a large fortified building or set of buildings; a fortress
Example
The medieval castle stood majestically on top of the hill.
Le château médiéval se dressait majestueusement au sommet de la colline.
C1 noun /ˌtɛrəˈdæktɪl/

pterodactyl

reptile volant éteint
Meaning
An extinct flying reptile of the Jurassic period, with a long slender head and wings formed by a membrane stretching along the body.
Example
The museum displayed a fossil of a giant pterodactyl.
Le musée a exposé un fossile de ptérodactyle géant.
A1 interjection /hɑː/

ha

Ha ! (Exclamation de surprise ou de joie)
Meaning
used to express amusement, surprise, or triumph
Example
Ha! I knew you couldn’t resist joining us.
Ha ! Je savais que tu ne pourrais pas résister à nous rejoindre.
C1 adjective ɪˈluː.sər.i

illusory

illusoire
Meaning
Based on illusion; not real although seeming to be.
Example
His sense of security was entirely illusory.
Son sentiment de sécurité était entièrement illusoire.
A2 noun /sɜːr/

sir

monsieur
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Monsieur, puis-je vous aider avec votre commande ?
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

conscient
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Il était conscient des risques avant de commencer le projet.
C1 noun prəˈfaʊnd ɪˈnɪʃətɪv

profound initiative

initiative profonde
Meaning
A deep, meaningful, and significant action or program designed to create change.
Example
A profound initiative can create sustainable changes.
Une initiative profonde peut créer des changements durables.
B1 noun ˈwɔː.mɪŋ

warming

réchauffement
Meaning
The process of becoming warmer; an increase in temperature.
Example
Warming is accelerating due to greenhouse gases.
Le réchauffement s'accélère en raison des gaz à effet de serre.
B2 verb /piːp/

peep

regarder furtivement
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
L'enfant a essayé de regarder à travers le trou de serrure.
B2 verb /ˈsteɪ.bə.laɪz/

stabilize

stabiliser
Meaning
to make something steady, secure, or unlikely to change suddenly
Example
The government took measures to stabilize the economy.
Le gouvernement a pris des mesures pour stabiliser l'économie.
B1 verb /ˈhɛdɪŋ/

heading

en direction de
Meaning
Moving in a particular direction.
Example
The ship is heading toward Antarctica.
Le navire se dirige vers l'Antarctique.
A2 noun /ˈwɔː.tər.mel.ən/

Watermelon

pastèque
Meaning
a large round fruit with a hard green skin and sweet red flesh with black seeds
Example
I bought a fresh watermelon from the market for the summer picnic.
J'ai acheté une pastèque fraîche au marché pour le pique-nique d'été.
B2 noun /ˈwɔːl.nʌt/

Walnut

noix
Meaning
an edible nut with a hard shell and a wrinkled appearance
Example
I love to eat walnuts with honey for breakfast.
J'adore manger des noix avec du miel au petit déjeuner.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

reste; ce qui reste
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
Le reste de la nourriture a été stocké dans le réfrigérateur.
B2 noun /plænˈteɪʃən/

plantation

plantation
Meaning
a large area of land where crops are grown, often for commercial purposes
Example
The sugarcane plantation stretched for miles across the valley.
La plantation de canne à sucre s'étendait sur des kilomètres à travers la vallée.
C2 noun /ˌbʌkəˈnɪər/

buccaneer

pirate
Meaning
a pirate, especially one active in the Caribbean during the 17th and 18th centuries
Example
The buccaneer sailed across the Caribbean in search of treasure.
Le pirate a navigué à travers les Caraïbes à la recherche de trésors.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

fédérer
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Plusieurs États se sont fédérés pour créer une union plus forte.
C1 verb /ˈʃækəl/

shackle

chaîner
Meaning
to chain or restrain; to restrict someone’s actions or freedom
Example
Outdated regulations shackle small businesses and slow innovation.
Les anciennes régulations enchaînent les petites entreprises et ralentissent l'innovation.
B2 noun /ˈsleɪvəri/

slavery

esclavage
Meaning
the system or state of being owned and forced to work for someone else
Example
Slavery was abolished in most countries in the 19th century.
L'esclavage a été aboli dans la plupart des pays au XIXe siècle.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificiellement;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
Le lac a été créé artificiellement pour des fins d'irrigation.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

