stilted
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈstɪltɪd/

stilted

artificiel, forcé
Meaning
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.
Example
His speech sounded stilted and rehearsed.
Son discours semblait forcé et préparé.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

lâche, traître
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
Le soldat lâche abandonna son poste par peur.
A1 noun /noʊˈvɛmbər/

november

novembre
Meaning
the eleventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
November is often cool and quiet before winter begins.
Novembre est souvent frais et calme avant le début de l’hiver.
B2 noun /spaʊs/

spouse

conjoint
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Chaque employé peut inclure son conjoint dans le plan d'assurance santé.
C1 noun /ɪnˈkɒmpɪtəns/

incompetence

incompétence
Meaning
Lack of ability, skill, or effectiveness in doing something.
Example
The project failed due to the manager’s incompetence.
Le projet a échoué à cause de l'incompétence du manager.
A2 adjective /ˈkruːəl/

cruel

cruel
Meaning
Willfully causing pain or suffering to others, or feeling no concern about it.
Example
It was cruel to make fun of the injured boy.
C'était cruel de se moquer du garçon blessé.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

luxuriance
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
Le jardin était rempli de la luxuriance des plantes tropicales.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

remorqueur
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
Le remorqueur a guidé le grand navire en toute sécurité dans le port.
C1 phrase ˌbaɪ.oʊ.daɪˈvɜː.sɪ.ti ˌprez.əˈveɪ.ʃən

biodiversity preservation

préservation de la biodiversité
Meaning
The protection and conservation of the variety of life in all its forms, including different species, genetic diversity, and ecosystems.
Example
Biodiversity preservation is critical for ecological balance.
La préservation de la biodiversité est essentielle pour l'équilibre écologique.
A1 verb /luːz/

lose

perdre
Meaning
to be unable to find something; to fail to win; to misplace
Example
I hope I don't lose my keys again.
J'espère que je ne perds pas mes clés encore une fois.
A2 noun tuːlz

Tools

outils
Meaning
A device or implement used to carry out a particular function.
Example
You can use online tools like FamilySearch to create a family tree.
Vous pouvez utiliser des outils en ligne comme FamilySearch pour créer un arbre généalogique.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

préliminaire
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Les étapes préliminaires sont cruciales avant le projet principal.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

bonheur
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

présent
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Elle a présenté son rapport à l'équipe hier.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruit shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
le fruit shéron est sucré et peut être mangé comme une pomme.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

typographie
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Une bonne typographie améliore la lisibilité d'un site web.
A2 noun /dʒiˈɒɡrəfi/

geography

géographie
Meaning
the study of the Earth’s physical features, climates, populations, and the relationships between people and their environments
Example
She studies geography to understand how landscapes and human societies interact.
Elle étudie la géographie pour comprendre le monde.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

éphémère
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
Le bonheur peut être éphémère, alors chérissez chaque moment.
A1 noun, verb /ˈiː.meɪl/

e-mail

courrier électronique
Meaning
messages distributed by electronic means from one computer user to another
Example
I sent an e-mail to my professor yesterday.
J'ai envoyé un courrier électronique à mon professeur hier.
C1 noun /ˈækwɪˌdʌkt/

aqueduct

aqueduc
Meaning
a structure built to carry water over long distances
Example
The Romans built aqueducts to supply water to their cities.
Les Romains ont construit des aqueducs pour fournir de l'eau à leurs villes.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

ajout de nouvelles technologies ou fonctionnalités aux anciens systèmes
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
Le bâtiment a subi un rétrofit pour répondre aux nouvelles normes de sécurité.
B2 adjective /sɪmˈbɒlɪk/

symbolic

symbolique
Meaning
serving as a symbol or representing something else
Example
The dove is symbolic of peace and freedom.
La colombe est symbolique de la paix et de la liberté.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.
B1 noun /ɪˌlɛkˈtrɒnɪks/

electronics

électronique
Meaning
the branch of physics and technology dealing with circuits and devices using transistors, microchips, and other components
Example
He studied electronics at university.
Il a étudié l'électronique à l'université.
C2 adjective /eɪˈsɛptɪk/

aseptic

sans germes
Meaning
Free from contamination caused by harmful microorganisms; sterile.
Example
Surgeons must work in an aseptic environment to prevent infection.
Les chirurgiens doivent travailler dans un environnement aseptique pour prévenir les infections.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

doux et agréablement chaud; apaisant.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Nous avons apprécié une promenade lors d'une douce soirée d'été.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

coutume; pratique; droit de douane;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Il est d'usage local de retirer ses chaussures avant d'entrer dans la maison de quelqu'un.
B1 noun /ˈdʒuː.ni.ər/

