Surely
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

sûrement
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Tu réussiras sûrement l'examen si tu étudies dur.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

étranger
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Ne prends jamais de bonbons d'un inconnu.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

séance
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Ils ont organisé une séance pour contacter leur grand-mère décédée.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
B2 verb /stæk/

stack

empiler ou entasser
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Il a empilé les livres soigneusement sur l'étagère.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

changer
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
J'ai changé de café à thé.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

tempête
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
La tempête a causé des pannes de courant dans toute la ville.
C2 noun /ˈsælvər/

salver

plateau en argent
Meaning
A tray, typically made of silver, used for serving food or drinks.
Example
The butler brought in the tea on a silver salver.
Le majordome a apporté le thé sur un plateau en argent.
C1 noun ˈsʌfrɪdʒ

suffrage

droit de vote
Meaning
The right to vote in political elections; the principle of political representation.
Example
Universal suffrage was a key demand.
Le suffrage universel était une revendication clé.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

sauce
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Elle a ajouté de la sauce tomate à ses pâtes.
A2 noun, verb /ʃɒt/

shot

tir
Meaning
a single attempt to hit something, usually with a weapon or a ball
Example
He took a shot at the goal.
Il a pris un tir en direction du but.
C1 verb /ˈseɪ.vər/

savor

savourer pleinement
Meaning
To enjoy something completely, especially by dwelling on it.
Example
He savored every bite of the delicious cake.
Il savoura chaque bouchée du délicieux gâteau.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

cercueil en pierre
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
Le musée a exposé un cercueil en pierre magnifiquement sculpté de l'Égypte ancienne.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

paresseux
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Elle était trop paresseuse pour se lever tôt du lit.
B1 noun /ʃɑːrk/

Shark

requin
Meaning
a large marine fish with sharp teeth and a cartilaginous skeleton
Example
The shark is a powerful predator of the ocean.
Le requin est un puissant prédateur de l’océan.
B1 adjective /ˈsoʊ kɔːld/

so-called

soi-disant
Meaning
referred to as or known by a particular name or title, often misleadingly
Example
The so-called expert couldn't answer the question.
The so-called expert couldn't answer the question.
B2 verb /sæk/

sack

renvoyer
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
L'entreprise l'a renvoyé pour mauvaise performance.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.
B1 adverb /ˈspeʃ.əl.i/

Specially

spécialement
Meaning
for a particular purpose; especially; specifically
Example
This gift was specially made for you.
Ce cadeau a été spécialement fait pour toi.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

suite
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
La suite du film a été encore plus réussie que l'original.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

séparé
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Ils vivent dans des maisons séparées depuis le divorce.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
J'ai besoin de dormir huit heures chaque nuit.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

séminaire
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Le professeur a invité tous les étudiants à assister au séminaire sur le changement climatique.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensoriel
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Les rétroactions sensorielles améliorent l'expérience de la réalité virtuelle.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

simplicité; clarté
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
La beauté du design réside dans sa simplicité.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

légèrement acide
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Le fruit avait une saveur légèrement acide qui était rafraîchissante lors d'une journée chaude.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

accablant
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
La chaleur accablante rendait le travail difficile.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

suspension
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Le joueur a reçu une suspension de trois matchs pour mauvaise conduite.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadique
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

bonheur
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 noun /sɔːŋ/

song

chanson
Meaning
a short piece of music with words that are sung
Example
She sang a beautiful song at the concert.
Elle a chanté une belle chanson lors du concert.
B2 noun sɔɪl ɪˈrəʊʒən

soil erosion

érosion du sol
Meaning
The wearing away of topsoil by water, wind, or other natural forces.
Example
Soil erosion can lead to the loss of fertile land.
L'érosion du sol peut entraîner la perte de terres fertiles.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

brusquement
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Les prix ont augmenté brusquement après l'annonce.
B2 noun /ˈsɪmfəni/

