surcease
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

cessation
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Le bruit a finalement cessé après minuit.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

striée
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Les fibres musculaires apparaissaient striées sous le microscope.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
B1 verb /stæmp/

stamp

estamper / taper du pied
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Elle a stampé son pied de frustration.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

suggestif
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
Le tableau était très suggestif et a provoqué beaucoup de débats.
A1 verb /spik/

speak

parler
Meaning
to say words; to communicate verbally
Example
She can speak three languages fluently.
Elle peut parler couramment trois langues.
C1 noun /ˈsɜːr.vɪ.tuːd/

Servitude

servitude
Meaning
the state of being a slave or completely subject to someone more powerful
Example
Many people fought to escape the servitude imposed by the colonial system.
De nombreuses personnes se sont battues pour échapper à la servitude imposée par le système colonial.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

déclaration
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Le PDG a publié une déclaration concernant les plans futurs de l'entreprise.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

poisson-épée
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
Le poisson-épée peut nager à des vitesses allant jusqu’à 60 mph.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

situé
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
L'hôtel est situé près de la plage.
C1 noun /sɪr/

seer

voyant
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Le voyant a prédit un grand changement dans le royaume.
C1 verb /stoʊk/

stoke

attiser le feu; encourager ou augmenter un sentiment ou une activité forte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
Le discours du politicien a enflammé la colère parmi la foule.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

saisonnière
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
De nombreuses entreprises embauchent des travailleurs saisonniers pendant les vacances.
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

satisfaire
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
Le grand repas a satisfait sa faim.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

bonheur
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
Elle ne pouvait cacher sa bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /suːð/

soothe

apaiser
Meaning
to calm or comfort; to relieve pain or distress
Example
The mother soothed her crying baby with a gentle lullaby.
La mère apaisa son bébé qui pleurait avec une douce berceuse.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

expérimenté / assaisonné
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Elle est une enseignante expérimentée avec plus de 20 ans d'expérience.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
B2 noun /ˈstiː.mər/

Steamer

vapeur
Meaning
a ship or boat powered by steam engines
Example
The old steamer crossed the river slowly.
Le vieux steamer a traversé lentement la rivière.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araignée
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
L'araignée a attrapé une mouche dans sa toile.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

décor
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
Le décor du film était une belle plage.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un dispositif métallique avec une hélice; fixer ou serrer quelque chose avec une vis
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Il a vissé l'étagère au mur fermement.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

femme célibataire
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
Le roman présentait une femme célibataire au grand cœur qui s'occupait des enfants du village.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

surprenant; étonnant
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
C'est surprenant de voir à quelle vitesse les enfants apprennent de nouvelles langues.
A2 adjective /ˈskeəri/

scary

effrayant
Meaning
causing fear or making you feel frightened
Example
That horror movie was really scary.
Ce film d'horreur était vraiment effrayant.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

estime de soi
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Elle a refusé de compromettre son estime de soi en acceptant un traitement injuste.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satiriser
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La pièce satirise la cupidité des entreprises modernes.
C1 noun /sɪlt/

silt

limon
Meaning
Fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment.
Example
The river deposited layers of silt along its banks.
Le fleuve a déposé des couches de limon le long de ses rives.
B2 adjective /ˌsɪm.pəˈθet.ɪk/

Sympathetic

compatissant; compréhensif; sensible;
Meaning
showing compassion or understanding for someone's feelings or situation
Example
She was very sympathetic when I told her about my problems.
Elle était très sympathique quand je lui ai parlé de mes problèmes.
B1 noun /ˈsʌp.ər/

Supper

dîner léger
Meaning
an evening meal, typically a light or informal one
Example
We usually have supper around seven o'clock.
Nous avons habituellement le dîner léger vers sept heures.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compatir
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Je compatis à ta perte.
A2 noun səˈsaɪəti

society

société
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La société joue un rôle clé dans la formation des valeurs d'un individu.
B2 noun /ˈsʌ.plɪ.mənt/

Supplement

complément
Meaning
something that completes or adds to something else; a dietary product
Example
She takes vitamin supplements to maintain her health.
Elle prend des compléments vitaminiques pour maintenir sa santé.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

économe / modéré
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Elle est économe dans l'utilisation des mots.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

