supposition
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌsʌpəˈzɪʃən/

supposition

supposition
Meaning
An assumption or belief that something is true without certain proof.
Example
His plan was based on the supposition that the market would recover quickly.
Son plan était basé sur la supposition que le marché se rétablirait rapidement.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paradis imaginaire
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Ils ont décrit l'île comme un Shangri-La moderne.
C1 adjective /ˈnæs.ənt/

nascent

naissant
Meaning
Emerging, developing, or in the early stages of formation
Example
The nascent technology is revolutionizing industries.
La technologie naissante révolutionne les industries.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

dépositaire
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
Le dépositaire doit prendre soin des biens.
C1 noun /wæɡ/

Wag

farceur; quelqu'un qui aime faire des blagues
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Le farceur de la classe faisait toujours rire tout le monde avec ses blagues intelligentes.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

être nécessaire ou approprié pour que quelqu'un fasse quelque chose
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Il serait approprié que tu étudies avant l'examen.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ər/

counselor

conseiller
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems
Example
The school counselor helped the student deal with stress.
Le conseiller scolaire a aidé l'élève à gérer le stress.
A2 noun/verb /ˈbætəl/

battle

bataille
Meaning
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
Example
The soldiers prepared for the final battle.
Les soldats se sont préparés pour la bataille finale.
A2 verb /ɪkˈspleɪn/

explain

expliquer
Meaning
to make something clear or easy to understand by describing it in more detail
Example
The teacher explained the difficult concept to the students.
Le professeur a expliqué le concept difficile aux étudiants.
C2 adjective /njuːˈmætɪk/

pneumatic

pneumatique
Meaning
operated by air or gas under pressure
Example
The factory uses pneumatic tools for assembly.
L'usine utilise des outils pneumatiques pour l'assemblage.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

certificat
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Elle a reçu un certificat pour avoir terminé le cours.
C2 noun /trʌs/

truss

treillis
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
L'ingénieur a conçu un solide treillis pour le nouveau pont.
C2 verb /dɪˈspɒnd/

despond

se laisser abattre
Meaning
to lose confidence or hope; to become dejected
Example
After repeated failures, he began to despond.
Après des échecs répétés, il a commencé à se laisser abattre.
A2 noun /biːf/

Beef

viande de bœuf
Meaning
meat from a cow or bull
Example
The restaurant serves the best beef steak in town.
Le restaurant sert le meilleur steak de viande de bœuf en ville.
C1 verb /ʌnˈnɜːrv/

unnerve

perdre confiance
Meaning
to make someone lose confidence, courage, or composure
Example
The hostile questions began to unnerve the witness.
Les questions hostiles ont commencé à déstabiliser le témoin.
B2 verb /draʊn/

drown

noyer
Meaning
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
Example
He nearly drowned while swimming in the river.
Il a failli se noyer en nageant dans la rivière.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

dans l'ensemble
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Dans l'ensemble, le projet a été un succès.
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

pièce métallique à l'intérieur d'une cloche qui la frappe pour produire un son
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
La pièce métallique à l'intérieur de la cloche était cassée.
C1 noun /kənˈkʌrəns/

concurrence

concurrence
Meaning
Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
Example
The project was completed with the concurrence of all departments.
Le projet a été complété avec la concurrence de tous les départements.
B2 adjective /əˈpærənt/

apparent

apparent
Meaning
Clearly visible or understood; obvious.
Example
It soon became apparent that he was not telling the truth.
Il est vite devenu apparent qu'il ne disait pas la vérité.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃəs/

dissentious

diviseur
Meaning
Causing or likely to cause disagreement and conflict.
Example
His dissentious remarks divided the group further.
Ses remarques divisives ont encore plus divisé le groupe.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbəl/

favorable

favorable
Meaning
expressing approval or support; advantageous
Example
The weather conditions were favorable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
B2 adjective /ˈskætərd/