Symphony

symphonie
Meaning
an elaborate musical composition for full orchestra, typically in four movements
Example
The orchestra performed Beethoven's Fifth Symphony.
L'orchestre a interprété la Cinquième symphonie de Beethoven.
A1 noun /ˈsændwɪtʃ/

sandwich

sandwich
Meaning
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
Example
I made a chicken sandwich for lunch.
J'ai fait un sandwich au poulet pour le déjeuner.
C1 noun /skwɔːl/

squall

rafale
Meaning
a sudden violent gust of wind, often accompanied by rain, snow, or sleet
Example
A sudden squall caught the sailors off guard.
Une rafale soudaine a surpris les marins.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

sécante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
En géométrie, une sécante coupe le cercle en deux points distincts.
B2 adjective /ˈsoʊbər/

Sober

sobre; sérieux et réfléchi; modéré
Meaning
not affected by alcohol; serious and thoughtful; moderate
Example
He remained sober throughout the celebration.
Il est resté sobre tout au long de la célébration.
C2 adjective /sɪər/

sere

sec
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Les feuilles sèches se sont effritées sous ses pieds.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

puanteur
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
La puanteur des ordures remplit la ruelle.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensation; excitation; agitation; émoi
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
Le nouveau chanteur est devenu une sensation en une nuit.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

rabat-joie
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

scélérat
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Ce scélérat a trompé le vieux monsieur et lui a volé ses économies.
C2 noun /ˈseɪpiəns/

sapience

sagesse
Meaning
Wisdom or intelligence.
Example
Her sapience in solving problems earned her the respect of her colleagues.
Sa sagesse dans la résolution de problèmes lui a valu le respect de ses collègues.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

gâcher
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
La pluie a gâché l'événement en plein air.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

secret
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Il m'a confié un secret sur son enfance.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

fidèle, robuste
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Elle a toujours été une fidèle partisane de la communauté.
C1 noun /spæt/

spat

dispute mineure
Meaning
a short, petty quarrel or argument
Example
They had a brief spat about who should do the dishes.
Ils ont eu une petite dispute sur qui devait faire la vaisselle.
C1 adjective /ˈsɜːrpənˌtiːn/

serpentine

serpentin
Meaning
Having the shape, movement, or qualities of a serpent; winding or twisting.
Example
The road took a serpentine path through the mountains.
La route suivait un chemin serpentin à travers les montagnes.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversion
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
Le gouvernement a accusé les rebelles de planifier une subversion.
A2 noun /stɛps/

steps

étapes
Meaning
A measure or action, especially one of a series taken in order to deal with or achieve a particular thing.
Example
Taking small steps reduces overwhelm.
Faire de petits pas réduit la surcharge.
A1 verb /siː/

see

voir
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Je peux voir la montagne d'ici.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

soutenir
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
La famille soutiendra leur fils dans ses études.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

diriger
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Elle a dirigé la campagne pour la sensibilisation à l'environnement.
B2 verb /skæn/

scan

bonheur
Meaning
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
Example
She scanned the document before sending it by email.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
C1 verb /ˈsɔːntər/

saunter

se promener lentement
Meaning
to walk in a slow, relaxed manner without hurry or effort
Example
We sauntered along the riverside, stopping now and then to watch the boats.
Nous avons flâné le long de la rivière, nous arrêtant de temps en temps pour observer les bateaux.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

secret
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
Le projet a été mené dans un secret total.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habileté
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Le magicien a étonné la foule avec son habileté des mains.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

épargne
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Des habitudes régulières d'épargne assurent la sécurité financière.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendon
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Les tendons dans ses bras ressortaient lorsqu'il souleva la boîte lourde.
C1 noun /sɪr/

seer

voyant
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Le voyant a prédit un grand changement dans le royaume.
B2 adjective /ˈstʌf.i/

