sustainability
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun səˌsteɪ.nəˈbɪl.ɪ.ti

sustainability

durabilité
Meaning
The ability to be maintained at a certain rate or level; the avoidance of the depletion of natural resources in order to maintain ecological balance.
Example
Sustainability ensures long-term environmental health.
La durabilité assure la santé environnementale à long terme.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

actionnaire
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Chaque actionnaire a le droit de voter lors de l'assemblée générale annuelle.
B2 noun/verb /ˈsɜːveɪ/

survey

enquête, sondage
Meaning
noun: an examination or inspection; verb: to examine or measure (an area or subject)
Example
They conducted a survey to understand customer preferences.
Ils ont réalisé une enquête pour comprendre les préférences des clients.
C1 noun /ˈsteɪl.meɪt/

stalemate

impasse
Meaning
A situation in which no progress can be made or no party can win.
Example
Negotiations ended in a stalemate.
Les négociations se sont terminées par un impasse.
B1 noun /ˈsæl.ər.i/

Salary

salaire
Meaning
a fixed regular payment, typically paid on a monthly basis
Example
She receives a good salary for her work as a teacher.
Elle reçoit un bon salaire pour son travail en tant qu'enseignante.
B2 adverb /ˈsɒftli/

softly

doucement ou calmement
Meaning
in a gentle or quiet way.
Example
She spoke softly so as not to wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
C1 noun /ˌsʌpəˈzɪʃən/

supposition

supposition
Meaning
An assumption or belief that something is true without certain proof.
Example
His plan was based on the supposition that the market would recover quickly.
Son plan était basé sur la supposition que le marché se rétablirait rapidement.
B2 noun /ˈskɒlərʃɪp/

scholarship

bourse
Meaning
an award or grant to support a student's education
Example
She received a scholarship to study abroad.
Elle a reçu une bourse pour étudier à l'étranger.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

simplicité; clarté
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
La beauté du design réside dans sa simplicité.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

marcher en traînant les pieds / mélanger
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Il a mélangé les cartes avant de les distribuer.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

pomme d'éléphant
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
La pomme d'éléphant a un goût unique que beaucoup de gens apprécient.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

successeur
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
Le PDG a annoncé sa retraite et a nommé son successeur pour l'entreprise.
B2 adverb /ˈsel.fɪʃ.li/

Selfishly

égoïstement
Meaning
in a selfish manner; caring only about oneself
Example
He selfishly took all the cookies.
Il a pris tous les cookies égoïstement.
C1 verb /sərˈpæs/

surpass

dépasser
Meaning
to exceed or go beyond
Example
Her performance surpassed all expectations.
Sa performance a dépassé toutes les attentes.
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

coucher du soleil
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
Le coucher du soleil romantique a peint le ciel de couleurs dorées.
B2 verb /ˈsprɪŋkəl/

sprinkle

saupoudrer
Meaning
to scatter small drops or particles of a substance over a surface
Example
She sprinkled sugar on top of the cake.
Elle a saupoudré du sucre sur le gâteau.
B2 noun səˈsteɪnəbl dɪˈvɛləpmənt

Sustainable Development

développement durable
Meaning
Development that meets present needs without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
Example
Eco-tourism contributes to sustainable development in local communities.
L'écotourisme contribue au développement durable des communautés locales.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

presser
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Elle a pressé le tube de dentifrice pour obtenir le dernier peu.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

séminaire
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Le professeur a invité tous les étudiants à assister au séminaire sur le changement climatique.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

soviétique
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
L'ère soviétique a vu des changements significatifs en Europe de l'Est.
B2 noun /ˈsɛsəmi sidz/

Sesame Seeds

graines de sésame
Meaning
small edible seeds from the sesame plant used in cooking and baking
Example
Sprinkle sesame seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de sésame sur le pain avant de le cuire.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

scintiller
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Le lac scintillait sous la lumière de la lune.
B1 verb /spɛl/

spell

épeler
Meaning
to write or name the letters of a word in order; to mean or result in something
Example
Can you spell your name for me?
Peux-tu épeler ton nom pour moi ?
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

supercherie
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
L'accord s'est avéré être une supercherie.
C2 noun /ˈsɛrəf/

seraph

séraphin
Meaning
An angelic being associated with light and purity, often depicted as a high-ranking angel in Christian theology.
Example
The stained-glass window depicted a seraph with outstretched wings.
Le vitrail représentait un séraphin avec des ailes déployées.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusion de salinité
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
L'intrusion de salinité affecte les régions côtières.
C2 noun /ˈsælvər/

salver

plateau en argent
Meaning
A tray, typically made of silver, used for serving food or drinks.
Example
The butler brought in the tea on a silver salver.
Le majordome a apporté le thé sur un plateau en argent.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

arrêt
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
Le navire s'arrête aux îles Malouines.
A2 adverb /ˈslaɪtli/

slightly

légèrement
Meaning
to a small degree or extent
Example
The temperature has slightly increased today.
La température a légèrement augmenté aujourd'hui.
B2 verb /stʌn/

stun

stupeur, étourdir
Meaning
to shock or surprise someone greatly; to knock someone unconscious or dazed
Example
The news of her sudden resignation stunned everyone.
La nouvelle de sa démission soudaine a stupéfié tout le monde.
C1 noun /ˈsɔːrsəri/

sorcery

sorcellerie
Meaning
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
Example
The villagers believed the illness was caused by sorcery.
Les villageois croyaient que la maladie était causée par la sorcellerie.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

