success
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun səkˈsɛs

success

succès
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
Le succès nécessite de la concentration et de la détermination.
B2 noun /ˈspɒnsər/

sponsor

sponsor
Meaning
a person or organization that provides funds for a project or activity in exchange for publicity or support
Example
The company became the main sponsor of the event.
L'entreprise est devenue le principal sponsor de l'événement.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

abominable; détestable
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
L'idée de la cruauté animale est abominable pour la plupart des gens.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

oublier
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
N'oubliez pas de fermer la porte lorsque vous partez.
A2 noun /ˈbæskɪtbɔːl/

basketball

basket-ball
Meaning
a game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop
Example
He loves playing basketball with his friends.
Il aime jouer au basket-ball avec ses amis.
A2 noun /ədˈvæn.tɪdʒ/

Advantage

avantage; bénéfice
Meaning
a condition or circumstance that puts one in a favorable position; a benefit
Example
Having a college degree gives you an advantage in the job market.
Avoir un diplôme universitaire vous donne un avantage sur le marché du travail.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

abeille noire
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
L'abeille noire bourdonnait autour des fleurs dans le jardin.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

un grand groupe de personnes, en particulier des soldats ; un grand nombre
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
L'armée romaine a été divisée en légions.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

mouvement
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Marcher est la forme la plus courante de locomotion humaine.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

symbole phonétique
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
L'enseignant a montré comment chaque phonogramme représente un son particulier.
B1 noun ˈbæriə(r)

barrier

barrière
Meaning
A fence or other obstacle that prevents movement or access.
Example
The barrier prevented entry.
La barrière a empêché l'entrée.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

coude
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Il s'est blessé au coude en jouant au tennis.
C1 noun /ˌriː.əˈdʒʌst.mənt/

readjustment

réajustement
Meaning
The act of changing or correcting something again to make it suitable or balanced.
Example
After moving to a new city, he went through a period of readjustment.
Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, il a traversé une période de réajustement.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

récitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Le concours de récitation de poésie a eu lieu dans l'auditorium.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

son plaintif ou résonnant
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Le son plaintif de la cloche de l'église résonnait à travers le village.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

sauver
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Ils ont réussi à sauver des biens du feu.
C1 adjective /ɪnˈɛlɪdʒəbəl/

Ineligible

inéligible; non qualifié; inapte
Meaning
not qualified or entitled to participate or be chosen; unsuitable
Example
Students with poor grades are ineligible for the scholarship program.
Les étudiants avec de mauvaises notes sont inéligibles pour le programme de bourses.
B2 noun /ˈjuː.sɪdʒ/

Usage

utilisation
Meaning
the action of using something; the way in which words are used in a language
Example
The dictionary explains the correct usage of difficult words.
Le dictionnaire explique l'utilisation correcte des mots difficiles.
C1 noun /ˈænəɡræm/

anagram

un mot ou une phrase formée en réarrangeant les lettres d'un autre mot ou phrase.
Meaning
A word or phrase formed by rearranging the letters of another word or phrase.
Example
The word 'listen' is an anagram of 'silent'.
Le mot 'listen' est un anagramme de 'silent'.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

affamé et avide
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Les loups affamés ont encerclé le camp.
B2 verb /əˈlaɪn/

align

aligner / mettre en ligne droite
Meaning
To arrange things in a straight line; to adjust or bring into proper relation or agreement.
Example
The manager asked the team to align their goals with the company's mission.
Le gestionnaire a demandé à l'équipe d'aligner leurs objectifs avec la mission de l'entreprise.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

de grande importance, d'ampleur ou de taille
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
La découverte de l'électricité fut une réalisation monumentale.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

moucheté
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Les feuilles étaient marquées de taches jaunes et brunes.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discours de salutation
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Elle a prononcé un discours de salutation lors de la cérémonie de remise des diplômes.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

nous-mêmes
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Nous devons nous aider nous-mêmes avant d'aider les autres.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

quorum
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
La réunion du conseil a été reportée car il n'y avait pas de quorum.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

réticent
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Il était réticent à prendre des risques inutiles.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

livre de série B
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Le roman a été rejeté par les critiques comme un simple livre de série B.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

impertinent
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
C'était impertinent de sa part de remettre en question la décision du manager.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

cordon de sécurité
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
La police a établi un cordon autour de la scène du crime.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

plutôt; au lieu de;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Je préférerais rester à la maison plutôt que d'aller à la fête.
B2 noun /ˈwɪd.oʊ.ər/