Stuffy

manque d'air frais; mal ventilé; attitude formelle et conservatrice
Meaning
lacking fresh air; poorly ventilated; formal and conservative in attitude
Example
The room was stuffy and needed fresh air.
La pièce était étouffante et avait besoin d'air frais.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

fortement
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Elle croit fortement au pouvoir de la pensée positive.
C2 adjective /ˌsæsərˈdoʊtl/

sacerdotal

sacerdotal
Meaning
Relating to priests or the priesthood.
Example
The ritual had a distinctly sacerdotal character.
Le rituel avait un caractère distinctement sacerdotal.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

dépendance au défilement
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
La dépendance au défilement est une préoccupation croissante parmi les utilisateurs de smartphones.
C2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndəns/

superintendence

supervision
Meaning
the act of overseeing, supervising, or managing
Example
The superintendence of the school is the principal’s duty.
La supervision de l'école est le devoir du principal.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rigide; ferme; dur
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieille planche en bois était trop rigide pour se plier.
A2 preposition /sɪns/

since

depuis
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
Je la connais depuis l'enfance.
B2 adjective /sɪmˈbɒlɪk/

symbolic

symbolique
Meaning
serving as a symbol or representing something else
Example
The dove is symbolic of peace and freedom.
La colombe est symbolique de la paix et de la liberté.
B2 noun /ˈʃɔːr.tɪdʒ/

Shortage

pénurie
Meaning
a lack or deficiency of something that is needed or expected
Example
There is a severe water shortage in the region.
Il y a une grave pénurie d'eau dans la région.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sixième
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Il a terminé la course à la sixième place.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

cessation
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Le bruit a finalement cessé après minuit.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

sweat-shirt
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Il portait un sweat gris en faisant son jogging dans le parc.
B2 noun /ˌsuː.pərˈstɪʃ.ən/

Superstition

superstition
Meaning
a belief or practice considered irrational or supernatural
Example
Breaking a mirror brings seven years of bad luck is a common superstition.
Casser un miroir apporte sept ans de malchance, c'est une superstition courante.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

espagnol
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Elle parle couramment l'espagnol et le français.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infecté
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
Le médecin a immédiatement traité la plaie septique du patient.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

siège de cheval; accabler quelqu'un de responsabilités
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Il a sellé le cheval avant d'aller faire une promenade.
C1 verb /strʌt/

strut

marcher avec fierté
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Il a marché fièrement sur scène après avoir gagné le prix.
C1 noun/verb /skɜːrdʒ/

scourge

fléau / malédiction
Meaning
A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.
Example
Disease and poverty remain a scourge in many regions.
La maladie et la pauvreté restent un fléau dans de nombreuses régions.
A2 adjective /sər'praɪzd/

Surprised

surpris
Meaning
feeling or showing surprise; astonished
Example
I was surprised to see my old friend at the market.
J'ai été surpris de voir mon vieil ami au marché.
B2 noun ˈsʌbˌaɪtəlz

subtitles

sous-titre
Meaning
Captions displayed at the bottom of a movie or television screen that translate or transcribe the dialogue or narrative.
Example
Use subtitles for better understanding.
Utilisez des sous-titres pour une meilleure compréhension.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secrétaire
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
La secrétaire a planifié la réunion pour demain.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solaire
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La maison est alimentée par de l'énergie solaire.
B2 verb /spɛər/

spare

donner quelque chose en excès / épargner
Meaning
To give something that one has extra of; to refrain from harming or killing.
Example
Could you spare me a few minutes of your time?
Pouvez-vous me donner quelques minutes de votre temps ?
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Ils sont restés dans la suite présidentielle de l'hôtel.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

désolé
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Elle se sentait désolée pour ce qui s'était passé.
A1 noun /speɪs/

space

espace
Meaning
The dimensions of height, depth, and width within which all things exist and move.
Example
Space exploration expands human knowledge.
L'exploration de l'espace élargit les connaissances humaines.
C1 verb /snʌb/

snub

mépriser
Meaning
to insult or ignore someone by treating them rudely
Example
He felt hurt when his invitation was snubbed.
Il s'est senti blessé lorsque son invitation a été méprisée.
C1 adjective /ˈsæk.rəˌsæŋkt/

