stab
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb, noun /stæb/

stab

poignarder
Meaning
to pierce or wound with a pointed weapon or object
Example
He was stabbed in the back during the altercation.
Il a été poignardé dans le dos pendant l'altercation.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

amasser
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Pendant la crise, de nombreuses personnes ont commencé à stocker de la nourriture et de l'eau.
B2 adjective /ɪnˈseɪn/

insane

fou
Meaning
mentally ill; extremely foolish or unreasonable
Example
The idea of jumping off the cliff seemed insane.
L'idée de sauter du rocher semblait folle.
B2 noun /strɪp/

Strip

une longue et étroite bande de tissu, papier, plastique ou autre matériau
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Elle a arraché une bande de papier du cahier.
C1 noun /ˌɪn.dɪˈsɪʒ.ən/

Indecision

indécision; hésitation; doute
Meaning
the inability to make decisions quickly; uncertainty about what to do
Example
Her indecision about which job offer to accept caused her to miss both opportunities.
Son indécision sur quelle offre d'emploi accepter l'a conduite à manquer les deux opportunités.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

mauvais nom
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Appeler le petit chien un 'géant' est un mauvais nom.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Land lord

propriétaire
Meaning
a person who owns property and rents it to tenants
Example
The landlord collected the monthly rent from all tenants.
Le propriétaire a collecté le loyer mensuel de tous les locataires.
C2 adjective /ˈeɪ.li.ə.nə.bəl/

alienable

aliénable
Meaning
Able to be transferred or surrendered, usually referring to rights or property.
Example
Property rights are alienable and can be sold or transferred.
Les droits de propriété sont aliénables et peuvent être vendus ou transférés.
C1 verb /ˈtæmpər/

tamper

interférer
Meaning
To interfere with something in a harmful, unauthorized, or improper way.
Example
The evidence was tampered with before the trial.
Les preuves ont été manipulées avant le procès.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

extensibilité
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Le nouveau logiciel offre une grande extensibilité pour les grandes entreprises.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

répugnant
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
L'odeur répugnante des déchets a fait quitter la pièce à tout le monde.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sans imagination, ordinaire
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Ses dessins étaient simples et sans imagination.
C1 verb /ɪnˈkɑːrsəreɪt/

incarcerate

incarcérer
Meaning
to imprison or confine someone
Example
The authorities incarcerated the criminal after the trial.
Les autorités ont emprisonné le criminel après le procès.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

bourreau
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Le bourreau a préparé la potence pour le prisonnier condamné.
A2 verb /ɪˈmædʒɪn/

imagine

imaginer
Meaning
to form a mental image of; to believe something unreal to be true
Example
Can you imagine living in a different country?
Peux-tu imaginer vivre dans un autre pays?
B2 noun ˈkɑː.bən

carbon

carbone
Meaning
The chemical element of atomic number 6, occurring as diamond, graphite, and charcoal.
Example
Carbon emissions must be controlled.
Les émissions de carbone doivent être contrôlées.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

suppression progressive
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Il a été convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles.
C1 adjective /haɪˈdrɔːlɪk/

hydraulic

hydraulique
Meaning
operated by the pressure of liquid, especially water or oil
Example
The mechanic repaired the hydraulic system of the machine.
Le mécanicien a réparé le système hydraulique de la machine.
B2 noun /ˈkɒpɪraɪt/

copyright

droits d'auteur
Meaning
the legal right of the creator of a work to control its use and distribution
Example
She holds the copyright for the book.
Elle détient les droits d'auteur du livre.
C2 verb /dɪˈsɛmbəl/

dissemble

dissimuler
Meaning
to conceal one's true motives, feelings, or beliefs; to pretend
Example
He tried to dissemble his anger with a forced smile.
Il a essayé de dissimuler sa colère avec un sourire forcé.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

étiquette
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Veuillez lire l'étiquette attentivement avant de prendre tout médicament.
A2 adjective /reər/