échafaud
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Les ouvriers ont érigé un échafaud pour peindre l'extérieur du bâtiment.
C2 noun /ˈseɪ.ɡoʊ/

Sago

sago
Meaning
starchy foodstuff obtained from the pith of various tropical palm stems
Example
She prepared sago pudding for dessert.
Elle a préparé du pudding de sago pour le dessert.
B2 adverb /ˈsɛp.ər.ət.li/

separately

séparément
Meaning
in a way that is apart or individually; not together
Example
They decided to travel separately to the conference.
Ils ont décidé de voyager séparément à la conférence.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

flagorneur
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Le manager était entouré de flagorneurs qui étaient d'accord avec tout ce qu'il disait.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

rétrécir
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
Le pull s'est rétréci après avoir été lavé dans de l'eau chaude.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

péché
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Il a avoué son péché au prêtre.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

diminuer
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Après la tempête, les eaux de l'inondation ont commencé à diminuer.
C2 adjective /ˌsɒpəˈrɪfɪk/

soporific

bonheur
Meaning
tending to induce drowsiness or sleep; causing sleepiness
Example
The professor's lecture was so soporific that half the class fell asleep.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ˈʃɒkɪŋ/

shocking

choquant
Meaning
causing surprise or disbelief; startling
Example
The news of the accident was shocking to everyone.
La nouvelle de l'accident a choqué tout le monde.
A2 noun /soʊp/

Soap

savon
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Veuillez vous laver les mains avec du savon et de l'eau.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilisable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
Le vieux vélo est encore utilisable malgré son âge.
B2 noun /sɔːrd/

Sword

épée
Meaning
a weapon with a long metal blade and a handle, used for fighting
Example
The knight drew his sword to defend the castle.
Le chevalier sortit son épée pour défendre le château.
C1 noun ˌsɛlf.rɪˈstreɪnt

self-restraint

autocontrôle
Meaning
The practice of restraining oneself from indulging in something, typically an impulse or desire.
Example
Practicing self-restraint helps in avoiding impulsive decisions.
Pratiquer l'autocontrôle aide à éviter les décisions impulsives.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

arrêt; interruption
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
L'arrêt soudain du train a provoqué des retards pour tous les passagers.
A2 verb /swɪm/

swim

nager
Meaning
to move through water using body movements
Example
I love to swim in the ocean during summer.
J'adore nager dans l'océan pendant l'été.
C2 verb /stɑːntʃ/

stanch

arrêter le flux de sang
Meaning
to stop the flow of blood or liquid from a wound or source
Example
The nurse quickly stanched the bleeding from the cut.
l'infirmière a rapidement arrêté le saignement de la coupure.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

personne ou chose qui commence quelque chose; le premier plat d'un repas
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
Le starter du repas était une salade fraîche.
A2 verb /stʌk/

stuck

coincé
Meaning
unable to move; fixed in one position; unable to continue
Example
The door is stuck and won't open.
La porte est coincée et ne s'ouvrira pas.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

stylet
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Elle a utilisé un stylet pour dessiner sur sa tablette.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supposé
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
L'histoire s'est avérée être supposée, sans aucune preuve pour la soutenir.
A2 adverb /ˈsʌm.deɪ/

someday

un jour
Meaning
at some time in the future
Example
Someday, I want to travel the world.
Un jour, je veux voyager à travers le monde.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discussions secondaires
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Les discussions secondaires mènent souvent à des accords.
C1 adjective /ˈsɪm.jʊ.leɪ.tɪd/

simulated

simulé
Meaning
Artificially created to look real but not actually real.
Example
The pilot trained in a simulated flight environment.
Le pilote a été formé dans un environnement de vol simulé.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfaire
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Le délicieux repas a satisfait notre faim complètement.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

séminaire
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Il a décidé de s'inscrire dans un séminaire pour étudier la théologie.
C2 noun /ˈsɪlədʒɪzəm/

syllogism

syllelogisme
Meaning
A form of reasoning in which a conclusion is drawn from two given or assumed premises.
Example
The philosopher explained the concept of syllogism using simple examples.
Le philosophe a expliqué le concept du syllogisme en utilisant des exemples simples.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
B1 noun /sɔːrs/

