synergy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

synergie, coopération
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La synergie entre les deux entreprises a conduit à un partenariat réussi.
C1 noun /koʊlt/

Colt

poulain
Meaning
a young male horse, especially one under four years old
Example
The farmer trained the young colt to accept a saddle.
Le fermier a entraîné le jeune poulain à accepter une selle.
B2 adjective /ˈɡrʌm.pi/

Grumpy

grincheux; irritable;
Meaning
bad-tempered and irritable; easily annoyed
Example
He was grumpy all morning because he didn't sleep well.
Il était grincheux toute la matinée parce qu'il n'a pas bien dormi.
B1 noun /tɛkˈniːk/

technique

technique
Meaning
A particular way of carrying out a task, especially with skill.
Example
She learned a new breathing technique in yoga class.
Elle a appris une nouvelle technique de respiration dans le cours de yoga.
A2 noun ˈprəʊɡres

progress

progrès
Meaning
Forward or onward movement towards a destination or a more advanced state.
Example
Progress in recycling technologies can tackle pollution.
Les progrès dans les technologies de recyclage peuvent lutter contre la pollution.
C2 adjective /ˈɪndələnt/

indolent

paresseux
Meaning
Wanting to avoid activity or exertion; lazy.
Example
The indolent cat slept in the sun all afternoon.
Le chat paresseux a dormi au soleil toute l'après-midi.
C1 noun /ˈɒn.slɔːt/

onslaught

assaut
Meaning
A fierce or destructive attack.
Example
The village faced an onslaught of enemy forces.
Le village a fait face à un assaut des forces ennemies.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

spectacle de l'après-midi
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Nous avons acheté des billets pour le spectacle de l'après-midi du dimanche.
A1 verb, noun /tʃɛk/

check

vérifier
Meaning
To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
Example
Please check the report before submitting it.
Veuillez vérifier le rapport avant de le soumettre.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

finances
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
L'entreprise a obtenu des financements d'une grande banque.
B2 noun /daɪm/

dime

pièce de dix cents
Meaning
a small coin, especially a U.S. coin worth ten cents
Example
He gave me a dime for the phone call.
Il m'a donné une pièce de dix cents pour l'appel téléphonique.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

erreur; faute;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Faire des erreurs fait partie du processus d'apprentissage.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalisme
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Il a adopté le fatalisme, croyant que rien de ce qu'il faisait ne pouvait changer son destin.
C2 noun /ˈbuːbi/

booby

idiot
Meaning
a foolish or gullible person; a silly individual
Example
He felt like a booby after making such a simple mistake.
Il s'est senti idiot après avoir fait une erreur si simple.
B2 noun /roʊˈteɪʃən/

Rotation

rotation; tour; rotation de l'axe
Meaning
the action of rotating around an axis or center; a single turn
Example
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
La rotation de la Terre prend 24 heures pour se compléter.
C1 noun /ˈheɪl.stɔːrm/

Hailstorm

tempête de grêle
Meaning
a violent storm with hail falling from the sky
Example
The hailstorm damaged many cars in the parking lot.
La tempête de grêle a endommagé de nombreuses voitures dans le parking.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

plausibilité
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
La plausibilité de son explication a convaincu le jury.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
C1 adjective /ˈreɪ.kɪʃ/

Rakish

désinvolte
Meaning
having a dashing, jaunty, or slightly disreputable quality or appearance
Example
He wore his hat at a rakish angle that gave him a charming appearance.
Il portait son chapeau dans un angle désinvolte qui lui donnait une apparence charmante.
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

bonheur
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 noun /ɪnˌtɛl.ɪˈdʒɛntsi.ə/

intelligentsia

intelligentsia
Meaning
The group of people engaged in intellectual and cultural pursuits in a society.
Example
The intelligentsia played a key role in shaping public opinion.
L'intelligentsia a joué un rôle clé dans la formation de l'opinion publique.
C2 noun /bəˈfuːn/