sacrosanct

sacré
Meaning
Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.
Example
Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies.
La liberté d'expression est considérée comme sacrée dans les sociétés démocratiques.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
A2 noun /stɛə/

stair

escalier
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Il a trébuché sur l'escalier et est tombé.
B2 noun ˈsəʊ.lər ˈen.ə.dʒi

solar energy

énergie solaire
Meaning
Energy from the sun that is converted into thermal or electrical energy.
Example
Solar energy is vital for reducing carbon emissions.
L'énergie solaire est vitale pour réduire les émissions de carbone.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

bonheur
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun ˈsʌs.tɪ.nəns

Sustenance

subsistance ou alimentation
Meaning
Food or support necessary for sustaining life
Example
Water is essential for human sustenance.
L'eau est essentielle à la subsistance humaine.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

usé; en mauvais état; montrant des signes d'usure; injuste ou cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Ses vêtements usés montraient qu'il voyageait depuis des jours.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

satiété
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Les aliments riches en fibres procurent une plus grande satiété.
C2 noun /sɪlf/

sylph

sylphide
Meaning
A mythical spirit of the air; also refers to a slender, graceful woman.
Example
She moved across the stage like a sylph, light and graceful.
Elle se déplaçait sur la scène comme une sylphide, légère et gracieuse.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectives stratégiques
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Les perspectives stratégiques guident la prise de décision politique.
C2 verb /skʌlk/

skulk

se faufiler
Meaning
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
Example
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
Il a essayé de se faufiler dans l'ombre pour éviter d'être vu.
C1 noun /ˈslændər/

Slander

calomnie
Meaning
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
Example
The politician sued the newspaper for slander.
Le politicien a poursuivi le journal pour calomnie.
A1 determiner /sʌm/

some

quelques
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
J'ai un peu d'argent dans mon portefeuille.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

paillettes
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Sa robe était couverte de paillettes argentées qui brillaient à la lumière.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

poisson-scorpion
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
Le poisson-scorpion a des épines dangereuses qui peuvent injecter du venin.
B1 noun, verb /spoʊk/

spoke

rayons / parlé
Meaning
As a noun, a bar connecting the center of a wheel to its rim; as the past tense of 'speak'.
Example
The bicycle's spoke was bent after the accident.
Le rayon de la bicyclette était tordu après l'accident.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

flatteur
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Son comportement flatteur agacé ses collègues.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

rejeter avec dédain
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Elle a rejeté son offre d'aide avec mépris.
C1 noun /ˈsɔːrsəri/

sorcery

sorcellerie
Meaning
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
Example
The villagers believed the illness was caused by sorcery.
Les villageois croyaient que la maladie était causée par la sorcellerie.
C1 verb /səˈplænt/

supplant

supplanter
Meaning
To take the place of something or someone, often by force or strategy.
Example
Digital platforms have supplanted traditional newspapers.
Les plateformes numériques ont supplanté les journaux traditionnels.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

situé
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
L'hôtel est situé près de la plage.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

sauver
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Ils ont réussi à sauver des biens du feu.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

flagorneur
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Le manager était entouré de flagorneurs qui étaient d'accord avec tout ce qu'il disait.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

sexualité
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Elle a parlé ouvertement de sa sexualité et de son identité.
B1 adverb /səkˈsɛsfəli/

successfully

avec succès
Meaning
in a way that achieves a desired result
Example
She passed the exam successfully after weeks of studying.
Elle a réussi l'examen avec succès après des semaines d'études.
C1 verb /ˈskævɪndʒ/

scavenge

fouiller dans les ordures
Meaning
to search through waste or discarded material to find useful items
Example
The children scavenged for food in the garbage dump.
Les enfants ont fouillé dans les ordures pour trouver de la nourriture.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

porte d'eau / rincer
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Les travailleurs ont nettoyé la boue de la rue après la forte pluie.