stump
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun/verb /stʌmp/

stump

souche d'arbre, déconcerté
Meaning
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
Example
The question completely stumped the students.
La question a complètement déconcerté les étudiants.
C1 noun /dɜːrθ/

dearth

pénurie
Meaning
A scarcity or lack of something.
Example
There was a dearth of food during the famine.
Il y avait une pénurie de nourriture pendant la famine.
C1 noun /tʃæmp/

champ

champion / gagnant
Meaning
an informal word for champion or winner.
Example
He is the new champ of the boxing tournament.
Il est le nouveau champion du tournoi de boxe.
B2 preposition /kənˈsɜːnɪŋ/

concerning

concernant
Meaning
about or relating to something; causing worry or anxiety
Example
There are some reports concerning the new project.
Il y a quelques rapports concernant le nouveau projet.
A1 adverb /ɔːlˈredi/

Already

déjà; auparavant; avant
Meaning
before now; by this time; previously
Example
I have already finished my homework for today.
J'ai déjà terminé mes devoirs pour aujourd'hui.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personnalisation, customisation
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
La personnalisation dans le marketing améliore l'engagement des clients.
C1 adjective /əˈvɜːrs/

averse

réticent
Meaning
having a strong dislike of or opposition to something
Example
He was averse to taking unnecessary risks.
Il était réticent à prendre des risques inutiles.
B2 noun /ˈtrænskrɪpt/

transcript

transcription
Meaning
a written or printed version of material originally presented in another medium
Example
The professor asked for a transcript of the meeting.
Le professeur a demandé une transcription de la réunion.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

relatif à Paris
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Elle portait une robe de style parisien à la fête.
C1 adjective /ˈɔːbərn/

auburn

châtain roux
Meaning
reddish-brown in color, especially used to describe hair
Example
She has long auburn hair that shines in the sunlight.
Elle a de longs cheveux châtain roux qui brillent au soleil.
B2 adjective /ˌʌnkənˈvɪnsɪŋ/

Unconvincing

invraisemblable
Meaning
failing to persuade or impress; not believable or credible
Example
His excuse for being late was completely unconvincing.
Son excuse pour être en retard était complètement invraisemblable.
A1 noun /mæn/

man

homme
Meaning
an adult human male
Example
The man helped the child cross the street.
L'homme a aidé l'enfant à traverser la rue.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

en arrière; dans l'ordre inverse
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Il a compté à l'envers de dix à un.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

louche
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Utilisez la louche pour servir la soupe chaude dans des bols.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

ficelle
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Elle a attaché le paquet avec une ficelle.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, rythme
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
Le groupe a joué la chanson à un tempo plus rapide que d'habitude.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

pédagogique
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
Le site Web propose de nombreuses vidéos pédagogiques pour les débutants.
C2 noun /ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/

expostulation

protestation
Meaning
the act of expressing protest or disagreement
Example
His expostulation against the unfair rules was ignored.
Sa protestation contre les règles injustes a été ignorée.
A2 adjective/adverb /ˈdeɪli/

daily

quotidien
Meaning
happening every day
Example
She reads the newspaper daily.
Elle lit le journal quotidiennement.
C1 adjective /ˌkɒmprɪˈhɛnsəbl/

comprehensible

compréhensible
Meaning
able to be understood; intelligible
Example
The teacher explained the topic in a comprehensible way.
Le professeur a expliqué le sujet de manière compréhensible.
B2 adjective /ˈspaɪ.rəl/

Spiral

spirale
Meaning
winding in a continuous curve; helical
Example
The spiral staircase led to the top floor.
L'escalier en spirale menait à l'étage supérieur.
C1 verb /ˈsʌkɪŋ/

sucking

sucer
Meaning
Drawing in a liquid, air, or other substance through the mouth or a tube by creating a vacuum; also used figuratively for something unpleasant or ineffective
Example
The baby is sucking on a pacifier.
Le bébé suce une tétine.
B2 noun /ˌdɪsɪnˈfɛktənt/

disinfectant

désinfectant
Meaning
a chemical substance used to kill harmful microorganisms on surfaces
Example
The cleaner sprayed disinfectant on the table.
Le nettoyeur a pulvérisé un désinfectant sur la table.
B2 noun /spaɪn/