Junior

junior; débutant; inférieur
Meaning
a person who is younger or lower in rank than someone else; relating to young people
Example
The junior employee was eager to learn from senior colleagues.
L'employé junior était impatient d'apprendre des collègues seniors.
C1 adjective daɪˈvɜː.dʒənt

divergent

divergent
Meaning
Tending to be different or develop in different directions
Example
Divergent policies create challenges in collaboration.
Les politiques divergentes créent des défis dans la collaboration.
B2 noun /ˈsɪmptəm/

symptom

symptôme
Meaning
a sign or indication of something, especially of an illness
Example
Fever is a common symptom of the flu.
La fièvre est un symptôme courant de la grippe.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

consul / ambassadeur
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
Le consul a aidé les voyageurs qui ont perdu leurs passeports.
C2 adjective /ˈɡæŋ.ɡli/

gangly

grand et maladroit
Meaning
Tall, thin, and awkward in movement or appearance.
Example
The gangly teenager stumbled while trying to dance.
Le garçon maladroit trébucha en essayant de danser.
B2 noun /kʌb/

Cub

ourson
Meaning
a young bear, lion, tiger, or other large carnivorous mammal
Example
The bear cub stayed close to its mother for protection.
L'ourson est resté près de sa mère pour se protéger.
B1 noun ˈkɒnsept

concept

concept
Meaning
An abstract idea or general notion
Example
The concept of chasing two rabbits teaches focus.
Le concept de poursuivre deux lapins enseigne la concentration.
B1 noun /ˈkɒləm/

column

colonne
Meaning
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newspaper or table.
Example
The ancient temple had tall marble columns.
Le temple ancien avait de grandes colonnes en marbre.
B2 adjective /ʌnˈbreɪkəbəl/

Unbreakable

qui ne peut être brisé ou endommagé ; très fort et durable
Meaning
not able to be broken or damaged; very strong and durable
Example
Their friendship formed an unbreakable bond.
Leur amitié a formé un lien incassable.
C1 verb /dɪsˈkleɪm/

disclaim

démentir
Meaning
to deny responsibility or connection with something
Example
The company disclaimed responsibility for the accident.
L'entreprise a démenti toute responsabilité pour l'accident.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

tordu
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
L'homme âgé avait les mains tordues à force d'années de travail acharné.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

missel
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
Le prêtre a lu dans le missel pendant la cérémonie.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

métallurgie
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La métallurgie joue un rôle essentiel dans le développement industriel.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

condoléances
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Elle a offert ses plus sincères condoléances à la famille endeuillée.
C2 verb /lɔːd/

laud

louer
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
Le critique a loué la performance de l'acteur comme un chef-d'œuvre.
B2 verb /ˈɔː.tə.meɪt/

automate

automatiser
Meaning
To make a process or system operate automatically by means of machines or computers.
Example
Many companies automate their processes to save time.
De nombreuses entreprises automatisent leurs processus pour gagner du temps.
C1 noun /ˈmæntl̩/

mantle

manteau, responsabilité
Meaning
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
Example
The leader assumed the mantle of responsibility.
Le leader a pris le manteau de la responsabilité.
C1 noun /ˈderˌdevəl/

daredevil

courageux imprudent
Meaning
A person who enjoys doing dangerous or risky things.
Example
The stunt was performed by a famous daredevil.
L'acrobatie a été réalisée par un célèbre imprudent.
C1 adjective /nɪˈɡoʊ.ʃi.ə.bəl/

negotiable

négociable
Meaning
Open to discussion or modification; capable of being bargained for.
Example
The salary offered is negotiable.
Le salaire offert est négociable.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