Rare

rare
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Il est rare de trouver de tels bijoux faits à la main si beaux de nos jours.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La statue était faite de bronze solide.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

agglomération
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
La ville est une agglomération de cultures et de communautés diverses.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

obtenir quelque chose par astuce ou tromperie
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Il a obtenu un billet gratuit en prétendant être un invité VIP.
C1 adjective /ˈɪnfəməs/

infamous

infâme
Meaning
well known for some bad quality or deed
Example
The dictator was infamous for his cruelty.
Le dictateur était infâme pour sa cruauté.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

pollution de l'air
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
La pollution de l'air provenant des usines a conduit au premier mouvement environnemental.
C1 adjective ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm drɪv.ən

algorithm-driven

piloté par algorithmes.
Meaning
Controlled or powered by computer algorithms.
Example
Algorithm-driven systems increase accuracy.
Les systèmes pilotés par des algorithmes augmentent la précision.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adultération
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
L'adultération des aliments est un grave risque pour la santé.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

inconsciemment
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Elle tapotait inconsciemment son pied au rythme de la musique.
B2 noun /ˌʌndəˈɡrædʒuət/

undergraduate

étudiant de premier cycle
Meaning
a student who has not yet earned a bachelor's degree
Example
She is an undergraduate studying computer science.
Elle est une étudiante de premier cycle étudiant en informatique.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sans douleur
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Les méthodes modernes assurent un traitement sans douleur.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

brome
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Le brome est couramment utilisé dans les produits chimiques pour le traitement de l'eau.
C2 adjective /ˈvɪndɪkeɪtɪv/

vindicative

vindicatif
Meaning
showing a tendency to vindicate or justify; inclined to defend
Example
Her vindicative tone showed that she strongly believed in her innocence.
Son ton vindicatif montrait qu'elle croyait fermement en son innocence.
B2 noun /ˈbætəlˌfiːld/

battlefield

champ de bataille
Meaning
a place where a battle is fought
Example
The battlefield was covered with the remnants of the fight.
Le champ de bataille était couvert des restes du combat.
B1 verb /ʌnˈpæk/

unpack

déballer
Meaning
to remove items from a container; to explain or analyze something in detail
Example
After arriving home, she began to unpack her suitcase.
Après être rentrée à la maison, elle a commencé à déballer sa valise.
A2 noun /vjuː/

View

vue; perspective; opinion
Meaning
the ability to see something; a particular way of considering or regarding something; an opinion
Example
The mountain view from our hotel room was breathtaking.
La vue de la montagne depuis notre chambre d'hôtel était époustouflante.
A2 noun /ˈsɛlˌfoʊn/

cellphone

téléphone portable
Meaning
a portable telephone that uses a cellular network for wireless communication
Example
She forgot her cellphone at home and couldn’t call anyone.
Elle a oublié son téléphone portable à la maison et n’a pu appeler personne.
C1 noun /ˌɪnkəmˈpliːtnəs/

incompleteness

incomplétude
Meaning
the state of not being complete or whole; lack of necessary parts or fullness
Example
The incompleteness of the report caused delays in the project.
L’incomplétude du rapport a causé des retards dans le projet.
A1 adverb /suːn/

Soon

bientôt
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
Le train arrivera bientôt.
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

habile; expert; accompli
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
Le chirurgien habile a effectué l'opération avec une grande précision.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misanthropique
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Son attitude misanthropique rendait difficile de se faire des amis.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

facteur déterminant
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
L'éducation est un facteur déterminant du succès.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistant
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Elle travaille comme assistante dans un cabinet d'avocats.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

escorter
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
Le garde a escorté le visiteur au bureau.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

envahir
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.
A2 noun tʃɔɪs

choice

choix
Meaning
An act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.
Example
Choice enhances decision-making.
Le choix améliore la prise de décision.
B2 adverb /ˈvɜː.tʃu.ə.li/