Spine

colonne vertébrale; support central d'une structure
Meaning
the backbone or vertebral column of a vertebrate; the central support of a structure
Example
She injured her spine in the accident.
Elle s'est blessée à la colonne vertébrale dans l'accident.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

protectorat
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
Le petit pays est devenu un protectorat de l'empire.
A2 noun /dɪˈsɪʒənz/

decisions

décisions
Meaning
A conclusion or resolution reached after consideration; the action or process of deciding something.
Example
Making the right decisions in time was key to the project's success.
Prendre les bonnes décisions à temps a été la clé du succès du projet.
B1 noun /ˈɔː.θər/

Author

auteur
Meaning
a person who writes books, articles, or other written work
Example
The author spent three years writing her bestselling novel.
L'auteur a passé trois ans à écrire son roman à succès.
C1 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪkəl/

diabolical

diabolique
Meaning
Wicked, cruel, or outrageously bad; resembling the devil.
Example
The dictator’s diabolical rule brought misery to the nation.
Le régime diabolique du dictateur a apporté la misère à la nation.
B1 verb /ˈɛdjʊˌkeɪt/

educate

éduquer
Meaning
to give knowledge, skills, or training to someone; to teach
Example
Parents should educate their children about healthy habits.
Les parents doivent éduquer leurs enfants sur les habitudes saines.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

réduire
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
L'entreprise a dû réduire ses dépenses en raison des réductions budgétaires.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

bonheur
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ˈrɛkən/

reckon

supposer
Meaning
To think, believe, or expect something; to calculate or estimate.
Example
I reckon it will rain later today.
Je pense qu'il va pleuvoir plus tard aujourd'hui.
C1 adjective /ɪnˈsɛp(ə)rəbəl/

inseparable

inséparable
Meaning
Unable to be separated or always together.
Example
The two friends have been inseparable since childhood.
Les deux amis sont inséparables depuis l'enfance.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Démographie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La démographie aide à la publicité ciblée.
C1 noun rɪˈdʌndənsi

redundancy

redondance, excès
Meaning
The state of being not or no longer needed or useful; superfluousness.
Example
The redundancy in the company's workforce led to many layoffs.
La redondance dans la main-d'œuvre de l'entreprise a conduit à de nombreux licenciements.
B2 verb /ˈkɒmprəmaɪz/

compromise

compromettre
Meaning
To expose or make vulnerable to danger, suspicion, or disrepute.
Example
Excessive sharing can compromise your privacy.
Partager excessivement peut compromettre votre vie privée.
B2 noun /trəˈdɪʃ.ən.əl ɪˈkɒn.ə.mi/

traditional economy

économie traditionnelle
Meaning
An economic system based on customs and traditions, often involving barter trade.
Example
Tribes still practice a traditional economy based on barter trade.
Les tribus pratiquent encore une économie traditionnelle basée sur le troc.
C1 noun /ˈbuːt.stræp.ɪŋ/

bootstrapping

autofinancement
Meaning
Starting a business with personal resources or small investments without external funding or venture capital.
Example
Many entrepreneurs rely on bootstrapping to launch their businesses.
Beaucoup d'entrepreneurs dépendent du bootstrapping pour lancer leurs entreprises.
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

capturer
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Les soldats ont réussi à capturer la base ennemie.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

jeune garçon
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
Le vieil homme a offert un sourire gentil au jeune garçon.
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

victime; blessé; perte
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
L'hôpital a soigné de nombreuses victimes de l'accident de voiture.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantie
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
L'entreprise garantit un remboursement si le produit est défectueux.
A2 noun tuːlz