historique
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
Le Jour de la Victoire est un moment historique pour le Bangladesh.
C1 adjective /ˌɪnhɒˈspɪtəbl/

inhospitable

inhospitalier
Meaning
Harsh and difficult to live in; unfriendly or unwelcoming to guests.
Example
The desert is an inhospitable environment for most plants.
Le désert est un environnement inhospitalier pour la plupart des plantes.
A2 noun /pæθ/

path

chemin
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Elle a marché le long du chemin étroit à travers la forêt.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifié
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Les causes profondes du problème doivent être identifiées.
C1 verb /dɪsˈpleɪs/

displace

déplacer
Meaning
to force someone or something out of their usual or original position; to replace or substitute
Example
The new technology will displace many traditional manufacturing jobs.
La nouvelle technologie déplacera de nombreux emplois traditionnels dans la fabrication.
A1 noun /breɪk/

break

pause
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Les courtes pauses rafraîchissent votre esprit.
C1 verb /ˌʌndərˈsteɪt/

understate

minimiser
Meaning
To describe something as being less important or serious than it really is.
Example
He tends to understate his achievements.
Il a tendance à minimiser ses réalisations.
C2 adjective /ˈʃɑːpwɔːrn/

shopworn

usé / vieilli
Meaning
worn or faded from being displayed in a shop; no longer fresh or original
Example
The shopworn shoes were sold at a discount.
Les chaussures shopworn ont été vendues à prix réduit.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

réticence
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Sa réticence rendait difficile de savoir ce qu'il pensait.
C2 noun /leɪð/

lathe

tour
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
Le menuisier a utilisé un tour pour façonner le bol en bois.
A1 pronoun /aɪ/

i

je
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself
Example
I am learning English every day.
Je suis en train d'apprendre l'anglais tous les jours.
B2 adjective /ɪmˈprɒp.ər/

Improper

inapproprié; incorrect; inadapté
Meaning
inappropriate; incorrect; not suitable
Example
It would be improper to discuss personal matters in a business meeting.
Il serait inapproprié de discuter de sujets personnels lors d'une réunion d'affaires.
C1 adjective /ɪnˈdʌktɪv/

inductive

inductif
Meaning
characterized by the inference of general laws from particular instances; reasoning from specific cases to general principles
Example
The scientist used inductive reasoning to form a hypothesis.
Le scientifique a utilisé le raisonnement inductif pour formuler une hypothèse.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

score
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Il a marqué le but gagnant lors du dernier match.
B2 verb ɪnˈvɛst.ɪŋ

investing

investir
Meaning
The act of putting money into financial schemes, shares, property, or a commercial venture with the expectation of achieving a profit.
Example
Investing in stocks can generate long-term wealth.
Investir dans des actions peut générer de la richesse à long terme.
B1 adverb /ˈnjuːli/

newly

récemment
Meaning
in a new or recent manner
Example
She has newly renovated her house.
Elle a récemment rénové sa maison.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

éviter
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Il évite l'attention publique et préfère la confidentialité.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

stratégies
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
L'équipe a changé ses tactiques pour gagner le match.
C1 noun /trænsˈfjuːʒən/

transfusion

transfusion sanguine
Meaning
the process of transferring blood or another fluid into a person's vein
Example
The patient received a blood transfusion after the accident.
Le patient a reçu une transfusion sanguine après l'accident.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

théâtre
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Nous allons au théâtre ce soir.
C2 noun /ˈɪntərˌloʊpər/

interloper

intrus
Meaning
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
Example
He felt like an interloper at the private family gathering.
Il se sentait comme un intrus lors de la réunion familiale privée.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

homme à tout faire
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Il travaillait comme un factotum, s'occupant à la fois des tâches administratives et de maintenance.
B2 verb ˈjuːnɪfaɪ

unify

unifier
Meaning
To make or become united, uniform, or whole; to bring together into a single unit.
Example
Adolescents unify with peers for social acceptance.
Les adolescents s'unifient avec leurs pairs pour l'acceptation sociale.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

pénétration
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
La pénétration du marché de l'entreprise a rapidement augmenté.
C1 verb /ɡloʊt/

gloat

se réjouir
Meaning
To take pleasure in someone else's misfortune or to show smug satisfaction.
Example
He couldn't help but gloat over his rival's failure.
Il ne pouvait s'empêcher de se réjouir de l'échec de son rival.
C1 noun /ˈkɒb.lər/