couteau chirurgical
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Le médecin a utilisé un lancet pour piquer le doigt du patient pour un test sanguin.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

prononcer
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Elle peut prononcer les mots français parfaitement.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

supercherie
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
L'élection était pleine de supercheries politiques.
C1 verb /mæʃ/

mash

écraser
Meaning
to crush or mix food into a soft mass, usually by pressing or beating
Example
She mashed the potatoes before serving dinner.
elle a écrasé les pommes de terre avant de servir le dîner.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

dame; femme élégante;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
La dame âgée a traversé la rue avec l'aide de sa canne.
B2 verb /ˈdɒmɪneɪt/

dominate

dominer
Meaning
to have power or control over something or someone
Example
The company dominates the smartphone market.
L'entreprise domine le marché des smartphones.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuité
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Maintenir la continuité dans le leadership est essentiel pour la stabilité organisationnelle.
B2 adjective /ɪnˈseɪn/

insane

fou
Meaning
mentally ill; extremely foolish or unreasonable
Example
The idea of jumping off the cliff seemed insane.
L'idée de sauter du rocher semblait folle.
C2 noun /ˈdʒuː.dɪˌkeɪ.tʃər/

judicature

système judiciaire
Meaning
the administration of justice or the system of courts
Example
The judicature ensures that laws are fairly applied.
Le système judiciaire veille à ce que les lois soient appliquées de manière équitable.
B2 verb /ɪmˈbreɪs/

embrace

embrasser
Meaning
to hold someone closely in your arms; to accept willingly
Example
She embraced her friend at the airport.
Elle a embrassé son amie à l'aéroport.
B2 verb, noun /ɪkˈsplɔɪt/

exploit

exploiter / utiliser
Meaning
to make full use of and derive benefit from (a resource); to use someone unfairly for one’s own advantage
Example
The company was accused of exploiting child labor.
La société a été accusée d'exploiter le travail des enfants.
A2 noun /ˈhɛlɪˌkɒptər/

helicopter

hélicoptère
Meaning
an aircraft with rotating blades that can take off and land vertically
Example
The helicopter landed safely on the hospital roof.
L'hélicoptère a atterri en toute sécurité sur le toit de l'hôpital.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

un paresseux, quelqu'un qui évite de travailler ou de faire des efforts
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
Ne sois pas un lofèr, aide-nous avec le travail.
C1 adjective /ˈdesələt/

Desolate

désert; solitaire; stérile
Meaning
deserted; lonely; barren
Example
The abandoned village looked desolate and empty.
Le village abandonné avait l'air désert et vide.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sans douleur
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Les méthodes modernes assurent un traitement sans douleur.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

pomposité, arrogance
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Son discours était plein de pomposité et d'arrogance.
B1 adjective /ˈɪnər/

inner

intérieur
Meaning
Located inside or closer to the center; relating to one’s thoughts or feelings.
Example
She shared her inner thoughts with her best friend.
Elle a partagé ses pensées intérieures avec sa meilleure amie.
A2 noun /ˈlem.ən/

Lemon

citron
Meaning
a yellow citrus fruit with acidic juice
Example
She squeezed a lemon into her tea.
Elle a pressé un citron dans son thé.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

health-care

bonheur
Meaning
the organized provision of medical services to maintain or improve health
Example
Access to quality health-care is essential for every citizen.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈpɪlɪdʒ/

pillage

piller
Meaning
to rob or plunder a place, especially during war
Example
The invading army pillaged the village and took all valuables.
L'armée envahissante a pillé le village et a pris tous les objets précieux.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

officiel
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Il est le porte-parole officiel de l'entreprise.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

prospérer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Son entreprise a commencé à prospérer après qu'elle ait introduit les ventes en ligne.
A2 noun /weɪt/

weight

poids
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
Le poids du paquet était de 10 kilogrammes.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

recrutement
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
Le recrutement renforce la main-d'œuvre.
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

lentement
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Elle marcha lentement vers la porte.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

enfoncer
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Le journaliste s'est enfoncé dans les troupes pour rapporter de première main.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

bonheur
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optique
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
L'illusion optique a trompé tout le monde lors de l'exposition.
B2 noun /droʊn/

Drone

abeille mâle
Meaning
a male bee that does not work and whose only function is to mate with the queen
Example
The drone bees do not collect honey like worker bees.
Les abeilles drones ne collectent pas de miel comme les abeilles ouvrières.
A2 noun /ˈbækɡraʊnd/