Tools

outils
Meaning
A device or implement used to carry out a particular function.
Example
You can use online tools like FamilySearch to create a family tree.
Vous pouvez utiliser des outils en ligne comme FamilySearch pour créer un arbre généalogique.
B2 noun/verb /eɪp/

ape

un grand primate similaire à un singe / imiter
Meaning
a large primate similar to a monkey but without a tail; as a verb, to imitate or mimic
Example
Children often ape the behavior of adults.
Les enfants imitent souvent le comportement des adultes.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

presque
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Il a presque raté le train.
C1 verb /ˈmæɡnɪfaɪ/

magnify

agrandir
Meaning
to make something appear larger; to increase the importance or effect of something
Example
The microscope can magnify tiny objects for better observation.
Le microscope peut agrandir les petits objets pour une meilleure observation.
C2 adjective /ˈdɛsɪkeɪtɪd/

desiccated

desséché
Meaning
completely dried, having had all moisture removed
Example
The museum displayed desiccated specimens of plants.
Le musée a exposé des spécimens desséchés de plantes.
B2 adjective /ɪnˈvɪz.ə.bəl/

Invisible

invisible
Meaning
unable to be seen; not visible to the eye
Example
The bacteria are invisible without a microscope.
Les bactéries sont invisibles sans un microscope.
B1 noun /ˈpɔːtrət/

portrait

portrait
Meaning
a painting, drawing, photograph, or engraving of a person, especially one showing the face
Example
The artist painted a beautiful portrait of his wife.
L'artiste a peint un beau portrait de sa femme.
C2 noun /doʊˈniː/

donee

bénéficiaire
Meaning
A person who receives a gift or donation.
Example
The scholarship fund’s donee expressed heartfelt gratitude.
Le bénéficiaire du fonds de bourses a exprimé une sincère gratitude.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

acétique
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
L'odeur acétique du vinaigre a rempli la cuisine.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

économe; parcimonieux
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Elle est très économe et économise de l'argent en achetant uniquement les articles nécessaires.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

bonheur
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adverb /ˈvælɪdli/

validly

valablement
Meaning
in a legally, logically, or officially acceptable manner
Example
The contract was validly signed by both parties.
Le contrat a été valablement signé par les deux parties.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

concave
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Le miroir avait une surface concave qui grossissait son reflet.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

itinérant
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
L'enseignant itinérant se déplaçait de village en village pour enseigner aux enfants.
A1 noun ˈræbɪt

rabbit

lapin
Meaning
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
Example
The rabbit ran quickly into the forest.
Le lapin a couru rapidement dans la forêt.
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

négligé
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Son apparence négligée a laissé une mauvaise impression lors de l'entretien.
B2 noun /dʒɔɪnt/

Joint

articulation; joint
Meaning
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
Example
The joint effort of the team led to the project's success.
L'effort conjoint de l'équipe a mené au succès du projet.
C2 adjective /rɪˈfʌldʒənt/

refulgent

resplendissant
Meaning
Shining brightly; radiant.
Example
The refulgent sun lit up the entire valley.
Le soleil resplendissant éclaira toute la vallée.
C2 noun /ˌɪrɪˈdɛsəns/

iridescence

brillance iridescente
Meaning
a play of lustrous, changing colors like those of a rainbow
Example
The butterfly's wings shimmered with iridescence.
Les ailes du papillon brillaient d'une brillance iridescente.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Site du patrimoine mondial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Les Sundarbans sont un site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
C1 verb /bɔːl/

bawl

crier fort
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Le bébé a pleuré toute la nuit, empêchant tout le monde de dormir.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

garde; vigile
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Le garde de sécurité a vérifié l'identification de tout le monde avant de permettre l'entrée dans le bâtiment.
C2 noun /ˈriːbəs/

rebus

rébus
Meaning
a puzzle in which words are represented by pictures, symbols, or letters
Example
The children enjoyed solving the rebus puzzles in the magazine.
Les enfants ont adoré résoudre les rébus dans le magazine.
C1 noun/verb /ˈsaɪ.fər/

cipher

chiffre
Meaning
A secret or disguised way of writing; a code; to put a message into secret writing.
Example
Military messages are protected using a cipher.
Les messages militaires sont protégés par un chiffre.
C1 noun ɪnˌɛv.ɪ.təˈbɪl.ɪ.ti