buffoon

bouffon
Meaning
A ridiculous but amusing person; a clown or jester.
Example
He acted like a buffoon at the party, making everyone laugh.
Il a agi comme un bouffon à la fête, faisant rire tout le monde.
B1 noun /ˈwaɪldˌlaɪf/

wildlife

faune sauvage
Meaning
animals, birds, and plants living in their natural environment
Example
The park is home to a wide variety of wildlife.
Le parc abrite une grande variété de faune sauvage.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Le médecin a prescrit un comprimé sublingual pour une absorption plus rapide.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

en bois
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La maison avait de beaux planchers en bois.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminer
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Elle a terminé ses devoirs avant le dîner.
B1 noun /ˈklaɪənt/

client

client
Meaning
A person or organization using the services of a professional or company.
Example
The lawyer met with her client to discuss the case.
L'avocat a rencontré son client pour discuter du dossier
B2 noun ˈkæp.sjuːl

capsule

Capsule. Un petit étui soluble en gélatine contenant une dose de médicament, à avaler entière.
Meaning
A small soluble case of gelatin containing a dose of medicine, swallowed whole.
Example
Capsules contain controlled environments.
Les capsules contiennent des environnements contrôlés.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratifier
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
Le gouvernement a ratifié l'accord commercial.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

impertinent
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
C'était impertinent de sa part de remettre en question la décision du manager.
B2 noun /wɜːrld ɪnˈvaɪrənmənt deɪ/

World Environment Day

Journée mondiale de l'environnement
Meaning
An annual global event celebrated on June 5 to raise awareness about environmental protection and encourage action for environmental conservation.
Example
World Environment Day is celebrated every year on June 5.
La Journée mondiale de l'environnement est célébrée chaque année le 5 juin.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

bricoler
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Il aime bricoler avec des vieilles radios dans son garage.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

artiste virtuose
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
Le pianiste est un véritable artiste virtuose, captivant les auditoires du monde entier.
A2 noun /siːt/

seat

siège
Meaning
a place to sit, especially a chair or other place for sitting
Example
I reserved a seat for you at the concert.
J'ai réservé un siège pour vous au concert.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

incidentel
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Les dépenses incidentelles comme les collations et les pourboires ont été incluses dans la facture.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

soumettre
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
L'empire a cherché à soumettre les royaumes voisins.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

avec soin
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
L'artiste a terminé le projet avec beaucoup de soin.
C1 noun ˈpɑː.sɪŋ

parsing

analyse de la structure de la phrase
Meaning
The process of analyzing sentence structure to understand grammatical relationships.
Example
The AI model performs parsing to understand syntax.
Le modèle IA effectue l'analyse syntaxique pour comprendre la structure des phrases.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

palinodie
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
Le poète a écrit une palinodie pour s'excuser de ses paroles sévères précédentes.
C1 adjective /ɪmˈprɒmp.tjuː/

impromptu

imprévu
Meaning
Done without being planned, organized, or rehearsed; spontaneous.
Example
He gave an impromptu speech at the event.
Il a fait un discours improvisé lors de l'événement.
B2 noun ˈæmbɪəns

ambience

ambiance
Meaning
The character and atmosphere of a place.
Example
The restaurant's ambience was relaxed and inviting, perfect for a casual dinner.
L'ambiance du restaurant était détendue et invitante, parfaite pour un dîner décontracté.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspective, prévision
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Les prévisions économiques pour l'année sont positives.
A2 adjective /draɪ/

Dry

sec; sans humidité ou liquide; sans intérêt ni excitation
Meaning
free from moisture or liquid; not wet; lacking interest or excitement
Example
The desert has very dry climate.
Le désert a un climat très sec.
C2 noun /ˈfɔːθ.raɪt.nəs/

forthrightness

honnêteté
Meaning
The quality of being honest and straightforward; directness.
Example
Her forthrightness made her a respected journalist.
Sa forthrightness a fait d'elle une journaliste respectée.
C1 verb /kʌl/

cull

sélectionner / éliminer
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Les fermiers ont décidé d'éliminer les animaux malades du troupeau.
B2 verb /sniːk/

sneak

se faufiler
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Il a essayé de se faufiler dans la maison sans réveiller personne.
B2 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒi/

anthropology

anthropologie
Meaning
the scientific study of humans, their societies, cultures, and development
Example
She decided to major in anthropology at university.
Elle a décidé de se spécialiser en anthropologie à l'université.
A2 noun /ʃɪp/

