stentorian
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
B2 noun /ˈspɛktrəm/

spectrum

spectre
Meaning
A range of different things, often related to colors, ideas, or classifications.
Example
The festival attracted people from across the political spectrum.
Le festival a attiré des gens de tout le spectre politique.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discours de salutation
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Elle a prononcé un discours de salutation lors de la cérémonie de remise des diplômes.
B2 adjective ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs

simultaneous

simultané
Meaning
Occurring, operating, or done at the same time.
Example
Simultaneous crop failures affect global food supply.
Les échecs simultanés des récoltes affectent l'approvisionnement mondial en nourriture.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

à temps partiel
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Elle travaille à temps partiel comme serveuse.
B2 adjective sɪnˈθet̬.ɪk

synthetic

synthétique
Meaning
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product; artificial.
Example
Synthetic chemicals are used in processed foods.
Les produits chimiques synthétiques sont utilisés dans les aliments transformés.
A2 verb /əˈlaʊ/

allow

permettre
Meaning
to give permission for something to happen or someone to do something
Example
The teacher did not allow phones in class.
Le professeur n'a pas permis les téléphones en classe.
C1 verb /reɪz/

raze

raser
Meaning
To completely destroy or demolish something, especially a building.
Example
The old factory was razed to make way for new apartments.
L'ancienne usine a été rasée pour faire place à de nouveaux appartements.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

réciter
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
L'enfant a récité un poème devant la classe.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

madame
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
Madame Karim est la directrice de l'école.
B2 noun ˈsʌbstɪˌtut

substitute

substitut
Meaning
A person or thing acting or serving in place of another.
Example
Money cannot be a substitute for genuine happiness.
L'argent ne peut pas être un substitut du bonheur véritable.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conférencier
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Le conférencier a expliqué la théorie avec des exemples clairs.
A2 verb /ədˈmɪt/

admit

admettre
Meaning
to confess to be true; to allow entrance; to accept as valid
Example
He had to admit his mistake to the teacher.
Il a dû admettre son erreur au professeur.
C2 adjective /tʃəˈruːbɪk/

cherubic

angélique
Meaning
Innocent, sweet, and angelic, like a cherub.
Example
The baby had a cherubic smile that melted everyone’s heart.
Le bébé avait un sourire angélique qui faisait fondre le cœur de tout le monde.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

occidental
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
Elle adore la musique et la culture occidentales.
C1 verb /ˈkɒnfɪskeɪt/

confiscate

confisquer
Meaning
to take something away officially, often as a punishment
Example
The teacher confiscated the student's phone during class.
Le professeur a confisqué le téléphone de l'élève pendant le cours.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

cintre
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Elle a accroché sa robe sur un cintre en bois pour éviter qu'elle ne se froisse.
B2 adjective /slɪm/

slim

mince
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Elle avait l'air mince dans sa nouvelle robe.
C1 noun ˈmɪl.ɪ.tər.i ɪnˈkɜː.ʃən

military incursion

incursion militaire
Meaning
A sudden armed attack or invasion by military forces into a territory.
Example
The military incursion caused widespread devastation.
L'incursion militaire a causé une dévastation généralisée.
B2 verb /vaʊ/

vow

faire un vœu
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Ils ont fait le vœu de s'aimer pour toujours.
C1 verb /ɪɡˈzuːd/

exude

exsuder
Meaning
to display a quality strongly and openly; to release a liquid or smell slowly
Example
He exudes confidence whenever he speaks in public.
Il exsude de la confiance chaque fois qu'il parle en public.
A1 noun /her/

Hair

cheveux
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Elle a décidé de couper ses longs cheveux pour un look frais cet été.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

sérendipité
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Trouver cet ancien album photo a été de la pure sérendipité.
C1 noun /deɪˈbɑː.kəl/

debacle

débâcle
Meaning
A sudden and ignominious failure; a fiasco.
Example
The company's poor management led to a financial debacle.
La mauvaise gestion de l'entreprise a conduit à un débâcle financier.
B2 verb /rɪˈvaɪv/

revive

réanimer
Meaning
To bring back to life, consciousness, or activity.
Example
The paramedics managed to revive the unconscious man.
Les paramédicaux ont réussi à réanimer l'homme inconscient.
C2 noun/verb /ˈsʌkər/