Source

source
Meaning
a place, person, or thing from which something originates; the origin of information
Example
The river's source is high in the mountains.
La source du fleuve est haute dans les montagnes.
C1 verb /ˈsɔːntər/

saunter

se promener lentement
Meaning
to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort
Example
We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats.
Nous avons flâné le long de la rivière, nous arrêtant de temps en temps pour observer les bateaux.
B1 verb /siːk/

seek

chercher
Meaning
to try to find or obtain something; to attempt or desire to achieve
Example
He decided to seek advice from his mentor.
Il a décidé de chercher des conseils auprès de son mentor.
C2 adjective /ˈʃɑːpwɔːrn/

shopworn

usé / vieilli
Meaning
worn or faded from being displayed in a shop; no longer fresh or original
Example
The shopworn shoes were sold at a discount.
Les chaussures shopworn ont été vendues à prix réduit.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

connaissance superficielle
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Il a une connaissance superficielle de l'espagnol.
B2 noun /ˈʃəʊ.keɪs/

showcase

vitrine, présenter quelque chose de manière attrayante ou favorable
Meaning
A display case or exhibition; to present something in an attractive or favorable way.
Example
The exhibition showcased the artist's best works.
L'exposition a présenté les meilleures œuvres de l'artiste.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

bientôt; dans peu de temps; brièvement
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La réunion commencera bientôt.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C2 noun /sɪlf/

sylph

sylphide
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Elle se déplaçait sur la scène comme une sylphide, légère et gracieuse.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldat
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
Le soldat a marché fièrement avec son unité.
C1 noun /ˈstɪɡmə/

stigma

stigmatisme
Meaning
a mark of shame or disgrace associated with a particular circumstance or quality
Example
There is still a stigma around mental health issues in many societies.
Il existe encore un stigmate autour des problèmes de santé mentale dans de nombreuses sociétés.
C1 noun /ˈsæf.rən/

Saffron

safran
Meaning
a deep yellow-orange color; an expensive spice derived from crocus flowers
Example
The saffron fabric looked beautiful in the sunlight.
Le tissu de safran avait l'air magnifique au soleil.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

scène
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
L'acteur est monté sur scène pour prononcer son discours.
C1 noun /ˈsɜːrtʃɑːrdʒ/

surcharge

supplément
Meaning
an additional charge or payment added to the usual cost
Example
The airline ticket had a fuel surcharge added to it.
Le billet d'avion avait un supplément carburant ajouté.
C1 adjective /səˈtɪrɪkəl/

satirical

satirique
Meaning
containing or using satire to criticize or mock
Example
The satirical cartoon mocked the government's new policy.
Le dessin satirique se moquait de la nouvelle politique du gouvernement.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəl/

sensual

sensuel
Meaning
Relating to or involving gratification of the senses and physical pleasure.
Example
The painting had a sensual quality that captivated viewers.
La peinture avait une qualité sensuelle qui captivait les spectateurs.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

changer
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
J'ai changé de café à thé.
A2 noun /ˈspiːkər/

speaker

orateur
Meaning
a person who speaks or talks, especially as an occupation
Example
The speaker delivered an inspiring speech at the conference.
L'orateur a prononcé un discours inspirant à la conférence.
C1 noun /spæt/

spat

dispute mineure
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Ils ont eu une petite dispute sur qui devait faire la vaisselle.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relatif à un tombeau, lugubre
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La maison abandonnée avait un silence sepulcral.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

tir
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Il a pris un tir en direction du but.
C1 verb /snɪər/

sneer

sourire de façon moqueuse
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Elle se moquait de sa tentative de chanter.
C1 noun /stɪnt/

stint

période temporaire
Meaning
a period of time spent doing a particular job or activity
Example
She did a short stint as a teacher before moving abroad.
Elle a fait un court passage en tant qu'enseignante avant de partir à l'étranger.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C1 adjective /sər'pæs.ɪŋ/

Surpassing

exceptionnel; supérieur; extraordinaire
Meaning
exceeding; going beyond; outstanding
Example
Her surpassing beauty made everyone stop and stare.
Sa beauté exceptionnelle a fait que tout le monde s'arrête et la regarde.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

sweat-shirt
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Il portait un sweat gris en faisant son jogging dans le parc.
C2 noun /ˈsuːθˌseɪər/

soothsayer

devin
Meaning
a person who claims to predict the future
Example
The king consulted a soothsayer before going to war.
Le roi a consulté un devin avant d'aller à la guerre.
C1 verb /sʌlk/

sulk

faire la tête
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Elle a fait la tête dans sa chambre après la dispute.
C1 adjective /səbˈmɪs.ɪv/