Scattered

dispersé; éparpillé;
Meaning
spread widely apart; dispersed; occurring here and there
Example
Scattered showers are expected throughout the day.
Des averses éparses sont attendues tout au long de la journée.
A1 verb /driːm/

dream

rêver
Meaning
to have thoughts and images in your mind while sleeping; to hope for
Example
I often dream about flying in the sky.
Je rêve souvent de voler dans le ciel.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

note
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
Le professeur a noté tous les devoirs pour le week-end.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

dollar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
J'ai besoin de cinq dollars pour acheter ce livre.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

couché sur le dos
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Il était allongé sur l'herbe, regardant les étoiles.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

frénétique
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Elle a passé un appel frénétique à sa famille après l'accident.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

persuasion
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Sa persuasion a convaincu l'équipe de suivre ses suggestions.
A1 verb (past participle of 'bear'), adjective /bɔːrn/

born

Meaning
To come into life; brought into existence.
Example
He was born in Dhaka in 1995.
Il est né à Dhaka en 1995.
C2 adjective /ˌæntɪdəˈluːviən/

antediluvian

désuet
Meaning
extremely old-fashioned; belonging to the time before the biblical flood
Example
His views on women are positively antediluvian.
Ses opinions sur les femmes sont positivement démodées.
C2 verb /kənˈstrɪndʒ/

constringe

contracter
Meaning
to cause to shrink or contract; to constrict
Example
The medicine helped constringe the swollen tissues.
Le médicament a aidé à contracter les tissus enflés.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
C2 verb /dɔːb/

daub

badigeonner
Meaning
to spread a thick or sticky substance carelessly on a surface
Example
The children daubed paint all over the walls.
Les enfants ont badigeonné la peinture partout sur les murs.
C1 verb /splaɪs/

splice

joindre
Meaning
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
Example
The technician spliced the two wires to restore the connection.
Le technicien a joint les deux fils pour restaurer la connexion.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

bavard
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mon voisin bavard aime discuter de tout.
C1 adjective ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl

sociopolitical

sociopolitique
Meaning
Combining social and political factors.
Example
Sociopolitical factors often influence public policy decisions.
Les facteurs sociopolitiques influencent souvent les décisions de politique publique.
C1 verb /ɡraɪp/

gripe

se plaindre
Meaning
to complain about something in an annoying way
Example
He is always griping about the weather.
Il se plaint toujours du temps.
B2 noun ɪnˈdev.ər

endeavor

effort
Meaning
An attempt to achieve a goal; a serious determined effort.
Example
The endeavor to innovate space tourism is ambitious.
L'effort pour innover dans le tourisme spatial est ambitieux.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

discours
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Le président a prononcé un discours inspirant.
B2 noun /sɪˈver.ə.ti/

Severity

sévérité; gravité; dureté
Meaning
the quality of being extremely serious or harsh; intensity of something bad
Example
The severity of the storm caused widespread damage across the city.
La sévérité de la tempête a causé des dommages généralisés dans toute la ville.
B1 noun /foʊk/

folk

gens
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
Les gens de la campagne mènent souvent une vie simple.
B2 noun /slɛdʒ/

sledge

traîneau
Meaning
a vehicle for traveling over snow, often pulled by animals
Example
The children rode a sledge down the snowy hill.
Les enfants ont monté un traîneau sur la colline enneigée.
B2 noun /ˈɡwɑːvə/

Guava

goyave
Meaning
a tropical fruit with sweet pink or white flesh and small seeds
Example
I love eating fresh guava from the tree in our garden.
J'adore manger de la goyave fraîche du jardin.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considérable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
Le projet a nécessité une quantité considérable de temps et d'argent.
C1 noun ˌmɪsˈmænɪdʒmənt

mismanagement

mauvaise gestion
Meaning
Bad or careless management of something.
Example
Mismanagement of plastic waste worsens pollution.
La mauvaise gestion des déchets plastiques aggrave la pollution.
B2 verb /ˈpɒndər/

ponder

réfléchir profondément
Meaning
to think about something carefully
Example
She pondered over the meaning of the poem.
Elle a réfléchi profondément au sens du poème.
B2 noun /ˈkɒpɪraɪt/

copyright

droits d'auteur
Meaning
the legal right of the creator of a work to control its use and distribution
Example
She holds the copyright for the book.
Elle détient les droits d'auteur du livre.
B2 noun /pænt/

Pant

pantalon
Meaning
a piece of clothing worn on the lower body covering each leg separately
Example
She bought a new pair of pants for the party.
Elle a acheté un nouveau pantalon pour la fête.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

faveur
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Elle lui a demandé une petite faveur.
C2 noun /ˈsɜːfdəm/

serfdom

servage
Meaning
The status or condition of being a serf, bound to work for a lord.
Example
Many peasants in medieval Europe lived under serfdom.
De nombreux paysans de l'Europe médiévale vivaient sous le servage.
C1 verb /niːd/

knead

pétrir
Meaning
to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching
Example
She kneads the dough until it becomes smooth.
Elle pétrit la pâte jusqu'à ce qu'elle devienne lisse.
B2 noun /ɡʌlf/

