strongly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

fortement
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Elle croit fortement au pouvoir de la pensée positive.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

rédemption
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
L'histoire met en avant le thème de la rédemption.
C1 adjective ɔːɡˈmen.tɪd

augmented

augmenté, amélioré, élargi
Meaning
having been made greater in size or value.
Example
The new software provided augmented reality features.
Le nouveau logiciel a fourni des fonctionnalités de réalité augmentée.
C1 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈspær.ɪ.ti/

Economic Disparity

disparité économique
Meaning
The unequal distribution of income and opportunity between different groups in society.
Example
Addressing economic disparity is crucial for social stability.
Aborder la disparité économique est crucial pour la stabilité sociale.
C1 noun /əˌsaɪˈniː/

assignee

personne assignée
Meaning
a person to whom a right or property is legally transferred
Example
The assignee of the contract is responsible for all future obligations.
L'assigné du contrat est responsable de toutes les obligations futures.
C1 adjective /ˈheɪt.fəl/

Hateful

Haineux
Meaning
causing or deserving hatred; extremely unpleasant or offensive
Example
His hateful comments hurt everyone's feelings.
Ses commentaires haineux ont blessé les sentiments de tout le monde.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

effuser
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Elle a exprimé sa gratitude pour l'aide qu'elle a reçue.
C1 noun /ˈɑːrmfʊl/

armful

bras plein
Meaning
As much as can be carried in one or both arms.
Example
She carried an armful of books into the library.
Elle a porté un bras plein de livres à la bibliothèque.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

banque
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Elle a déposé l'argent à la banque.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

fédérer
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Plusieurs États se sont fédérés pour créer une union plus forte.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

étudiant en deuxième année
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Il est étudiant en deuxième année à l'université, étudiant les sciences informatiques.
A1 noun /hæt/

Hat

chapeau
Meaning
a covering for the head, typically with a brim and worn outdoors
Example
He always wears a hat when working in the garden.
Il porte toujours un chapeau quand il travaille dans le jardin.
A1 noun /wɜːrd/

word

mot
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Il a cherché le mot dans le dictionnaire.
C2 noun /ˈskɔːrpiən fɪʃ/

Scorpion fish

poisson-scorpion
Meaning
a type of fish with venomous spines that belongs to the family Scorpaenidae
Example
The scorpion fish has dangerous spines that can inject venom.
Le poisson-scorpion a des épines dangereuses qui peuvent injecter du venin.
C1 noun /ˌæntiˈklaɪmæks/

anticlimax

anticlímax
Meaning
A disappointing end after a big build-up of excitement or expectation.
Example
The movie's ending was an anticlimax after such a thrilling story.
La fin du film était un anticlímax après une histoire aussi passionnante.
C2 noun, verb /ˈtræməl/

trammel

entrave
Meaning
A restriction or impediment to freedom of action; to restrict.
Example
The strict rules trammel the creativity of the students.
Les règles strictes entravent la créativité des étudiants.
C1 verb/noun /snɑːrl/

snarl

grognement, embouteillage
Meaning
to growl aggressively with bared teeth; a tangle or mess
Example
The dog snarled at the stranger near the gate.
Le chien a grogné au passant près de la porte.
B2 verb /stɪtʃ/

stitch

bonheur
Meaning
to sew with needle and thread; to join pieces of fabric
Example
She will stitch the torn dress carefully.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /rɪˈfɜː/

refer

référer
Meaning
to mention or allude to something; to direct someone to a source of information
Example
Please refer to page 45 for more details.
Veuillez vous référer à la page 45 pour plus de détails.
C1 adjective /ˈwaɪəri/

wiry

svelte, fort et résistant
Meaning
Lean, tough, and strong, often with sinewy muscles.
Example
The wiry athlete moved with remarkable speed and agility.
L'athlète svelte se déplaçait avec une rapidité et une agilité remarquables.
C2 adjective /aɪˈsɒ.krə.nəs/