succor

secours
Meaning
Assistance and support in times of hardship or distress.
Example
The charity provided succor to the flood victims.
La charité a fourni du secours aux victimes des inondations.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
C2 adjective /dʒʊˈrɪdɪkəl/

juridical

juridique
Meaning
Relating to judicial proceedings or the administration of law.
Example
The case raised important juridical questions.
L'affaire a soulevé des questions juridiques importantes.
C2 adjective /ˈfluːviəl/

fluvial

fluvial
Meaning
relating to or found in a river
Example
The fluvial deposits indicated the presence of an ancient river system.
Les dépôts fluviaux ont indiqué la présence d'un ancien système fluvial.
A2 noun/adjective /ˈmɛksɪkən/

mexican

bonheur
Meaning
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
Example
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈbɔːdi/

bawdy

obscène
Meaning
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
Example
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush.
Les blagues obscènes du comédien ont fait rire le public et ont fait rougir certains.
C2 noun /ˈnes.lɪŋ/

Nestling

oisillon
Meaning
a young bird that has not yet left its nest
Example
The mother bird fed the hungry nestling with worms.
La mère oiseau a nourri le oisillon affamé avec des vers.
B1 verb /ɪkˈsplɔːrɪŋ/

exploring

explorer
Meaning
Investigating or studying thoroughly; searching into or ranging over for the purpose of discovery.
Example
They are exploring different areas of Antarctica.
Ils explorent différentes régions de l'Antarctique.
C1 noun /ˈblæs.fə.mi/

blasphemy

blasphème
Meaning
the act of speaking disrespectfully about God or sacred things
Example
In some countries, blasphemy is a punishable offense.
Dans certains pays, le blasphème est un délit passible de punition.
A2 noun /ˈɪlnəs/

illness

maladie
Meaning
A condition of being unwell or suffering from a disease.
Example
She missed school due to a serious illness.
Elle a manqué l'école à cause d'une grave maladie.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

preuve
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
Le détective a trouvé une preuve cruciale qui a résolu le cas mystérieux.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

réactivité
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
Le manager a apprécié sa réactivité aux retours des clients.
A2 adverb /ˈæktʃuəli/

actually

en fait
Meaning
used to emphasize that something is true, especially when surprising
Example
She actually completed the project ahead of schedule.
Elle a en fait terminé le projet avant la date prévue.
C2 adjective /ˈvɪtriəs/

vitreous

vitreux
Meaning
having a glass-like appearance or quality
Example
The mineral has a vitreous shine.
Le minéral a un éclat vitreux.
B2 adverb /ˈblʌnt.li/

Bluntly

franchement; sans ménagement
Meaning
in a direct way without trying to be polite; frankly
Example
He told her bluntly that she was wrong.
Il lui a dit franchement qu'elle avait tort.
B2 noun prəʊb

probe

sonde
Meaning
An unmanned exploratory spacecraft designed to transmit information about its environment.
Example
The probe collected data from the planet's surface.
La sonde a collecté des données de la surface de la planète.
C1 noun /ˈmɒŋ.ɡuːs/

Mongoose

mangouste
Meaning
a small carnivorous mammal known for its ability to kill venomous snakes
Example
The mongoose quickly attacked the cobra to protect its young.
La mangouste a attaqué rapidement le cobra pour protéger ses petits.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

réplique
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
Le musée a exposé une réplique parfaite de la statue antique.
A2 noun /ˈmembər/

member

membre
Meaning
a person or thing that belongs to a group or organization
Example
She is a member of the local sports club.
Elle est membre du club sportif local.
C1 noun ˈdɪk.ʃən

diction

prononciation et choix des mots
Meaning
The style of pronunciation and word choice in speaking or writing.
Example
A strong diction enhances communication skills.
Une forte diction améliore les compétences en communication.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Népotisme
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques d'embauche.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

droit aux avantages supplémentaires
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Le juge a profité de certains droits supplémentaires liés à sa fonction.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animer
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Ses blagues ont aidé à animer la réunion ennuyeuse.
C2 noun /ˈɜːrtʃɪn/