Gulf

golfe
Meaning
a deep inlet of the sea almost surrounded by land; a wide gap or difference between people or groups
Example
The Persian Gulf is an important waterway for international shipping and oil transport.
Le golfe Persique est une voie navigable importante pour le transport international de marchandises et de pétrole.
B2 noun /luːp/

Loop

boucle, anneau
Meaning
a shape produced by a curve that bends around and crosses itself
Example
The string formed a neat loop around the package.
Le fil forma une boucle propre autour du paquet.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

marais
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Les oiseaux en danger ont construit leurs nids dans le marais protégé.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolâtrie
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
Le prêtre a condamné l'idolâtrie pratiquée dans le village.
B2 adjective /ˌkaɪnd ˈhɑːrtɪd/

kind-hearted

gentil
Meaning
Having a kind and generous nature; showing compassion and care for others.
Example
She is known as a kind-hearted teacher who always helps her students.
Elle est connue comme une enseignante gentille qui aide toujours ses élèves.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruité
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
L'incongruité de son humeur joyeuse pendant les funérailles a choqué tout le monde.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

laver les vêtements / dissimuler l'origine de l'argent obtenu illégalement
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Elle a lavé tous les vêtements sales dimanche.
C1 noun sælˈveɪʃən

salvation

salut
Meaning
Deliverance from sin and its consequences, believed by Christians to be brought about by faith in Christ.
Example
The story revolves around the theme of salvation.
L'histoire tourne autour du thème du salut.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

fourrage pour le bétail
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
La grange était remplie de fourrage pour le bétail.
B2 noun /kɔːrd/

chord

accord musical
Meaning
A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.
Example
She strummed a simple chord on the guitar.
Elle a gratté un simple accord à la guitare.
B2 verb /əˈpɔɪnt/

appoint

nommer
Meaning
to choose someone for a job or position
Example
The board will appoint a new director.
Le conseil nommera un nouveau directeur.
C1 adjective /kəˈnɒnɪkəl/

canonical

canonique / accepté
Meaning
Conforming to a general rule or accepted standard; officially recognized.
Example
Shakespeare’s works are considered canonical in English literature.
Les œuvres de Shakespeare sont considérées comme canoniques dans la littérature anglaise.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

personne vêtue de haillons
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Un tatterdemalion errait dans les rues à la recherche de nourriture.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

bonheur
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective eɪˈsɪŋ.krə.nəs

asynchronous

asynchrone
Meaning
Of or requiring a form of computer control timing protocol in which a specific operation begins upon receipt of an indication that the preceding operation has been completed.
Example
Asynchronous courses allow students to learn at their own pace.
Les cours asynchrones permettent aux étudiants d'apprendre à leur propre rythme.
B2 noun səˌsteɪ.nəˈbɪl.ɪ.ti

sustainability

durabilité
Meaning
The ability to be maintained at a certain rate or level; the avoidance of the depletion of natural resources in order to maintain ecological balance.
Example
Sustainability ensures long-term environmental health.
La durabilité assure la santé environnementale à long terme.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sacristie
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
Le prêtre est entré dans la sacristie avant que la messe ne commence.
C1 verb ˌsɝː.kəmˈvent

circumvent

éviter habilement ou contourner des obstacles ou des règles
Meaning
To cleverly avoid or find a way around obstacles or rules.
Example
He tried to circumvent the security system.
Il a essayé de contourner le système de sécurité.
C1 adjective /ˈpen.ɪ.ləs/

Penniless

sans argent; extrêmement pauvre; complètement sans fonds
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Après avoir perdu son emploi, il est devenu sans argent.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
B2 noun /ˈmɛntɔːr/

mentor

mentor
Meaning
an experienced person who advises and guides someone less experienced
Example
She acted as a mentor for the new employees.
Elle a agi en tant que mentor pour les nouveaux employés.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

parité
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
La campagne vise à atteindre la parité salariale entre les hommes et les femmes.
B2 noun /ˈɡeɪt.weɪ/