Submissive

soumis; obéissant; humble
Meaning
ready to obey others; yielding to authority; humble and compliant
Example
She became submissive after years of harsh treatment.
Elle est devenue soumise après des années de traitement sévère.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silence
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Le silence remplissait l'air près des tombes.
A2 noun /spɒt/

spot

endroit
Meaning
a particular place or position
Example
I found a great spot for a picnic in the park.
J'ai trouvé un excellent endroit pour un pique-nique dans le parc.
B2 noun /ˈsiːkər/

seeker

chercheur
Meaning
a person who is looking for something, especially knowledge or truth
Example
The seeker traveled far to find the answers to his questions.
Le chercheur a voyagé loin pour trouver les réponses à ses questions.
B2 adverb /ˈstrɪktli/

strictly

strictement
Meaning
in a way that follows rules or limits completely
Example
Smoking is strictly prohibited inside the building.
Il est strictement interdit de fumer à l'intérieur du bâtiment.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

bonheur
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /spæm/

spam

spam
Meaning
unsolicited or unwanted electronic communication, typically in the form of email
Example
My inbox is full of spam emails that I need to delete.
Ma boîte de réception est pleine d'e-mails indésirables que je dois supprimer.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

petit effort
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Les petits efforts peuvent apporter de grands changements dans la conservation des papillons.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

têtu; obstiné; entêté
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
L'enfant têtu a refusé de manger ses légumes.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

réussi; prospère; victorieux
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Elle a réussi dans sa carrière de médecin.
B2 verb /ˈstreɪtən/

straighten

redresser
Meaning
to make something straight or tidy; to correct or organize
Example
She straightened her hair before the meeting.
Elle a redressé ses cheveux avant la réunion.
B2 adjective, noun /ˈsɪŋɡjələr/

singular

extraordinaire / singulier
Meaning
Remarkable, extraordinary; or grammatical form referring to one person or thing.
Example
She has a singular talent for painting.
Elle a un talent extraordinaire pour la peinture.
C1 noun /səbˈmɜːrdʒəns/

submergence

immersion
Meaning
the act or process of being submerged or going underwater
Example
The submergence of coastal areas is a major concern due to rising sea levels.
L'immersion des zones côtières est une préoccupation majeure en raison de l'élévation du niveau de la mer.
C1 noun /ˌsəʊʃəˈbɪləti/

sociability

sociabilité
Meaning
The quality or state of being sociable; friendliness.
Example
Her sociability made her popular in the office.
Sa sociabilité l'a rendue populaire au bureau.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

superviser
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
Le professeur supervise les étudiants pendant l'examen.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

avec succès
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Elle a réussi l'examen avec succès après des semaines d'études.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

phrase; peine
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
Le juge lui a donné une sentence de cinq ans de prison.
C1 noun, verb /strænd/

strand

fil / bloqué
Meaning
Noun: A single thin length of thread, wire, or similar. Verb: To leave someone or something without a way of moving or leaving.
Example
The storm stranded many tourists on the island.
La tempête a laissé de nombreux touristes bloqués sur l'île.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

supposer
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Elle a supposé qu'il ne viendrait pas à la réunion.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

estime de soi
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Elle a refusé de compromettre son estime de soi en acceptant un traitement injuste.
C1 adjective /skænt/

Scant

insuffisant
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Il y avait peu de preuves pour soutenir sa réclamation.
C1 adverb /ˈsɜːrtʃɪŋli/

searchingly

scrutatoirement
Meaning
In a way that seems to look for hidden meanings or truth.
Example
She looked at him searchingly, hoping for an honest answer.
Elle le regarda d'un œil scrutateur, espérant une réponse honnête.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

plaisir dérivé du malheur d'autrui
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Il a ressenti un sentiment de schadenfreude lorsque son rival a échoué.
C2 verb /ʃiːð/

sheathe

remettre dans le fourreau
Meaning
to put a sword or knife back into its cover
Example
He quickly sheathed his sword after the duel.
Il remit rapidement son épée dans son fourreau après le duel.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

bonheur
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective ˈskruː.pjʊ.ləs

scrupulous

scrupuleux
Meaning
Diligent, thorough, and extremely attentive to details; having moral integrity; acting in strict regard for what is considered right or proper.
Example
He is known for being scrupulous in his work.
Il est connu pour être scrupuleux dans son travail.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

susceptible ou vulnérable à être influencé ou endommagé par quelque chose de particulier
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Les enfants sont plus susceptibles aux infections.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

faire un bord dentelé
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
L'artisan a séré la lame du couteau pour une coupe meilleure.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

sanctifier
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
Le prêtre sanctifiera la cérémonie de mariage.
B2 noun /skɑːr/

Scar

cicatrice
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
L'accident a laissé une cicatrice permanente sur son front.
B2 noun /ˈstrʌk.tʃərz/

structures

structures
Meaning
Buildings or other objects constructed from several parts.
Example
The region has ancient structures.
La région possède des structures anciennes.