isochronous

se produisant à intervalles de temps égaux
Meaning
Occurring at equal time intervals; in unison or synchrony.
Example
The pendulum swings are isochronous, repeating at equal intervals.
Les balancements du pendule sont isochrones, se répétant à intervalles égaux.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

négligence
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
L'officier a été accusé de négligence dans l'accomplissement de son devoir.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

ternir
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
Les bijoux en argent se sont ternis rapidement lorsqu'ils ont été laissés à l'air libre.
C1 adjective /ˈhæk.nid/

hackneyed

usé
Meaning
Used too often and therefore lacking originality or freshness.
Example
The speech was filled with hackneyed phrases that failed to inspire the audience.
Le discours était rempli de phrases usées qui n'ont pas réussi à inspirer le public.
C1 noun /ˈæk.jʊ.mən/

acumen

perspicacité
Meaning
The ability to make good judgments and quick decisions; keenness and depth of perception.
Example
His business acumen helped the company grow rapidly.
Sa perspicacité dans les affaires a aidé l'entreprise à croître rapidement.
B2 noun /ˌsoʊsiˈɑːlədʒi/

sociology

sociologie
Meaning
the study of society, human relationships, and social institutions
Example
She is studying sociology at university.
Elle étudie la sociologie à l'université.
B2 noun /ˈskɒl.ər/

Scholar

érudit; académicien
Meaning
a person who has studied a subject for a long time and knows a lot about it; an academic
Example
The renowned scholar published several books on ancient history.
Le célèbre érudit a publié plusieurs livres sur l'histoire ancienne.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventiler / ouverture permettant à l'air ou au gaz de passer
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Elle a exprimé sa frustration après la longue réunion.
B1 noun /ˈvɔɪ.ɪdʒ/

Voyage

voyage; traversée en mer
Meaning
a long journey involving travel by sea or in space
Example
The ship's voyage across the Atlantic took two weeks.
Le voyage du navire à travers l'Atlantique a duré deux semaines.
A2 noun /bɪər/

beer

bière
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

sauter joyeusement
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

moyen de subsistance
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
La pêche est le principal moyen de subsistance des communautés côtières.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

gratitude
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
La gratitude envers les martyrs est un devoir moral.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

vindicatif
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Son comportement vindicatif envers ses anciens collègues était peu professionnel.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

tedium
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
Le tedium des longues réunions épuise souvent la motivation.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

aimable
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Elle nous a salués avec un sourire aimable.
B2 noun /ˌɒn.trə.prəˈnɜːr/

Entrepreneur

personne qui organise et dirige une entreprise ou des entreprises
Meaning
a person who organizes and operates a business or businesses
Example
The young entrepreneur started her own tech company at age 22.
La jeune entrepreneuse a démarré sa propre entreprise technologique à l'âge de 22 ans.
A1 noun /kaʊ/

Cow

vache
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
La vache produit du lait frais chaque matin.
B2 adjective /fɔːrˈsiːəbl/

foreseeable

prévisible
Meaning
Able to be predicted or expected in advance
Example
The company is unlikely to make changes in the foreseeable future.
Il est peu probable que l'entreprise apporte des changements dans un avenir prévisible.
C1 noun ˈsɛlf pəˈzɪʃən

self-possession

maîtrise de soi
Meaning
The quality of being calm and confident and in control of one's emotions; composure.
Example
His self-possession during the crisis was remarkable.
Son self-possession pendant la crise était remarquable.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasion
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Le leader a utilisé une suasion douce pour obtenir le soutien pour le plan.
C2 adjective /ˌʌnəˈsweɪdʒd/

unassuaged

inquiet
Meaning
Not made less intense or relieved; unrelieved.
Example
His grief remained unassuaged despite the passage of time.
Sa douleur est restée inquiète malgré le passage du temps.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Népotisme
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques d'embauche.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
C2 noun