Ship

navire
Meaning
a large watercraft that travels the world's oceans and seas
Example
The cargo ship departed from the port at dawn.
Le navire de fret a quitté le port à l'aube.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

perpétuité, éternité, continuité
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Le contrat garantit des paiements en perpétuité.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

fer / repassage
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Il a utilisé un fer à repasser pour lisser sa chemise.
C1 adjective /ˈsɪnləs/

Sinless

sans péché; innocent; pur
Meaning
free from sin; pure and innocent; without moral fault
Example
The innocent child appeared sinless in her pure white dress.
L'enfant innocent est apparu sans péché dans sa robe blanche pure.
C1 verb /ɪnˈfɛst/

infest

infester
Meaning
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
Example
The old house was infested with rats.
La vieille maison était infestée de rats.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

perplexe
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Elle était complètement perplexe par sa décision soudaine.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

faveur
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Elle lui a demandé une petite faveur.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

bref
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Sa réponse était brève et a rapidement mis fin à la conversation.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexte
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Pour comprendre la citation, vous devez connaître le contexte dans lequel elle a été dite.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tricheur
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Il a été traité de tricheur pendant l'examen.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

gril / grille
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Nous avons grillé du poulet pour le dîner.
C1 noun /lɪˈɡæl.ə.ti/

Legality

légalité
Meaning
the quality or state of being legal; accordance with the law
Example
The lawyer questioned the legality of the contract.
L'avocat a remis en question la légalité du contrat.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

corpulent, obèse
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
L'homme corpulent avait du mal à tenir dans la petite chaise.
C1 noun ˌæɡ.rəʊˈkem.ɪ.kəl

agrochemical

agrochimique
Meaning
A chemical product used in agriculture, especially a pesticide or fertilizer.
Example
Excessive use of agrochemicals can degrade soil quality.
L'utilisation excessive de produits agrochimiques peut dégrader la qualité du sol.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

buffle
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
Le buffle paissait paisiblement dans la prairie.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

paon
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Le magnifique paon a déployé ses plumes colorées pour attirer l'attention.
C1 verb /lʌl/

lull

apaiser
Meaning
to soothe or calm; to cause to sleep or rest
Example
The gentle music lulled the baby to sleep.
La musique douce a endormi le bébé.
C1 noun /hɔːrd/

horde

horde
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Une horde de fans s'est rassemblée devant le stade.
B2 noun /ˌprɒp.əˈɡæn.də/

Propaganda

propagande; rumeur
Meaning
information spread to promote a particular political cause or point of view
Example
The government used propaganda to influence public opinion during the war.
Le gouvernement a utilisé la propagande pour influencer l'opinion publique pendant la guerre.
B2 verb /draʊn/

drown

noyer
Meaning
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
Example
He nearly drowned while swimming in the river.
Il a failli se noyer en nageant dans la rivière.
C2 adverb /hərˈmɛtɪkli/

hermetically

hermétiquement
Meaning
In a way that is completely airtight or sealed off.
Example
The jars were hermetically sealed to preserve freshness.
Les bocaux ont été hermétiquement scellés pour préserver la fraîcheur.
A2 noun /ˈdaɪəri/

diary

journal
Meaning
a book in which one keeps a daily record of events and experiences
Example
She wrote about her day in her diary before going to bed.
Elle a écrit sur sa journée dans son journal avant de se coucher.
C1 noun /ˈmɔːr.ɡɪʤ/