Background

arrière-plan
Meaning
the circumstances or situation that form the setting; a person's education, experience, or social circumstances
Example
She has a strong background in mathematics and computer science.
Elle a un solide arrière-plan en mathématiques et en informatique.
A2 verb /dəˈrɛkt/ or /daɪˈrɛkt/

direct

diriger
Meaning
to manage or control the course of something; to give instructions
Example
She directed the team to complete the project on time.
Elle a dirigé l'équipe pour terminer le projet à temps.
C2 noun /ˈdɪfɪdəns/

diffidence

manque de confiance en soi
Meaning
Lack of self-confidence; shyness or modesty.
Example
Her diffidence made it hard for her to speak in public.
Son manque de confiance en elle rendait difficile de parler en public.
C2 adjective /ˌnɒnpəˈreɪl/

nonpareil

inégalé
Meaning
Having no equal; unrivaled or matchless.
Example
Her beauty was considered nonpareil in the region.
Sa beauté était considérée comme inégalée dans la région.
C2 adjective /ɪnˈɛstɪməbl/

inestimable

inestimable
Meaning
Too great or valuable to be measured or estimated.
Example
Her contribution to the project was of inestimable value.
Sa contribution au projet avait une valeur inestimable.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescence, fusion
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescence de différentes cultures crée de la diversité.
C2 noun /ˈleʧ.ər/

Lecher

libidineux
Meaning
a man who behaves in a sexually inappropriate way towards women
Example
The company fired him for being a lecher.
L’entreprise l’a licencié pour avoir été un libidineux.
A2 noun /ˈroʊbɒt/

robot

robot
Meaning
a machine capable of carrying out a complex series of actions automatically
Example
The factory uses robots to assemble cars efficiently.
L'usine utilise des robots pour assembler les voitures de manière efficace.
A2 verb /ɪɡˈnɔːr/

ignore

ignorer
Meaning
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
Example
She decided to ignore the rude comments.
Elle a décidé d'ignorer les commentaires désobligeants.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

ridicule; absurde; stupide
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
L'idée de construire une maison sans outils est ridicule.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

affection; tendresse
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Elle a une profonde affection pour sa grand-mère.
C2 noun /ˈaɪ.ərn.wʊd/

Ironwood

bois de fer
Meaning
a hard, dense wood from various trees; also the tree itself that produces small flowers
Example
The ironwood tree blooms with tiny white flowers.
L'arbre de bois de fer fleurit avec de petites fleurs blanches.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

générosité
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
La fondation a survécu grâce à la générosité des donateurs fortunés.
C2 adverb /əˈθwɔːrt/

athwart

en travers, en opposition
Meaning
Across or in opposition to something.
Example
A fallen tree lay athwart the road, blocking traffic.
Un arbre tombé était allongé en travers de la route, bloquant la circulation.
C2 noun /ˈhɛptɑːrki/

heptarchy

héptarchie
Meaning
A group of seven rulers or governments, especially the seven Anglo-Saxon kingdoms in early England.
Example
The history book described the heptarchy of Anglo-Saxon England.
Le livre d'histoire a décrit la héptarchie de l'Angleterre anglo-saxonne.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

glisser
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Le serpent a glissé à travers l'herbe.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

réflecteur
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
Le cycliste a attaché un réflecteur rouge à l'arrière de son vélo pour sa sécurité.
C1 adjective /ˌmet.əˈbɒl.ɪk/

metabolic

métabolique
Meaning
Relating to the chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Regular exercise enhances metabolic efficiency.
L'exercice régulier améliore l'efficacité métabolique.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordonner
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
L'évêque ordonnera trois nouveaux prêtres ce dimanche.
C1 adjective /ˌhɪpəˈkrɪtɪkəl/

Hypocritical

hypocrite
Meaning
behaving in a way that contradicts one's stated beliefs or values
Example
It's hypocritical to preach honesty while lying yourself.
Il est hypocrite de prêcher l'honnêteté tout en mentant soi-même.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

commencer
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
La cérémonie commencera à midi.
A2 adjective /draɪ/