Gateway

porte d'entrée; portail
Meaning
an entrance or opening that provides access to a place; a means of achieving a particular state or condition
Example
The ancient stone gateway served as the entrance to the magnificent palace.
La porte ancienne en pierre servait d'entrée au magnifique palais.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productif
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Travailler depuis chez moi m'a rendu plus productif que jamais.
C1 adjective ˈsɒvrɪn

sovereign

souverain, suprême
Meaning
Possessing supreme or ultimate power; independent.
Example
The sovereign government has control over its currency.
Le gouvernement souverain a le contrôle de sa monnaie.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

résister
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Il n'a pas pu résister à la tentation.
B2 noun ˈjuːnəti

unity

unité
Meaning
The state of being united or joined as a whole.
Example
Unity among people led to victory.
L'unité entre les gens a conduit à la victoire.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

précédent
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La décision de la cour a une valeur précédente.
C1 adjective /ˈsʌlən/

sullen

maussade
Meaning
bad-tempered and gloomy; silently resentful
Example
She gave him a sullen look and walked away.
Elle lui lança un regard maussade et s'éloigna.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

femme célibataire
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
Le roman présentait une femme célibataire au grand cœur qui s'occupait des enfants du village.
C2 noun /kəˈlɒsəti/

callosity

peau épaissie
Meaning
A thickened or hardened area of skin; insensitivity or hardness of character.
Example
Years of manual labor left callosity on his hands.
Des années de travail manuel ont laissé de la callosité sur ses mains.
B2 noun /əˈtɒm.ɪk ˈhæb.ɪts/

atomic habits

habitudes atomiques
Meaning
Small but powerful habits that can bring big changes over time
Example
Developing atomic habits leads to long-term success.
Développer des habitudes atomiques mène à un succès à long terme.
C2 verb /ˈblʌstər/

bluster

vantes
Meaning
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
Example
The manager blustered about firing people but did nothing.
Le manager a menacé de renvoyer des gens mais n'a rien fait.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

vélo
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Elle monte son vélo pour aller au travail tous les jours.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

bruyamment
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Il a parlé bruyamment pour que tout le monde l'entende.
C1 adjective /səbˈdʒɛktɪv/

subjective

subjectif
Meaning
based on personal feelings, tastes, or opinions rather than facts
Example
Beauty is often considered a subjective concept.
La beauté est souvent considérée comme un concept subjectif.
C1 noun /ɔːr/

Oar

aviron
Meaning
a long pole with a flat blade used to row a boat
Example
He dipped the oar into the water and pulled the boat forward.
Il plongea l'aviron dans l'eau et tira le bateau en avant.
C1 noun /ˌɪntəkəˈnɛktɪvɪti/

interconnectivity

interconnexion
Meaning
The state of being interconnected or the degree of connectivity between components
Example
The rise of interconnectivity has transformed global communication.
L'essor de l'interconnectivité a transformé la communication mondiale.
C1 verb /ˈɡrætɪfaɪ/

gratify

satisfaire, rendre heureux
Meaning
to give pleasure or satisfaction to someone
Example
It gratified him to know his work was appreciated.
Il a été satisfait de savoir que son travail avait été apprécié.
A1 conjunction /waɪl/

while

pendant que
Meaning
during the time that something is happening
Example
She was reading while waiting for the bus.
Elle lisait pendant qu'elle attendait le bus.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

venteux
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Il faisait tellement de vent que les parapluies se sont retournés.
C2 noun /ˌædjʊˈleɪʃən/

adulation

adulation excessive
Meaning
excessive admiration or flattery
Example
The singer enjoyed the adulation of her fans.
La chanteuse a apprécié l'adulation de ses fans.
B2 noun /ˈroʊ.lɪŋ pɪn/

Rolling pin

rouleau à pâtisserie
Meaning
a cylindrical tool used for rolling out dough or pastry
Example
Roll the dough flat with a rolling pin.
Étalez la pâte avec un rouleau à pâtisserie.
C1 adjective /ˈspɑːrtn/

spartan

spartiate
Meaning
showing simplicity and lack of luxury; austere
Example
He lived in a spartan room with just a bed and a chair.
Il vivait dans une chambre spartiate avec seulement un lit et une chaise.
B2 noun rɪˈsɛʃ.ən

recession

récession
Meaning
A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced.
Example
The country faced a severe recession due to the financial crisis.
Le pays a fait face à une grave récession à cause de la crise financière.
B2 verb /ˌɪntərˈviːn/

intervene

intervenir
Meaning
To come between people, groups, or events, often to prevent conflict or improve a situation.
Example
The teacher had to intervene to stop the fight between the students.
L'enseignant a dû intervenir pour arrêter la bagarre entre les élèves.
B2 verb, noun /dɑːrt/

dart

fléchette/courir soudainement
Meaning
to move suddenly and quickly; a small pointed missile thrown at a target
Example
The cat darted across the street to avoid the car.
Le chat a couru vite à travers la rue pour éviter la voiture.
C1 noun /ˈfjuː.dʒə.tɪv/