Virtually

virtuellement; presque;
Meaning
nearly; almost; in effect though not in name
Example
The building was virtually destroyed in the earthquake.
Le bâtiment a été pratiquement détruit dans le tremblement de terre.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

choyé
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
L'enfant choyé a toujours obtenu ce qu'il voulait.
B2 noun /dɪsˈtrɛs/

distress

détresse
Meaning
extreme anxiety, sorrow, or pain
Example
He felt a deep sense of distress when he heard the bad news.
Il ressentit une profonde détresse lorsqu'il entendit la mauvaise nouvelle.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitude
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Sa rectitude lui a valu le respect dans la société.
C2 adjective /ɪkˈsɛpʃənəbl/

exceptionable

contestable
Meaning
Open to objection; causing disapproval.
Example
His rude remarks were considered exceptionable by everyone present.
Ses remarques grossières ont été jugées contestables par tous les présents.
C2 verb /stɑːntʃ/

stanch

arrêter le flux de sang
Meaning
to stop the flow of blood or liquid from a wound or source
Example
The nurse quickly stanched the bleeding from the cut.
l'infirmière a rapidement arrêté le saignement de la coupure.
C2 verb /ˈkæn.tər/

canter

galop lent
Meaning
To ride a horse at a controlled, easy pace between a trot and a gallop.
Example
She cantered her horse across the field with ease.
Elle a canter son cheval à travers le champ avec aisance.
B1 verb /dɪˈliːt/

delete

supprimer
Meaning
to remove or erase something, especially written or recorded information
Example
He accidentally deleted all the files from his computer.
Il a accidentellement supprimé tous les fichiers de son ordinateur.
C1 adjective /ʌnˈkæni/

uncanny

étrange
Meaning
Strange or mysterious, especially in an unsettling way.
Example
She has an uncanny ability to predict the future.
Elle a une étrange capacité à prédire l'avenir.
A2 adjective /ˈnɔɪ.zi/

Noisy

bruyant
Meaning
making a lot of loud or unpleasant sound; clamorous
Example
The noisy construction work outside made it difficult to concentrate.
Le travail de construction bruyant dehors rendait difficile la concentration.
C2 noun /ˈbrɪn.dʒəl/

Brinjal

aubergine
Meaning
a large purple vegetable that is white inside; also called eggplant
Example
My mother cooked brinjal curry for lunch.
Ma mère a cuisiné un curry d'aubergine pour le déjeuner.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

flirter
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Elle flirte souvent avec ses collègues au travail.
A1 pronoun /wi/

we

nous
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Nous allons au parc cet après-midi.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

échec
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
L'échec du projet était dû à une planification et une communication défaillantes.
C1 adjective ʌnɪnˈhæbɪtəbəl

uninhabitable

inhabitable
Meaning
Not suitable or safe for people to live in.
Example
Rapid urbanization can make cities uninhabitable.
L'urbanisation rapide peut rendre les villes inhabitables.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

enquire

demander
Meaning
to ask for information about something
Example
He enquired about the train schedule.
Il a demandé à propos de l'horaire du train.
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

vente au détail
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
L'entreprise se spécialise dans la vente au détail de vêtements et d'accessoires.
C1 adjective /dɪˈfɛnsəbəl/

defensible

défendable / justifiable
Meaning
Capable of being protected against attack or criticism; justifiable.
Example
Her decision was legally defensible.
Sa décision était légalement défendable.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldat
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
Le soldat a marché fièrement avec son unité.
B2 noun /fɪɡ/

Fig

figue
Meaning
a soft sweet fruit that is purple or green on the outside and has many small seeds
Example
The fig tree in our backyard produces delicious fruits every summer.
L'arbre de figuier dans notre jardin produit des fruits délicieux chaque été.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

élastique
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Le band élastique peut s'étirer et revenir à sa forme originale.
B2 noun /depθ/

Depth

profondeur; qualité d'être intense ou profond
Meaning
the distance from the top or surface to the bottom; the quality of being intense or profound
Example
The depth of the ocean in this area reaches over three thousand meters.
La profondeur de l'océan dans cette zone atteint plus de trois mille mètres.
B2 noun /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/