urchin

gamin des rues
Meaning
a mischievous or poorly dressed child, often from the streets
Example
The ragged urchins played by the riverbank.
Les gamins en haillons jouaient au bord de la rivière.
A1 verb /seɪv/

save

sauver, économiser
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Il est important de sauver de l'argent pour les urgences.
C1 verb /dɪsˈɡrʌntl/

disgruntle

mécontenter
Meaning
to make someone dissatisfied or discontented
Example
The unfair treatment disgruntled the workers.
Le traitement injuste a mécontenté les travailleurs.
B2 noun /ˈmɒdəreɪtər/

moderator

modérateur
Meaning
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
Example
The moderator asked each panelist to share their views.
Le modérateur a demandé à chaque panéliste de partager leurs points de vue.
C1 adjective ʌnˈwɔːr.rən.tɪd

unwarranted

injustifié
Meaning
Not justified or necessary; without good reason.
Example
His anger toward the staff was completely unwarranted.
Sa colère envers le personnel était complètement injustifiée.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

dans l'ensemble
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Dans l'ensemble, le projet a été un succès.
C2 noun /ˈpraɪəri/

priory

prieuré
Meaning
a small monastery or convent governed by a prior or prioress
Example
The old priory was converted into a museum.
L'ancien prieuré a été transformé en musée.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
Le poisson a une surface ventrale blanche.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

lacérer, déchirer
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
Le verre brisé a lacéré sa main.
B1 noun /ʃɒk/

shock

choc
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.
A2 noun /əˈtɛnʃən/

attention

attention
Meaning
the act of focusing on something or someone
Example
The teacher asked for the students' attention.
L'enseignant a demandé l'attention des élèves.
B1 noun /məˈtɪəriəl/

Material

matériau; tissu; substance
Meaning
The matter from which a thing is or can be made; fabric or cloth
Example
The building was constructed using the finest materials available.
Le bâtiment a été construit en utilisant les meilleurs matériaux disponibles.
C2 noun/verb /ˈʌpˌkæst/

upcast

lancer vers le haut
Meaning
Verb: To cast or throw upward. Noun: Something thrown or directed upward.
Example
The fisherman upcast his net into the air.
Le pêcheur a lancé son filet dans les airs.
C2 noun /ˈkɜːrtʃɪf/

kerchief

foulard
Meaning
a piece of cloth worn around the head or neck
Example
She wore a red kerchief on her head.
Elle portait un foulard rouge sur la tête.
C1 noun /ˈtʃɪz.əl/

Chisel

ciseau
Meaning
a tool with a sharp flat edge used for cutting or shaping wood, stone, or metal
Example
The carpenter used a chisel to carve the wood.
Le charpentier a utilisé un ciseau pour sculpter le bois.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

maigre
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Le garçon maigre pouvait à peine soulever le sac lourd.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

compassion
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Elle a montré une grande compassion envers les enfants sans-abri en leur fournissant de la nourriture et un abri.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

qui devient liquide en absorbant l'humidité
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
Le sucre n'est pas déliquescent, mais le sel peut l'être.
B1 verb /ɪnˈfɔ:m/

inform

informer
Meaning
to tell someone about something; to give information
Example
Please inform me when you arrive at the airport.
s'il vous plaît, informez-moi lorsque vous arrivez à l'aéroport.
A1 verb /sɪt/

sit

s'asseoir
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
S'il vous plaît, asseyez-vous et mettez-vous à l'aise.
B2 noun /streɪn/

Strain

tension; pression; épuisement;
Meaning
pressure or tension; excessive demand on strength or resources
Example
Working long hours put a strain on his health.
Travailler de longues heures a mis une pression sur sa santé.
C1 noun /ˈfoʊk.lɔːr/

folk-lore

folklore
Meaning
The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.
Example
Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends.
Le folklore français est riche en contes et légendes.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

vinaigre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
J'ai ajouté du vinaigre à la vinaigrette pour plus de saveur.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

évaluation
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
L'évaluation de la propriété était bien plus élevée que prévu.
C1 noun /ˈhɪp.ə.krɪt/