Widower

veuf
Meaning
a man whose wife has died and who has not married again
Example
The elderly widower lived alone but had regular visits from his children.
Le vieil homme veuf vivait seul mais recevait régulièrement la visite de ses enfants.
C1 noun /wɪsp/

wisp

un petit tas ou morceau
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Un wisp de fumée s'éleva de la cheminée.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

saturer
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
La forte pluie a saturé le sol en quelques minutes.
C1 adjective /ˌkɒndɪˈsɛndɪŋ/

condescending

condescendant
Meaning
having or showing an attitude of patronizing superiority
Example
Her condescending tone upset her colleagues.
Son ton condescendant a dérangé ses collègues.
A2 adjective /ˈfɪnɪʃt/

finished

terminé, completé
Meaning
completed or brought to an end
Example
The painting is finished and ready to display.
La peinture est terminée et prête à être affichée.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

vêtements
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
Le roi portait des vêtements royaux pendant la cérémonie.
A2 noun /ˈrɛsɪpi/

recipe

recette
Meaning
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
Example
I found a great recipe for chocolate cake.
J'ai trouvé une excellente recette pour un gâteau au chocolat.
C1 adjective /ˈliːf.ləs/

Leafless

sans feuilles; nu
Meaning
without leaves; bare
Example
The leafless trees looked bare in winter.
Les arbres sans feuilles semblaient nus en hiver.
C1 adjective /trænsˈluːsənt/

translucent

semi-transparent
Meaning
allowing light to pass through, but not clearly enough to see detailed images
Example
She placed the flower in a translucent vase.
Elle a placé la fleur dans un vase semi-transparent.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

stoïcisme
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Son stoïcisme pendant les épreuves était admirable.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

four
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Elle a cuit des biscuits dans le four pendant trente minutes.
C1 verb /hjuːˈmɪlieɪt/

humiliate

humilier
Meaning
to make someone feel ashamed or foolish by injuring their dignity
Example
He was humiliated by his public failure.
Il a été humilié par son échec public.
B2 noun /ɪnˈventər/

inventor

inventeur
Meaning
a person who creates or designs something new, especially a device, method, or process
Example
The inventor patented her new medical device.
L’inventeur a breveté son nouveau dispositif médical.
C1 verb /ʌnˈroʊl/

unroll

dérouler
Meaning
to open something that is rolled up; to spread out gradually
Example
She unrolled the map on the table to find the route.
Elle a déroulé la carte sur la table pour trouver l’itinéraire.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

avidité
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Son avidité pour l'argent l'a conduit à prendre des décisions commerciales non éthiques.
C1 adjective ʌnˈmætʃt

unmatched

incomparable
Meaning
Not equaled or rivaled by any other; without equal.
Example
The freedom fighters showed unmatched bravery.
Les combattants de la liberté ont montré un courage incomparable.
B2 verb /blɪŋk/

blink

cligner des yeux
Meaning
to close and open the eyes quickly.
Example
She blinked rapidly to clear the dust from her eyes.
Elle cligna des yeux rapidement pour éliminer la poussière de ses yeux.
A2 noun /frɒɡ/

Frog

grenouille
Meaning
a small amphibian animal that lives both in water and on land
Example
The frog jumped from the lily pad into the pond.
La grenouille a sauté du nénuphar dans l'étang.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

proscénium
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Les acteurs se sont inclinés devant le proscénium avant de quitter la scène.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
L'opposition à la nouvelle loi était forte.
A1 noun /dʒuˈlaɪ/