inevitability

inévitabilité
Meaning
The quality of being certain to happen and impossible to avoid or prevent.
Example
The inevitability of change is a part of life.
L'inévitabilité du changement fait partie de la vie.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

femme
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
La femme au comptoir m'a aidé.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

culturel
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Les écoles organisent des programmes culturels pour honorer le jour de la victoire.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

désaccord
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Leurs désaccords sur le sujet ont provoqué un retard dans le projet.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

grand chaudron en métal
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
La sorcière remuait sa potion dans un chaudron bouillonnant.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

pèlerin; voyageur
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Le pèlerin a marché pendant des jours pour atteindre le sanctuaire sacré.
C1 noun /ˈtɜː.mɔɪl/

turmoil

tourmente
Meaning
A state of great disturbance, confusion, or uncertainty.
Example
The political turmoil led to mass protests.
Le turmoil politique a conduit à des manifestations de masse.
C1 noun /ˈfjuː.dʒə.tɪv/

Fugitive

fugitif
Meaning
a person who has escaped from a place or is in hiding, especially to avoid arrest
Example
The police launched a manhunt to capture the fugitive who escaped from prison.
La police a lancé une chasse à l'homme pour capturer le fugitif qui s'était échappé de la prison.
C2 adjective /kəˈpeɪ.ʃəs/

Capacious

spacieux; grand; vaste;
Meaning
having a lot of space inside; roomy and spacious
Example
The capacious hall can accommodate five hundred people.
La salle spacieuse peut accueillir cinq cents personnes.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subséquent
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Les événements subséquents ont clarifié les résultats.
C1 verb /ɪmˈplɔːr/

implore

implorer
Meaning
To beg someone earnestly or desperately to do something.
Example
She implored him to stay with her.
Elle lui implora de rester avec elle.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

riche en fer
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Les métaux ferreux sont couramment utilisés dans la construction.
B2 noun /dɪˈpen.dəns/

Dependence

dépendance
Meaning
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
Example
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet.
Sa dépendance à la technologie rendait difficile de travailler sans internet.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

accentuer
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
L'éclairage a accentué la beauté du tableau.
C1 verb /məˈnuː.vər/

manoeuver

manœuvrer
Meaning
To move skillfully or carefully; to guide or manipulate into a desired position.
Example
The driver skillfully manoeuvered the car through the narrow street.
Le conducteur a habilement manœuvré la voiture dans la rue étroite.
C2 noun /ˈkɔːrnɪs/

cornice

corniche
Meaning
an ornamental molding around the wall of a room just below the ceiling
Example
The elegant cornice added a classical touch to the living room.
La corniche élégante a ajouté une touche classique au salon.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

congestionner
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
Le trafic dense peut congestionner les rues de la ville pendant les heures de pointe.
A2 noun /ˈbɑt.əm/

Bottom

fond; bas
Meaning
the lowest point or part of something; the ground under a body of water
Example
The treasure chest was lying at the bottom of the ocean.
Le coffre au trésor était au fond de l'océan.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

ouverture / trou
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
La lumière est entrée par la petite ouverture dans le mur.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

sélectionné
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Il était l'un des candidats sélectionnés pour la bourse.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

propriété
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
La propriété des ressources était cruciale.
C1 noun /ˈkɒn.vɔɪ/

convoy

convoi
Meaning
a group of vehicles or ships traveling together, often for protection
Example
The military convoy moved through the desert at dawn.
Le convoi militaire a traversé le désert à l'aube.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

lié aux chats
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Ses mouvements étaient gracieux et presque félins dans leur élégance.
A2 adjective /ɪkˈsaɪtɪŋ/

exciting

excitant
Meaning
Causing great enthusiasm and eagerness.
Example
The journey has been an exciting experience.
Le voyage a été une expérience excitante.
A2 noun /ˈbɪznəsmæn/

businessman

homme d'affaires
Meaning
a person engaged in commercial or industrial business activities
Example
The businessman invested heavily in new technology.
L'homme d'affaires a investi massivement dans les nouvelles technologies.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpréter / traduire
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Elle a dû interpréter le discours pour les invités étrangers.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