Kinsfolk

famille, proches
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avancement
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nouvelle politique a été introduite en vue de la justice sociale.
C1 verb /ˈɡɑː.nər/

garner

recueillir
Meaning
To gather or collect, especially information, support, or approval.
Example
The politician garnered support from young voters.
Le politicien a recueilli le soutien des jeunes électeurs.
B2 noun /ˈruːlɪŋ/

ruling

arrêt
Meaning
an official decision made by a judge or authority.
Example
The court’s ruling favored the defendant.
L'arrêt du tribunal a favorisé le prévenu.
C1 adjective /ˈdɑːsəl/ or /ˈdəʊsaɪl/

docile

docile
Meaning
easily managed, taught, or controlled; submissive
Example
The docile puppy quickly learned new tricks.
Le chiot docile a rapidement appris de nouveaux tours.
B2 noun /klɔː/

Claw

griffe
Meaning
sharp curved nail on the foot of an animal or bird
Example
The cat extended its sharp claws to climb the tree.
Le chat a étendu ses griffes acérées pour grimper à l'arbre.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

changeable; instable
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Le temps est très changeant au printemps.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implication
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
L'implication du changement climatique est grave.
A2 verb /mɪks/

mix

mélanger
Meaning
To combine different substances or elements together.
Example
She likes to mix different colors to create new shades.
Elle aime mélanger différentes couleurs pour créer de nouvelles nuances.
C1 noun /mɔːrɡ/

morgue

morgue
Meaning
a place where dead bodies are kept, especially to be identified or claimed
Example
The police took the body to the morgue for identification.
La police a emmené le corps à la morgue pour identification.
B2 verb /boʊlt/

bolt

courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon
Meaning
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
Example
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

jamais
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Je n'ai jamais vu un coucher de soleil aussi beau.
B2 noun /rɪm/

rim

bord
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La tasse de café avait une éclat sur son bord.
B1 noun /loʊn/

Loan

prêt
Meaning
a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest
Example
He took a loan to buy a new car.
Il a pris un prêt pour acheter une nouvelle voiture.
C2 adjective /koʊˈtɜːr.mɪ.nəs/

coterminous

coextensif
Meaning
having the same boundaries or extent in space, time, or meaning
Example
The two jurisdictions are coterminous, sharing the same borders.
Les deux juridictions sont coextensives, partageant les mêmes frontières.
B2 verb /ˈspɛkjʊˌleɪt/

speculate

spéculer / investir
Meaning
To form a theory or guess without firm evidence; to invest in stocks, property, etc. hoping for profit.
Example
Experts speculate that the company may expand into new markets.
Les experts spéculent que l'entreprise pourrait s'étendre sur de nouveaux marchés.
A2 noun /ˈrɛkɔːd/

record

enregistrement
Meaning
a written or spoken account of something
Example
I kept a record of all the meetings.
J'ai gardé un enregistrement de toutes les réunions.
A2 noun kɒsts

Costs

coûts
Meaning
An amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
Example
Reducing costs improves profit margins.
Réduire les coûts améliore les marges bénéficiaires.
C1 noun /ˈænəɡræm/

anagram

un mot ou une phrase formée en réarrangeant les lettres d'un autre mot ou phrase.
Meaning
A word or phrase formed by rearranging the letters of another word or phrase.
Example
The word 'listen' is an anagram of 'silent'.
Le mot 'listen' est un anagramme de 'silent'.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

magicien
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Le magicien a réalisé des tours de magie impressionnants.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destruction
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
Le tribunal a puni l'entreprise pour la spoliation des preuves.
C2 noun /ˈfjʊr.ʌŋ.kəl/