July

juillet
Meaning
the seventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
July is often the hottest month of the year.
Juillet est souvent le mois le plus chaud de l’année.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
A2 noun /wɜːrks/

works

œuvres
Meaning
the physical or mental effort used to achieve something
Example
Her works have been exhibited in museums worldwide.
Ses œuvres ont été exposées dans des musées du monde entier.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

cimetière
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
Le vieux cimetière est situé à la périphérie du village.
C1 noun ˌsʌb.sɪ.dɪˈzeɪ.ʃən

subsidization

subvention
Meaning
Financial assistance provided by government to make certain goods or services more affordable.
Example
Subsidization of agriculture helps farmers maintain crop production.
La subvention à l'agriculture aide les agriculteurs à maintenir la production des récoltes.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

centilitre
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
La recette demande vingt centilitres de lait.
C2 noun /sælv/

salve

baume
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Elle a appliqué un baume sur la brûlure de sa main.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

discussion inutile / agitation
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Après beaucoup de discussion inutile, ils ont finalement accepté le plan.
B2 noun /nɒsˈtæl.dʒə/

nostalgia

nostalgie
Meaning
A sentimental longing for the past, typically for a period or place with happy personal associations.
Example
Listening to old songs fills me with nostalgia.
Écouter des chansons anciennes me remplit de nostalgie.
C1 noun /fiːnd/

fiend

démon, personne malfaisante
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Il est un vrai démon lorsqu'il s'agit de résoudre des énigmes.
B2 noun /ˈɑː.mənd/

Almond

amande
Meaning
edible seed of the almond tree
Example
Almonds are a healthy snack rich in protein and good fats.
Les amandes sont une collation saine, riche en protéines et en bonnes graisses.
C1 noun /ˌmɑːr.kɪ.təˈbɪl.ə.ti/

marketability

commercialisation
Meaning
The possibility of commercial success for a product or service
Example
The new product's marketability depends on consumer demand.
La commercialisation du nouveau produit dépend de la demande des consommateurs.
B2 noun /əˈsʌmpʃən/

Assumption

supposition
Meaning
a thing that is accepted as true without proof; a supposition
Example
His assumption about the weather proved to be wrong.
Sa supposition sur la météo s'est avérée incorrecte.
A2 noun /ˈdʌzən/

dozen

douzaine
Meaning
a group of twelve
Example
She bought a dozen eggs from the market.
Elle a acheté une douzaine d'œufs au marché.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

addenda
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
Le rapport incluait un addenda avec des statistiques mises à jour.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

savoureux
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza était vraiment savoureuse avec des ingrédients frais.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

projet
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Travailler sur deux projets simultanément est difficile.
A2 noun /ˈpoʊɪt/

poet

poète
Meaning
a person who writes poems
Example
The poet wrote about love and nature.
Le poète a écrit sur l'amour et la nature.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
B1 noun /leɪn/

lane

chemin
Meaning
a narrow road or path, often in the countryside or for specific traffic
Example
They walked down a quiet country lane.
Ils marchaient sur un chemin de campagne tranquille.
C1 adjective /ɪnˈsteɪbəl/

instable

instable
Meaning
not stable; liable to change, collapse, or fail; lacking firmness or reliability
Example
The instable political situation worried foreign investors.
La situation politique instable a inquiété les investisseurs étrangers.
B2 noun ˈiːkoʊˌtʊrɪzəm

Eco-tourism

éco-tourisme
Meaning
A form of tourism involving responsible travel to natural areas that conserves the environment and improves the well-being of local people.
Example
Eco-tourism promotes responsible travel to natural areas.
L'éco-tourisme promeut des voyages responsables vers des zones naturelles.
C2 noun /ˈfɔːltˌfaɪndər/

faultfinder

chercheur de défauts
Meaning
a person who habitually finds fault with others
Example
He is such a faultfinder that nothing anyone does is ever good enough.
C'est un chercheur de défauts au point que rien de ce que fait quelqu'un n'est jamais assez bien.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