Mortgage

hypothèque
Meaning
a legal agreement by which a bank lends money to buy property
Example
They took out a mortgage to buy their first house.
Ils ont pris une hypothèque pour acheter leur première maison.
C1 noun /næk/

knack

aptitude
Meaning
a natural skill or ability; a special talent for doing something easily
Example
She has a knack for making people feel comfortable.
Elle a une aptitude à rendre les gens à l'aise.
A2 verb /ˈtʃeɪndʒɪŋ/

changing

changement
Meaning
The act of becoming different; ongoing process of change.
Example
The weather is changing rapidly.
Le temps change rapidement.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

brochure
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
L'agent de voyages nous a donné une brochure sur le paquet de vacances.
C2 noun /kəˈnɑːrd/

canard

un canular
Meaning
a false or unfounded story or rumor
Example
The article turned out to be nothing more than a canard.
L'article s'est avéré n'être rien de plus qu'un canular.
C1 noun (plural) /ˈhɪntərlændz/

hinterlands

zones reculées
Meaning
Plural of hinterland; remote or less developed regions.
Example
Explorers traveled deep into the hinterlands of the country.
Les explorateurs ont voyagé profondément dans les zones reculées du pays.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

interdire
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
La nouvelle loi interdira l'utilisation de produits chimiques nuisibles dans l'agriculture.
A2 noun /tiːm/

team

équipe
Meaning
a group of people working together towards a common goal
Example
Our team won the match after a great effort.
Notre équipe a gagné le match après un grand effort.
C2 noun /ˈblændɪʃmənt/

blandishment

flatterie
Meaning
flattering or pleasing statement or action used to persuade someone gently
Example
She used every blandishment to win his support.
Elle a utilisé toutes les flatteries pour gagner son soutien.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

puissant; fort; efficace
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
Le médicament est très puissant et doit être pris avec précaution.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

libre
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Les enfants sont libres de jouer dehors.
A2 noun /pleɪt/

Plate

assiette
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
S'il vous plaît, mettez le riz dans votre assiette.
B1 noun /ˈpɑːrləmənt/

parliament

parlement
Meaning
the highest legislative body in a country
Example
The bill was passed in parliament after a long debate.
Le projet de loi a été adopté au parlement après un long débat.
C1 noun /ˈdeɪ.ə.ti/

deity

divinité
Meaning
a god or goddess
Example
The temple is dedicated to a Hindu deity.
Le temple est dédié à une divinité hindoue.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

pédagogie
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
La pédagogie moderne se concentre sur l'apprentissage centré sur l'étudiant.
C1 verb /əˈskraɪb/

ascribe

attribuer, assigner
Meaning
To attribute something to a cause, source, or person.
Example
Many scholars ascribe the poem to an unknown author.
Beaucoup de chercheurs attribuent le poème à un auteur inconnu.
A1 verb /sɪt/

sit

s'asseoir
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
S'il vous plaît, asseyez-vous et mettez-vous à l'aise.
A2 verb /tʃiːt/

cheat

tricher
Meaning
to act dishonestly; to break rules for advantage
Example
He cheats on the exam by copying answers.
Il triche à l'examen en copiant des réponses.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorisme
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
Le gouvernement a renforcé les mesures de sécurité pour prévenir le terrorisme.
B2 adjective, noun /ˌɪn.təlˈɛk.tʃu.əl/

intellectual

intellectuel
Meaning
Relating to the intellect; a person who engages in critical thinking and study.
Example
She enjoys intellectual discussions about philosophy.
Elle aime les discussions intellectuelles sur la philosophie.
C1 adjective /ˌtaɪpəˈɡræfɪkəl/

typographical

typographique
Meaning
relating to the style, arrangement, or appearance of printed text
Example
There was a typographical error in the book.
Il y avait une erreur typographique dans le livre.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

lacérer, déchirer
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
Le verre brisé a lacéré sa main.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

transitoire
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
La nature transitoire de la célébrité rend sa conservation difficile.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

produit
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
L'entreprise a lancé un nouveau produit sur le marché.
B1 adjective /ˈfəʊkəst/