Hypocrite

hypocrite; imposteur; faux-semblant
Meaning
a person who acts in contradiction to their stated beliefs or feelings; a pretender
Example
Don't be a hypocrite by demanding honesty from others while lying yourself.
Ne sois pas un hypocrite en exigeant de l'honnêteté des autres tout en mentant toi-même.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

prévision
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
Les prévisions météorologiques ont prévu de fortes pluies pour tout le week-end.
C2 noun /ˈhjuːməs/

humus

humus
Meaning
The dark, organic material in soil formed from decayed plants and animals.
Example
The gardener enriched the soil with humus to improve plant growth.
Le jardinier a enrichi le sol avec du humus pour améliorer la croissance des plantes.
B2 noun /ˈdɪɡ.nə.ti/

Dignity

dignité, honneur, respect de soi
Meaning
the state of being worthy of honor or respect; composure and self-respect
Example
Despite facing hardships, she maintained her dignity throughout the ordeal.
Malgré les difficultés, elle a maintenu sa dignité tout au long de l'épreuve.
C2 noun /ˈɡræfaɪt/

graphite

graphite
Meaning
a soft, black form of carbon used in pencils and as a lubricant
Example
The artist sketched the portrait using a graphite pencil.
L'artiste a esquissé le portrait avec un crayon graphite.
A2 preposition /tɔːrdz/

towards

vers
Meaning
in the direction of
Example
He is running towards the park.
Il court vers le parc.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

engager
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
Le professeur a essayé d'engager les élèves dans la discussion.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

critique acerbe
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
Le politicien a fait face à une critique acerbe du public.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

bourreau
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Le bourreau a préparé la potence pour le prisonnier condamné.
B2 noun /beɪs/

bass

voix masculine basse / guitare basse
Meaning
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
Example
He played the bass guitar at the concert.
Il a joué de la guitare basse au concert.
B2 verb /stɜːr/

stir

remuer
Meaning
to mix or move something in a circular motion, especially in liquid
Example
She stirred the soup to make sure it didn't burn.
Elle a remué la soupe pour s'assurer qu'elle ne brûle pas.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

déballer
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Elle a déballé le cadeau avec précaution et excitation.
B2 adverb /ˈdɪmli/

dimly

faiblement
Meaning
in a faint or unclear way; with little light
Example
The room was dimly lit by a single candle.
La pièce était faiblement éclairée par une seule bougie.
C1 noun /kəˈres/

Caress

caresse
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
La caresse douce de la mère calma le bébé qui pleurait.
C2 noun /skɪf/

skiff

petit bateau
Meaning
a small, light boat usually for one person
Example
The fisherman paddled his skiff across the lake.
Le pêcheur a pagayé son petit bateau à travers le lac.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
B1 noun ˈtʃeə.pɜː.sən

chairperson

président
Meaning
A person who is in charge of a meeting or organization; the presiding officer of a committee, board, or organization.
Example
The chairperson ensures procedural integrity.
Le président assure l'intégrité des procédures.
B2 adjective /ˈɒnərəbəl/

honourable

honorable
Meaning
deserving respect or admiration because of moral integrity; showing honesty and fairness
Example
She is known as an honourable leader who always keeps her promises.
Elle est connue comme une dirigeante honorable qui tient toujours ses promesses.
C1 verb /ˈkrʌmpəl/

crumple

froisser
Meaning
to crush something into folds or wrinkles
Example
He crumpled the paper and threw it in the bin.
Il a froissé le papier et l'a jeté dans la poubelle.
C1 verb /bɪˈhɛd/

behead

décapiter
Meaning
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
Example
The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
Le récit historique décrit comment le traître a été décapité comme punition.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