protéger, défendre, prévenir
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la bonne fortune protège contre tout danger durant notre voyage.
B2 noun ɔːɡˈmɛn.tɪd riˈæl.ɪ.ti

augmented reality

réalité augmentée, fusion du monde virtuel et réel
Meaning
Technology that overlays digital information on the real world environment.
Example
Gaming has been transformed by augmented reality.
La réalité augmentée a transformé le jeu.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

fer / repassage
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Il a utilisé un fer à repasser pour lisser sa chemise.
C1 verb /dɪˈdjuːs/

deduce

déduire
Meaning
to reach a conclusion by reasoning or inference
Example
From the evidence, the detective deduced that the suspect was lying.
À partir des preuves, le détective a déduit que le suspect mentait.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

dans l'obscurité
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Les créatures de la forêt se déplaçaient dans l'obscurité pendant la nuit.
C1 adjective /ɪˈstreɪndʒd/

estranged

éloigné
Meaning
no longer close or affectionate with someone; alienated
Example
She felt estranged from her family after the long dispute.
Elle se sentait éloignée de sa famille après le long différend.
B2 noun /əkˈsɛsəri/

accessory

accessoire; personne qui aide à commettre un crime
Meaning
a thing which can be added to something else to make it more useful, versatile, or attractive; a person who assists in committing a crime
Example
She bought some stylish accessories for her new phone.
Elle a acheté des accessoires élégants pour son nouveau téléphone.
C2 adjective /ˈprɒɡnəθəs/

prognathous

prognathe
Meaning
Having jaws that project forward beyond the rest of the face.
Example
The fossil displayed a distinctly prognathous skull structure.
Le fossile affichait une structure de crâne distinctement prognathe.
B2 noun ˌvɛdʒɪˈteɪʃən

vegetation

végétation
Meaning
Plants considered collectively, especially those found in a particular region.
Example
The forest was dense with a wide variety of vegetation.
La forêt était dense avec une grande variété de végétation.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

privilégié
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Les membres bénéficient d'un traitement préférentiel au club.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

partisan
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
L'article a été critiqué pour son ton partisan.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Nous avons pris un taxi pour aller à l'aéroport.
C2 noun /ˈkoʊdə/

coda

coda
Meaning
the concluding passage of a piece of music or a literary work
Example
The novel ends with a reflective coda that ties up the themes.
Le roman se termine par une coda réfléchie qui relie les thèmes.
C1 verb /ˌʌn.dəˈtʃɑːrdʒ/

undercharge

facturer moins
Meaning
To charge less than the correct or fair amount.
Example
The shopkeeper accidentally undercharged me for the groceries.
Le commerçant m'a accidentellement facturé moins pour les courses.
C1 noun /pluːm/

plume

une grande plume douce ou quelque chose qui ressemble à une plume
Meaning
a large, soft feather or something resembling a feather
Example
The soldier wore a red plume on his helmet.
Le soldat portait une plume rouge sur son casque.
B2 noun /ˈpaɪ.rət/

Pirate

pirate
Meaning
a person who attacks and robs ships at sea; someone who uses or reproduces copyrighted material illegally
Example
The pirate ship was spotted near the coast.
Le navire pirate a été repéré près de la côte.
B2 adjective /ˈlɪtərɛri/

literary

littéraire
Meaning
concerning the writing, study, or content of literature
Example
She is a well-known figure in the literary world.
Elle est une figure bien connue dans le monde littéraire.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

paronymes
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Les mots ‘effect’ et ‘effective’ sont des paronymes.
C1 verb /fɔːrˈtɛl/

foretell

prédire
Meaning
to predict or announce something before it happens
Example
The old man claimed he could foretell the future.
L'homme âgé a affirmé qu'il pouvait prédire l'avenir.
C1 noun /ɪnˈædɪkwəsi/

inadequacy

insuffisance
Meaning
lack of sufficient ability, quality, or strength; a feeling of not being good enough
Example
She struggled with feelings of inadequacy at work despite her strong qualifications.
Elle luttait contre un sentiment d’insuffisance au travail malgré ses solides qualifications.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