Fugitive

fugitif
Meaning
a person who has escaped from a place or is in hiding, especially to avoid arrest
Example
The police launched a manhunt to capture the fugitive who escaped from prison.
La police a lancé une chasse à l'homme pour capturer le fugitif qui s'était échappé de la prison.
C2 noun /nɛl/

knell

glas
Meaning
The sound of a bell, especially when rung solemnly for a death or funeral; a signal of the end or failure of something.
Example
The knell of the church bell echoed through the valley at dusk.
Le glas de l'église résonnait à travers la vallée au crépuscule.
B2 adjective /ˈklæsɪfaɪd/

classified

classifié
Meaning
arranged into categories; officially secret or restricted
Example
The report contains classified information and cannot be shared publicly.
Le rapport contient des informations classifiées.
C2 noun /ˈsɪbɪləns/

sibilance

son sifflant
Meaning
A hissing or hushing sound, especially in speech with 's' or 'sh'.
Example
The poet used sibilance to create a soft, hissing effect in the verse.
Le poète a utilisé la sibilance pour créer un effet doux et sifflant dans le vers.
C1 adjective /kənˈtraɪvd/

contrived

artificiel ou forcé; pas naturel ni spontané
Meaning
artificial or forced; not natural or spontaneous
Example
The ending of the movie felt contrived and unrealistic.
La fin du film semblait artificielle et irréaliste.
B1 adjective /ˈkɔːʃəs/

cautious

prudent
Meaning
careful to avoid potential problems or dangers
Example
She was cautious about trusting strangers.
Elle était prudente lorsqu'elle faisait confiance aux inconnus.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

enterrer
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Ils ont décidé d'enterrer le soldat avec tous les honneurs.
B1 verb /rɪˈper/

repair

réparer
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
Le mécanicien réparera le moteur de la voiture demain.
C2 verb /dʒaɪb/

gibe

se moquer
Meaning
To make insulting or mocking remarks; to taunt.
Example
The fans gibed at the losing team.
Les fans se sont moqués de l'équipe perdante.
B2 verb /ˈʃʌfəl/

shuffle

marcher en traînant les pieds / mélanger
Meaning
to walk by dragging one's feet along or without lifting them fully; to mix or rearrange
Example
He shuffled the cards before dealing them.
Il a mélangé les cartes avant de les distribuer.
C1 noun /ˈkɔːl.drən/

Cauldron

chaudron
Meaning
a large metal pot with a lid and handle, used for cooking over a fire
Example
The witch stirred her potion in a large cauldron.
La sorcière remuait sa potion dans un grand chaudron.
C1 adjective /ˈpjuː.nɪ.tɪv/

punitive

punitif
Meaning
Inflicting or intended as punishment.
Example
The company faced punitive measures for violating the law.
L'entreprise a dû faire face à des mesures punitives pour avoir violé la loi.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

principalement
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
La population dans la ville est principalement jeune.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

réserver
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Je veux réserver une table pour le dîner.
A1 preposition /ɪn/

in

dans
Meaning
expressing the situation of being enclosed or surrounded by something
Example
She is in the kitchen preparing dinner.
Elle est dans la cuisine en train de préparer le dîner.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

la vie animale d'une région particulière
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
La faune de la savane africaine comprend des lions et des éléphants.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participer
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Les étudiants sont encouragés à participer à des activités parascolaires.
C1 noun /ˈek.saɪl/

Exile

exil
Meaning
the state of being barred from one's native country; enforced removal from one's homeland
Example
The political leader was forced into exile after the military coup.
Le leader politique a été contraint à l'exil après le coup d'état militaire.
B1 adjective /ˈtɛmpərɛri/

temporary

temporaire
Meaning
Lasting for only a limited period of time; not permanent.
Example
She found a temporary job during the summer break.
Elle a trouvé un travail temporaire pendant les vacances d'été.
B2 noun ˌɪr.ɪˈɡeɪ.ʃən

irrigation

irrigation
Meaning
The artificial application of water to land or soil.
Example
Irrigation systems improve crop yields in dry regions.
Les systèmes d'irrigation améliorent les rendements des cultures dans les régions sèches.
C2 noun /ˈlɛtʃ.əri/

lechery

lubie
Meaning
excessive or offensive sexual desire; lustfulness
Example
The novel depicted the lechery of corrupt nobles.
Le roman dépeignait la lubricité des nobles corrompus.