réconciliation
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Le traité de paix a été une étape importante vers la réconciliation.
C1 noun /æɡˈnɒs.tɪk/

agnostic

agnostique
Meaning
a person who believes that nothing is known or can be known about the existence of God; uncertain in belief
Example
He described himself as an agnostic rather than an atheist.
Il se décrivait comme un agnostique plutôt qu'un athée.
C2 noun ˈdɒɡ.ɪd.nəs

doggedness

persévérance
Meaning
Stubborn persistence in achieving something without giving up.
Example
His doggedness in pursuing his goals was inspiring.
Sa persévérance dans la poursuite de ses objectifs était inspirante.
A1 noun/verb /maɪnd/

mind

esprit / prendre soin
Meaning
the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
Example
Please mind the gap between the train and the platform.
Veuillez faire attention à l'écart entre le train et le quai.
C2 verb /lɪm/

limn

décrire / représenter
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
L'auteur a décrit la beauté de la campagne de manière vivante.
A2 noun /bɪl/

Bill

bec
Meaning
the beak of a bird, especially when it is broad and flat
Example
The duck used its bill to filter food from the water.
Le canard a utilisé son bec pour filtrer la nourriture de l'eau.
C1 verb /ˈbɑːrtər/

barter

troc
Meaning
To exchange goods or services without using money.
Example
They bartered their crops for handmade tools.
Ils ont échangé leurs récoltes contre des outils faits à la main.
C1 noun /moʊˈzeɪɪk/

mosaic

mosaïque
Meaning
A picture or pattern produced by arranging together small pieces of stone, tile, or glass.
Example
The church ceiling was decorated with a beautiful mosaic.
Le plafond de l'église était décoré d'une magnifique mosaïque.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

déballer
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Elle a déballé le cadeau avec précaution et excitation.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

briser
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
Le verre se brisera si vous le laissez tomber.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

diminuer progressivement
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
L'excitation de l'événement a commencé à diminuer après quelques heures.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

moment inopportun
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Son appel est arrivé au moment le plus inopportun.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

demander
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Elle a demandé des informations sur l'offre d'emploi.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

poivre
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
J'aime ajouter du poivre à ma soupe.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

bonheur
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈdʒækˌfruːt/

Jackfruit

jackfruit
Meaning
a large tropical fruit with a spiky exterior and sweet flesh inside
Example
The jackfruit is the largest tree fruit in the world.
Le jackfruit est le plus grand fruit d'arbre du monde.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

groupe
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Les étudiants ont formé un groupe d'étude.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

pousser
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Les fans se sont bousculés les uns les autres pour se rapprocher de la scène.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

régularité
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
La régularité de sa routine d'exercice l'a aidé à rester en bonne santé.
B1 noun /ˌkwɒl.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

Qualification

qualification; compétence
Meaning
official record showing that someone has finished a training course or has necessary skills; condition or requirement
Example
She has the right qualifications for this engineering job.
Elle a les qualifications nécessaires pour ce travail d'ingénieur.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

soudainement
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
La voiture s'est arrêtée soudainement au milieu de la route.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

magnificence
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
La magnificence du palais a laissé tout le monde sans voix.
C1 adverb /ˌmæθəˈmætɪkli/

mathematically

mathématiquement
Meaning
in a way that relates to mathematics; using numbers, formulas, or logical calculation
Example
The problem can be solved mathematically rather than by guesswork.
Le problème peut être résolu mathématiquement plutôt que par des suppositions.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

rusé
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
C'est un homme politique rusé qui manipule les gens pour le pouvoir.
A1 noun /sɔːŋ/

song

chanson
Meaning
a short piece of music with words that are sung
Example
She sang a beautiful song at the concert.
Elle a chanté une belle chanson lors du concert.
A2 verb /ˈtʃeɪndʒɪŋ/

changing

changement
Meaning
The act of becoming different; ongoing process of change.
Example
The weather is changing rapidly.
Le temps change rapidement.
C2 noun /vɜːrv/

verve

énergie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
L'acteur a joué son rôle avec une énergie remarquable.