étranger
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Ne prends jamais de bonbons d'un inconnu.
B2 noun /ˌsɛlf əˈwɛə.nəs/

self-awareness

conscience de soi
Meaning
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Example
Self-awareness helps in understanding one's emotions and actions.
La conscience de soi aide à comprendre ses émotions et ses actions.
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

trottinette
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Elle va au travail en trottinette tous les jours.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
B2 noun /sliːv/

Sleeve

manche
Meaning
the part of a garment that covers the arm
Example
She rolled up her sleeves before starting to cook.
Elle a retroussé ses manches avant de commencer à cuisiner.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

bonheur
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈsɛktər/

sector

secteur
Meaning
a distinct part or area of an economy, society, or industry
Example
The technology sector is growing rapidly.
Le secteur technologique croît rapidement.
B2 adjective /ˈstʌb.ərn/

Stubborn

têtu; obstiné; entêté
Meaning
refusing to change opinion or course of action; persistent; obstinate
Example
The stubborn child refused to eat his vegetables.
L'enfant têtu a refusé de manger ses légumes.
A1 adverb /soʊ/

so

tellement
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Elle était tellement heureuse avec le cadeau.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

doux; agréable; charmant
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Elle a une voix douce que tout le monde aime entendre.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

activité secondaire
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Les discussions secondaires ont mené à une meilleure compréhension mutuelle.
C1 noun /ˈsɜːrmən/

sermon

sermon
Meaning
A religious discourse delivered by a preacher, often offering moral instruction or spiritual guidance.
Example
The pastor gave a moving sermon about compassion and forgiveness.
Le pasteur a donné un sermon émouvant sur la compassion et le pardon.
B2 verb /səʊ/

sew

bonheur
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈstrʌk.tʃərz/

structures

structures
Meaning
Buildings or other objects constructed from several parts.
Example
The region has ancient structures.
La région possède des structures anciennes.
C1 adjective /ˈsɪm.jʊ.leɪ.tɪd/

simulated

simulé
Meaning
Artificially created to look real but not actually real.
Example
The pilot trained in a simulated flight environment.
Le pilote a été formé dans un environnement de vol simulé.
B1 adjective /ˈsɒlɪd/

solid

solide
Meaning
firm and stable in shape; not liquid or fluid
Example
The ground was solid underfoot.
Le sol était solide sous les pieds.
B2 noun /sɪlk/

silk

soie
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
La robe était faite de pure soie.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

fidèle, robuste
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Elle a toujours été une fidèle partisane de la communauté.
A2 noun /saɪt/

sight

vue
Meaning
the ability to see or something that is seen
Example
The sight of the sunset took her breath away.
La vue du coucher de soleil lui coupa le souffle.
B1 noun /sɛks/

sex

sexe
Meaning
the biological distinction between male and female; sexual activity
Example
He was asked about his sex at the doctor's office.
Il a été interrogé sur son sexe au cabinet du médecin.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

négligé, bâclé
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Le projet a échoué en raison d'une planification négligée.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

relatif aux vêtements ou au style vestimentaire
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Ses choix sartoriaux étaient toujours à la mode et admirés.
B1 verb /spɛl/

spell

épeler
Meaning
to write or name the letters of a word in order; to mean or result in something
Example
Can you spell your name for me?
Peux-tu épeler ton nom pour moi ?
A2 noun /stɛp/

step

pas
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
She took a step towards the door.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

sanctifier
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
Le prêtre sanctifiera la cérémonie de mariage.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
B2 verb /ˈstræŋɡəl/

strangle

étrangler
Meaning
to kill or stop someone or something by squeezing the throat or restricting flow
Example
The villain tried to strangle his opponent in the dark alley.
Le méchant a essayé d'étrangler son adversaire dans la ruelle sombre.
A2 noun /ˈstʌmək/