obéir
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Les enfants doivent obéir à leurs parents et enseignants.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

monument
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Un monument devrait honorer ses contributions.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

unanimité
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Le comité a atteint l'unanimité sur la nouvelle politique.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

machinations
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
Le politicien a été abattu par ses propres machinations.
C1 adjective /ʌnˈtɛnəbl/

untenable

intenable
Meaning
not able to be maintained or defended against attack or objection
Example
The politician resigned when his position became untenable.
Le politicien a démissionné lorsque sa position est devenue intenable.
C1 noun ˈnuːkliəs

nucleus

noyau
Meaning
The central core of an atom containing protons and neutrons.
Example
The nucleus consists of protons.
Le noyau est constitué de protons.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

dénaturer
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Les critiques disent que le remake a dénaturé l’œuvre originale.
B2 adjective /ˈædmərəbəl/

Admirable

admirable
Meaning
প্রশংসনীয়; চমৎকার;
Example
Her dedication to helping others is truly admirable.
Son dévouement à aider les autres est vraiment admirable.
C1 adjective /səbˈdʒɛktɪv/

subjective

subjectif
Meaning
based on personal feelings, tastes, or opinions rather than facts
Example
Beauty is often considered a subjective concept.
La beauté est souvent considérée comme un concept subjectif.
B2 adjective /ˈvɜː.sə.taɪl/

versatile

polyvalent
Meaning
Able to adapt or be adapted to many different functions or activities; having many uses or applications.
Example
He is a versatile musician who can play multiple instruments.
C'est un musicien polyvalent qui peut jouer plusieurs instruments.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

présumé
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Il est le père présumé de l'enfant.
A2 adjective /niːt/

Neat

propre et bien organisé; bien fait
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Sa chambre est toujours propre et bien organisée.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

liniment / lotion
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Il a frotté du liniment sur ses muscles endoloris après l'entraînement.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

de manière désordonnée
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Les enfants ont couru de manière désordonnée à travers la cour de récréation.
C2 verb /læmˈbeɪst/

lambaste

réprimander sévèrement
Meaning
to criticize someone or something harshly; to reprimand severely
Example
The teacher lambasted the students for not completing their homework.
Le professeur a sévèrement réprimandé les étudiants pour ne pas avoir fait leurs devoirs.
A2 adjective /sɔft/

Soft

doux; tendre; silencieux
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
L'oreiller est très doux et confortable.
C2 adjective /ˈlaɪbələs/

libelous

diffamatoire
Meaning
containing or constituting a false published statement that damages a person's reputation
Example
The article was found to be libelous and had to be retracted.
L'article a été jugé diffamatoire et a dû être retiré.
A2 noun; gerund /ˈwɒʃɪŋ/

washing

lavage
Meaning
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
Example
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
Le lavage régulier des vêtements aide à maintenir l'hygiène.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

inondé
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
Le marché était inondé de produits importés bon marché.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

reconstruire
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Les villageois ont travaillé ensemble pour reconstruire le pont après l'inondation.
B2 noun /ˌɪntərˈsɛkʃən/

intersection

intersection
Meaning
a point where two or more things intersect, especially a road or path
Example
The intersection of Main Street and 5th Avenue is always busy.
L'intersection de la rue principale et de la 5e avenue est toujours occupée.
A2 verb /plænt/

plant

planter
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Elle a planté des roses dans son jardin.
B2 noun /ˈmɪz.ər.i/

Misery

misère; pauvreté extrême; souffrance
Meaning
Great mental or physical suffering; extreme unhappiness or distress
Example
The poor family lived in complete misery after losing their home.
La famille pauvre vivait dans une misère totale après avoir perdu sa maison.
C1 verb /ˈɪrɪˌɡeɪt/

irrigate

arroser
Meaning
to supply water to land or crops; to wash out a wound with water
Example
Farmers irrigate their fields during dry seasons.
Les agriculteurs irriguent leurs champs pendant les saisons sèches.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.