Cobbler

cordonnier
Meaning
a person who repairs shoes and other leather goods
Example
The cobbler fixed my broken shoes perfectly.
Le cordonnier a réparé mes chaussures cassées parfaitement.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Les deux pays avaient un différend territorial concernant l'île.
A2 noun /ˈdɒŋ.ki/

Donkey

âne
Meaning
a domesticated animal related to the horse, with long ears and a braying call
Example
The donkey carried heavy bags up the mountain.
L'âne a porté des sacs lourds jusqu'à la montagne.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

hésitant
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Elle a donné une réponse hésitante lors de l'entretien.
A2 noun /teɪl/

Tail

queue
Meaning
the rear part of an animal that extends from the back or bottom
Example
The dog wagged its tail happily when it saw its owner.
Le chien a remué sa queue joyeusement lorsqu'il a vu son propriétaire.
C2 adjective /ˈsɜːrkəmskraɪbd/

circumscribed

circonscrit
Meaning
restricted or limited in scope or freedom
Example
Her freedom of choice was circumscribed by social rules.
Sa liberté de choix était circonscrite par les règles sociales.
C1 adjective /ɪˈkwɛstriən/

equestrian

équestre
Meaning
Relating to horse riding or horseback riders.
Example
She won several equestrian competitions.
Elle a remporté plusieurs compétitions équestres.
C1 noun /rɪˈvʌlʃən/

revulsion

répulsion
Meaning
a strong feeling of disgust or repulsion
Example
She felt revulsion at the sight of the cruel act.
Elle a ressenti de la répulsion en voyant l'acte cruel.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

section; portion; segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
L'orange a été divisée en huit segments.
B1 noun /ˈnɜːrsɪŋ/

nursing

soins infirmiers
Meaning
the profession or practice of caring for the sick or injured
Example
She is studying nursing to become a healthcare professional.
Elle étudie les soins infirmiers pour devenir une professionnelle de la santé.
C2 noun /ˈkrɛməˌtɔːri/

crematory

crématorium
Meaning
a place where dead bodies are cremated
Example
The crematory was located near the cemetery.
Le crématorium était situé près du cimetière.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La réunion est devenue une vraie farce avec tout le monde qui se disputait.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

superviseur
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
Le superviseur a vérifié les progrès de chaque employé.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

berceuse
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Elle chantait une berceuse à son bébé chaque soir.
C2 verb /ˈsnɪvəl/

snivel

pleurer ou se plaindre d'une manière faible ou agaçante
Meaning
to cry or complain in a weak or annoying way
Example
He began to snivel when he didn’t get his way.
Il a commencé à pleurer quand il n'a pas obtenu ce qu'il voulait.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

tromper
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
L'escroc a essayé de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

illuminant
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
La lampe a agi comme un illuminant dans la grotte sombre.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

péremptoire
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
L'officier a donné un ordre péremptoire d'évacuer le bâtiment.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

iridescent
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Elle portait une robe iridescente qui scintillait à la lumière.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

autel
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
Le marié et la mariée se sont tenus devant l'autel pendant la cérémonie.
B2 noun ˈɛmpəθi

empathy

empathie
Meaning
The ability to understand and share the feelings of another person.
Example
Empathy helps students connect with society.
L'empathie aide les étudiants à se connecter avec la société.
C1 verb /kwentʃ/

quench

étancher
Meaning
to satisfy thirst by drinking; to extinguish fire
Example
He drank water to quench his thirst after the long run.
Il a bu de l'eau pour étancher sa soif après la longue course.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