Stomach

estomac
Meaning
the organ in the body where food is digested; the belly or abdomen
Example
My stomach hurts after eating too much.
Mon estomac me fait mal après avoir trop mangé.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

sommet
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
Le sommet a abordé des questions mondiales pressantes.
C1 verb ˈsɪŋ.krə.naɪz

synchronize

synchroniser
Meaning
To coordinate in time; to cause to occur or operate at the same time or rate.
Example
The dancers need to synchronize their movements.
Les danseurs doivent synchroniser leurs mouvements.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

dégradé, sordide
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
Le roman révèle le côté sordide de la vie en ville.
C2 adjective /ˈsæ.loʊ/

sallow

jaunâtre
Meaning
Of an unhealthy yellow or pale brown color, often referring to skin.
Example
His sallow complexion made him look tired and sickly.
Son teint jaunâtre le faisait paraître fatigué et malade.
B2 verb /stɑːv/

starve

mourir de faim
Meaning
to suffer or die from lack of food
Example
He was left to starve in the desert.
Il a été laissé pour mourir de faim dans le désert.
C1 verb /ˈsʌkɪŋ/

sucking

sucer
Meaning
Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective
Example
The baby is sucking on a pacifier.
Le bébé suce une tétine.
B2 noun /strɪp/

Strip

une longue et étroite bande de tissu, papier, plastique ou autre matériau
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Elle a arraché une bande de papier du cahier.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

rendre quelqu'un ou quelque chose stupide ou nuire à l'efficacité et à l'enthousiasme
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Les tâches répétitives semblaient rendre les travailleurs moins créatifs.
C1 noun /səˈbraɪəti/

sobriety

sobriété
Meaning
the state of being sober; self-restraint and seriousness
Example
He has maintained his sobriety for five years.
Il a maintenu sa sobriété pendant cinq ans.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

surface; couche supérieure
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Le sous-marin a émergé à la surface de l'océan.
A1 determiner /sʌtʃ/

such

tel
Meaning
of the type previously mentioned or specified
Example
I have never seen such a beautiful painting.
Je n'ai jamais vu une telle peinture magnifique.
C1 noun /skraɪb/

scribe

scribe
Meaning
a person who writes documents, especially in ancient times; a professional copyist
Example
In ancient Egypt, scribes recorded important events.
Dans l'Égypte ancienne, les scribes enregistraient les événements importants.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

scientifique
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
Le scientifique a proposé des réformes basées sur des données.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

fumer
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Il est interdit de fumer à l'intérieur du bâtiment.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sergent d'armes
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Le sergent d'armes a escorté le membre perturbateur hors de la salle.
B2 noun /ˈsɪmpəθi/

Sympathy

sympathie
Meaning
feelings of pity and sorrow for someone else's misfortune
Example
She expressed her sympathy for the victims of the accident.
Elle a exprimé sa sympathie pour les victimes de l'accident.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfaire
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Le délicieux repas a satisfait notre faim complètement.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

sphéromètre
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Le scientifique a utilisé un sphéromètre pour mesurer la courbure de la lentille.
B2 noun /səkˈses.ər/

Successor

successeur
Meaning
a person who succeeds another in office; someone who takes over a position or role
Example
The CEO announced his retirement and named his successor for the company.
Le PDG a annoncé sa retraite et a nommé son successeur pour l'entreprise.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

combattant / en désordre
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
Malgré sa petite taille, il était un combattant déterminé.
C1 noun /ˈspaɪər/

spire

flèche
Meaning
a tall, pointed structure on top of a building, especially a church
Example
The church spire could be seen from miles away.
La flèche de l'église était visible de loin.
C2 adjective /ˌsæpəˈneɪʃəs/

saponaceous

savonneux
Meaning
Soapy or having the qualities of soap.
Example
The plant has saponaceous leaves that produce foam when rubbed in water.
La plante a des feuilles savonneuses qui produisent de la mousse lorsqu'elles sont frottées dans l'eau.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
J'ai besoin de dormir huit heures chaque nuit.
B1 noun /ˌsaʊθˈiːst/

southeast

sud-est
Meaning
the direction that is between south and east; a region in that direction
Example
The city is located in the southeast of the country.
La ville est située au sud-est du pays.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

métro
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Je prends le métro pour aller au travail tous les matins parce que c'est plus rapide que de conduire.
B2 noun, adjective /ˈsoʊʃəlɪst/

socialist

socialiste
Meaning
a person who advocates for socialism; relating to socialism
Example
He is a well-known socialist writer.
Il est un écrivain socialiste bien connu.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

astucieux; perspicace; malin
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
L'homme d'affaires astucieux a conclu un accord rentable sur le marché compétitif.
C1 adjective /ˈswoʊlən/

swollen

enflé
Meaning
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
Example
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
Sa cheville était enflée après s'être foulée pendant la randonnée.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