focused

concentré
Meaning
Directing a great deal of attention or effort toward a particular activity, situation, or person.
Example
Staying focused during work hours enhances productivity.
Rester concentré pendant les heures de travail améliore la productivité.
C2 noun /ˌkɒməˈsɛəriət/

commissariat

service des approvisionnements
Meaning
A department responsible for supplying food and equipment, especially in the military.
Example
The army commissariat ensured that the soldiers had enough supplies.
Le service des approvisionnements de l'armée s'est assuré que les soldats avaient suffisamment de provisions.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

vente
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
La vente aux enchères était une vente formelle des actifs de la propriété.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.
B2 noun /biːd/

Bead

perle
Meaning
a small round object with a hole through it for threading
Example
She made a necklace with colorful beads.
Elle a fabriqué un collier avec des perles colorées.
C1 noun /ˈves.tɪdʒ/

Vestige

vestige
Meaning
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
Example
No vestige of the ancient city remains.
Aucun vestige de l'ancienne ville ne reste.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

humecter, atténuer
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
La pluie dampenée l'excitation du concert en plein air.
B1 noun /ˈmɪlk.mæn/

Milkman

laitier
Meaning
a person who delivers milk to homes or businesses
Example
The milkman delivers fresh milk to our house every morning.
Le laitier livre du lait frais à notre maison tous les matins.
C1 adjective, noun /ˈɪnvəlɪd/ (adjective), /ɪnˈvælɪd/ (noun)

invalid

invalide
Meaning
Not valid; having no force or effect. Also refers to a person too weak or ill to care for themselves.
Example
The court declared the contract invalid.
Le tribunal a déclaré le contrat invalide.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

paralysie
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
L'homme âgé souffrait de la paralysie dans ses mains.
C1 adjective /ˈɜːrstwaɪl/

erstwhile

ancien
Meaning
former or in the past
Example
They were erstwhile friends but no longer speak.
Ils étaient des amis anciens, mais ils ne parlent plus.
B1 noun /twɪn/

twin

jumeau
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Ils ont des filles jumelles.
C1 noun /ˈtʃæs.tɪ.ti/

Chastity

chasteté; virginité; modération;
Meaning
the practice of refraining from extramarital or premarital sexual relations; sexual purity
Example
Many religious traditions value chastity as a virtue of moral purity.
De nombreuses traditions religieuses valorisent la chasteté comme une vertu de pureté morale.
A2 noun /ˈsuːt.keɪs/

suitcase

valise
Meaning
A portable rectangular container for carrying clothes and personal items when traveling
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Elle a mis ses vêtements dans une valise pour le voyage.
B1 noun /məˈtɪəriəl/

Material

matériau; tissu; substance
Meaning
The matter from which a thing is or can be made; fabric or cloth
Example
The building was constructed using the finest materials available.
Le bâtiment a été construit en utilisant les meilleurs matériaux disponibles.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

raréfier, affiner
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
L'air se raréfie à mesure que vous montez plus haut dans les montagnes.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

dépravation
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
Le juge a condamné l'acte de dépravation morale du criminel.
C1 noun /roʊt/

rote

par cœur
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Il a appris le poème par cœur sans en comprendre le sens.
A2 noun /leŋθ/

Length

longueur
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
La longueur de la table est de deux mètres.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornade
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

drapeau tricolore
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
Le drapeau tricolore français est l'un des drapeaux nationaux les plus célèbres au monde.
C1 adjective /ˌhɛtərəˈʤiːniəs/

heterogeneous

hétérogène
Meaning
consisting of different kinds or diverse elements
Example
The classroom was filled with a heterogeneous group of students.
La classe était remplie d'un groupe hétérogène d'étudiants.
B2 adjective /lʌɡˈʒʊəriəs/

luxurious

luxueux
Meaning
extremely comfortable, elegant, or enjoyable, often involving great expense
Example
They stayed in a luxurious hotel during their vacation.
Ils ont séjourné dans un hôtel luxueux pendant leurs vacances.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.