érudition
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Son érudition en histoire a impressionné tout le public.
C1 adjective /ˈskræpi/

scrappy

combattant / en désordre
Meaning
Determined and willing to fight or argue; also messy or disorganized.
Example
Despite being small, he was a scrappy fighter.
Malgré sa petite taille, il était un combattant déterminé.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

pseudonyme
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain était le pseudonyme de Samuel Clemens.
C2 adjective /lɪˈbɪdənəs/

libidinous

lubrique
Meaning
Showing excessive sexual drive; lustful.
Example
The play was criticized for its libidinous characters.
La pièce a été critiquée pour ses personnages lubriques.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛsər/

intercessor

intercesseur
Meaning
a person who intervenes or pleads on behalf of another
Example
He acted as an intercessor to resolve the conflict between the two families.
Il a agi en tant qu'intercesseur pour résoudre le conflit entre les deux familles.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnétiser
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
Le scientifique a réussi à magnétiser la tige de fer.
B2 adjective + noun aɪˈdiːəl ɪnˈvaɪrənmənt

ideal environment

environnement idéal
Meaning
Perfect or most suitable conditions for growth or development
Example
Winter creates an ideal environment for vegetable growth.
L'hiver crée un environnement idéal pour la croissance des légumes.
C2 noun /ˈsteɪsɪs/ or /ˈstæsɪs/

stasis

stase
Meaning
A state of inactivity or equilibrium; a situation where nothing changes.
Example
The negotiations reached a state of stasis with no progress made.
Les négociations ont atteint un état de stase sans progrès.
A2 phrasal verb /bæk ʌp/

back up

soutenir; sauvegarder; reculer
Meaning
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
Example
Please back up your files before updating the system.
Veuillez sauvegarder vos fichiers avant de mettre à jour le système.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

bienfaiteur
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La communauté a félicité le bienfaiteur pour sa charité.
C1 noun /ˈhɪpnətɪzəm/

hypnotism

hypnotisme
Meaning
The practice or act of inducing hypnosis.
Example
He studied hypnotism as part of his psychology degree.
Il a étudié l'hypnotisme dans le cadre de son diplôme en psychologie.
C1 adjective /ɪnˈfɜːm/

infirm

fragile
Meaning
Weak, especially due to old age or illness.
Example
The infirm old man needed assistance to walk.
L'homme âgé et fragile avait besoin d'aide pour marcher.
B2 verb /ˈskræmbəl/

scramble

grimper ou mélanger rapidement
Meaning
to move or climb quickly using hands and feet; to mix or arrange in a hurried way
Example
The kids scrambled up the hill to catch the kite.
Les enfants ont grimpé rapidement la colline pour attraper le cerf-volant.
A2 adjective /ˈɪn.dɔːr/

indoor

d'intérieur
Meaning
situated, occurring, or used inside a building
Example
Indoor plants can improve air quality at home.
Les plantes d'intérieur peuvent améliorer la qualité de l'air à la maison.
C1 verb /əˈdʒɜrn/

adjourn

ajourner
Meaning
to suspend a meeting or session to another time or place
Example
The judge decided to adjourn the hearing until next week.
Le juge a décidé de reporter l'audience jusqu'à la semaine prochaine.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

chaire
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
Le pasteur s'est tenu à la chaire pour s'adresser à l'assemblée.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

astigmatisme
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Elle porte des lunettes pour corriger son astigmatisme.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

illusoires
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Il était rempli de faux espoirs de devenir célèbre du jour au lendemain.
B1 adverb /ˈsel.dəm/

Seldom

rarement; peu fréquemment
Meaning
not often; rarely; infrequently
Example
She seldom goes to the cinema.
Elle va rarement au cinéma.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

avec un son sifflant
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Le mot 'snake' commence par un son sifflant.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsion; contrainte;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Il ressentait une forte compulsion de vérifier son téléphone toutes les quelques minutes.
C1 noun/verb /kwɪp/

quip

remarque drôle
Meaning
A witty remark; to make a witty or clever comment.
Example
She quipped about the weather during the meeting.
Elle a fait une remarque drôle sur la météo pendant la réunion.
A1 verb /dɪˈsaɪd/

decide

décider
Meaning
To make a choice or judgment about something.
Example
She decided to study abroad after graduation.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger après l'obtention de son diplôme.
A1 noun, verb /wɪl/

will

volonté
Meaning
expressing future tense or intention; a legal document
Example
She will attend the meeting tomorrow.
Elle assistera à la réunion demain.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

prodigalité
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Sa prodigalité avec l'argent l'a laissé en faillite.
C1 adjective /əˈbaɪdɪŋ/

abiding

perpétuel
Meaning
lasting for a long time; enduring
Example
She had an abiding love for her hometown.
Elle avait un amour perpétuel pour sa ville natale.