Furuncle

furoncle; bosse;
Meaning
a painful pus-filled bump under the skin caused by infected, inflamed hair follicles
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the painful furuncle on his neck.
Le médecin a prescrit des antibiotiques pour traiter le furoncle douloureux sur son cou.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruit shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
le fruit shéron est sucré et peut être mangé comme une pomme.
C2 verb /ˌænɪmədˈvɜːt/

animadvert

critiquer
Meaning
To comment critically or unfavorably.
Example
The teacher animadverted on the student's careless mistakes.
Le professeur a critiqué les erreurs négligentes de l'élève.
C2 adjective /ˌɪmpɪˈkjuːniəs/

impecunious

pauvre
Meaning
Having little or no money; poor.
Example
He grew up in an impecunious family.
Il a grandi dans une famille pauvre.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

relation; lien
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
Ils ont une forte relation commerciale qui dure depuis des années.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

mouvement
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Marcher est la forme la plus courante de locomotion humaine.
C1 adjective ˌkɑːr.sɪ.nəˈdʒen.ɪk

carcinogenic

cancérogène
Meaning
Having the potential to cause cancer in living tissue.
Example
Processed meat contains carcinogenic compounds.
La viande transformée contient des composés cancérogènes.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relatif à la débauche
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Les étudiants ont organisé une fête débauchée après les examens.
B2 verb /ˈtrɛmbəl/

tremble

trembler
Meaning
To shake slightly, often because of fear, cold, or nervousness.
Example
She began to tremble with fear before speaking.
Elle commença à trembler de peur avant de parler.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

gilet
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Il portait un gilet noir avec son costume.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relation
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ils ont une relation très proche.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

contempler
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Elle s'est assise en silence pour contempler ses projets futurs.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

coq
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
Le coq a chanté à l'aube, réveillant tout le village.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

acétique
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
L'odeur acétique du vinaigre a rempli la cuisine.
C2 noun /ˈjuːzjuːfrʌkt/

usufruct

usufruit
Meaning
The legal right to use and enjoy the benefits of someone else’s property without owning it.
Example
The tenant had the usufruct of the land but not its ownership.
Le locataire avait l'usufruit de la terre mais pas sa propriété.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simuler
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
Le pilote a dû simuler un atterrissage d'urgence pendant l'entraînement.
C2 verb /ˈtɪpəl/

tipple

boire
Meaning
to drink alcohol, especially regularly or in small amounts
Example
He likes to tipple at the local pub after work.
Il aime boire au pub local après le travail.
C1 adjective /ˈpʌlməˌneri/

pulmonary

pulmonaire
Meaning
relating to the lungs
Example
The patient suffered from a serious pulmonary infection.
The patient suffered from a serious pulmonary infection.
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatoire
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
L'observatoire est ouvert au public le week-end.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minutieux
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nouvelle loi est sous examen minutieux par le corps législatif.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstruction
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Le projet de reconstruction a pris des années.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

obéir
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Les enfants doivent obéir à leurs parents et enseignants.
C2 adjective /ˈnɪɡərdli/

niggardly

avare
Meaning
unwilling to spend or give; stingy or miserly
Example
He was too niggardly to leave a decent tip.
Il était trop avare pour laisser un pourboire décent.
A1 verb /sɔ/

saw

couper avec une scie
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Le charpentier coupe le bois en morceaux.
C1 noun /raɪt/

rite

rite
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
Le rite de mariage a été effectué avec grande solennité.
C1 adjective /dɪsˈkɔːrdənt/

discordant

discordant
Meaning
disagreeing or clashing; harsh and jarring in sound
Example
The discordant notes of the band hurt our ears.
Les notes discordantes du groupe ont blessé nos oreilles.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
A1 determiner/pronoun /əˈnʌðər/

another

autre
Meaning
one more person or thing of the same type
Example
Can I have another cup of tea?
Puis-je avoir une autre tasse de thé ?
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

pièce métallique à l'intérieur d'une cloche qui la frappe pour produire un son
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
La pièce métallique à l'intérieur de la cloche était cassée.
A1 noun /deɪ/