Dry

sec; sans humidité ou liquide; sans intérêt ni excitation
Meaning
free from moisture or liquid; not wet; lacking interest or excitement
Example
The desert has very dry climate.
Le désert a un climat très sec.
B1 verb /əbˈzɜːrv/

observe

observer
Meaning
to watch carefully; to notice or perceive something
Example
Scientists observe the behavior of animals in the wild.
Les scientifiques observent le comportement des animaux dans la nature.
C2 noun /ˈrɛd.ə.ləns/

redolence

parfum
Meaning
a pleasant smell or the quality of suggesting something strongly
Example
The redolence of jasmine filled the evening air.
Le parfum du jasmin a rempli l'air du soir.
B2 noun, verb /kjuːb/

cube

cube
Meaning
As a noun: a solid object with six equal square faces. As a verb: to cut food into small square pieces.
Example
She put a sugar cube in her tea.
Elle a mis un cube de sucre dans son thé.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

temps libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
C2 noun /ˈsɛpəlkər/

sepulcher

tombeau
Meaning
A small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is buried.
Example
The ancient king was laid to rest in a grand sepulcher.
Le roi ancien a été enterré dans un grand tombeau.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

démocratique
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
La gouvernance démocratique garantit l'égalité des droits.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

rempart
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Les soldats se tenaient sur le rempart, observant l'ennemi approcher.
C1 noun /deɪˈbɑː.kəl/

debacle

débâcle
Meaning
A sudden and ignominious failure; a fiasco.
Example
The company's poor management led to a financial debacle.
La mauvaise gestion de l'entreprise a conduit à un débâcle financier.
A2 verb /tʊr/

Tour

faire une tournée
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
Le groupe fera une tournée dans plusieurs villes cet été.
A2 noun /dʒuːs/

Juice

jus (de fruit/légume ou de viande)
Meaning
the liquid obtained from or present in fruit or vegetables; the liquid that comes from meat when it is cooked
Example
The fresh apple juice was delicious and packed with vitamins.
Le jus de pomme frais était délicieux et rempli de vitamines.
C1 adjective /ˌæn.ɪkˈdoʊ.t̬əl/

anecdotal

basé sur des récits personnels plutôt que sur des faits ou des recherches, caractérisé par des anecdotes
Meaning
Based on personal accounts rather than facts or research; characterized by anecdotes.
Example
The book was filled with anecdotal evidence rather than data.
Le livre était rempli de preuves anecdotiques plutôt que de données.
B2 noun /vəˈlɪd.ɪ.ti/

Validity

validité
Meaning
the quality of being legally or officially acceptable; the quality of being logically or factually sound
Example
The validity of the contract expires next month.
La validité du contrat expire le mois prochain.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

libérer
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Le prisonnier a été libéré après dix ans.
C2 noun /ˈæmpərˌsænd/

ampersand

esperluette
Meaning
The symbol '&' used to represent the word 'and'.
Example
Use an ampersand instead of writing the word 'and' in the company name.
Utilisez une esperluette au lieu d'écrire le mot 'et' dans le nom de l'entreprise.
A2 noun /kɪŋ/

King

roi
Meaning
the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth
Example
The king ruled the country with wisdom and fairness.
Le roi gouvernait le pays avec sagesse et équité.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
C1 verb /ɪˈloʊp/

elope

s'enfuir pour se marier
Meaning
to run away secretly in order to get married, especially without parental consent
Example
The young couple decided to elope to another city.
Le jeune couple a décidé de s'enfuir dans une autre ville pour se marier.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

relatif à la sagesse
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
Le moine a partagé des enseignements relatifs à la sagesse avec ses étudiants.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

allégorie
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
Le roman est une allégorie de la lutte entre le bien et le mal.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagaration

faute d'orthographe (de 'conflagration')
Meaning
This is a common misspelling of 'conflagration', which means a large, destructive fire.
Example
The term 'conflagaration' is often incorrectly used instead of 'conflagration'.
Le terme 'conflagaration' est souvent utilisé à tort à la place de 'conflagration'.
C1 noun /lʌst/

Lust

désir sexuel très fort; désir passionné de quelque chose
Meaning
very strong sexual desire; a passionate desire for something
Example
His lust for power corrupted him completely.
Sa luxure pour le pouvoir l'a complètement corrompu.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

salle de classe
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
L'enseignant est entré dans la salle de classe et a salué les étudiants.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

amarrer / terrain ouvert
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Les marins ont amarré le bateau au quai.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

extirper
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
Le gouvernement a lancé un programme pour extirper la corruption des bureaux publics.