Indication

indication; signe
Meaning
a sign or piece of information that indicates something; a suggestion or hint
Example
The dark clouds were a clear indication that a storm was approaching the area.
Les nuages sombres étaient une indication claire qu'une tempête approchait de la région.
C1 noun prɪˈzɜː.və.tɪvz

preservatives

conservateurs
Meaning
A substance used to preserve foodstuffs, wood, or other materials against decay.
Example
Many processed foods contain harmful preservatives.
De nombreux aliments transformés contiennent des conservateurs nuisibles.
C2 verb /rɔɪl/

roil

agiter
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Les protestations constantes ont agité les rues de la ville.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

transplanter
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Les médecins ont transplanté un rein chez le patient.
C2 noun /flɛk/

fleck

tache petite
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Il y avait une tache de peinture sur le sol.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

faire un bord dentelé
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
L'artisan a séré la lame du couteau pour une coupe meilleure.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

solution; réponse; mélange liquide
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Nous devons trouver une solution à ce problème.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

embarrasser
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Son commentaire impoli l'a vraiment embarrassée devant tout le monde.
B2 verb /sʌk/

suck

sucer
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
Le bébé a commencé à sucer son pouce.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

retour
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Elle a demandé à son professeur des retours sur son essai.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuffisance
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
Le projet a échoué en raison de l'insuffisance des fonds.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

télépathie
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Les jumeaux ont prétendu partager une télépathie entre eux.
B2 noun ˈkwəʊ.tə

quota

quota
Meaning
A limited or fixed number or amount of people or things, in particular.
Example
The quota reform was a key demand.
La réforme de la quota était une demande clé.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

personne dont le nom a été donné à une invention ou un lieu
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich est un éponyme nommé d'après le comte de Sandwich.
B2 noun /nɪˌɡoʊ.siˈeɪ.ʃən/

Negotiation

discussion visant à parvenir à un accord; négociation
Meaning
discussion aimed at reaching an agreement; bargaining
Example
The negotiation between the two companies lasted for weeks.
La négociation entre les deux entreprises a duré des semaines.
C1 noun /plæsˈtɪsəti/

plasticity

plasticité, capacité d'adaptation
Meaning
the quality of being easily shaped or molded; adaptability
Example
The brain's plasticity allows it to adapt after injury.
La plasticité du cerveau lui permet de s'adapter après une blessure.
B1 adjective /æθˈlɛtɪk/

athletic

athlétique, robuste
Meaning
physically strong, fit, and active; related to athletes or sports
Example
She has an athletic body because she exercises regularly.
Elle a un corps athlétique parce qu'elle fait de l'exercice régulièrement.
C1 noun /ˌpɜːrsɪˈkjuːʃn/

persecution

persécution
Meaning
the act of treating someone cruelly or unfairly because of their religion, race, or beliefs
Example
The persecution of minorities has been condemned worldwide.
La persécution des minorités a été condamnée dans le monde entier.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

proposition / tendre
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La société a présenté sa démission au conseil.
C2 verb /ˈdiːfælˌkeɪt/

defalcate

détourner des fonds
Meaning
to misuse or embezzle money that one is responsible for
Example
The accountant was accused of defalcating company funds.
Le comptable a été accusé de détournement des fonds de l'entreprise.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

manquer de personnel
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
L'hôpital était sous-effectif pendant l'épidémie de grippe.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

douloureux
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
La blessure était très douloureuse et il avait besoin de soins immédiats.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

terrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Elle apporta la soupe chaude à la table dans une terrine argentée.
B1 noun /ˈbed ʃiːt/

Bed sheet

drap de lit
Meaning
a large rectangular piece of cloth used as bedding to lie on or under
Example
The clean white bed sheet felt soft against her skin.
Le drap de lit blanc et propre était doux contre sa peau.
C1 noun /ɡeɪt/

gait

manière de marcher
Meaning
A person's manner of walking.
Example
His slow gait showed that he was tired.
Sa démarche lente montrait qu'il était fatigué.
A2 adjective ˈpɒzətɪv

positive

positif
Meaning
Having an electric charge opposite to that of an electron.
Example
Protons have a positive charge.
Les protons ont une charge positive.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; non vu ou remarqué auparavant
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Les forces invisibles de la nature peuvent être très puissantes.
C1 noun /ˈmɪs.hæp/