Day

jour
Meaning
a period of twenty-four hours; the time during which there is light
Example
What a beautiful day it is today with clear blue skies!
Quel beau jour c'est aujourd'hui avec un ciel bleu clair!
B2 verb /priːtʃ/

preach

prêcher
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Le pasteur a prêché sur le pardon et la bonté.
C1 noun /ɪɡˌzɪl.əˈreɪ.ʃən/

exhilaration

exaltation ou bonheur
Meaning
A feeling of excitement, happiness, or elation.
Example
The feeling of exhilaration after a roller-coaster ride is amazing.
Le sentiment d'exaltation après un tour de montagnes russes est incroyable.
A2 noun /ˈpæs.ən.dʒər/

Passenger

passager
Meaning
A person who travels in a vehicle but is not driving it
Example
The bus can carry thirty passengers.
Le bus peut transporter trente passagers.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

gravement
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Il a été gravement blessé dans l'accident.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

phlegmatique
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
Malgré le chaos, il est resté flégmatique et composé.
B2 noun /mɪθ/

myth

mythe
Meaning
A traditional story explaining natural or social phenomena, often involving supernatural beings; a widely held but false belief.
Example
The myth of the phoenix tells of a bird reborn from its ashes.
Le mythe du phénix raconte l'histoire d'un oiseau renaissant de ses cendres.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continu; ininterrompu;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
Le bruit continu du chantier de construction était très ennuyeux.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

réunion
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Nous avons assisté à une réunion familiale le week-end dernier.
A2 noun /dɪˈsɪʒənz/

decisions

décisions
Meaning
A conclusion or resolution reached after consideration; the action or process of deciding something.
Example
Making the right decisions in time was key to the project's success.
Prendre les bonnes décisions à temps a été la clé du succès du projet.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

prêter
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Les jeunes oiseaux vont se préparer à voler dans quelques semaines.
C2 verb /bɪˈdɔːb/

bedaub

barbouiller
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance
Example
The children bedaubed the wall with paint.
Les enfants ont barbouillé le mur avec de la peinture.
C1 verb /ɪnˈvɪɡ.ər.eɪt/

invigorate

revigorer
Meaning
To give strength or energy to someone or something.
Example
A morning walk can invigorate both body and mind.
Une promenade matinale peut revigorer le corps et l'esprit.
A2 adverb, conjunction /haʊˈɛvər/

however

cependant
Meaning
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
Example
The journey was long; however, it was enjoyable.
Le voyage était long; cependant, il était agréable.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

pointilleux
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Elle était pointilleuse dans son attention à l'étiquette.
A2 noun /sneɪk/

Snake

serpent
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
Le serpent glissait silencieusement à travers l'herbe.
C2 adjective /pərˈfɛktəbl/

perfectible

perfectible
Meaning
capable of being made perfect or improved
Example
Human nature is imperfect but perfectible.
La nature humaine est imparfaite, mais perfectible.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

ouvrier
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
L'ouvrier a travaillé dur pour de meilleurs salaires et conditions.
C2 verb /drɔːl/

drawl

parler lentement de manière paresseuse
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Il a tendance à parler lentement quand il est fatigué.
B2 noun ˈmʌltiˌtɑːskɪŋ

multitasking

multitâche
Meaning
The performance of more than one task at the same time
Example
Multitasking reduces efficiency.
Le multitasking réduit l'efficacité.
B2 adjective /ˌkaɪnd ˈhɑːrtɪd/

kind-hearted

gentil
Meaning
Having a kind and generous nature; showing compassion and care for others.
Example
She is known as a kind-hearted teacher who always helps her students.
Elle est connue comme une enseignante gentille qui aide toujours ses élèves.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasion
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Il y avait une pervasion d'espoir dans toute la communauté.
B2 adjective aɪˈkɒnɪk

iconic

iconique
Meaning
Very famous or popular, especially being considered to represent particular opinions or a particular time.
Example
The line "It was the best of times..." is iconic.
La phrase "C'était le meilleur des temps..." est iconique.