extensibilité
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Le nouveau logiciel offre une grande extensibilité pour les grandes entreprises.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

vapeur
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
La bouilloire fumait sur la cuisinière.
C1 adjective /ˈsɪnjuəs/

sinuous

sinueux
Meaning
Having many curves, bends, or turns; winding.
Example
The hikers followed a sinuous path through the forest.
Les randonneurs ont suivi un chemin sinueux à travers la forêt.
B1 adverb /ˈsekəndli/

secondly

deuxièmement
Meaning
Used to introduce the second point in a list of arguments or ideas.
Example
Firstly, we need funding; secondly, we need a strong team.
Premièrement, nous avons besoin de financement; deuxièmement, nous avons besoin d'une équipe solide.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

usé; en mauvais état; montrant des signes d'usure; injuste ou cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Ses vêtements usés montraient qu'il voyageait depuis des jours.
C2 verb /sɪˈkwɛstreɪt/

sequestrate

séquestrer
Meaning
To take legal possession of assets until a debt is paid or disputes are resolved.
Example
The court decided to sequestrate the company's property.
Le tribunal a décidé de séquestrer la propriété de l'entreprise.
B2 noun səˈsteɪnəbl dɪˈvɛləpmənt

Sustainable Development

développement durable
Meaning
Development that meets present needs without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
Example
Eco-tourism contributes to sustainable development in local communities.
L'écotourisme contribue au développement durable des communautés locales.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

suture
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Le docteur a utilisé une suture pour fermer la plaie.
B2 noun /ˌsɪm.ɪˈlær.ə.ti/

Similarity

similitude; ressemblance
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
There is a striking similarity between the two paintings.
Il y a une similitude frappante entre les deux peintures.
B2 noun/verb /skræp/

scrap

morceau / jeter
Meaning
A small piece of something; to discard or get rid of something.
Example
He used a scrap of paper to jot down the number.
Il a utilisé un morceau de papier pour écrire le numéro.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sécréter
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Le pancréas sécrète de l'insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

véhicule qui voyage régulièrement entre deux endroits
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
La navette de l'aéroport circule toutes les 30 minutes.
B1 adjective ˈsteɪbl

stable

stable
Meaning
Not likely to change or fail; firmly established.
Example
Strong nuclear force keeps the nucleus stable.
La forte force nucléaire maintient le noyau stable.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

quelque part
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
J'ai laissé mes clés quelque part dans la maison.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfuge
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Ils ont utilisé le subterfuge pour éviter de payer des impôts.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

sincérité
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Sa sincérité en s'excusant était évidente pour tout le monde.
A2 verb /swɪm/

swim

nager
Meaning
to move through water using body movements
Example
I love to swim in the ocean during summer.
J'adore nager dans l'océan pendant l'été.
C1 adjective ˌsɪn.əˈdʒɪs.tɪk

synergistic

synergique
Meaning
Relating to the interaction of elements that when combined produce a greater effect than the sum of their individual effects.
Example
A synergistic effect occurs when nutrients work together.
Un effet synergique se produit lorsque les nutriments agissent ensemble.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

monnaie
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transaction a été effectuée en pièces.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

symbole
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La colombe est un symbole de la paix.
A2 adjective /ˈsɛvrəl/

several

plusieurs
Meaning
more than one but not many; a few
Example
Several people attended the meeting yesterday.
Plusieurs personnes ont assisté à la réunion hier.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C2 noun /sɪˈmɪlɪtjuːd/

Similitude

similitude; ressemblance
Meaning
the quality or state of being similar; resemblance
Example
The similitude between the two paintings suggested they were by the same artist.
La similitude entre les deux peintures a suggéré qu'elles avaient été réalisées par le même artiste.
C2 noun /seɪn/

seine

grand filet
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Les pêcheurs ont jeté leur grand filet dans la rivière.
B2 noun /ˈskʌlp.tʃər/

Sculpture

sculpture; art de créer des objets par sculpture
Meaning
the art of making objects by carving; a work of art made by carving
Example
The museum displays ancient Greek sculpture.
Le musée présente une sculpture grecque ancienne.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

syndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
Le syndrome de Down affecte le développement physique et mental d'une personne.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fondre
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Les travailleurs fondent du fer de son minerai dans l'usine.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

samedi
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Nous allons à la plage samedi.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.