Mishap

accident; malheur; incident
Meaning
An unlucky accident or unfortunate event, typically minor
Example
The cooking mishap resulted in a burnt dinner.
Le malheur en cuisine a conduit à un dîner brûlé.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
B2 noun /kɔːrps/

corpse

cadavre
Meaning
a dead body, especially of a human
Example
The police discovered a corpse in the abandoned house.
La police a découvert un cadavre dans la maison abandonnée.
B1 noun ɡʊdz

goods

marchandises
Meaning
Merchandise or possessions; things that are bought and sold.
Example
The company produces high-quality goods for export.
L'entreprise produit des marchandises de haute qualité pour l'exportation.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
B1 verb /ˈveri/

vary

varier
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Les conditions météorologiques varient tout au long de la journée.
C2 noun /dɪˈpɔːrtmənt/

deportment

comportement
Meaning
A person's behavior or manners, especially in a formal situation.
Example
Her deportment during the ceremony impressed everyone.
Son comportement pendant la cérémonie a impressionné tout le monde.
C2 noun /əˈbluːʃən/

ablution

ablution
Meaning
the act of washing oneself, often for religious purposes
Example
He performed his morning ablution before the prayer.
Il a effectué son ablution matinale avant la prière.
A2 adjective ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl

international

international
Meaning
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens.
Example
International standards improve competitiveness.
Les normes internationales améliorent la compétitivité.
C1 adjective /kəˈθɑːr.tɪk/

cathartic

cathartique
Meaning
Providing psychological relief through the open expression of strong emotions.
Example
Writing about emotions can be a cathartic experience.
Écrire sur les émotions peut être une expérience cathartique.
B2 verb /paɪn/

pine

désirer profondément
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Après avoir déménagé à l'étranger, il ressentait profondément la nostalgie de sa ville natale.
C1 adjective /ˌʌnsəˈfɪstɪˌkeɪtɪd/

unsophisticated

non sophistiqué
Meaning
Lacking worldly experience, refinement, or complexity.
Example
The villagers led an unsophisticated but happy life.
Les villageois menaient une vie non sophistiquée mais heureuse.
C2 adjective /ɪˈfɛktʃuəl/

effectual

efficace
Meaning
producing a desired or intended effect, often used in formal contexts
Example
Her effectual efforts brought peace to the community.
Ses efforts efficaces ont apporté la paix à la communauté.
C1 adjective /ˌɪnkəʊˈhɪərənt/

incoherent

incohérent
Meaning
Not clear or easy to understand; lacking logical connection.
Example
His explanation was so incoherent that nobody could follow it.
Son explication était tellement incohérente que personne ne pouvait la suivre.
C1 adjective /ˌhɒməˈdʒiːniəs/

homogeneous

homogène, uniforme
Meaning
Of the same kind; alike.
Example
The team was not homogeneous in their skills.
L'équipe n'était pas homogène dans leurs compétences.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

à la place de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Elle n'a pas acheté la robe; à la place, elle a choisi une paire de chaussures.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalité
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Les progrès de la médecine ont considérablement réduit la mortalité infantile.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
C1 adjective /daɪˈvɜːrsɪfaɪd/

diversified

diversifié
Meaning
Made or having variety in form, nature, or content.
Example
The company adopted a diversified business strategy to reduce risks.
L'entreprise a adopté une stratégie commerciale diversifiée pour réduire les risques.
B1 noun /tɜːm/

term

terme
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
Le terme 'apprentissage automatique' est couramment utilisé dans la technologie.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

fervent, passionné
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Elle a prononcé un discours passionné sur le changement climatique.
C1 adjective /prɪˈtɛnʃəs/

pretentious

prétentieux
Meaning
Attempting to impress by affecting greater importance, talent, culture, etc., than is actually possessed.
Example
The restaurant was stylish but far too pretentious for my taste.
Le restaurant était élégant mais bien trop prétentieux pour mon goût.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

il est nécessaire
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.