échec
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
L'échec du projet était dû à une planification et une communication défaillantes.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

afflux
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
La ville a connu un afflux de touristes pendant le festival.
C1 noun /kliːk/

clique

clique
Meaning
a small, exclusive group of people
Example
The students formed a clique that excluded others.
Les étudiants ont formé une clique qui excluait les autres.
B2 noun ˈlaɪv.stɒk ˈfɑː.mɪŋ

livestock farming

élevage de bétail
Meaning
The breeding, raising, and care of farm animals such as cattle, horses, sheep, and pigs for food, fiber, and other products.
Example
Livestock farming plays a crucial role in food security.
L'élevage de bétail joue un rôle crucial dans la sécurité alimentaire.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

frissonner
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Elle frissonna à l'idée de marcher seule dans la forêt sombre.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctement; de manière appropriée; justement
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Elle a justement souligné les erreurs dans le rapport.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

paternité
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Il a exigé un test de paternité pour confirmer sa relation avec l'enfant.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

glisser
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Le serpent a glissé à travers l'herbe.
B2 noun/verb /briːtʃ/

breach

violation
Meaning
A violation or breaking of a law, agreement, or code of conduct; an act of breaking or failing to observe a law, agreement, or code of conduct.
Example
The company faced a breach of data security.
L'entreprise a subi une violation de la sécurité des données.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡɒn/

decagon

décagone
Meaning
A polygon with ten sides and ten angles.
Example
The geometry teacher drew a perfect decagon on the board.
Le professeur de géométrie a dessiné un parfait décagone au tableau.
B2 adjective /ˈvaɪəbəl/

viable

viable, faisable
Meaning
Capable of working successfully; feasible.
Example
A viable solution is necessary for long-term success.
Une solution viable est nécessaire pour réussir à long terme.
C1 verb /ˈpætər/

patter

faire un bruit de tapotements répétés / parler rapidement de manière mécanique
Meaning
to make a repeated light tapping sound; to talk quickly in a rehearsed or mechanical way
Example
Rain pattered softly on the window.
La pluie frappait doucement contre la fenêtre.
C2 adjective /ˈvɒkətɪv/

vocative

cas vocatif
Meaning
relating to a case in grammar used for directly addressing someone
Example
In Latin, the vocative case is used when directly calling someone by name.
En latin, le cas vocatif est utilisé pour appeler directement quelqu'un par son nom.
C1 noun /mɒb/

Mob

foule; un groupe qui agit de manière violente
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

faire signe
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Elle lui a fait signe de s’approcher avec la main.
C1 noun /ˈstætʃər/

stature

stature, prestige
Meaning
A person's natural height or their reputation and importance.
Example
Her intellectual stature made her a respected figure in academia.
Sa stature intellectuelle a fait d'elle une figure respectée dans le monde académique.
B2 adjective /stɪf/

Stiff

rigide; ferme; dur
Meaning
not easily bent or changed; rigid; firm
Example
The old wooden board was too stiff to bend.
La vieille planche en bois était trop rigide pour se plier.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

bailleur
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Le bailleur a confié l’œuvre d’art au musée.
A1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ

language

langage
Meaning
A method of communication used by humans, consisting of spoken and written words structured in specific ways.
Example
Learning a new language can be exciting.
Apprendre une nouvelle langue peut être excitant.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

en avant
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Les troupes ont avancé pour sécuriser le pont.
B2 adjective ˌkɑː.bən ˈnjuː.trəl

carbon-neutral

carbone neutre
Meaning
Having a balance between emitting carbon and absorbing carbon from the atmosphere; not adding to overall carbon emissions.
Example
The company aims to be carbon-neutral by 2030.
L'entreprise vise à être carbone neutre d'ici 2030.
C1 noun ˌkæl.ɪˈbreɪ.ʃən

calibration

calibration
Meaning
The action or process of adjusting or determining the accuracy of measuring instruments.
Example
The accuracy of a scale depends on regular calibration.
La précision d'une balance dépend d'une calibration régulière.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

champ clos pour chevaux ou autres animaux
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Les chevaux broutaient dans le paddock.
C1 noun /ænˈtɪθəsɪs/

antithesis

antithèse
Meaning
A person, thing, or idea that is the direct opposite of another; a rhetorical device contrasting opposing ideas in parallel structure.
Example
Love is the antithesis of hate.
L'amour est l'antithèse de la haine.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sidéral
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Les astronomes utilisent le temps sidéral pour suivre les positions des étoiles.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimisé, amélioré, plus efficace
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
Le système a été optimisé pour des performances plus rapides.